Rhwalonza okumanyirira ebinwa bya Bibliya kurhenga amayahudi kuja omu mashi

Rhwalonza okumanyirira ebinwa biri omu Bibliya kurhenga mayahudi kuja omu mashi

Kujayêrekana kuri omuntu akasoma ecinwa c’amayahudi n’amahugûlo gakulikire

Abalondana bashushana ci barhabula eci ngasi muguma amanyirwâkwo. Ntyo kwo endimi nazo ziyôrha, bwenêne Amashi n’Ecihebraniya. Comme les frères ou les soeurs se ressemblent mais gardent chacun des caractérisques qui les distinguent, ainsi se comportent les langues

Toutes ont le son des voyelles a, e, i, o,u breves ou longues. La plupart des différences se trouve dans le son des certaines consonnes.

cf. http://bibliques.com/hb/lect01.php

cf. Les langues entre-elles, nyabangere.com

Kusoma n’amahugûlo
ABAGTÂ|Abagta — 
‘ÊBÊ|lwifinjo,|bubidu,|kubiduha — Ayubu 9.26 : « Zikanyize (nsiku zani) nka bwârho bubidu, Nka kula akadurha kacihunika (oku mwana-goko) »
‘ÊBÛS|ciranga
‘ABATÎAH|mundagwe
‘AVI|Avi|Abi — mwali wa Zakariya muka Ahaz nina wa Ezekiya
‘ABÎ-HÂÊZER|Abiyezeri — muntu w’omu bûko bwa Abiyezer
‘ABÎ-ALBÔN|AVÎ-ALVÔN|Abialbon|Abialboni|Abyaliboni|Abibali
‘AVÎÊL|Abieili|Abiyeli|Abyeli|Avyeli|Avyeli|Aviel — ishe wa Kish na Abner shakulu wa Saulu w’omu bûko bwa Benyamini
‘AVÎÊL|Aviel|Abieli|Abiyeli|Avyeli|Abyeli — mulwi w’amango ga Daudi
‘AVÎASAF|Abiyasafi|Abyasafi — mwene Kore w’oku bûko bwa Levi
‘AVÎGAYIL|Abigayil|Abigayili|Abigayila — muka Nabal, ayinjirwa na Daudi
‘AVÎGAYIL|Abigayil|Abigayili|Abi­gayila|Avigayil|Avigayili — mwali Nahashi; Nahash
‘AVÎDAN|Abidani|Avidan|Avidani — mwene Gideoni; bûko bwa Binyamini; w’amango ga Musa
‘AVÎDA|Avida|Abida — mwene Madyani; mwene Ketura, muka Abrahamu
‘AVÎYÂ|Aviya|Abiya|mwene Bekeri, Bêker, omu bûkobwa Benyamini — mwene Bekeri, Bêker, omu bûko bwa Benyamini
‘AVÎYÄ|Aviya|Abiya — muka Hetsroni, Hezroni, Hesroni
‘AVÎYÂ|Aviya|Abiya — mwene Samueli, Samweri; murhegesi aha Bersheba
‘AVÎYÂ|Aviya|Abiya — mudâhwa; wa bûko bwa Levi
‘AVÎYÂ|Aviya|Abiya|mwene Robowam — mwene Robowamu, mwami w’e Yudeya, Israheli y’emukondwè (mwaka 913-911embere za Kristu)
‘AVÎYÂ|Aviya|Abiya — mwene Yerobowam, Yerobowami
‘AVÎYÂ|Aviya,|Abiya — mwâli wa Zakariya: muka Akaz, Ahaz; nina wa Ezekiya
‘AVÎYÂ|Aviya,|Abiya — mudâhwa; w’omu bûko bwa LEVI
‘AVÎYÂHÛ|Aviya|Abiya|mwene Robowam — mwene Robowamu, mwami w’e Yudeya ye Israheli y’ifo ago mango (913-911 embere za Kristu)
‘AVÎYÂHÛ|Avihu|Abihu|mwene Aroni — mudâhwa; w’omu bûko bwa Levi
‘AVÎYÂHÛ|îshe wa Ehudi — ishe wa Ehud, Abihudi; mwene Bela; w’omu bûko bwa Binyamini
‘AVÎHAYIL|Avihayil|Abihayili,|Abihayil|Avihayili — muka Abishuri, Abishuru, Avishur; wa kuli Yeraheyeli; w’omu bûko wa Yuda
‘AVÎHAYIL|Avibayil|Avihayili|Abihayil|Abihayili — mwali wa Eliyab, Eliyabu, mwene Yesayi
‘AVÎHAYIL|Avihayil|Avihayili|Abihayil|Abihayili — ishe wa Tsuriel, Zurieli; wa kuli bene Levi
‘AVÎHAYIL|Avihayil,|Avihayili|Abihayil|Abihayili — mwene Huri; wa bûko bwa Gadi
‘AVÎHAYIL|Avihayil|Avihayili|Abihayil|Abihayili — îshe wa Esteri; w’omu bûko bwa Benyamini
‘AVÎTUBU|Avituv,|Avitub|Avitubu|Abitubu — mwene Shaharayim; wa bûko bwa Benyamini
‘AVÎTAL|Avitali|Abitali — muka Daudi
‘AVÎYAM|Abiyam|Abiyami — mwene Robowam, Robowami, Robowamu
‘AVÎMAEL|Avimael|Avimaeli|Abimael,|Abimayeli — mugala wa Yokotani; wa kuli Semi
‘AVÎMÊLEK|Abimêlek|Abimeleki|mwami w’e Gerari|*bimelek*
‘AVÎMÊLEK|Abimêlek|Abimeleki|*bimelek* — mugala wa Gedeoni, Gideon; mwami w’e Sikemi (1129-1126 embere za Kristu)
‘AVÎMÊLEK|Abimêlek|Abimeleki — mugala wa Abiyatar, Abiyatari, Abiyatara; mudâhwa; w’omu bûko bwa Levi
‘AVÎMÊLEK|Abimêlek|Abimeleki|Akishi — mwami w’e Gati
‘AVÎNADAV|Avinadav|Avinadavi|Abinadab|Abinadabu — muntu w’e Kiriyat-Yearim
‘AVÎNADAV|Avinadav,|Abinadab|Abinadabu — mugala wa Yesayi
AVÎNADAV|Avinadav,|Abinadabu — mugala wa Saulu; w’oku bûko ba Binyamini
‘AVÎNOAM|Avinoam|Avinoamu|Abinoami|Abinoamu — îshe wa Barak
‘EVYÂSÂF|AVYÂSÂF|Abiyasaf|Abiyasafi — mwene Elkana; wa kuli Kehati; shakulûza wa Hemania
‘AVÎÊZER|Aviêzer|Abiye­zeri|*yezer* — mwene Hamolêket; Hamoleketi; w’omu bûko bwa Menashè
‘AVÎÊZER|Aviêzer|Abiyezeri|muntu oyo|*yezer*
‘AVÎR-LEV|ntadundwa|ntwâli|entwâli|cigamba|ecigamba
‘ABÎR|nsenyi|*hebe*|*nseny*
‘ABîR|ntadundwa|ntwali|entwali
‘ABÎR|ntadundwa|ntwali|ntahuligana
‘AVÎRAM|Abiram|Abirami — muntu w’omu bûko bwa Rubeni
‘AVÎRAM|Abiram,|Abiramu — mwene Hiyeli
‘AVÎSHAG|Avishag|Avishagi|Abishag,|Abishagi|cali ciherula ca Daudi — cali ciherula ca Daudi
‘AVÎSHAY|Avishay|Avishayi|Abishay|Abishayi — mugala wa Tseruya, mwali wabo Daudi; ali mulwi
‘AVÎSHALÔM|Absalom|Absalomu|Abishalomi|Abishalomu|Absalomo|Absalome — îshe wa Maaka, muka Robowami, Robowamu
‘AVÎSHÛWA|Avishuwa|Abishuwa
‘AVÎSHÛWA|Avishuwa|Abishuwa
‘AVÎSHÛR|Avishur|Abishuri|*bishur* — wa kuli Yerahmeyel w’omu bûko bwa YUDA
‘AVYATAR|Abiyatari|Aviyatari|*yatar* — mwene Abimeleki; mudâhwa oku ngoma ya Daudi
‘ÂBEL|’ÂVEL|Abel|Abeli|Aveli|mishibo|*shib* — lugo lw’omu za Nefutali
‘ÂVEL-BET-MAAKA|Abel-Bet-Maaka|Abeli-Bet-Maaka|Avel-Beti-Maaka
‘ÂVEL-HA-SHITÎM|Abeli-ha-Shitimi|Aveli…. — lugo luba ebushoshokero bwa Yordani
‘ÂBEL-KERAMÎM|Abeli-Keramimi|Aveli… — lugo erhi cishagala ; Amoni
‘ÂVEL-MERHÔLA|Abeli-Mehola|Aveli…. — lugo lw’omu Galadi
‘ÂVEL-MAYIM|Abeli Mayimi|Abeli Mayim|Aveli… — lugo omu ishwa lya Nefutali
‘ÂVEL-MISRAYIM|Abeli-Misrayimu|Aveli…|hantu habaga ebushoshokero bwa Yordani
‘ÊVEN-HAZOHÊLET|Kabuye ka Njoka
‘ÊVEN-HAAZER|Ebeni-ha-Azeri|Ibale ly’oburhabâle — hantu aho
‘ÊBÊN|mirengo|buzirho|munzani|omunzani|*rengo*|*nzani*|*lengo* — kalugu obwo
‘ÊBÊN|ibuye lya citwiro cihamu|onice|onikisi|*buye*
‘ÊBÊN BOHANA BÊN RUBÊN|Kabuye- Bohana- mwene- Rubeni|*buye*
‘AVNÂIM|bikolanwa bya mubumbi|kalugu ka kukolerwakwo ibumba|*bumbi*|*bumba*
‘AVNÂIM|hitumbi hya buzire|ncingo y’okuburhirakwo|*busa abakazi*
‘AVNER|ABNER|Abneri|Abuneri|Avuneri — murhambo w’abalwi ba Saulu
ÊBETS|ÊVETS|Ebesi|Ebetsi|Evesi|Abesi — lugo lw’omu ishwa lya Isakari
‘IVTSÂN|Ibzani|Ibtsani|Ibusani|Ivusani — mucîranuzi w’omu Israheli
‘AVRAHÂM|Abramu|Abrahamu|Abramu mwene Terahi|ayirikwa Abrahamu|shakulûza wolubaga lw’Israheli|*amu*
‘AVRÂM|Abramu|ye wayishiriyirikagwa Abrahamu|erhi agishwa na Nnâmahanga|Abrahamu
‘AVSHALÔM|Absalomo|Absalomoni|Absalomi mwene Daudi|Absalomu
‘AVSHALÔM|Abishalom|Abishalomi|Absalomi|Absalomu|Abusalomu — ishe wa Maaka muka Roboamu
‘OBOT|Oboti|Ovoti — hantu bene Israheli bageraga kurhenga bujà bw’e Misiri
‘ÂGÊ|Agè|Age — ishe wa Shama mulwi oku ngoma ya Daudi
‘AGAG|Agagi|Agage|Agag — muntu oyo
‘AGAG|Agagi|Agage|Agag — mwami wa Abaamaleki
‘AGAGÎ|Banya-Agagi;|Banya-Agage|Banya-Agag|ba bûko bwa Agagi|Bene-Agagi|Bene-Agage
EGÔZ|mirehe|mulehe — murhi gurhengakwo amalehe
‘AGÛR|Aguri|Agur — mugala wa Yakè mugula
‘EGLAYIM|Egalayim|Egalayimi|Eglayimu — lugo lw’e Mowabu
‘AGMÔN|cibingu|lusheke|lufinjo|bibingu;|masheke;|nfinjo
‘ADBEÊL|Adbeeli|Abudeli|Abdeli
‘ADAD|Hadad|Hadadi — mwene mwami w’e Edomu, Edom
‘IDÔ|Ido — muntu w’omu bûko bwa Levi amango ga Ezra
‘EDÔM|Edomu|Edomi|Edomiti|*domi*|*e Edom* — lubaga, cihugo; ishwa; lya bene Ezau mugala wa Izaki
‘EDÔMÎ|Banya-Edomu|Banya-Edomi|Banya-Edom|Bene-Edom|*domi*|munya-Edomu|munya-Edomi|*domu*|w’e Edomu|*e Edom*|bene-Edomu|bene-Edomi|lubaga lw’e Edomu
‘EDÔN|Nnakuno|e Adoni — lugo omu Kaldeya
‘ADÔN|nnaka|nnahano|Muhanyi|nnawirhu|nnakuno|ibanie|*girwa*|*hamwirhu*|waliha|mulume|mukulu|emwa|*nnaw*|*mangizi*|*rhambo*|mwagaba amashwa|nn’ishwa|nnanyumpa|mwami|waliha — nna akantu
‘ADÔRAYIM|Adorayim|Adorayimu|Adorami — lugo lw’e Yudeya, lugo lwa Yuda
‘ADÎR|nyanduma|kabazane
‘ADÎR|munyabuhashe:|banyabuhashe|munya-buhashe|banya-buhashe|muluzi|baluzi|*rhambo*|*luzi*|*ntwâl*|*twal*|*kulu*|murhambo|barhambo|*yegûla*
‘ADALIYÂ|Adalya|Adaliya
ADM|ÂDÊM|ADÔM|kudukula|kudukuliza|*kalinga*|*dukula*|*kaduk*|buyengûle bw’idivayi omu kabehe;
‘ÂDÂM|muntu|Adamu|nyamulume|nnamulume|abantu b’igulu lyoshi|omuntu|abantu|omulume|mulume
‘ÂDÂM|Adamu|*munt*|*bantu*|olya muntu murhanzirhanzi|*lubaga*
‘ÂDÂM|omuntu|bantu|lebe|ngasi yeshi|*ntu*|ntaye orhaka|*ntaye*|*lume*|*lubaga*
‘ODEM|*sumarado*|*zumaridi*|ibuye lya citwiro
‘ADMÂ|Admâ|Adma — hantu aho
‘ADÂMÂ|Adama|budaka|katulo|ishwa|idaho — luhande lwa cihugo; mirhundu ya cihugo; cihugo lugo luzibuzibu omu ishwa lya Nefutali
‘ADAMÎ-NÊGEV|Adami-Nekebu|Adami-Nekevu
‘ADUMÎM|Adumim|Adumimi|Adumimu — mushozi guba ekarhî ka Yeruzalemu na Yeriko
‘ADMÂTÂ|Admata|Adumata
‘ADÂN|Adani — lugo l’omu Kaldeya
‘ADONAY|Waliha|Yagirwa|Nyakasane|Nyamuzinda|Nnâmahanga|YHWH|*hânyi*|*hanyi*|YHVH|Nyamubâho|*mucîmba*
‘ADONÎ-BÊZEK|Adoni-Bezek|Adoni-Bezeki
‘ADONÎ-SÊDEK|Adoni-Sedek|Adoni-Sedeki — mwami w’e Yeruzalemu; w’amango ga Yozwe
‘ADONIYÂ|Adoniya|Adoniyasi — mugala wa Daudi
‘ADONIYÂ|Adoniya — muntu w’amango ga Nehemiya
‘ADONIYÂ|Adoniyahu|Adoniya — mwene Daudi
‘ADONIYAHÛ|Adoniyahu|Adoniya — muleviti oku ngoma ya mwami Yehoshafat
‘ADONÎKAM|Adonikamu|Adonikam|Adonikami — mukulu wa mulala w’enyuma z’okurhega buja bw’e Babiloni
‘ADONIRÂM|Adoniram|Adonirami|Adoniramu — mwene Abda; muya-buhashe oku ngoma ya Daudi na Salomoni
‘ADÂR|Adari|Adar — lugo lwa Yuda
‘ADÂR|Adar|Adari — mwene Bela; w’oku bûko bwa Benyamini
‘ADORÂM|Adorami — mwene Abda; munya-buhashe; oku ngoma ya Daudi na Salomoni
‘ADRAMÊLEK|Adramêlek|Adrameleki
‘ADRAMÊLEK|Adramêlek|Adrameleki
‘EDREÎ|Edreyi|Edereyi
‘EDREÎ|Edreyi|Edereyi
‘HV|AHAV|*rhony*|kusîma|kuzigira|orhonya|anamurhonya|gwarhonya|ansîma|asîma|arhonyagya|amamurhonya|arhahimwa kumurhonya|abanzigira|Nsimire nnawirhu|Okazigira|nka oku mucìzigirana mwene na nene|azîgîre|*sîm*|*zigir*|*rhony*|ntonya
‘AHAVÂ|busîme|obusîme|buzigire|obuzigire|burhonyi|oburhonyi|*rhony*|*zigir*|masîma|*sîm*|*sima*
‘OHAD|Ohadi|Ohad — mugala wa Simeoni
‘AHAVÂ|AHAWÂ|buzigire|busime|burhonyi — hantu na lwîshi lw’e Kaldeya
‘EHÛD|Ehud|Ehudi — mucîranuzi w’Israheli
‘EHÛD|Ehud|Ehudi — mwene bilhani w’omu bûko bwa Benyamini
‘OHEL|Oheli|ihêma — Oheli; Ohel; mwene Zorobabel
OHEL MÔED|Ihêma ly’Embuganano|Cihando c’Ihano|*hêm*|ihano|*mbugana*|akagombe k’endêko|kagombe k’endêko|kago­mbe k’endêko|akagombe|kagombe
‘OHOLÂ|Ohola — mukazi; cimanyiso ca Samariya
‘OHÂLÔT|cigakà
‘OHOLÎAV|Oholiav|Oholiyabu|Oholiyavu — mwene Ahisamaki; mulenga wayubakaga Endâro; w’omu bûko bwa Dani
‘OHOLÎBÂ|Oholiba; — mukazi; cimanyiso ca Yeruzalemu
‘OHOLÎBÂMÂ|Oholibama|Oholivama — mwâi wa Ana; muka Ezau
‘OHOLÎBÂMÂ|Oholibama|Oholivama — murhambo w’omu Edomu, Edomi
‘AHÂLÎM|cigakà|binusi
‘AHARON|Aroni|Aharoni — Bene-Aroni bo badâhwa; mulumuna wa Musa; ye mudâhwa mukulu murhanzi; w’omu bûko bwa Levi
‘ÛÊL|Uweli|Uweli|Uwel — mwene Bâni; w’omu mango ga Ezra
‘ÔV|cicuma|*rherekêr* abazimu|*rherekêr* emyomoka n’abazimu|*gashanize emyomok*|oharhûla abazimu|onyôlere ensambwe|*zukiz*|bahêra abazimu|*laguz*|*omok* — bilukwa n’oluhu lw’empene; emugongo gw’oluhu yo ekola omu nda z’ecicuma; kurherekêra abazimu; orhuza abazimu
‘ÔVÎL|Obil|Obili|Ovili — munya-buhashe washigaga Daudi
‘ÛZAY|Uzayi — ishe wa Palale, Palali, Pelala; omu mango ga Nehemiya
‘ÛZÂL|Uzali|Uzal — mwene Yokotani: wa kuli bene Semu,Sem
‘ÊVÎ|ÊWÎ|Evi — mwami w’e Madyani
‘ÊVÎL|ÊWÎL|*ingany*|cinganyi|ecinganyi|ecikabulirwa|cikabulirwa|*kabulir*|cingolongolo
ÊVÎL-MERODAK|Ewili-Merodak|Evil-Merodaki — mwami w’e Babiloni eryo izino lishusha erya CIHUHU
ÛLAY|Ulayi|Ulay — lwîshi; omu cihugo c’e Persi
ÊVÎLÎ|cinganyi|*ingany*|cingolongolo|*ngolongol*|cihuhu|*huhu*|cibwibwi|*bwibw*
‘ÛLÂM|Ulam|Ulamu|Ulami|Ulama — mwene Pêresh, Pêreshi w’oku bûko bwa Menashè
‘ÛLÂM|Ulam|Ulamu|Ulami|Ulama — mwene Eshek; w’oku bûko bwa Benyamini
‘IVÊLET|IWÊLET|isirhe|*sirh*
‘ÔMÂR|Omar|Omari — mwene Elifaz, Elifazi, mugala wa Ezau
‘ÂVEN|ÂWEN|bubi|*bub*|buminya|*miny*|Obugoma|*bugom*|*gom*
‘ÔN|On|Oni — lugo lw’e Misiri
