| Nyakasane ye kamole | YHWH ÊŸĆrĂź | LâĂternel est ma lumiĂšre | Bwana ni nuru yangu | nom + possessif | LumiĂšre divine | v.1 |
| ndi naciyĂŽboha | mi yirÊŸÄ | De qui aurais-je peur ? | Nitamuogopa nani ? | verbe interrogatif | Confiance | v.1 |
| lwĂąkiro lwĂąni | maÊżĆz áž„ayyay | Le soutien de ma vie | Ngome ya maisha yangu | nom composĂ© | Protection | v.1 |
| enkola-maligo zaciyisha | mÄrÄÊżĂźm qÄrÄbĂ» ÊŸÄlay | Les mĂ©chants sâapprochent de moi | Waovu walinijia | nom + verbe | Attaque du mal | v.2 |
| bahenanguka | kÄĆĄÄlĂ» wÄnÄplĂ» | Ils ont trĂ©buchĂ© et sont tombĂ©s | Walianguka | verbes conjuguĂ©s | Chute des ennemis | v.2 |
| entambala | maáž„Äneh | Une armĂ©e | Jeshi | nom | Conflit / guerre | v.3 |
| nsengĂźre NnawĂźrhu | ĆĄÄÊŸalti mÄÊŸÄt YHWH | Jâai demandĂ© Ă lâĂternel | Nimeomba kwa Bwana | verbe + nom | PriĂšre | v.4 |
| oburhonyi bwa Nyakasane | nĆÊŸam YHWH | La beautĂ© de lâĂternel | Uzuri wa Bwana | nom | Contemplation divine | v.4 |
| olusiku najakwo olubanja | yÄstÄrenĂź bÄsĆk bÄyĂŽm rÄÊżÄh | Il me cachera dans son abri au jour du mal | Atanificha siku ya taabu | verbe + locatif | Refuge | v.5 |
| anannengereze oku ibuye | yÄrĆmmÄnĂź Êżal áčŁĆ«r | Il mâĂ©lĂšvera sur un rocher | Ataniinua juu ya mwamba | verbe + nom | SĂ©curitĂ© Ă©levĂ©e | v.5 |
| nayimbira Nyakasane | ÊŸÄĆĄÄ«rÄ lÄYHWH | Je chanterai pour lâĂternel | Nitaimba kwa Bwana | verbe | Louange | v.6 |
| obusĂč bwĂąwe | pÄnĂȘkÄ | Ta face | Uso wako | nom | PrĂ©sence divine | v.8 |
| orhabunfulikaga | ÊŸal-tastÄr pÄnĂȘkÄ mimmennÄ« | Ne me cache pas ta face | Usinifiche uso wako | nĂ©gation + verbe | Supplication | v.9 |
| bakandekĂȘrera | yaÊżÄzÄbĂ»nÄ« | Ils mâabandonneront | Wataniacha | verbe | Solitude humaine | v.10 |
| ondangĂ»le enjira zĂąwe | hĆrÄnÄ« YHWH darkekÄ | Enseigne-moi ta voie, Ăternel | Nifundishe njia zako | verbe + nom | Guidance divine | v.11 |
| abahamirizi bâobunywesi | yÄqÄmĂ» bÄ« ÊżÄdĂȘ ĆĄeqer | Des tĂ©moins de mensonge se sont levĂ©s | Mashahidi wa uongo wameninukia | nom + verbe | Calomnie / injustice | v.12 |
| nambone oku Nyakasane kuhĂąna abĂąna | lirÊŸĆt bÄáčĂ»b YHWH bÄÊŸereáčŁ áž„ayyĂźm | Voir la bontĂ© de lâĂternel sur la terre des vivants | Kuona wema wa Bwana duniani | verbe + nom | EspĂ©rance | v.13 |
| Osengere Nyakasane | qawwÄh ÊŸel-YHWH | EspĂšre en lâĂternel | Mngoje Bwana | verbe impĂ©ratif | Attente confiante | v.14 |