‘ÔN|On|Oni|Honi|buhirhi|bugale|*hash* — mwene Peleti; w’oku bûko bwa Rubeni; buhashe; bugale, buhirhi: Izino liri nka lya WEZA
‘ÔN|Ono — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
‘ÔNÂM|Onam|Onami|Onamu — mwene Shobal mugala wa Seyiri
‘ÔNÂM|Onam|Onami|Onamu — mugala wa Yerahmeyeli; w’oku bûko ba Yuda
‘ÔNÂN|Onân|Onani — luhande lw’ecihugo
‘ÛFÂZ|Ufaz|Ufazi|Ufazu — luhande l’ecihugo, mirhundu ya cihugo
‘ÔFÎR|Ofir|Ofiri — mwene Yoktatan, Yokotani; wa kuli Semi; luhande lw’ecihugo, mirhundu ya cihugo
‘ÔFAN|muzizi gwa bomboro|mizizi ya bomboro
‘ÛR|Ur|Uru — lugo lw’omu Mezopotamiya (bihugo ekarhî ka Tigri na Efrati)
‘ÜR|Ur|Uru — ishe wa Elifal, Elifali; mulwi w’amango ga Daudi
‘AVÊRÂ|AWÊRÂ|côgo|ebintu mwandu omu lugo lwabyo — enyumpa y’ebishwekwa
‘ÛRÎ|Uri — ishe wa Besaleli
‘ÛRÎ|Uri — ishe wa Gêber, Geberi, murhambo w’oku ngoma ya Salomoni
‘ÛRÎ|Uri — w’omu balanzi b’emihango; w’oku bûko bwa Levi
‘ÛRÎEL|Urieli|Uriyeli — mugala wa Tahati; wa kuli Kehati; w’oku bûko bwa Levi
‘ÛRÎEL|Uriyeli|Urieli — ishe wa Mikayahu; muka Robowami
‘ÛRIYÂ|Uriya|Uriy* — munya-Hititi mulwi w’oku ngoma ya Daudi iba wa Batisheba
‘ÛRIYÂ|Uriya — mudâhwa wa mango ga Ahaz
‘ÛRIYÂ|Uriya — ishe wa Memeroti mudâhwa w’enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
‘ÛRIYÂ|Uriya — muntu w’omu bûko bwa Levi enyuma z’okuhekwa bujà e Babiloni
‘ÛRIYÂHÛ|Uriyahu — mwene Shemayahu mulêbi wa bunywesi w’omu mango ga Yeremiya
‘ÔT|cimanyiso|*manyis*|cirhangazo|*rhangâz*|*somer*|oku ankanarhubwira|*bwira*|*manya*|*bona*
‘ÔT|cimanyiso|bimanyiso|*manyis*
‘ÔT|cimanyiso|bimanyiso|*manyis*|*rhangâz*|*shemb*|cerekane|cisômerine
‘EZBAY|Ezbayi — ishe wa Narayi mulwi w’amango ga Daudi
EZÔV|ebikangûlo|bikangûlo|*kangûl*|ecuhâgizo|*cuhâgiz*|*byuhâgiz*|*karhond*|*kângûl* — mburho emera nka hirhi ebirhi byayo bikubusire na bizibu erhi emera, enabêre oku idaho erhaja enyanya kulusha idaho
‘AZKÂRÂ|ngushe nyôce|ngushe|nterekêro y’okuyibusa|buhumule|nterekêro ya buhumule|mugati gwasingônolwa|yatûmulira omugi enyanya|enterekêro y’okusingônolwa — cigabi c’emmogomogo zayôcibwa oku luhêrero, oku kukengeza oku byoshi biba bya Nyakasane
‘UZEN-SHÊRÂ|Uzen-Shêra|Uzeni-Shera — lugo lwayubakagwa na Shêra, mwene Efrayimu
AZNÔT-TÂBÔR|Aznot-Tabor|Azi­noti-Tabora — hantu h’omu ishwa lya Nefutali
‘OZNÎ|Ozni|Banya-Ozni — Ozni, mugala wa Gadi
‘OZNÎ|Banya-Ozni|Abanya-Ozni — Bene-Gadi
‘AZANYÂ|Azanya|Maazya — Ye ishe wa Yozwe muleviti enyuma w’àkurhenga buja bwa Babiloni
‘ÊZRAH|cikala|w’eka|muburhwa w’omu cihugo|oli mwe, oli ecigolo|muntu wa muli mwe kandi erhi mubunga|orhali cigolo|orhali mubunga|oli mwe* *ababunga|mwe|muburhwa w’omu Israheli|muburhwa|*burhw*|mwene na nene|mwikalà|mwene Israheli|Israheli yeshi
‘EZRAHI|Bene-Zêra|Bene-Ezrah — b’omu bûko bwa Yuda
‘OAH|nsimba y’omu irungu
‘AHAB|’AHAV|Akhab|Akhabu|Ahabu|Ahab|mwami Ahabu — mwene Umri mwami w’omu Israheli y’emwênè omu mwaka gwa 874 embere za Kristu
‘AHAV|’AHAB|Akhab|Ahabu — mulêbi wa bunywesi amango ga Yeremiya
‘EHÂV|’AHÂB|Akhab|Ahabu|Ehabu — mulêbi wa bunywesi w’amango ga Yeremiya
‘AHBÂN|Ahbân|Abani — wa kuli Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘ÂHÛ|lubala|masheke|cibingu
‘ÊHUD|Ehud|Ehudi — muntu w’oku bûko bwa Benyamini
‘AHÔAH|Ahowa — mugala wa Bêla w’oku bûko bwa Benyamini
‘AHÔHÎ|Bene-Ahowa|Banya-Ahowa|Bene Ahoah|munya-Ahohiti|Muhohiti|mwene Ahowa|w’e Aho|w’e Ahowa — b’oku bûko bwa Benyamini
‘AHÛMAY|Ahumayi — mwene Yahati w’oku bûko bwa Yuda
‘ÂHÂZ|Akhaz|Akazi|Ahaz — mugala wa Yotami mwami w’e Yudeya omu mwaka gwa 732
‘ÂHÂZ|Akhaz|Akhazi|Ahazi|Ahaz — w’oku bûko bwa Benyqmini
‘AHZAY|Ahzayi — mwene Mekilemoti Mekilemit shakulûza wa Amaksayi
‘AHAZYÂ|Akhazya|Okoziyasi|Akhaziyasi — mwene Ahab mwami w’Israheli y’emwenè omu myaka ya 853-852
‘AHAZYÂ|Akhazya|Okoziyasi|Akhaziyasi — mwene Yorami mwami w’e Yuda omu mwaka gwa 841
‘AHAZYAHÛ|Akhazyahu|Akhaziyahu|Akhaziyasi — mwene Akhab mwami w’Israhel w’emwenè omu mwaka gwa 853-852
‘AHAZYAHÛ|Akhazyahu|Akhaziyasi|Akhazya — mwene Yorami mwami w’e Yudeya
AHUZAM|Ahuzami|Ahuzamu|Ahuzam — mugala wa Ashur w’oku bûko bwa Yuda
‘AHUZÂT|Ahuzati|Ahuzat — muhanuzi wa Abimêlek, Abimelek
‘ÊHI|Ehi|Ekì — mugala wa Benyamin
‘AHI|Ahi — mwene Abdiyeli w’omu bûko bwa Gadi
‘AHÎ|Ahi — mwene Shemeri w’omu bûko bwa Aseri
‘AHÎÂM|Ahiyami|Ahiyamu|Ahiyam — mugala wa Sakari, Sharari mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘AHIYÂ|Ahiya — mwene Ahitubu wa kuli Eliya ali mudâhwa
‘AHIYÂ|Ahiya — mwene Shisha mwandisi wa mwami Salomoni
‘AHIYÂ|Ahiya — mulebi w’amango ga mwami Yerobowami
‘AHIYÂ|Ahiya — ishe wa Bayesha, mwami w’Israheli
‘AHIYÂ|Ahiya — mwene Ramehmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘AHIYÂ|Ahiya — mugala wa Ehud w’oku bûko bwa Yuda
‘AHIYÂ|Ahiya — mulwi w’amango ga Daudi
‘AHIYÂ|Ahiya — muleviti w’amango ga Daudi
‘AHIYÂ|Ahiya — murhambo enyuma z’okurhenga omu buja e Babiloni
‘AHIYÂ|Ahiya|Ahiyahû — mulêbi w’oku ngoma ya Yerobowami
‘AHÎHÛD|Ahihud|Ahihudi — mwene Shelomi murhambo w’oku bûko bwa Aseri
‘AHYÔ|Ahyo|Ahiyo — mwene Abinadabu
‘AHYÔ|Ahyo|Ahio — mwene Beriya murhambo wa mulala w’oku buko bwa Benyamini
‘AHYÔ|Ahyo|Ahio|Ahiyo — mwene Yeyeli w’oku bûko bwa Binyamini
‘AHÎHUD|Ahihud|Ahihudi — mwene Gêra w’omu bûko bwa Benyamini
‘AHÎTUB|AHÎTUV|Ahitubu — mwene Pinehasi mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
‘AHîTUB|AHÎTUV|Ahitubu — mwene Amariya mudâhwa-mukulu w’oku bûko bwa Levi
‘AHîTUB|AHÎTUV|Ahitubu — mwene Amariya mudâhwa-mukulu w’oku bûko bwa Levi
‘AHîTUB|AHÎTUV|Ahitubu — mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
‘AHÎLÛD|Ahilud|Ahiludi — ishe wa Yozafati mulanzi w’emyandiko y’enganiro w’oku ngoma ya Daudi
‘AHÎLÛD|Ahilud|Ahiludi — mwene Bâna, murhambo w’oku ngoma ya Salomoni
‘AHÎMÔT|Ahimot|Ahimoti — mwene Elkana w’oku bûko bwa Levi
‘AHÎMÊLEK|Ahîmelek|Ahîmeleki|Ahimeleki — mudâhwa oku ngoma ya Daudi Ahimeleki, liri izîno linunu là. kuli kuderha Mulumuna wani Mwami kula Abashi baderha mpu KULONDWA BWAMI
‘AHÎMÊLEK|Ahimeleki|Ahimêlek — muhititi mulwi w’amango ga Daudi
‘AHÎMÊLEK|Ahimeleki|Ahîmêlek
‘AHÎMAN|Akimani|Ahimani|Ahiman — mukalarhu gwa kuli Anaq, Anak
‘AHÎMAN|Ahîman|Akîmani|Ahimani
‘AHÎMA’ATS|Ahimasi|Ahimatsi — ishe wa Ahinowam, Ahinowamu muka Saulu
‘AHÎMA’ATS|Ahimasi|Ahimatsi — mugala wa Sadok mudâhwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
‘AHÎMA’ATS|Ahimasi|Ahimatsi — murhambo w’oku ngoma ya Salomoni
‘AHYÄN|Ahyân|Ahyani|Ahiyani — mugala wa Shemida w’oku bûko bwa Menashè
‘AHÎNÂDÂV|Ahinadav|Ahinadabu — mugala wa Ido munyabuhashe oku lwa Salomoni
‘AHÎNO’AM|Ahinowama|Ahinowamu — muka Saulu
‘AHÎNO’AM|Ahinowama|Ahinowami|Ahinowamu — muka Daudi warhengaga e Yizreeli
‘AHÎSÂMÂKH|Ahisamak|Ahisamaki — ishe wa Oholiyabu
‘AHÎÊZER|Ahieseri|Ahiyeseri|Ahiyezeri — mugala wa Amishadayi murhambo w’oku bûko bwa Dani w’amango ga Musa
‘AHÎÊZER|Ahiezeri|Ahiyezeri — muntu w’oku bûko bwa Benyamini
‘AHÎKÂM|Ahikam|Ahikami — mwene Shafâni munya-buhashe wa mango ga Yoziasi ishe wa Gwadaliya, ali murhambo wa Yuda enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
‘AHÎRÂM|Ahîrâm|Ahirâmi|Ahirami — mugala wa Benyamini
‘AHÎRÂMÎ|Banyahiram|Abahirami — Bene-Hirami, mwene Benyamini
‘AHÎRÂ|Ahira
‘AHÎSHAHAR|Ahishahari — mwene Bilhân w’oku bûko bwa Benyamini
‘AHÎSHÂR|Ahishari — munyabuhashe w’amango ga Salomoni
‘AHÎTOFEL|Ahitofeli — w’e Gilo muhanuzi mukulu wa Daudi
‘AHLÂV|Ahalabu|Ahlab|Ahlabu — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
‘AHALAY|Ahalayi|Ahlayi|Alayi — wa kuli Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘AHALAY|Ahalayi|Ahlayi|Alayi — ishe wa Zabadi ntwâli y’amango ga Daudi
‘AHLÂMÂ|eamatusta|amatusta
‘AHASBAY|Ahasbayi — muntu w’e Beti-Maka mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘AHRAH|Ahara|Ahrara|Ahiramu — mwene Benyamini wa kasharhu
‘AHARHEL|Ahar-Hel|Aharel|Aharheli|Aharaheli|*harhel*
‘AHSHVÊRÔSH|Ahashvêrôshi|Ahashwêrôsh|Zerzesi|Asuerusi|Aswerusi — mwami wa Persi
‘ÂTÂD|ishaka|ishaka lya mahwa
‘ÊTÛN|malikani|citani|ecitani|amalikani — omushangi gw’amalikani FF 120
‘ATER|Atêr|Ateri — murhambo wa mulala enyuma z’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
‘ATER|Atêr|Ateri — mugula wa milala mulanzi wa muhango w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘Î|namugunga|nyambwe|luhunyanja|cirhwa|birhwa|nsimba y’irungu|buhanya|*hany*|nanga
‘AYÂ|lubaka|kadûrha
‘AYÂ|Aya — mwene Zebeyoni wa kuli Seyiri emwirhu eba Kadurha ahamwa Hwama habâga Mwa Kadurha
‘AYÂ|Aya|Ayiya — naye muntu oyo ishe wa Rispa, ciherula ca Saulu
‘IYÔV|IYÔB|Ayubu
‘ÎZÊBEL|Yezabeli — muka mwami Ahabu, rhuderha Akabi
‘ÎKÂVÔD|ÎKÂBÔD|Ikabodi — mmwene Pinehasi, mudâhwa
‘AYÂL|kashafu|*shafu*
‘AYIL|engandabuzi|ngandabuzi|*dabuz*|*terebent*|*ganda-buz*
‘AYIL|mutungo|abarhambo|ntwali|*rhambo*|*tung*|ngandabuzi|*gndabu*|muluzi|*luz* — hali n’omurhi baderha térébinthe omu cinfaransa: murhanda gw’emuzirhu mirhanda y’emuzirhu
‘AYIL|musinga|murhi gwa mahêro|mushahi|*shah*
‘AYIL|mutungo|cirhebo|*shah*
‘EL-PÂRÂN|Eli-Parani|El-Paran|Nshebeyi ya Parân — hantu h’omu irungu lya Parân
‘AYÂLÂ’-AYELE|kashafu|*shaf*
‘AYÂLÔN|Ayalon|Ayaloni — lugo lwahabagwa Bene Levi lwali omu ishwa lya Dani n’omu lya Efrayimu
‘AYÂLÔN|Ayalon|Ayaloni — hantu h’omu ishwa lya Zabuloni
‘ÊLÔN|Elon|Eloni — ishe wa Basmati, muka Ezau
‘ÊLÔN|Elon|Eloni — hantu aho
‘ÊLÔN|Elon|Eloni — ali mucîranuzi
‘ÊLÔT|EILAT|Eyilat|Eyilati|Elati — lugo luba hofi n’Enyanja Ndukula
‘ÊLIM|Êlim|Elimu|Elimi — hantu haba oku hofi-cirhwa ca Sinayi
‘EILAT|aha Elati|Elati|Eilat — lugo hofi n’enyanja Ndukula
‘ÊMÂ|*côb*|kahuku|mufahugo|bôba|’bwôb*
‘ÊMÎM|Emim|Emimi|Abaemi|Abaemini — lubaga luderhwa mpu ba Emimi
‘ÎÊZER|Yêzeri|Yezeri|Iezer — mwene Galadi w’oku bûko bwa Menashè
‘ÎÊZER|Banya-Yezeri|Bene-Yêzeri|Bene-Îêzer|Yezeri — Yêzeri mwene Galadi w’oku bûko bwa Manasè
‘ÎSHHÔD|’ÎSHEHÔD|Îshod|Ishodi|Îshehodi — mwene Hamoleketi bûko bwa Manasè
‘ÎSHAY|Yêse|Yese|Îsay — mwene Obedi ishe wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
ÎSH-BOSHET|Ishibali|Ishbosheti|Ishebali|lshibali|Ishibosheti — mwene mwami Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
‘ÎTAY|Îtayi|Itayi|Itay — mwene Ribayi mulwi w’amango ga Daudi
‘ÎTÎ’EL|Îtiyeli|Itiel|Itiyeli — mwene Yesaya, Izaya shakulûza wa Salu bûko bwa binyamini w’enyuma ly’okurhenga omu buja bwa Babiloni
‘ÎTÎ’EL|Itieli|Itiyeli|Îtiel
‘ÎTâMÂR|Îtamara|Îtamar|Itamara — mugala wa aroni mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
‘ÊTÂN|Êtan|Etani — mwene Zera w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊTÂN|Êtan|Etani — muntu murhimanya w’amango ga Daudi mwene Zera w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊTÂN|Êtan|Etani — mwene Zîma shakulûza wa Asafi, Asaf w’oku bûko bwa Levi
‘ÊTÂN|Êtan|Êtani|Etani — BHS 1 Enga 6.48 byo biri omu WLC 1 Enga 6.44: Êtani
‘AKAD|Akadi — lugo lw’omu Mezopotamiya, bihugo biba ekarhî ka Tigri na Efrati
‘AKZÎV|Akzibu|Akziv|Beti-Akzibu|Bet-Akziv — lugo ly’omu ishwa lya Yuda
‘AKHÂZÎV|Akzibu|Akziv|Akizibu — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
‘ÂKÎSH|Akish|Akishi — mwene Maka mwami w’e Gati
‘UKÂL|Ukal|Ukali|Ukala — muntu oyo
‘AKSHÂF|Akishafa|Akshaf — lungo lw’omu ishwa lya Asheri
‘ÊL|Nyamuzinda|Nnâmahanga|Nyamubâho|Lungwe|*muzind*|*nâmah*|*ngw*|*hashe*|*zimu*
‘ÊL’-ELIYÔN|Nyamuzinda w’enyanya|Ow’enyanya|*zinda w’enyanya* — izino lya kuyerekana obukulu bwa Nnâmahanga ye okulire byoshi
‘ÊL-SHADAY|Nyamuzinda orhabula bici|Nyamuzinda ogwerhe byoshi|nyamuzinda nna byoshi|Nyamwagirwa|*agirwa*|Nyamuzinda Ogala-byoshi|Nyamuzinda|Nnâmahanga
‘ÊLÂ|Êla|Ela — ishe wa Shimeyi munya-buhashe oku lwa Salomoni
‘ALGÛMÎM|murhi gwa musandali|mirhi ya misandali|mirhi|emirhi
‘ELDÂD|Eldad|Eldadi — mugula w’Israheli mango ga Musa
‘ELDÂ’Â|Elda — mwene Madiyani, mwene Ketura, muka Abrahamu
‘ALH|kulaka|kuhehêrera|kuyabirwa|kuhanyagala|kuba buligo|*heherera*|buligo|*cîgash*|mwigasho|bîrha n’obunywesi|*higir*
‘ALÂ|murhi gwa terebinti|terebinti|muyerezi|nshebeyi
‘ÂLÂ|kuhehêrerwa|kuhehererwa|kuhanyagaka|*gash*|*hehêrer*|*hanya*
‘ÂLÂ|cihango|ecihango|caha|câha|ecaha|buhanya|mahanya|*hanya*|*hang*|*caha*|*gash*|*lahirir*|*yegûla*
‘ÊLÂ|terebinti|murhi|omurhi|*muhumbahumba* — murhi gwa malehe
‘ÊLÂ|Ela — murhambo omu Edomu
‘ÊLÂ|Ela — mwene Bahesha Baesha mwami omu Israheli, 886 embere za Kristu
‘ÊLÂ|Ela — ishe wa Ozeya mwami w’omu Israheli
‘ÊLÂ|Ela — mwene Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊLÂ|Ela — mwene Uzi w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊLOHÎM|Nnâmahanga|Nyamuzinda|ba-nyamuzinda|Nyakasane|Nyamubâho|enshanga|*shanga*|banyamuzinda|bazimu|*zimu*
‘ÊLÔAH|Nyamubâho|Nyamuzinda|Nnâmahanga|Nyakasane
‘ELÔAH|nyamuzinda|bazimu|omuzimu|muzimu
‘ELÛL|omwezi gwa munani
‘ALÔN|murhi gw’enshebeyi
‘ALÔN|Aloni — mwene Yedaya w’oku bûko bwa Simoni
‘ELÔN-TÂBÔR|rhurhondo rhwa Tabora|Elon-Tabor — Tabor nshebeyi za Tabora mirhi eri ekarhî ka Rama na Gibeya
‘ELÔN|murhi|murhi gwa nshebeyi — mwene Zabuloni
‘ELÔN|Eloni — mwene Zabuloni
‘ELÔNÎ|omulala gw’Abaloni|bene Eloni — mulala gwa bene Eloni, mwene Zabuloni
‘ALÛF|nkafu|enkafu
‘ÂLÛSH|Alusi|Alushi|Alush — hantu Bene-Israheli bageraga kurhenga e bujà bw’e Misiri.
‘ELIZAVÂD|Elizabadi|Elizavadi|Elzabad — mulwi wa buko bwaGadi oku ngoma ya Daudi
‘ELIZAVÂD|Elzabadi|Elzabad|Elizavadi — mwene Shemaya mulanzi wa muhango w’amango ga Daudi
‘ELHHÂNÂN|Elehanani|NYAMUZIDA ABA WA LUKOGO — mulwi wa mango ga Daudi eryo izino lidesire oku Nyamuzinda aba wa lukogo kula banaha omwana elya LUKOGO e Bushi
‘ELÎ’ÂV|Eliavu|Eliabu|Eliab|Eliyabu — mwene Heloni, murhambo; w’oku bûko bwa Zabuloni w’omu mango ga Musa eryo izîno lidesire oku NYAMUZINDAYELARHA
‘ELÎ’ÂV|Eliyabu|Eliabu — ishe wa Datani na Abirân w’oku bûko bwa Rubeni
‘ELÎ’ÂV|Eliabu|Eliyabu — nfula ya Isayi; mukulu wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
‘ELÎ’ÂV|Eliabu|Eliyabu — wa kuli Elkana, shakulu wa Saweli w’oku bûko bwa Levi
‘ELÎ’ÂV|Eliabu|Eliyabu — banji bagwerhe elyo izîno w’omu bûka bwa Levi
‘ELÎ’ÂV|Eliabu|Eliyabu — mulwi w’omu bûko bwa Gadi w’amango ga Daudi
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — wa kuli Elkana, shakulûza wa Samweli w’oku bûko bwa Levi
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — mwene Shimeyi murhambo wa mulala w’oku bûko bwa Binyamini BHS 1Nga 8.22 muli Elieli ci omu WLC 1Nga 8.20 muli Eliyemayi
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — mwene Shashak mukulu wa mulala w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — balwi banji bagwerhe ely’izino oku ngoma ya Daudi
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — murhambo mwene Hebroni w’oku bûko bwa Levi
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — munyabuhashe w’oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiyasi
‘ELÎ’ÂTÂ|Eliata|Eliyata — mwene Hemani mwimbiza w’omu Ka-Nyamuzinda z’amango ga Daudi
ELÎDÂD|Elidad|Elidadi — mwene Kisloni w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELYÂDÂ’|’ELÎYÂDÂ’|Eliada|Elyada|Eliyada — mwene Daudi w’oku bûko bwa Yuda
‘ELYÂDÂ’|’ELÎYÂDÂ’|Elyada|Eliada — ishe wa Rezoni mwami w’Damasko ye wagwasanyagya na mwami w’Israheli ly’emwênè mpu bahorheze Yuda oku lwa Ahaz
‘ELYÂDÂ’|’ELÎYÂDÂ’|Eliada|Elyada|Eliyada — murhambo wa basirika w’amango ga Yoshafati
‘ELIYÂ|Eliyah|Eli|Eliya|Elia — mulêbi oku ngoma ya mwami Ahabu omu Israheli y’emwênè
‘ELIYÂ|Eliya|Elia|Eli|Eliyah
‘ELIYÂ|Elia|Eliyah|Eliya|Eli — bantu banji omu bayankaga abakazi b’emahanga enyuma z’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
‘ELIYÂHÛ|ELIYÂ|Eliyahu|Eli|Eliya — mulêbi w’oku ngoma ya Ahabu, Akhab
‘ELÎHÛ|Elihu — mwene Shemayeya, Shemaeya eri izîno kuli kuderha YE NYAMUZINDAWANI eli: Nyamuzinda wani hû: ye Bagwerhe amazino minja abantu b’omu Bibliya wa!
‘ELÎHÛ|Elihu — mwene Yese aka Daudi mwene wabo Daudi wa nda nguma na Daudi murhambo omu bûko bwa Yuda
‘ELÎHÛ’|Elihu|Elîhu — wa kuli Elkqna shakulu wa Samweli w’oku bûko bwa Levi
‘ELÎHÛ’|Elihu|Elîhu — mulwi w’oku bûko bwa Menashè amango ga Daudi
‘ELÎHÛ’|Elihu|Elîhu — mwira wa Ayubu
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoênayi|Eliyehoyenayi — mwene Meshelemiyahu mulanzi wa lumvi mango ga Daudi
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyohenayi|Elyehohenayi|Eliyehoyenayi — mwene Zakariya w’omu mulala gwa Pahati-Mowabu
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoyenayi|Eliyehoênayi — wa kuli Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoyenayi|Eliyehoênayi — w’oku bûko bwa Simeoni
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoyenayi|Eliyehoênayi — mwene Bekera w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoyenayi|Eliyehoênayi — badâhwa banji bagwerhe eryo izino enyuma ly’okerhenga buja e Babiloni
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoyenayi|Eliyehoênayi — muntu w’omu mango ga Ezra
‘ELYAHBÂ’|Elyahba|Eliyahba|Elyahaba|Eliyaba|Eliaheba — mulwi w’amango ga Daudi
‘ELÎHOREF|Elihorefi|Elihoref — mwene Shisha; munya-buhashe w’oku ngoma ya Salomoni
‘ELÎL|enshusho z’obunywesi|abazimu|*zimu*|banyamuzinda w’abapagani|*nshus*|*banyamuz*|nshanga|busha|nta nsibu — byo baderha binzambinzambi omu lingala nshusho za bunywesi abantu bacijirire banywerhe mpu ye nyamuzinda wabo bahabuke mpu ebi bacîjirire ye nyamuzinda
‘ELÎMÊLEK|Elimeleki|Elîmêlek — muntu w’e Betelehemu oku lw’Abacîranuzi
‘ELYÂSÂF|Eliasafi|Eliasafu|Elyasafi|Elyasaf — mwene Deyoweli murhambo omu bûko bwa Gadi amango ga Musa.
‘ELYÂSÂF|Eliyasafu|Eliasafi|Elyasafi|Elyasafu — muntu w’omu bûko bwa Levi
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Elyezeri|Eliezer|Eliezeri — muja wa Abrahamu
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Eliezer|Elyezer|Eliyezeri — mwene Musa
‘ELÎ’ÊZER|Eliyezeri|Eliyezer|Elyezeri|Elyezer — mwene Bekeri w’oku bûko bwa Binyamini
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Eliyezeri — Mudâhwa w’oku ngoma ya Daudi
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Eliyezeri — mwene Zikri, murhambo omu bûko bwa Rubeni; w’amango ga Daudi
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Eliyezeri — mwene Dodavahu; mulêbi; w’oku ngoma ya Yozafati
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Eliyezeri|Eleyazari — bantu banji bagwerhe eryo izino; enyuma z’okurhenga omu buja e Babiloni
‘ELÎ’ÂM|Eliam,|Eliyamu|Eliamu — Ishe wa Bat-Sheba, muka Uriya
‘ELÎ’ÂM|Eliam|Eliamu|Eliyamu|Eliyam — mwene Ahitofeli; mulwi w’amango ga Daudi
‘EL’ÎÊNAY|Elienay|Elienayi|Eliyenay|Eliyenayi — mugala wa Shimeyi mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELÎFÂZ|Elifaz|Elifazi|Elipaz|Elipazi — mugala wa Ezau
‘ELÎFÂZ|Elifaz|Elifazi|Elipaz|Elipazi — muntu w’e Temabi mwira wa Ayubu
‘ELÎFAL|Elifal|Elifali — mwene Uri mulwi w’amango ga Daudi
‘ELÎFLEHÛ|Eliflehu — wa kuli bene Levi, aligi muleviti omu ka-Nyamuzinda w’amango ga Daudi
‘ELÎFÊLET|Elifêleti|Elifelet — mwene Daudi w’oku bûko bwa Yuda
‘ELÎFÊLET|Elifêleti|Elifeleti — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘ELÎFÊLET|Elifêleti — mwene Esheki w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELÎFÊLET|Elifêleti|Elifêlet — Bantu banji bagwerhe ago mazino enyuma ly’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
‘ELÎTSÛR|Elitsur|Elisuri — mwene Shedeuri murhambo w’oku bûko bwa Rubeni w’amango ga Musa
‘ELÎTSÂFÂN|Elisafani|Elitsafân — mwene Uziel wa bûko bwa Levi
‘ELÎTSÂFÂN|Elisafani|Elitsafân — mwene Parnaki murhambo w’oku bûko bwa Zabuloni
‘ELÎKÂ|Elikà|Elika — we Harodi mulwi w’amango ga Daudi
‘ELYÂKÎM|Eliyakimu|Elyakim — mwene Hilkiyahu munyabuhashe w’amango ga Hezekiyahu, Ezekiyasi
‘ELYÂKÎM|Eliyakimu|ELyakim — mwene Yoshiyahu, Yozias gwarhi Abagreki mwami ou Yuda 609-597
‘ELYÂKÎM|’ELYÂQÎM|Eliyakimu|Eliyakim|Elyakim — mudâhwa w’enyuma z’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
‘ELÎSHEBA|Luzabeti|Elisheba|Elizabeti|Elishêba — mwâli wa Aminadabu muka Aroni
‘ELÎSHÂ|Elisha — mwene Yavâni wa kuli Yafet
‘ELYÂSHÎV|Eliyashibu|Eliyasibu|Eliyashib — wa kuli bene Zorobabel w’oku bûko bwa Yuda
‘ELYÂSHÎV|Eliyasibu|Eliyashibu|Eliyashib — mûdâhwa oku lwa Daudi
‘ELYÂSHÎV|Eliyasibu|Eliashibu|Eliashibi|Eliyashibu|Eliyasibu|Eliyashib — bantu banji bagwerhe ery’ izîno enyuma z’okurhenga omu bujà bw’e Babiloni
‘ELYÂSHÎV|Eliyasibu|Eliyashibu|Eliashibi|Elyashibi — mudâhwa mukulu enyuma z’okurhenga omu buja e Babiloni
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — mwene Amihud murhambo w’oku bûko bwa Efrayimu shakulûza wa Yoshwa, Yozwe gwarhi Abagreki Elishamâ kuli kuderha: NYAMUZINDA KUYUMVA AYUMVA
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — mwene Daudi w’oku bûko bwa Yuda Elishama: NYAMUZINDA KUYUMVA AYUMVA
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — shakulu wa Ismaeli
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — mwene Yakamya w’oku bûko bwa Yuda
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — mudâhwa w’amango ga Yehoshafati, Yozafati gwarhi Abagreki
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — munya-buhashe w’amango ga Yehoyakim
‘ELÎSHÂ’|Elisha|Elizeyo|Elizeo — mwene Shafati
‘ELÎSHÂFÂT|Elishafati — mwene Zikiri w’amango ga mwamikazi Ataliya Elishafat kuli kuderha: NYAMUZINDA YE TWA EMANJA
‘ELÎSHUA’|Elishuwa — kuli kuderha « NYAMUZINDA OCIZA »
‘ELIYÂTÂ|’ELIYÂTHÂ|Eliyata — mwene Hemâni mwimbiza w’omu ka-Nyamuzinda w’amango ga Daudi
‘ALMUNÎM|nsantali|ensantali — guba murhi ogwo
‘ALUMÂ|mwîha|mîha|*îha* — nka abantu barhema amahemba erhi batwa obukere lyo bajira emiha
‘ALMÔDAD|Almodadi — mwene Yoktâni w’oku nkomôka ya Sem
‘ALAMÊLEK|Alameleki|Almeleki|Almelek — lugo lwali omu cihugo ca Aseri omu ishwa lya Aseri
‘ELNA’AM|Elnamu|Elnam — îshe wa Yeribayi na Yoshaviya
ELNÂTÂN|Elinatana|Elnatân — îshe wa Neshushta,mpu Nehushata gwarhi Abashi, olya muka Yehoyakim Elnatan kuli kuderha NYAMUZINDA ASHOBÔZA
‘ELNÂTÂN|Elinatana|Elnatân|Elnatani — mwene Akbor munya-buhashe w’amango ga Daudi
ELNÂTÂN|Elinatana|Elnatân|Elnatani — murhambo w’enyuma z’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
‘ELÂSÂR|Elasari|Elasar — hantu haguma, emwa mwami Ariyoko
‘EL’ÂD|Eleyadi|Elad|Elehadi|Eleadi — mwene Efrayimu
‘EL’ÂDÂ|Eleyada|Eleada|Elehada — mwene Tahati, kwo kuderha mwinjikulu wa Efrayimu
‘EL’ÛZAY|Eluzayi|Eleuzayi — muntu, ntwali y’amango ga Daudi
‘EL’ÂZÂR|Eleyazari|Eleyazar|*yazar*|*ezar*|*azar* — mwene Aroni mudâhwa mukulu
‘EL’ÂZÂR|Eleyazari|Eleyazar — mwene Abinadabu
‘EL’ÂZÂR|Eleyazari|Eleyazar|Eleazar — mwene Dodo ntwali y’amango ga Daudi
‘EL’ÂZÂR|Eleyazari|Eleyazar|Eleazar — muntu w’oku bûko bwa Levi
‘EL’ÂZÂR|Eleyazari|eleyazar|Eleazar|*azar*|*ezar* — bantu banji baligwerhe eryo izîno
‘EL’ÂLÊ|Elealè|Eleale — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni
‘EL’ÂSÂ|Eleyasa|Eleasa — wa kuli bene Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘EL’ÂSÂ|Eleyasa|Eleasa — mwene Rafa w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELEÂSÂ|Eleyasa|Elasa|Eleasa — mudâhwa wa mango ga Ezdra, kwo kuderha enyuma z’obuja bw’e Babiloni
EL’ÂSÂ|Eleyasa|Eleasa|Elasa — mwene Shafân munya-buhashe wa mango ga Sedekiyahu, Sedekias gwarhi Abagreki
‘ÊLEF|bishwekwa|nkafu|murhwe|cihumbi|*kafu*|*humbi* — Elef, lwali lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
‘ELPÊLET|Elipeleti|Elipalet|Elifeleti — mwene Daudi w’oku bûko bwa Yuda
‘ELPA’AL|Elipali|Elipala|Elipaal|Elpaali — mwene Shaharayim, Shaharayimu gwarhi Abashi!
‘ELPA’AL|Elipali|Elipala|Elipaal — ali muntu w’obûko bwa Benyamini
‘ELSHAFÂN|Elishafani|Elishafân|Elisafani|Elshafan — mwene Uziyeli w’omu bûko bwa Levi
‘ELKÂNÂ|Elkana|Elikana — mwene Asiri w’omu bûko bwa bene Kore ba kuli bene Levi
‘ELKÂNÂ|Elkana — mwene Yeroham, Yerohami gwarhi Abashi!
‘ELKÂNÂ|Elkana|Elikana — mulwi w’amango ga Daudi
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana — mwene Ahimoti,Mahati shakulûza wa Samweli Hemâni w’oku bûko bwa Levi
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana — mwene Yoweli shakulûza wa Hemâni w’oku bûko bwa Levi
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana — shakulûza wa Berekiya muleviti, kwo kderha oku bûko bwa levi bulya omu bûko bwa levi bakagikûla Abaleviti
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana — mulanzi wa muhango gw’Omucîmba gw’Amalaganyo w’oku bûko bwa Levi w’amango ga Daudi
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana — musirika mukulu omu basirika ba mwami Ahaz. Akazi gwarhi Abashi
‘ELKOSHÎ|Banya-Elkosh|Abaelkoshi|Abayelkoshi|Abanya-Elkoshi — eci cinwa « Elkosh » ciri cihugo
‘ELTÔLAD|Eltoladi|Eltolad — hali hantu haguma
‘ELTEKÊ’|Eltekè|Elteke — lugo lw’omu ishwa lya Dani
‘ELTEKON|Eltekoni|Elteôn — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘AMÂ|Amâ|murhundu|nyîrhundwe|mitungo y’aha muhango — lugero lwa ngafula, erhi hantu haderhwa Amâ lugero lwa centimetri 44,5 erhi lwa minwe 24 lugero lwa nfune 6; epani 2; lugero ngafula ebwami: centimetri 51,81
‘ÂMÂ|*muja*|omuja-nyere|mujakazi|muja-kazi|*jakaz*|*kaz*
‘ÂMÔN|Amoni|Amon — mwene Menashè mwami wayîma omu Yudeya 642-640
‘ÂMÔN|Amôn|Amoni|Amôni — Murhambo mukulu, ali koverneri omu Samariya oku lwa Ahab. Oku lwa Akabu gwarhi Abashi
‘ÂMÔN|Amôni|Amoni|Amôn — mukulu wa milala mushizi erhi muganda wa Salomoni w’enyuma w’obuja bw’e Babiloni
‘ÂMÔN|Amoni|Amôni|Amôn — muzimu w’e Misiri
‘ÊMÛNÂ|bwikubagirwa|okuli|mwikubagirwa|*kubagir*|omurhundu guli nka muzire|*muzir*
‘EMÛNÂ|burhahemuka|bwikubagirwa|ngwarhwamurhima|*zibuh*|*kubagir*|*hemuk*|*besha*|*shinganyany*|*murhima mwinja*|cikono c’okukengwa|barhàrhegagamwo ciru eriguma|*shingan*
‘ÂMÔTS|Amots|Amosi|Amotsi — îshe w’omulêbi Yeshaya, Izaya gwarhi Abaswahili n’Abashi
‘ÂMÎ|Ami — mukulu wa milala w’omu ciganba c’abaderhwa « muganda wa Salomoni » enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘ÂMÎNÔN|Aminoni|Amnôn — mwene Daudi
‘AMÂM|Amami|Amâm|Amâmi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda lugo ishwa lya Yuda
‘AMEN|*birhali bya bunywe*|ebinwa binyu birahli bya bunywesi|ebisezire|biyûbake bwinja|muntu nkana|mutabêsha|*bêsha*|*rhakahuliga*|ntahuligana|yeshi|*kubargir*|*tugikiz*|*simba*|kabage kalya kanwa|enyumpa nkomo­ komo|kubâho amango goshi|*yîmang*|*yukiriz*|*bonekana*|*lanzire ako kanwa*|*shinganine* — biyerekire ebinwa erhi bûbake biyerekire kurhi omuntu ayôrha n’oyu ali omu ndagâno
‘AMEN|*yemera*|*yemêr*|gwarha murhima|*kubagir*|k’okuli|*yemir*|*kwikubagir*|*langalir*|*huligan* — biyerekire kurhi omuntu ayôrha n’abandi erhi kurhi omuntu ayorha embere za Nyamuzinda ebiyerekire okuli
‘ÂMÊN|Neci ntyo|Amen|kwo biri ntyo|bibe ntyo|kwo n’okwo|nkana nkana|okuli — kwo n’okwo nkana nkana
‘OMÊN|burhahemuka|bwikubagirwa|mutabesha
‘AMÂNÂ|ABÂNÂ|Abanâ|Abana|Amana — luli lwishi lw’e Damasko omu Sîriya
‘AMÂNÂ|Amanâ — ntondo y’omu Libano
‘AMNÔN|Amnoni|Amnôni|Amnôn|*noni* — mugala wa Daudi
‘AMNÔN|Amnôni|Amunoni|Amunôn
‘AMTSÎ|Amtsi|Amusi|Amsi — mwene Bani shakulûza wa Etâni w’oku bûko bwa Levi
‘AMTS|Amtsi|Amusi|Amsi — mwene Zakariya shakûlu wa Adaya mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
‘AMATSIYÂHÛ|Amaziyahu|Amatsiyahu|Amasiasi — mwene Yoash ali ayîmire omu Yuda 796-767
‘AMATSIYÂHÛ|Amaziyahu|Amaziasi|Amasia|Amasiya
‘AMATSIYÂHÛ|Amaziyahu|Amatsiyahu|Amaziasi|*Amasia* — mwene Hilkiya shakulûza wa Etâni w’oku buko bwa Levi
‘AMATSIYÂ|Amatsiya|Amaziya|Amasiasi|Amasia — mudâhwa w’e Betelehemu w’amango g’omulebi Amosi
‘AMATSIYÂHÛ|Amaziyahu|Amatsiyahu|Amaziyasi|Amasiyasi — mwene Yowash, mwami w’e Yudeya 796-767
‘IMÊR|Imeri — shakulûza wa Maesayi, Mayesayi nkaba omu mashi, shakulûza wa Amashsayi mudâhwa
‘IMÊR|Imeri — mudâhwa w’amango ga Daudi
‘IMÊR|Imeri|lmeri — mukulu wa milala enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
‘IMÊR|Imeri — hali hantu
‘IMÊR|Imeri — îshe wa Pashhur. ali mudâhwa
‘IMRÎ|Imri — mwene Bani shakulûza wa Uthayi w’oku bûko bwa Yuda
‘IMRÎ|Imri — îshe wa Zakur akagishakûlula enkuta w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘AMORÎ|Amoriti|*Banya-Amor*|Abaamori|Amoreni|mulala gwa AMOR|*morit*|*moren*|*munya-Mor*|*banyamor*|*banya-Mori*|*ba-Amor*|*banya-Moren* — bali b’oku nkomôka za Kanâni
‘AMARYÂ|Amarya|Amaria|Amariya
‘AMARYÂ|Amarya|Amariya|Amariya
‘AMARYÂ|Amariya
‘AMARYÂ|Amariya|Amarya|Amariya
‘AMARYÂ|Amariya|Amaria
‘AMARYÂ|Amariya|Amarya|Amarya
‘AMARYÂHÛ|Amariyahu|Amaryahu
‘AMARYÂHÛ|Amariyahu|Amaryahu — mudâhwa mukulu w’amango ga Salomoni
‘AMARYÂHÛ|Amariyahu|Amaryahu
‘AMARYÂHÛ|Amrafeli|Amrafel|Amarafeli|Amarafel — mwami w’ e Shineyar, mpu Sineyari gwarhi Abashi
‘ÊMET|kunali|binali|okunali|*kuli*|*rhonyi*|*rhonz*|*rhonya*|*ntahemu*|*nongolîn*|*kubagir*|ntyo|*yunjuz*|*yunjul*|*kushingan*
‘AMTAHAT|enshoho|nshoho|nvumba|luvumba|*shoho*|*vumb*|*zigo*
‘AMITAY|Amitayi — îshe w’omulebi Yona
‘ENÔSH|Enosh|Enoshi|muntu|bantu-cigushè — Enosh kuli kuderha muntu, erhi bantu-cigushè kunali kula omuntu muguma ahabwa izino lya Bashi mpu wendi, erhi: Nie Muntu, Nie Mushi, Nie Babembe
‘ANAHARAT|Anaharati — lugo lw’omu ishwa ly’ Isakari
‘ANÎÂM|Aniyam|Aniam|Aniyamu — mwene Shemida w’oku bûko bwa Menashè
‘ANÂK|lugero|cuma cizirho — cuma baderha plomb omu nfarasè, mpu piombo omu citalyana muhindongeze omu mashi muli Amos 7, 7 mpu lugero! ci akaba kwo binali!
‘ANÂFÂ|muhangâli|omuhangâli|mihangâli|emihangâli|hangâli|*hangali*|mutulama
‘ANÂKÂ|ecibulubulu|muniho|kuniha|cibulubulu
‘ÂSÂ’|Asa — mwene Abiya mwami wayîmaga e Yudeya omu 911 embere za Kristu
‘ÂSÂ’|Asa — îshe wa Berekiya muleviti w’enyuma w’obuja bw’e Babiloni
‘ASÎR|Asiri — mwene Kore wa kuli bene Kehati w’oku bûko bwa Levi
‘ASÎR|Asiri — mwene Ebyasafi wa kuli bene Kehati shakulûza wa Hemâni
‘ASNÂ|Asna|Asena — mukulu wa milala mukozi omu ka-Nyamuzinda w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘ASNAPAR|Asnapar|Asnapari|Ashurbanipal|Asurbanipali — mwami w’e Asîriya; ye Ashurbanipal (669-626)
‘ASNAT|’ASNATH|Asenati|Asinati — mwali wa Putifari muka Yozefu
‘ÂSÂF|Asaf|Azafi|Asafi|Asafu|Azafu — mwene Yoweli mwimbiza omu ka-Nyamuzinda wa mango ga Daudi
‘ÂSÂF|Asafi|Azafi|Asaf|Azafu — îshe wa Yowah murhindisi w’emyandiko w’amango ga Hezekiyahu, mpu Ezekiasi gwarhi Abashi
‘ÂSÂF|Asafi|Azafi|Azafu|Asaf — mulanzi w’omuzirhu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘ASPÂTÂ’|’ASPÂTHÂ’|Aspata|Asfata — mwene Hamâni, Hamân
‘ÂSÊR|cishweke|kucigasha|kushweka|endahiro|ashwesirwe|kushwekwa|*shwek*|*shwes*|gw’okuli|*rheges*
‘ISÂR|ciragane|acishwekagamwo|*rheges*|*shwek*|*dahir*|*shwesir*|*higo*|mulâli — ciragana cage acîshekagamwo yene
‘ASÂR-HADON|Asaradoni|Asarihadoni|Esar-Hadôn — mugala wa Senakeribu, mwami w’e Asîriya
‘ESTÊR|’ESTHÊR|Esteri|Ester — izîno lya mukazi mwamikazi w’e Persiya, e Bupersi
‘EFOD|Efodi — îshe wa Haniyeli w’omu bûko bwa Menashè
‘EFOD|efodi|*cishuli cage c’obudâh*|*cishuli c’obudâh*|*cishul*|*cishûl*|omwirhêro — mwambalo gw’abadâhwa
‘EFOD|omwirhêro|efodi|*bishûl*|*cishul*
‘EFOD|mwîrhero gw’enshanga|efodi — mwirhêro aba mira bakag’iyambika ensanamu y’omuzimu
‘AFÎ|AFÎAH|Afiyahi|Afiyah — muntu w’oku bûko bwa Benyamini
‘APAYIM|Apayim|Apayimu — wa kuli bene Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘APÎK|Afik|Afiki — lugo lw’omu ly’omu ishwa lya Aseri
‘EFLAL|Eflal|Eflali|Efilali — wa kuli bene Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊFEZ-DAMÎM|Efezi-Damimi|Efes-Damim|Efesi-Damimu — hantu aho
‘ÊFÊ|igù|njoka y’igu|*njoka* — omu cihebraniya mpu èfê ye mujoka w’igù
‘APEK|Apeki|Afeki|Apek|Afek — lugo, kandi luderhwa Sarôni lugo lw’ebuzikiro bwa Silo
‘APEK|Apeki|Apek|Afeki|Afek — lugo l’omu Sîriya
‘APEK|Afeki|Afek|apeki|Apek — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
‘APEK|Afeki|Afek|Apeki|Apek — lugo luba oku cirimbirimbi ca Golâni
‘AFEKÂ|Afeka — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘EFRAYIM|Efrayimu|Efrayim|Efurayimu — mwene Yuzufu mugala wa Yakobo, Yozefu gwarhi baguma shakulu wa mulala gwa Efrayimu muli Bene Israheli
‘EFÂT|Efrata — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘EFRÂT|Efrata — mukazi oyo muka Kaleb
‘EFRATÎ|banya-Efrata — bantu bayûbakaga e Efrata
‘EFRATÎ|bene Efrayimu|munya-Efrayimiti|munya-Efrayimu|muefrayimu — bantu b’oku bûko bwa Efrayimu
‘ETSBÔN|Esiboni|Etsiboni|Etsbon — mugala wa Gadi
‘ETSBÔN|Esiboni|Etsiboni|Etsbon — mugala wa Bêla w’oku bukô bwa Benyamini
‘ÂTSAL|Atsal|Asali|Asal|Atsali|Azali
‘ÂTSEL|Aseli|Asel|Atseli|Atsel
‘ATSALYÂHÛ|Asalyahu|Atsalyahu|Asaliyahu — mugala wa Meshula ishe wa Shafân mwandisi w’omu ka-Nyamuzinda amango ga mwami Yoshiyahu, Yoziasi gwarhi baguma
‘OTSEM|Osema|Otsema|Otsem|Osemi|Osemu — mwene Yeshaya, Izaya gwarhi baguma balondana na Daudi w’oku bûko bwa Yuda
‘OTSEM|Otsem|Otsemi|Osemu|Osema — mugala wa Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊTSER|Eseri|Etseri|Etser|Eser — mugala wa Seyir, Sheyir
‘EKDÂ|EQDÂ|mabuye ga citwiro cidarhi|mabuye ga kuyinjihiriza enyumpa — mabuye gakubambîra enyumpa mabuye ga ngulo ndarhi
‘AKÔ|AQÔ|empene y’emuzirhu — omu nfarasè mpu « bouquetin »
‘ARÂ|Ara — mugala wa Yitrani w’oku bûko bwa Aseri
‘ARÊLÎ|Areli|Bene Areli|Abareli|w’oku bûko bwa Areli — wa kuli bene Arel, Areli bene Areli
‘ARÊLÎ|Areli|Abareli|bene Areli — Ab’omulala gwa Areli
‘ARÂV|Araba|Arav — luli lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ARBÊ|nzige|enzige|minunu|eminûnu|omwinûnu|minûnu — erhi yindi mihuka esherêza
‘ARUBÔT|Aruboti — hantu h’omu lubanda lwa Sharôni
‘ARBÎ|w’e Araba|w’e Arav|Arabi — muntu oyubaka erhi waburhagwa e Araba, Arav omu lubanda lwa Sharôni, mula lubanda Tel-Aviv (1948) ayûbakirwe enyuma z’okushandabanyibwa k’Abayahudi erhi bahimwa na Abaroma (70-1947).
‘ÊREG|mulindizo|mulindizo n’olya caburhinda|ntôzo|entôzo — omulindizo na caburhinda
‘ARGOV|Argobu|Argovu|Argov — cihugo eco
‘ARGOV|Argobu|Argovu|Argov — cihugo eco
‘ARGEVÂN|ARGEWÂN|kaduku ka kalinga — rhuduku rhwa kalinga bayambala ebwami
‘ARGÂMÂN|emyenda y’akaduku|omwenda gw’akaduku|mwenda gwa kaduku
‘ARDÎ|Aredi|*ared* — mugala wa Benyamini
‘ARDÔN|Ardoni — mugala wa Kalebu
‘ARDÎ|omulala gw’Abaaredi|Abaaredi|Bene Aredi|*aredi* — mulala gwa Aredi
‘ARVADÎ|Arvadi — muntu oyo
‘ARÔD|Arodi — mugala wa Gadi
‘ARVÂDÎ|Abaarvadi — bene Arvadi bantu b’e Arvadi
‘ARÔDÎ|Arodi|Banya-Arodi — mugala wa Gadi
‘ARÔDÎ|Abarodi|Banya-Arodi|Abaarodi|bene Arodi
‘URVÂ|URWÂ|ciranga|biranga|enyumpa z’enfarasi|lugo lw’ebintu
‘ARÛMÂ|Aruma — hantu h’omu ishwa lya Efrayimu
‘ARÔN|omucîmba|mucîmba|*cimba* — omucîmba gw’Amalaganyo ga Nnâmahanga
‘ARAVNÂ|Aravna|Aruna|Aravuna|Arvuna — Bana derha ARA-VNA erhi AR-UNA, kandi erhi ARA-UNA
‘ÊREZ|enshebeye|enshebeyi|emirhi mizibu|ùirhi y’emyerezi|*shebey*|*myerez*|*karhond*|*muvuy*|*mwerez*|sedri|enshâli z’omuvuye|*muvuy*|*miyerez*|enduluma z’e Libano|*nduluma*|*zibu*|sedre|*sedre*|muzirhu gw’e Libano|*libano*|*mirhi*
‘ÂRAH|Arahi — mugala wa Ula w’oku bûko bwa Aseri
‘ÂRAH|Arahi|Araha|Ara — murhambo wa milala w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘ÂRAH|Arahi|Araha|Ara — îshe wa Shekaniya, shazâla wa Tobiya
‘ARÎ|ntale|entale|*mpangaz*
‘ARÎ’EL|Ariel|Ariyeli|Arieli — ali muntu mudârhi w’enyuma w’obuja bw’e Babiloni izîno lya burhwali, mpu « MPANGAZA YA LUNGWE », « ntale ya Nyamuzinda »
‘ARÎ’EL|Arieli|Ariel|Ariyel
‘ARÎDAY|Aridayi — mugala wa Hamâni, Hamân
‘ARÎDÂTÂ’|’ARÎDÂTHÂ’|Aridata — naye mugala wa Hamâni, Hamân
‘ARYÊ|’ARIYÊ|ntale|entale|*ntale* — nsimba nkali ye mwami w’omuzirhu
‘ARYÊ|Ariyeh|Arieh|Ariye
‘ARYÔK|Ariyoko|Aryok|Ariyok
‘ARÎSAY|Arisayi — mugala wa Hamâni, Hamân, Haman
‘ÊREK|Ereki|Erek — cishagala, lugo ekarhî omu Mezopotamiya, kwo kuderha ishwa libibisirwe lunda luguma na Efrati, olundi Tigri
‘ARKÎ|’ARKHÎ|Banya-Ereki|omunya-Arkiti|bene Arki|muntu muguma w’e Ariki|w’e Arkiti — Bantu bayûbakaga muli Ereki, lugo lw’omu Mezopotamiya
‘ARAM-DAMÊSHEK|Banya-Sîriya b’e Damasi|*Damasi*
‘ARAM-DARMÊSHEK|Abaharamiya b’e Damasi|Abaharamiya
‘ARAM-NAHARYIM|Aram-Naharayimu|Aram-Nyîshîbirhi|Mezopotamiya|Abaharamiya — kwo kuderha Mezopotamiya nyîshi ibirhi: hali Efrati na Tigri
‘ARAM-TSÔVÂ|aba-Aramiya b’e Soba|Baharamiya b’e Soba|b’e Aramiya y’e Soba|ab’e Rehobu — Soba omu Sîriya
‘ARAM-BÊT-REHOV|aba-Aramiya b’e Bet-Rehobu
‘ARÂM|Aram|Arami|bene Arami|*aram*|Aramu|*e Damas*|*e Sîriy*|*banya-Sîriy*|Sîriya — Aram kwali kuderha abantu n’ecihugo ca Sîriya Baba bene Sem, ishwa n’olubaga
‘ARAM|Aram|Arami|Aramu|Sîriya — mugala wa Kemweli, w’oku nkomôka ya Nahori, Nahor
‘ARAM|Aram|Aramu|Sîriya — mugala wa Shemeri w’oku bûko bwa Aseri
‘ARAMÎ|munyarameyo|muharameyo|muharamiya|muharameya|Abanya-Sîriya|*Sîriy*|Abanya-Aramu — muntu oyûbaka e Aram yo Sîriya erhi muntu oburhwayo
‘ARAMÎ|eciarameyo|eciharameyo|ciharamiya|ciharameyo|lulimi lw’Abaharamiya
‘ARMONÎ|Armoni|Armôni — muntu oyo w’oku mulala gwa Saulu
‘OREN|nsindani|murhi gwa nsindani|emirhi y’ensindani|omurhi gw’ensindani
‘OREN|Oreni|Oren — mugala wa Yerahmeyeli, Yarameli gwarhi baguma w’oku bûko bwa Yuda
‘ARÂN|Arani|Arân — mugala wa Dishâni, Dishân wa kuli bene Seyiri
‘ARNÊVET|ARNÊBET|enshe­nzi|nshenzi|*murhon* — yo baderha nsungura y’emuzirhu
‘ARNON|Arnôni|Arnoni|Arnon — luba lwîshi lwabaga e lubibi lw’ecihugo ca Mowabu, hala obwami bwa Yordaniya buli muli eno myaka
‘ARNÂN|Arnân|Arnani|Hananiya — izîno lya muntu, îshe wa Yeshaya
‘ORNÂN|Ornani|Ornâni|Ornân — muntu, olya Daudi agulilraga ecânizo ayûbakiraho aluhêrero
‘ARPÂD|Arapadi|Arpad|Arpati|Arpadi
‘ARPAKSHAD|Aripakisadi|Arpakshad|Arpakshadi|Arpaksadi — mugala wa Semu, Sem
‘ÊRETS ZÂVAT HALÂV ÛDEBÂSH|cihugo cihululamwo amarha n’obûci|cihugo cihululamwo amarhà n’obûci|cihugo cihulula amarha n’obûci — ÊRETS: cihugo ZÂVAT: cihulula HALÂV: marha DEBÂSH: buci
‘ARTS »|Arsa — mulanzi w’obwami bw’aha Tirsa
‘ÂRAR|kuhehêrera|oheherirwe|heherera|hehêrerwa|muhehêre|aheherire|ahehêrerwe|owakuhehêrere|*heher*|*hehêr*|*kaher*|*hanya*|*pehêr*|*hindw*|*hind*|*herêrek*|*buligo*|*here* — owakuhehêrere ahehêrerwe
‘ARÂRAT|Ararati|Ararat — Eba ntondo, eciba omu Turkiya buno luhande lya cihugo omu Armeniya
‘ARTAHSHASET’|Artahashaset|Artakserksesi|Artakserkses|Artazerzesi — mwami w’Abapersi
‘ASHBEL|Asibeli|Ashbeli|Ashbel|mulala gw’Asheli|Asheli|Ashebeli — w’oku bûko bwa binyamini
‘ASHBELÎ|mulala gw’Abashibeli|bene Ashibeli|Abashibeli — wa kuli Ashbel w’oku bûko bwa Benyamini
‘ESHBÂN|Eshibân|Eshibani|Eshibân|Eshebani — mwene Dishân, Dishôn w’oku bûko bwa Seyiri
‘ESHBA’AL|Eshibali|Eshbali|Îshebali|Eshbaal — mugala wa mwami Saulu wa bûko bwa Binyamini
‘ASHDÔD|Ashdoti|*Asido*|*Ashido*|*Asdo*|*Ashdo* — lugo luba emwa Abafilistini
‘ASHDÔDÎ|omurhundu gwa Ashdoti|Banya-Ashdodi|Ashdoti|Ashidodi|*ashdo*|*b’Ashdo*|*ashdod*
‘ASHDÔDÎ|Banya-Ashdoti|bantu b’e Ashdodi|munya-Ashdod|bantu baburhwa erhi bayûbaka e Asdodi — abayûbaka erhi ababurhwa e Ashdodi, Ashdoti Lola bwinja ENDIMI ZIYESHÛKA NKA BEBAZO BAZIKOMBIRE k banhushikanywe na g omu mashi r banhushikanywe na d omu cihebraniya n banahushikanywe na g omu cihebraniya t banahushikanywe na d omu mashi n’omu cihebraniya y banahishikanywe na i omu cihebraniya k omu mashi bali basharhu omu cihebraniya: kaf aha murhondero n’aha buzinda bw’ecinwa, kandi kuf, kof,q alef na ayin barhajira lyabo izu ou cihebraniya eherufi y’izu banabuganyire lyo izu barhôla alef + e anabe e alef + a anabe a alef + o anabe o alef + u anabe u alef + i anabe i na ayin kwo n’okwo Amango barhabuganyiri izu hali abahiraho ehi ‘ , erhi barhahire ho bici בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ abayahudi barhangirira okusoma ebulyo kuja ebumosho, rhwe rhwayigiraga okuyandika oku cilatini rhurhangirira ebulembe kuja ebulyo ogu musemwa gwa Murh 1, 1 gwana somwa בְּרֵאשִׁ֖ית: berêshît: aha murhondero בָּרָ֣א: bârâ: alema אֱלֹהִ֑ים: Elohîm: Nnâmahanga אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם: et hashâmayim: amalunga וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ: veet hâârèts: n’igulu rhubwine oku mwanya gwa cihugu gurhaya cindi, ci ngasi bantu banegenera olulimi lwabo. Aba barhangiraga Bibliya bamaja omu bujà kasharhu ci nta mango bakabulire olulimi lwabo: myaka 430 bujà omu Misiri myaka 70 bujà omu Babiloni myaka 1800 na kulusha 70-1948 ci barhakabuliraga olulimi lwabo. Rhubalolerekwo rhwe bali bahêka nk’eyajibagwa kurhenga 1885, bulya okuheza olulimi kwo nakufa kw’ishanja.
‘ISHÊ|yasingônolerwa Nyakasane|nterekêro ya kusingônolwa|enterekêro z’okusingônoka|bisingônokere oku luhêrero n’omuliro|omudâhwa anakayoca kasingônoke|nterekêro eyôcîbwe|*yôcîb*|*singônok*|*singônol*|*yôc*|*nterekêr*|*nterker*|*rherekêr*|*yoker*|*rhûl*|îshega lya Nyakasane|* ishêga*|*birherekirwe Nyakasane*|mwanya|banasingônolera — nterekêro basingônolera Nyakasane, kuyêrekana oku byoshi emwage birhenga yo binashubira owalirherekêra ntahyo alyakwo Enterekêro y’okusingonolerwa Nyakasane
4ASHHÛR|Ashuru|Ashehuru|Ashehur|Hashuri — mugala wa Kalebu ye cûbaka w’e Tekowa w’oku bûko bwa Yuda
‘ASHÎMÂ|Ashima — muzimu w’abantu barhengaga e Hamati bahekwa e Samâriya
‘ASHÎSHÂ|ecituntume c’emizabibu|cituntume ca mizabibu|ecitumbura c’emizabibu|citumbura ca mizabibu — cituntume bajira n’emizabibu myumu yagâniremwo obununirizi
‘ÂSHÎSH|citumbura ca mizabibu|ecituntume c’emizabibu
‘ESHKÔL|olusisi|ebihadu|lusisi|olusisi|cihadu|ecihaqu — aha luli lusisi erhi bihadu bya mizabibu
‘ESHKÔL|Eskoli|Esikoli|Eshkol|Eshikol|Eshkol — kuli kuderha lusisi erhi bihadu emwa Abahamoreyi
‘ESHKÔL|Esikoli|Eskoli|Eshkoli|kabanda ka eskoli — kali kabanda kalimwo enkoma z’emizabibu
‘ASHKENAZ|Askenazi|Ashkenazi|Ashkenaz — mugala wa Gomeri w’oku nkomôka ya Yafeti, Yafet, shakulûza wa banji omu Bibliya
‘ASHKENAZ|Askenazi|Ashkenazi|Ashkenaz — îshwa n’olubaga lwa Armeniya
‘ÊSHEL|omurhi gw’etamarisi|bishakashaka|idako ly’omurhi ahôla Yabeshi
ÂSHÂM|ecâha c’obuhalanjisi|enterekêro y’okushukûlwa ebyâha|enterekêro y’okulyûla ebyâha|nterekêro y’okushukûlwa ebyaha|nterekêro y’okushukûla ebyaha|enterekêro y’oku­shukûla ebyaha|enterekêro y’okushukûla ebyaha|bubi|’libwa n’omurhima*|*hangalala*|*hamba*|*ôli ôli*|*tumul*|*bubi*|*byâh*|*câh*|*kushukûl*|mbâgwa y’okushukûla|*kuhyul*|badôsa|*dosibw*|nterekêro y’okukula ebyaha|*kûla*
ÂSHÊM|*waciyazi­ze*|Amabi rhwajiriraga|amabi|mabi|mubi|omubi|babi|ababi|*yâz*|bubi
‘ASHMÂ|olubaga lwoshi lwahemuka|enterekêro y’okushukûlwa ebyaha|entûlo y’okuhûna bwonjo|enterekêro y’okushenga omurhûla|nterekêro y’okulyula|bugoma|*hemuk*|*shukûl*|*lyula*|*ntûl*|*nterekêr*|*mabi*|*byâha*|*câha*|kubi|*bubi*|*galul*|bakûmba burhazûka
‘ASHNÂ|Ashna — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ASHNÂ|Ashna|Ashina — lugo lw’omw’ishwa lya Yuda
‘ESHEÂN|Esheani — hantu h’omu birhondo bya Yuda
‘ASHÂF|mukurungu|mulozi|omukurungu|omulozi|owagasha owabo
‘ASHPENAZ|Ashpenazi|Ashpenaz — ali murhambo w’enkonè za Nebukodonozori, Nebukadnezar
‘ESHPÂD|omugati gw’obununirizi gwa mabo|ecituntume c’amabo|*mabo*|*cituntume*
‘ASHKELÔN|Ashkeloni|Ashkelôn|Askoloni|Askeloni — lugo lw’Abafilistini
‘ASHKELÔNÎ|omu­rhundu gwa Eshikoloni|olubaga lw’e Ashkeloni|muntu w’e Ashkeloni
‘ÂSHER|Asheri|Aseri|Azeri — mugala wa Yakobo,nina ye Lea, Leya ye shakulûza w’obûko bwa Asheri
‘ÂSHER|Aseri|Asheri — hali hantu h’oku lubibi lwa Menashè
‘ASAR’ÊL|Asareyeli — mugala wa Yehaleyeli
‘ASARELÂ’|Asarela — w’omu bana ba Azafi
‘ASHERÂ|Ashera|ba Asherasi.|erya nshanga|mzimu|*balêbi ba Bal* — muzimu warhumaga bene Israheli bahêmukira Nyamubâho
‘ASHÊRÂ|emitûngo|emirhi bàgwikaga mpu bakarherekêreraho|emirinzi|omulinzi|*mulindiz*|muli­ndizo|*nshanga*|*rhugomb*|*mpêro*|emilunga n’emihôla ya Ashera|enshusho za Ashera|Ashera|ba Ashera — mitungo ya mahêro
‘ÂSHERÎ|bene Aseri|w’oku bûko bwa Asher, Aseri
ASRÎEL|Asrieli|Asriyeli — mugala wa Galaad bûko bwa Menashè
‘ASRÎ’ÊLÎ|omulala gw’Abasrieli|Asrieli,|Asriyeli — Assrieli, Asriyeli mugala wa Galaad w’oku bûko bwa Menashè
‘ESHTÂÔL|Eshtaoli|Estaoli — lugo lw’omu ishwa lya Dani
‘ESHTÂÔLÎ|ebishagala by’e Sora n’eby’e Eshtaoli|bantu bayûbakaerhi baburhagwa e Eshtaoli
‘ESHTÔN|Eshetôn|Eshetoni — mugala wa Mehiri, Mehir
‘ESHTMO|Eshtemo — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Yuda
‘ESHTEMOA|Eshitemoa|Eshitemowa|Eshtemoa|Eshtemowa
‘ASHÛR|Asuri|Asuru|Asur|Asuriya|Ashur|Ashuri|Ashuriya
‘ASHÛR|Asuru|Ashuru|Bantu b’Asuru|Banya-Asuriya|Ashuriya|Sîriya|Asîriya|Senakeribu
‘ASHÛRÎ|Aba-Asheriti|Banya-Ashuru
‘ASHÛRIM|Basurimi|Bashur|Banya-Ashur|Bantu b’e Ashur — lubaga nkomôka ya Yokshâni
‘SHM|munya-byaha|ecâha cibonera|olubaga|lwahemusire|*bubi*|*mubi*|*babi*|*yâzir*|*hane*|*hanir*|*câha*|*yagiriz*|*byâh*|*hemus*|*hemuk*|*bulira lulya luvù*|kubi
‘ÊT|omugushu|enfuka|embaha|akabangulo|ebyoji|byoji
‘ETBA’AL|Etbaali|Etbaal|Itobali — mwami w’e Sidoni ishazâla wa mwami Ahabu, Ahab
‘ÂTÔN|endogomi nkazi|ndogomi nkazi|endogomi|ndogomi|ngamiya — Ayubu &.3 mpu ngamiya
‘ITAY|Itaya mugala wa Ribayi|Itayi|Itay — mulwi w’amango ga Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
‘ITAY|Itaya|Itaya Munyagititi|ltay|Itayi|*Itay*|ltaya — mwira wa Daudi w’e Gat
‘ETÂM|Etami — hantu Bene Israheli bageraga kurhenga bujà bw’e Misiri
‘ETNÎ|Etni|Etini — mugala wa zera shakulûza wa Asafi w’oku bûko bwa Levi
‘ETNÂN|Etinani — zîno lya muntu eryo
‘ÂTARÎM|Atarimi|Atarimu|Atarim — hantu mwani w’e Aradi alwikizagya Bene Israheli
BEÊR-ELÎM|Ber-Elim|Beri-Elimu|Nshôko ya Elimu
BEÊR-LAHAY-ROÎ|iriba lya Lahayi-Royi — hantu haderhwa ntyo birhenga bya mishi Lahayi-Royi
BEÊR-SHEBA|Bersaba|Beersheba|Ber-Seba|Bersabeya|Bersheba|Berseba — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BEÊR|Beri|iriba|cirhenga — Lyo lirya iriba Nyamubâho
BEÊR|e Beri — hantu Bene Israheli bahikaga amango bali omu njira y’okushubira e Kanani omu kurhenga bujà e Misiri
BEÊRÂ|Bera — mugala wa Sofâ, Tsofah
BEÊRÂ|Beera|Bera — mwene BAALI, BAHALI wa bûko bwa Rubeni
BEÊRÔT|Bêroti|Beeroti|Beroti — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni
BEÊRÎ|Behori|Bêri|Beeri — îshe wa Yudita muka Ezau
‘BEÊRÎ|Beeri|Bêri|Behori — îshe w’omulebi Hosheya, Ozeya
BEÊRÔT-BENÊ-YAAKÂN|aha maliba ga Bene-Yakana — hantu bene Israheli bahikaga erhi bali omu njira y’okurhenga e lubungo kurhenga e Misiri
BEÊRÔT|Beroti|Bêroti|bantu b’e Bêroti — omu ishwa lya Binyamini
BÂSHÂ|ishaka lya magangahwa|mburho mbi — bâshâ basha
BÊVAY|BÊBAY|Bebayi|Bevayi — mukulu wa milala w’enyuma z’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
BÂBEL|e Babeli|e Babiloni|Babeli|Babel|Babiloni — lugo lw’omu ishwa libibisirwe n’enyîshi ibirhi: Efrati na Tigri
BIGWAY|BIGVAY|Bigwayi|Bigvayi — mukulu wa milala enyuma z’okurhenga omu buja e Babeli, Babiloni
BIGTÂ|Bigta|Bigita — nkonè na mushizi wa mwami Assuerus oderhwa Kserkisès
BIGTÂN|Bigtân|Bigtani|Bigtâni — naye nkonè na mushizi wa mwami Assuerus, Aswerusi
BAD|ecitâni|orhubutura rhw’ecitâni|cigabi|cirumbu|ishami|nganîro za bushalashala|emyambalo y’ecitâni|muyêgûle|buhumba|dolodolo|enondwè|*citan*|*nondw* — eci cinwa ciyerekire ebirugo n’enderho ciyerekire kurhi abantu balama haguma kulya baderha mpu kerè akacihambûla oku babo angumbe myaka nda
BEDAD|Bedadi — ishe wa Hadadi ali munya-Edomu
BEDYÂ|Bêdya|Bediya
BEDÎL|cûma ca mulinga
BEDOLAH|obuku bubaya bwinja|nka mogomogo — gali magazi g’ogwo murhi bdelium, erhi gaba gayûmire bagayôca ganabaye bwinja
BEDÂN|Bedâni|Bedân — mucîranuzi omu Israheli
BEDÂN|Bedani — mugala wa Ulamu,Ulam wa bûko bwa Menashè, Manasè gwarhi abandi
BEDKAR|Bidikari|Bidkar
BAHAT|cirabuye ceru|cirabuye cêru|*rabuye*
BEHEMÂ|Ensimba|nsimba|ebintu|cintu|ecintu
BEHEMÂ|ensimba|ebishwekwa|Amaso|ebintu|cintu|bintu|ecintu
BEHEMÂ|bihêsi|nsimba|endogomi|enfarasi|buso|maso|*dogom*|*hêsi*
BEHEMÂ|eby’erubala|by’erubala|ebiryanyi by’erubala|ebiryanyi|nsimba|ensimba|biryanyi
BEHEMÂ|amaso|ebintu|nsimba|*maso*|*buso*|*cintu*|*bintu*
BEHEMÔT|emvubu|*mvubu*
BOHÂN|Bohana|Bohân|Bohani — mugala wa Rubeni
BÛZ|Buzi|Bûz|kagayo — mugala wa Nahori Bûz, eryo izîno kuli kuderha kagayo
BÛZ|Bûz|Buzi — muntu wa bûko bwa Gadi
BÛZÎ|ba bûko bwa Bûz|bûko bwa Buzi|mulala gwa Buzi|bene Buzi — ba kuli Bûz Banya-Buz bene Bûz
BÛZÎ|mubuziti|munyabuzi|Bûziti|Buzi — îshe w’omulêbi Hezekieli, Ezekieli
BAVAY|BAWAY|Baway|Bavayi|Binûy — mugala wa Henadadi w’enyumaz’obuja bw’e Babiloni
BÛNÂ|Buna — mugala wa Yerameyeli, Yerameli gwarhi baguma wa bûko bwa Yuda
BÛNÎ|Buni
BÛTS|emishangi y’ecitâni ciniole|emyenda y’ecitâni ciniole|ecishûli c’ecitâni cirembu|n’ecitani ciniole|*citâni*|*citani*
BÔTSETS|BÔZEZ|Bosesi|lîno ly’ibuye|*rimbirimb* — lîno l’ibuye botsets
BÔR|cankarhuma nashwekwa|mpamikwa|*pamikw*|*shwek*
BÔR-‘ÂSHÂN|Bor-Ashani — lugo luhirwe abaleviti omu ishwa lya Simeoni
BIZYÔTYÂ|Bersaba|Bersheba|Bizyotya — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
BÊZEK|Bezek|Bezeki
BIZTÂ|Bizta|nkonè — yali nkonè na mushizi wa mwami Asweru, Kserkses
BAHÛN|emitungo|emilunga|*tungo*|*lunga*
BAHÛRÎM|Bahurimi — hantu haba ebushoshôkero bwa ntondo y’Emizeti
BAHÂN|nkingi y’ebulâbi|ebulâbi|nkingi yalwo y’ebulâbi|*bulab* — cinwa cirhamanyikini bwinja, nkaba nkingi ebêramwo abalanzi nkingi ya lugo y’abulâbi
BAHARÛMÎ|Baharumu|Baharumi|Banya-Baharum — bantu bayûbaka erhi baburhagwa e Baharum
BETÛAH|omurhima gwage guyôrha gudêkerire|acîkubagira|arhayôboha mwanzi mubi|olangalire|ocikubagire|orhalikwa kadundo — muntu ocmikubagira Nnâmahanga
BÂTAH|birya byoshi wakanayakiramwo|kuyêgemera|kucîkubagira|bamwikubagira|banalidekerire bwinja|barhagwerhi kadundo|cihugo cirhabuziri cici|bacikubagire|Acikubagira Nyakasane|bulangalire ocikubagire|Câba olangalire Misiri|*yêgemer*|*kubagir*|*langalir*|*dekerir*|*dekerer*|*yakir*|*rhûlwi*|*rhulûl*|*rhulul*|*rhuluz*|*langaliz*|*kubagir* — cijiro ca kucîkubagira
BETAH|Betaha|Betah — cishaga ca mwami Hadazeri cirya Mwami Daudi ahâgulagamwo amarhale
BÊTAH|Buzira kuyoboha cici|mwanabà n’omurhûla|munabere n’omurhûla|munayubake n’omurhûla|luhuma|*murhûl* — kurhayôboha kuba n’omurhûla kubêra n’omurhûla
BATUHÂ|barhanahuligana|kurhahuligana|kurhulûla|nta bihamba|nta côba|*kubagir*|*yêgemer* — kurhahuligana burhahuligana
BITEHÂ|kuyorha murhulwire|kundangalira|kudekerera — mulêbi Yeshaya wahaga olubaga eryo ihano mpu lucikubagire Nnâmahanga izîno lya BITAHA liba e Bushi
BITÂHÔN|Obwo bulangalire ocikubagire|bulangalire|ocikubagire|*langalir*|*kubagir* — izîno lya Bitaha liba omu mashi
BÊTEN|cinwa ca bûbasi|nda|ndashi ya nina w’abana|Bètèni|Beten — cinwa cikolesibwa n’abûbasi nda erhi ndashi nna w’abana cira côgo owayalala abikiramwo akabonjo karhaciburhwa Bètèni lunali lugo lw’omu ishwa lya Aseri
BÂTNÎM|nshisho|*shisho* — muhêkere oyola mulume lube lwo luhembo mumudwirhire. Mugavu musungunu, bûci busungunu, nshangi nsungunu, nshisho nsungunu n’obukù.
BETONÎM|Betonimi|Betonîm — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
BÎN|omuntu ogwerhe oburhimanya n’amakengu|Nyamuzinda anakumanyisize|abashamuka barhimanya|burhimanya bwinyu go na makengu ginyu|burhimanya bwinyu go na makengu ginyu|murhimanya|oburhimanya|obukengere budêkerîre|muntu wa bukengere na mwenge|bamanya|mmuhenganula|nabona oku|*bwiriz*|*shanga*|*yababir*|bakanabwine bwinja|*bon* bwinja*|*yumva oku*|*bwin*|*kubona*|*langir*|*rhirnany*|*yigirizibw*|*bwenge*|*yigiriz*|*many*|*yeres*|*lolêrez*|*bigiriz*|*yumv*|*abona* — kurhimanya kuba n’amakengu kumanyisibwa kumanya kubona oku
BÎNÂ|bwo burhimanya bwinyu go na makengu ginyu|*rhimany*|*kengu*|*kenger*|*manye*|*ayishi*
BET-ÂWEN|Beti-Aweni|Bet-Awen|Bet-Avena|Betoroni — lugo lw’omu ishwa lya Binyamini
BET-ÂWEN|Bet-Awen|Bet-Avena|Beteli-cihenama|nyumpa ya bugoma — lugo lwali omu ishwa lya Efrayimu
BET-ARBEL|Bet-Arbel|Bet-Arvel — hantu aho
BET-ASHBÊA|Bet-A­sheba|Bet-Ashebeya
BET-BAAL-MEÔN|Beti-Bali­ Meoni — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni Mowabu
BET-BÂRÂ|Betabara|Bet-Bara — hantu hali hofi n’olîshi lwa Yordani
BET-GÂDER|Bet-Gaderi|Gederi
BET-GÂMÛL|Bet-Gamul|Bet-Gamuli
BET-DIVLÂ|Bet-Divlatayimu — lugo lw’e Mowabu
BET-DÂGÔN|Bet-Dagoni|Bet-Dagôn — hantu h’omu ishwa lya Yuda
BET-DÂGÔN|Bet-Dagoni — hantu omu ishwa lya Aseri
BET-HÂELÎ|munya-Beteli — muntu oyûbaka e Betel Hiyeli w’e Beteli ye wayûbakaga Yeriko buhyahya
BET-HÂETSEL|BET-HÂEZEL|Bet-Haetsel|Bet-Hayetsel|Bet-Hayezeli|Beti-Haeseli — hantu h’omu ishwa lya Yuda
BET-HÂBÔR|mpamikwa|mpamikwa y’e kuzimu|*pamik*
BET-GILGÂL|BET-HÂGILGÂL|Bet-Giligali|Bet-Gilgal — hofi n’olwîshi lwa Yordani
BET-HAYESHÎMÔT|Beti-ha-Yesimoti|Bet-Yeshimot|Bet-Yeshimoti|Bet-Hayeshimoti|Bet-ha-Yeshimoti|Beti-ha-Yeshimoti — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni
BET-KËREM|Bet-Kèrem|Bet-Keremi|Bet-Hakaremi — hantu hali hofi na Betelehemu
BET-HALEHMÎ|w’e Betelehemu
BET-HÂÊMEK|Beti-Haemeki — hantu omu ishwa lya Aseri
BET-HÂARÂBÂ|Beti-Ha-Araba|Bet-Arba — lugo omu ishwa lya Binyamini
BET-HÂRÂM|Bet-Harami|Bet-Haram — lugo lw’omu lya Gadi
BET-HÂRÂN|Beti-Harani|Bet-Harân — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
BET-HASHITÂ|Beti-ha-Shita|bet-Shita — lugo e mwenè gwa Bet-Bheani
BET-SHÊMESH|Bet-Shemeshi|muntu w’e Bet-Shemesh|Bet-Shemesh — muntu w’e Bet-Shemesh
BET-HOGLÂ|Bet-Hogla — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
BET-HÔRÔN|Beti-Horoni|Bet-Horôn|Betoroni — ngo zibiri; nguma e kbanda eyindi oku ntondo ngo z’omu ishwa lya Efrayimu
BET-HANÂN|Bet­ Hanani|Bet-Hanân — lugo lw’omu ishwa lya Dani
BET-KÂR|Bet-Kar — hantu h’omu ishwa lya Yuda
BET-LEVÂÔT|Bet-Lebaoti — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BET-LÊHEM|Betelehemu|Bet-Lêhem — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
BET-LEAFRÂ|Bet-Leafra|Bet-Leyafra — hantu h’omu ishwa lya Yuda
BET-MEÔN|Bet-Meôn|bet-Meôni|Bet-Meyoni — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni e Mowabu
BET-MARKABÔT|Beti-Ma­rkaboti|Beti-ha-Markaboti|Bet-Markabot|Beti-ha-Ma­rkaboti|Bet-Markaboti
BET-NIMRÂ|Beti-Nimra|Bet-Nimra — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
BET-ÊDEN|Bet-Eden — murhundu guli omu Sîriya
BET-PÊLET|Beti-Peleti|Bet-Pelet — lugo lw’omw’ishwa lya Yuda
BET-PEOR|Beti-Peori|Bet-Peôr — cishagala c’omu ishwa lya Rubeni
BET-PATSETS|Beti-Pasesi|Bet-Patsets
BET-REHÔV|Beti-Rehobi|Bet-Rehov
BET-RÂFÂ|Bet-Rafa — nyumpa ya Rafa mugala wa Eshtôni w’oku bûko bwa Yuda
BET-SHEÂN|Beti-Sheana|Bet-Sheân|Bet-Sheyan|Bet-Sheyani|Beti-Sheani — lugo lw’omu ishwa lya Menashè
BET-SHÂN|Betisheani|Bet-sheân|Bet-Sheani — lugo lw’omu lya Menashè
BET-TAPUAH|Bet-Tapuahi|Bet-Tapuwa|Bet-Tapua
BET-BIRÎ|Beti­ Bereyi|Bet-Biri|Bet-Bireyi
BET-ÊL|Beteli — lugo lw’omu ishwa lya Efrayimu
BET-ÊL|Beteli — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BET-AZMÂWET|Bet-Azmawet|Beti-Azmaweti
BET-ANÔT|Beti-Anoti|Bet-Anot — hantu h’omu ishwa lya Yuda
BET-ANÂT|Beti-Anati|Bet-Anat — lugo luzibuzibu omw’ishwa lya Nefutali
BET-ÊKET|Beti-Ekedi|Bet-Eked — hali hantu aho
BET-TSUR|Bet-Sur|Bet-Tsur|Bet-Suri|Betishuri|Bet-Shuri — lugo l’omw’ishwa lya Yuda
BET-SHÊMESH|Bet-Shemeshi|Beti-Shemeshi — lugo lwa Baleviti, Bene Levi omu ishwa lya Yuda
BET-SHÊMESH|Beti-Shemeshi|Bet-Shemesh — lundi lugo lugwerhe iryo izîno omu ishwa lya Iskari namwo
BET-SHÊMESH|Bet-Shemeshi|Bet-Shemesh|Beti-Shemeshi — lugo luzibuzibu omu lya Nefutali
BET-SHÊMESH|Bet-Shemesh|Beti-Shemeshi|Bet-Shemeshi — Heliopolis omu cigereki ye Bet-shemesh omu Cihebraniya luli lugo lw’Emisiri olwo
BÂKHÂ|BÂHÂ|emirhi y’emiforsadi|eyôla mirhi|mirhi y’emiforsadi|emirhi — bûko bwa mirhi erinzirishusha shushana
BIKÛRÂ|mulehe|mulehe guyâna duba|omulehe|emilehe — mulehe oli mirhubu mulehe guyâna embere z’akasanzi k’eyindi milehe
BIKÛRÎM|emyaka mirhanzi-rhanzi|emihuli mirhanzi|amalehe marhanzi|ebirhangiriza|oku mwaka muhyahya|nterekêro y’omwaka muhyahya|nta­ng’iyera|entang’iyêra|emizabibu mirhanzi|BIKÛRÎM|mburho yabo mpyahya|lusiku lw’emburho mpyahya, eyezire burhangiriza|emigati y’omwaka muhyahya|biyimbulwa birhanzirhanzi
BEKÔRAT|Bekorati — mugala wa Afiya shakulûza wa Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
BOKHÎM|BOKÎM|Bokimi
BÊKER|Bekeri — mugala wa Binyamini
BÊKER|Bekeri|Ababekeri — mugala wa Efrayimu
BÊKER|engamiya|ngamiya|BIKRÂ|ngamiya nkazi|engamiya nkazi — beker yo ngamiya mpanzi omu cihebraniya bikra yo ngamiya nkazi (nsirhe) Yeremiya adesire omu Yer 2.23
BOKRÛ|Bokru — mwene Atseli, Azzeli w’oku bûko bwa Benyamini
BAKRÎ|Ababekeri — aba kuli Bekeri w’oku bûko bwa Efurayimu
BIKRÎ|Bikiri — îshe wa Sheba w’oku bûko bwa Benyamini
BÊL|Beli|Bel|muzimu oyo — izîno lya muzimu
BALÂDÂN|Baladani — Mwami w’e Babeli, Babiloni
BILGÂ|Bilga
BILGÂ|Bilga — muntu oyo
BILGAY|Bilgayi
BILDAD|Bildadi — mwira wa Ayubu oyo
BÂLÂ|Bala — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BILHÂ|Bilaha — ciherula ca Yakobo
BILHÂ|Bilaha — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BILHÂN|Bilahani — mugala wa Etser, Ezeri wa kuli bene Seyiri
BILHÂN|Bilahani|Bilhân — mugala wa Yadiyeli w’oku bûko bwa Benyamini
BELTSHATSAR|Beltshazara|Baltazari|Beltshatsari
BELIAL|nkengero mbi|wamahemuka n’ecâha|bene Beliali|mugalugalu|byabi|cabi|*mub*|*bih*|*gom*|*hemuk*|muminya|mwisi|omurhima mubi|*miny*|*Belia*|*bunyw*|*Beliya*
BELA|e Bela — hantu aho emwa mwami Sowari
BELA|Bela — mugala wa Beor mwami w’e Edomu
BELA|Bela — mugala wa Benyamini
BELA|Bela — mugala wa Azizi mwinjikulu Shimeyi
BALÎ|Ababela — ba mulala gwa Bela w’omu bûko bwa Benyamini
BILÂM|Balâmu — ali mulagu
BILÂM|Bileami|Bileyamu|Balâmu|Bileam — lugo lwa Bene Levi omu lya Menashè
BÂLÂK|Balaka|Balak|Bala­ka — mwami w’e Mowabu
BESHATSAR|Belshazari|Belshatsar
BILSHÂN|Bilishani|Bileshani|Bileshân — muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babeli
BIMHÂL|Bimahâli — mugala wa Yefleti w’oku bûko bwa Aseri
BAMÔT|Bamoti — hantu Bene Israeli bahikaga omu kurhenga buja e Misiri
BAMÔT-BAAL|Bamoti-Baala — hantu h’e Mowabu
BÊN|mugala wa lebe|wa nkomôka ya lebe|wa kuli bene lebe|Ben|Beni — mugala wa lebe hali na Ben, Beni muleviti kuderha w’oku bûko bwa Levi w’amango ga Daudi
BÊN-AVINÂDÂV|Bene-Abinadabu — munya-buhashe w’amango ga Salomoni
BÊN-ÔNÎ|Benoni — Benyamini, mugala wa Yakobo oyo nina ahaga erya Benoni, ci îshe ayishimuhingulira izîno
BÊN-GÊBER|BÊN-GÊVER|Bene Geberi|mwene Geberi — Ben-Geri ali munya-buhashe w’amango ga Salomoni
BÊN-DÊKER|Bene-Dekeri — mwene Dekeri naye munya-buhashe w’omu mango ga Salomoni
BÊN-HADAD|Ben-Hadadi — bami banji bagwerhe ery’izîno e Sîriya
BÊN-ZÔHET|mugala wa Zoheti — Zoheti ali mwene Yisheyi w’oku bûko bwa Yuda
BÊN-HÛR|Bene-Huri — munya-buhashe w’amango ga Salomoni
BÊN-HAYIL|Beni-Hayili|Ben-Hayil — munyabuhashe wa mango ga mwami Yozafati, Yehoshafat
BÊN-HÂNÂN|Beni-Hanani|Ben-Hanani
BÊN-HÊSED|Bene-Hesedi|Ben-Hesed — munya-buhashe w’amango ga Salomoni
BÊN-YEMÎNÎ|bene Benyamin|w’omu bûko bwa Benyamini|bene Benyamini — w’oku bûko bwa Benyamini
BÊN-AMÎ|Beni-Ami|Ben-Ami — mugala wa Lot ye Amon shakulûza w’Abaamoniti, Aba-Amôni
BINÛY|Binuyi — lola EZD 8.33
BINÛY|Binuyi — lola EZR 10.30
BINÛY|Binuyi — lola EZD 10.38
BINÛY|Binuyi — lola NEH 3.24; 10.9; 12.8
BINÛY|Binuyi — lola NEH 7.15
BÂNÎ|Bani — mulwi w’e Gadi w’amango ga Daudi
BÂNÎ|Bani — mugala wa Shemeri shakulûza wa Etani w’oku buko bwa Levi
BÂNÎ|Bani — shakulûza wa Utayi wa kuli bene Peretz, Perezi w’oku bûko bwa Yuda
BÂNÎ|Bani — murhambo wa milala w’enyuma z’obuja bw’e Babeli
BÂNÎ|Bani — wa kuli bene Bani, aliyansire omukazi w’emahanga, w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BÂNÎ|Bani — bantu banji gagwerhe elyo izîno
BÛNÎ|Buni
BÛNÎ|Buni
BÊNÊ-YAKÂN|Bene-Yakani — hantu h’omu njira y’okurhenga buja bw’e Misiri
BENÊ-BERAK|Beni Beraka|Ben-Berak — hantu h’omu ishwa lya Dani eryo izino lyanaderhwa omu mashi Bene Mugisho erhi Mugisho
BENÂYÂ|Benaya — mugala wa Yehoyada mulwi buzinda alinda arhambula abalwi ba Salomoni
BENÂYÂ|Benaya — muntu w’oku bûko bwa Simeoni
BENÂYÂ|Benaya — mulwi w’amango ga Daudi
BENÂYÂ|Benaya — mugala wa Asafi ishe wa Zakariyahu w’oku bûko bwa Levi
BENÂYÂ|Benaya — wa kuli bene PAREOSHI aliyansire omukazi w’emahanga enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BENÂYÂ|Benaya — wa kuli bene Pahati-Mowabu aliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BENÂYÂ|Benaya — wa kuli bene Bani aliyansire omukazi munyamahanga
BENÂYÂ|Benaya — wa kuli bene Nebo aliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BENÂYÂ|Benaya — ishe wa Pelatiya w’mango g’omulêbi Ezekiyeli
BENÂYÂHÛ|Benayahu — mugala wa Yehoyada buzinda aba murhambo w’abasirika ba mwami Salomoni
BENÂYÂHÛ|Beneyahu — mulwi w’mango ga mwami Daudi
BENÂYÂHÛ|Benaya|Benayahu — bantu banji bagwerhe eryo izîno w’oku bûko bwa Levi w’omu mango ga mwami Daudi
BENÂYÂHÛ|Benaya|Benayahu — ishe wa Yzhoyada munya-buhashe w’amango ga mwami Daudi
BENÂYÂHÛ|Benaya|Benayahu — munya-buhashe w’amango ga mwami Hezekiyahu, Ezekiasi gwarhi baguma
BENÂYÂHÛ|Benaya|Benayahu — ishe wa Pelatiya w’amango g’omulêbi Ezekiyeli
BINYÂMÎN|Benyamini|Binyamini — mugala wa Yakobo ye cûbaka c’obûko bwa Binyamini omu Bene Israheli shakulûza wa bene Binyamini
BINYÂMÎN|Benyamini|Binyamini — mugala wa Bilahani w’oku bûko bwa Benyamini
BINYÂMÎN|Benyamini|Binyamini — bantu banji bagwerhe ery’ izîno omw’ Israheli
BENÎNÛ|Beninu — ali muleviti w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BINYÂ|BINEYÂ|Bineya — mugala wa Motsa, Mosa, Moza w’oku bûko bwa Benyamini
BESÔDYÂ|BESÔDIYÂ|Besodiya|Besodya — lola NEH 3.6
BÊSAYI|Besayi — murhambo wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BE’ÔR|Beyori|Beori|Beor — ishe wa Bela munya-Edomu
‘BEÔR|Beyori|Beori|Beor — ishe wa Balâmu
BO’AZ|BOOZ|Bwozi|Booz — mugala wa Salma, Salmoni iba wa Ruti, ali w’oku bûko bwa Yuda
BO’AZ|Bawazi|Boazi|Booz — izîno lya mutungo gw’omu ka-Nyamuzinda Salomoni ayûbakaga
BE’ÎR|ebintu|bintu|buso|maso
BE’ÎR|bintu|ebintu|ebihêsi|bihêsi
BAAL-BERÎT|Bali-Beriti|Baal-Berit
BA’AL-GÂD|Baal-Gadi
BA’AL-HÂMÔN|Baal-Hamôni|Baal-Hamoni|Bali-Hamoni — hantu aho
BA’AL-HÂNÂN|Baal Hanan — mugala wa Akibori mwami w’e Edomu
BA’AL-HÂNÂN|Baali-Hanani|Baal-Hanân|Bali-Hanani — muntu oyo
BA’AL-HÂTSOR|e Baali-Hasori|Baal-Hatsor — hantu aho
BA’AL-HERMÔN|Bali-Hermoni|Baal-Hermon|Baali-Hermoni
BA’AL-KÂNÂF|akanyuyi|kanunyi
BA’AL-MEÔN|Baali-Meoni|Balmeoni|Baal-Meoni — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni e Mowabu
BA’AL-PEÔR|Bal-Peori|Baal-Peori|Baal-Peor — muzimu w’e Mowabu
BA’AL-PEÔR|Balu-Peori|Baal-Peor|Bet-Peor — hantu habaga amahêro g’omuzimu Baal-Peor
BA’AL-TSEFÔN|Bal-Sefoni|Baal-Zefoni|Baal Tsefoni — hantu bene Israheli bageraga erhi barhenga elubungo lw’e Misiri
BA’AL-SHÂLISHÂ|e Baali-Shalisha|baal-Shalisha — cishagala c’omu ishwa lya Efrayimu
BA’AL-TÂMÂR|Bali-Tamari|Baal-Tamar — hantu aho
BA’AL|iba|nna-|nnaka|nnayo — nna kantu kalebe nna muntu mulebe iba wa lebe nnaka
BA’AL|ba-Bali|Baali|Baal|Bali na ba-Astarte|omuzimu mukulu w’e Kanaani — bali bazimu b’e Sîriya abo ci abami bayankiragayo bahemukira Nnâmahaga, bakolera oyo muzimu erhi balonza okusîmisa bakâbo
BA’AL|Baali — cishagala c’omu ishwa lya Simeoni kandi kuli kuderha « cishagala »
BA’AL|Baali — mugala wa Reaya w’oku bûko bwa Rubeni ci e Bushi nayo banahe omuntu izino ly’omuzimu nka bakag’irherekêra oyo muzimu amango nnina w’omwana aciri izîmi: MAHESHE, KANGERE
BA’AL|Ba’ali|Baali — w’oku bûko bwa Benyamini
BA’AL-ZEBÛB|BA’AL-ZEVÛV|Baali-Zebubi|nyamuzinda wa bwihambi|muzimu — nyamuzinda w’obwihambi w’e Ekroni
BA’AL-PERTSÎM|Baali-Perazimi|Baal-Peratsim|Baali-Perazimu|Baal-Perazim — hali hantu aho
BA’ALÂ|omukazi w’omugeremwa|oharhûla abazimu|nnanyumpa|nna akantu kalebe
BA’ALÂ|Baala — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
BA’ALÂ|Baala — cishagala c’omu ishwa lya Yuda
BA’ALÂ|Baala — ntondo ya Baala
BE’ÂLÔT|Bealoti|Beyaloti — cishagala c’omu ishwa lya Yuda
BE’ÂLÔT|e Beyaloti|e Bealoti — hantu omu Israheli y’e nnondwè
BA’ALÊ-YEHUDÂ|e Baale-Yuda — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
BE’ELYÂDÂ|Beeliyada — mugala wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
BE’ALYÂ|Bealya|Belya — mulwi w’amango ga Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
BA’ALÎS|Baalisi|Balisi — mwami w’e Amoni mwami wa Bene Amoni, Banya-Amoni
BA’ALAT BE’ER|BA’ALATH BE’ER|Baalati-Beeri|Baalat-Beer — hantu h’omu ishwa lya Simeoni
BA’ALÂT|BA’ALATH|Balaati — hantu h’omu lya Dani
BA’ALÂT|BA’ALATH|Baalati — hantu aho
BE’ÔN|Beôn|Beoni|Beyoni — lugo lw’omu lya Rubeni e Mowabu
BA’ANÂ|Baana|Bana|Bâna — mugala wa Ahiludi munya-buhashe w’amango ga mwami Salomoni
BA’ANÂ|Bâna|Baana|Bana — mugala wa Hushayi munya-buhashe oku ngoma ya Salomoni
BA’ANÂ|Baanâ|Bânâ
BA’ANÂ|Bânâ — mugala wa Rimoni ye wayirhaga mwami Ish-Boshet
BA’ANÂ|Bânâ — ishe wa Heledi mulwi w’oku ngoma ya Daudi
BA’ANÂ|Bânâ|Bana|Bahana — muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BA’ARÂ’|Ba’ara|Bara — muka Shalarayimu, Shalarayim w’oku bûko bwa Benyamini
BASHÂ|BA’ESHÂ|Baesha|Bayesha|Basha — mugala wa Ahiya ayîmaga mwami omu Israheli 909-986 embere za Kristu
BA’ASÊYÂ|Baaseya|Bayaseya — mugala wa Malkiya shakulûza wa Asaf, Azafi w’oku Buko bwa Levi
BE’ESHTERÂ|Baeshtera|Bayeshetera — lugo lwa baleviti l’omu ishwa lya Menashè
BÊTSAYÎ|BEZAYI|Bezayi|Betsayi|Besayi — murhambo wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BETSÂL|bapwaro|pwaro|mahonyo — Batsal Bazal omu cihebraniya! mpu go mahonyo mapwaro.
BETSAL’ÊL|Besaleli|Bezalel|Betsalel — mugala wa Uriya mulenga wayubakaga Endâro y’Entimânano, Embugânano w’oku bûko bwa Yuda
BETSAL’ÊL|Besaleli|Betsalel|Bezalel — muntu w’oku mulala gwa Pahat-Mowabu
BATSELÔT|Basuloti|Batsuloti|Bazuloti|Batsulot — murhambo wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BATSELÎT|Baziliti|Batsiliti|Batsilit|Basliti — mukozi murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BOTSEKAT|Boskati — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
BÊTSER|Beseri|Betseri|Bezeri|Betser — cishagala ca kuyakiramwo ca Baleviti c’omu ishwa lya Rubeni
BÊTSER|Beseri|Betseri|Betser — mugala wa Tsofa w’oku bûko bwa Aseri
BOTSRÂ|bozra|botsra|eka ya bintu|idâhiro|côgo cishwekerwamwo ebintu — emunda ebintu bifulukira emunda ebintu bilala, byamarheg’iyabulwa
BOTSRÂ|Bosara|Botsara|e Bosra — lugo ly’omu Edomu
BOTSRÂ|Bosara|Botsara — hantu aho
Bakbuk|Bakbuku|Bakubuki — murhambo wa milala mukozi murhumizi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BAKBUKIYÂ|Bakbukiya|Bakibukiya|Bakubukiya — muleviti w’enyuma z’obuja bw’e babiloni
BAKBAKAR|Bakbakari|Bakbakar — muleviti w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BUKÎ|Buki — mugala wa Yogli murhambo w’omu bûko bwa Dani
BUKÎ|Buki — mugala wa Abishuwa mudâhwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
BUKIYÂHÛ|Bukiya|Bukiyahu — mugala wa Hemâni mwîmbiza w’omu ka-Nyamuzinda w’oku ngoma ya Daudi
BIKE’AT-‘ÂWEN|BIKAT–‘AVEN|Bikeati|Bikeyati|Bikeat|lubanda lwa bishungu — bikat Aven ; lubanda lwa byâha bike ath; kabanda ka bushungu Abashi mpu: « Entondo n’orhubanda yali mirhego ya bishungu yone ». Mwe misole y’eno Bushi, mukolese obwenge mugwerhe eno mwirhu eshushe kwinja yaga!
BAKÂR|bintu|bishwekwa|ebintu|ebishwekwa|enkafu n’ebibuzi, endogomi ndume|amaso g’enkafu n’ag’ebibuzi|buso|kanina|akanina
BERODAK-BALADÂN|MERODAK-BALADÂN|Merodaki-Baladani|Berodaki-Baladani
BERÂ’YÂ|Beraya — mugala wa Shimeyi murhambo wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
BARBÛR|ibata ly’erubala|bata|mabata
BÊRED|Beredi — hantu aho
BÊRED|Beredi|mugala wa Shutela — mugala mwene Shutela w’oku buko bwa Efrayimu
BÂRÛK|Baruk|Barukh|Baruki — mugala wa Zabayi muleviti w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BÂRÛK|Baruk|Barukh|Baruki — mudâhwa w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BÂRÛK|Baruk|Barukh|Baruki — mugala wa Koli-Hoze, Kolihoze îshe wa Maseya w’oku bûko bwa Yuda
BÂRÛK|Baruk|Barukh|Baruki — mugala wa Neriya mwandisi w’omulebi Yeremiya
BERÔSH|emirhi y’ensindani|ensindani|nsindani — n’omu mashi eyo mirhi bayiderha Cibereshi, bibereshi kandi erhi kanyabukere
BERÔSH|nsindano y’e bugreki — cibereshi kwo binali omu mashi
BERÔT|ensindani|mirhi y’ensindani|nsindani
BÊRÔTÂ|Berota — lugo l’omu Sîriya
BIRZAYIT|Birzayiti — hantu aho , lugo lwayûbakagwa na Malkiyeli mwzne Heberi
BARZILAYI|Barzilayi — muntu oyo
BARZILAYI|Barzilayi
BARZILAYI|Barzilayi
BÊRÎ|Beri — mugala wa Tsofa w’oku bûko bwa Aseri
BÂRÎYAH|Bariyah|Bariyahi — wa kuli Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
BÊRÎM|Aba-Bikiriti — lubaga nkomôka ya Beri
BERÎ’Â|BERÎY’Â|Beria|Beriya — mugala wa Aseri
BERÎY’Â|BERÎY’Â|Beriya|Beria — mugala wa Efrayimu
BERÎY’Â|Beriya|Beria — murhambo wa milala bûko bwa Benyamini
BERÎY’Â|Beriya|Beria — mugala wa Shimeyi wa kuli Gershoni, ,ugala wa Levi w’oku bûko bwa Levi
BERÎ’Î|omulala gw’Ababeria|Bene Beriya|Bene Beria — w’oku bûko bwa Aseri
BERîT|endagâno|ndagâno|*ragân*|ciragâne|malaganyo|amalaganyo|*lagany*|kunywâna|*nywan*|kuyumvikana|cerhe ca ndagâno|irhegeko ly’ensiku zo­shi|*lahir*|*dahir*|oli hanola haguma nirhu
BERÎT-MELAH|ndagâno elunzirwe n’omunyu|ndagâno erhafundulwa|ndagâno nnûnge y’ensiku zoshi|ndagâno erhankavunwa
BARÊK|abagisha anabayirika bantu erhi abalema|abigisha|*gish*|Nnâmahanga abagisha|alujira lwîmâna|*jira**imâna*|*yagir*|*haramy*|*bwanga*|kuhâna obwanga — Barak Barek: kugisha omu ciheraniya ciri cijiro ca kusegereza nyiganyo: kusera: cijiro nkana: kuderha kuseza: cijiro njirisibwe: kudehesa kusezibwa: cijiro njirirwekwo: kuderhwa kusezaseza: cijiro ca kusegereza: kuderhaderha kusezibwasezibwa: cijiro ca kusegerezibwa: kuderhaderhwa kusezanya: cijiro majirane: kuderhezanya kuciseza: ciciro ncijirire niene: kucîdesa omu cihebraniya namwo muba orhwo qal: cijiro nkana nifal : cijiro njirirwekwo piel: cijiro cakusegereza pual: cijiro cakusegerezibwa hifil: cijiro banjirisa hofal: cijiro najiririsibagwa hitpael: cijiro njirire owirhu naye acinjirire
BARAK’ÊL|Barakeeli|Barakeli — ishe wa Elihu, mwira wa Ayubu
BERÂKÂ|mugisho|omugisho|migisho|emigisho|bwanga|obwanga|ntûlo|entûlo|*lerher*|*lêrher*|*gish*|ngalo|engalo|*shobol*|*shobôl*|*hemb*|Munkuze|*kuz*|Beraka
BERÂKÂ|Beraka
BEREKYÂ|Berekiya|Berekya — mugala wa Zorobabel w’okubûko bwa Yuda
BEREKYÂ|Berekiya — mugala wa Asa muleviti, kwo kuderha w’oku buko bwa Levi w’enyuma z’okurhenga buja bw’e Babiloni
BEREKYÂ|Berekiya|Berekiya — mulanzi wa muhango gw’omucîmba gw’amalagânyo w’oku bûko bwa Levi w’amango ga Daudi
BEREKYÂ|Berekiya|Berekya — mugala wa Meshezabeeli
BEREKYÂ|Berekiya|Berekya — ishe w’omulêbi Zakariya
BEREKYAHÛ|Berekiya|Berekiyahu|Berekya|Berekyahu
BEREKYAHÛ|Berekiya|Berekiyahu|Berekya|Berekyahu — mugala wa Makilemoti murhambo w’oku bûko bwa Efurahimu w’amango ga Ahaz, rhuderha Akazi
BEREKYAHÛ|Berekiya|Berekiyahu|Berekya|Berekyahu — ishe w’omulebi Zakariya
BERA|Bera — mwami w’e Sodomu
BÂRÂK|hikemezo|mulazo|Baraki — muntu alimucîranuzi omu Israheli e Bushi nayo banahe omuntu izîno lya MULAZO na KARAZO
BARKÔS|Barkos|Barkosi — bene Barkosi na Bene Sisera na Bene Tama, rhulole omu Ezr 2.53
BARKAN|emishugi y’omw’irungu|bisirha|*mishugi*|ciherula
BÂRÊKET|esumarado — ibuye lya ngulo ndârhi
BIRSHÂ’|Birsha
BÊROTAYI|Berotayi — lugo luba omu Tsoba, Soba
BÊROTÎ|w’e Beroti|muntu oyûbaka e Beroti — Berot luli lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
BESÔR|Besori|Besor — lwîshi lwishi lwa Besor mugezi gwa Besor Ab’omu cihugu c’omumûka ngasi ahababwine hahulula rhwishi rhutya banahaderhe lwishi, ci erhi lugana cada bamanye oku guli mugezi
BISHLÂM|Bishlam|Bishilamu — muntu oyo w’enyuma z’obuja bw’e Babeli
BOSHEM|mavurha g’okucishiga|amavurha|mavurha|omugavu|*gav*|*nshangi*|*buku*|*vangany*|*maku*|amaku
BÂSMAT|Basimata|Basmati — muka Ezau
BESMAT|Basmati — mwâli wa Salomoni, ye muka Ahimasi, lola 1Bam 4.15
BÂSHÂN|e Bashani|Bashani|bashân|Basshâni — oku mmanga e mwênè gwa Yordani
BAT|mwâli wa lebe|lwôgero|ciyanja|*bwaco*|*lwôger*|*lwoger*
BAT-YAANÂ|kahenè|cirififu|*rifuf*|*kahen*
BAT-‘ASHURÎM|cibereshi|murhi gwa nsingani
Betisheba’|Betisabeya|*Betisheb*|*Betisab* — muka Uriya olya Daudi arhizagya agaliyirhaga iba
BATH-SHÛ’A|BAT-SHÛW’A|mwâli wa Shuwa
BAT-SHÛW’A|BATH-SHÛ’A|Bati-Shuwa — mwâli wa Amiyeli
BETÛ’ÊL|Betweli|Betuêl|Betueli|Betuweli
BETÛ’ÊL|Betweli|Betuêl|Betueli|Betuweli — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BETÛL|Betuli — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BITYÂ|Bitiya|Bitya — Bitya mwâli wa Faraoni muka Mêred, Mêred w’oku bûko bwa Yuda
GE’Û’ÊL|Geueli|Geueul|Geuyeli — mugala wa Maki
GE’ÛLÎM|GE’ÛLÂ|lwîhôlo|bucunguzi|buyokoke|bucire
G’L|GÂ’ÂL|GÂ’ÊL|kulikuza|kuciza|kuyokola|nammulikûza|kulikûza|olubaga wàyôkolaga|kuyôkola|*yôkol*|anagombôle|kugombôla|erhagombwirwi|*likûz*|*yôkol*|*gombol*|*gombôl*|*gombw* — nk’enyumpa erhagombwirwi enyuma lya mwaka mugumaguma erya nyumpa yanagombôlwa
G’L|GÂ’ÂL|GÂ’ÊL|orhunwa rhwinyu rhuhemusire|kuhemuka|nazinza emyambalo yani|kuzinza|*rhenzibw*|*kulw*|*hemuk*|*hemus*
GO’AL|bahemukiraga|kuhemuka|bigalugalu
GO’ÊL|anagombôle|mwihôzi|mugombôzi|owagombôla|mucunguzi|omwihôzi|*mwihôz*|*cunguz*|*gombôl*|*gombôz*|*cihôl*|*cîhôl*|*yôkol*|*fungiz*|*fungir*|*nigûz*|*jegenj*|*cungul*|okurhucungula — eryo ishwa lyage analigombôle olya bankahashigalulira kalya kantu kanyagagwa
GO’ÊL|wandikùzagya|mufungizi|nderhera w’undi|mucunguzi|omwihôzi|*mwihôz*|*cunguz*|*gombôl*|*gombôz*|*cihôl*|*cîhôl*|*yôkol*|*fungiz*|*fungir*|*nigûz*|*jegenj*|*cungul*|okurhucungula
GE’ÛLÂ|omuntu agombôle amashwa|eryo ishwa lyage analigombôle buzira mbaka|okugombôla|okuzishubiza benezo|okukaz’izigombôla|agal’ilyula ebyamucungula|*gombôl*|*cungul*|*yôkol*|*shubiz*|*saliz* — okuzishubiza benezo enyumpa baguzagya
GÊV|amahanzi|nzige|enzige
GABAY|Gabayi|Kabayi — muntu oyo
GOBAY|nzige|enzige
GÊVÎM|e Gebimu — abantu b’e Gebimu bacîfulisire Gevim Gebim
GEVÎRÂ|nn’omumwabo|nn’omumwirhu Sarayi|nn’omumwinyu|*nn’omu*
GEVÎRÂ|mugoli mukulu|mwami-kazi|*nn’omu*
GEVÎRÂ|mugoli mukulu|mwami-kazi|mwamikazi|*nn’omu*|ecikono c’okuderhwa mwamikazi|kuba nn’omumwabo abaja
GEBAL|Gebali — ye Biblos aho hantu
GEVÂL|Geval|Gebali
GIVLÎ|w’e Gebali|munya-Gebali|banya-Gebali|Abagebali|c’aba-Gibiliti|*Gibiliti* — bantu b’e Biblosi
GÊBA|Gêba|Gibeya|Geba — cishagala eco, lola Iz 10.29
GÊBA|Gêba|Gebeya|Geba
GIBEÂ|Gibeya
GIBEÂ|Gibea|Gibeya
GIBEÂ|Gibea|Gibeya|Gibeati
GIBEÔN|Gabaoni|Gibeoni
GIBEÔNÎ|b’e Gabaoni|w’e Gabaoni|munya-Gabaoni
GIVEÂTÎ|w’e Gibeya|b’e Gibeya|munya-Gibeya
GÊBER|Geberi — mugala wa Ûrri alirhegesire ecihugo ca Gadi, lola 1Bam 4.19
GIBÂR|Gibar|Gibari
GAVRÎÊL|Gabrieli|Gabriel|Gabriyeli
GIBTÔN|Gibetoni
GAD|nka mbeke|nka mogomogo za mahemba
GAD|Gadi
GAD|Gadi
GAD|Gadi
GADI|Abagaditi|Abagagi|bene Gadi|banya-Gadi
GUDGODÂ|Gudigoda
GEDÔLÎM|Hagadoli|Hagadolim — ishe wa Zabidiyeli gwarhi Neh 11.14
GEDÔR|Gedori
GADÎ|Gadi
GÂDÎ|omulala gwa bene Gadi|Gadi
GÂDÎ|Gadi
GEDÎ|GEDIYÂ|banahene|mwanahene|abanahene|omwanahene|*hene*
GADÎÊL|Gedieli|Gadiyeli — mugala wa Sofi w’oku bûko bwa Zabuloni
GIDÊL|Gideli|Gidel
GIDÊL|Gideli|Gidel
GEDALYÂ|Gedalya|Gedalia
GEDALYÂ|Gedalya|Gedaliasi|Gedaliya
GEDALYÂ|Gedalya|Gedalia
GEDALYÂHÛ|Gedaliya|Gedaliyahu
GEDALYÂHÛ|Gedaliya|Gedaliyahu
GEDALYÂHÛ|Gedaliyasi|Godoliyasi|Gedalya|Gedaliya|Gedaliyahu|Gedalyahu
GIDALTÎ|Gidalati|Gidalti
GIDEÔN|GID’ÔN|Gedeoni|Gideoni
GIDEÔM|GID’ÔN|Gideomi|Gidomi|Gidomu
GODÊR|abayûbasi|abûbasi|ehigozi|higozi
GEDÔR|Gedori
GEDÔR|Gedori|Gedor — Hali abasoma aha mpu GRR GERARI, bulya orhasinzizi bwinja arhamanyirira erhi heruf DALET abwine erhi RESH cocarhumire omu Bibliya mashi 1 Enga 4.39 bayandika Gerari ahali ha Gedori; GRR ahali ha GDR
GEDÔR|Gedori
GEDÊRÂ|engurhu oku maso gabo|engurhu oku maso girhu|engurhu oku maso ginyu|nka mahembe ga nshagarhi|irango lya bibuzi|*gurhu*|*rango*|*maso*
GEDÊRÂ|Gedera
GEDÊRÂ|Gedari|Gedera
GEDÊRÔT|Gederoti — ba GEDERA,bishagala Gedera Gederot bwo bunji bwa Gedera muguma
GÊDERÎ|Bet-Geder|Beti-Gederi|Geder|munya-Geder
GEDÊRÂTÎ|w’e Gedera|munya-Gedera
GEDÊROTAYIM|e Gederotayimi
GÔV|luzige|nzige|oluzige|enzige
GÔB|GÔV|Gobe|Gove — hantu aho
GÔG|Gog|Gogi|Gogu
GÔG|Gogu — muntu oyo
GÔZÂN|e Gozani
GÔY|emilala|amashanja|ishanja|cihugo|ecihugo|ebihugo|e mahanga|ab’ e mahanga
GÔLÂN|Rubeni|Golani|Galani — Ruben ye kandi bagerha Golan eba ntondo ya luhono ekarhi ka Sîriya na Israheli oku mmanga ehonokire omu nyanja ya Galileya
GÛNÎ|Guni
GÛNÎ|Guni
GÛNÎ|kuli Guni,|omulala gw’Abaguni
GÛR|Guri|Guru|Gur — murhezi gwa Guri, lola 2Bam 9.27
GÛR-BA’AL|Guri-Baali|Gur-Baal — hantu aho
GÔRÂL|ecigole|cigole|kashambala|cigabi|*cihâbw*|mwa­nya|engo zahîrwe
GIZÔNÎ|w’e Gizoni|munya-Gizoni
GÂZÊZ|Gazezi|Gazez — mugala wa Kalebu omu Congo muba omuntu ye KAZEZA K na G omu ndimi binakalugibuganana na higuma hije ahali h’ehyabo GÂZÊZ na KÂZÊZ lyanaba izino liguma, lola 1Enga 2.46
GÂZÊZ|Gazezi|Gazez — mugala wa Kalebu
GÂZÎT|amabuye mabinje|*rhendêz*|*binj*|*rhendez*|*kugôy*|*kugoy*|*arhacibonaga oku ayûbak*|*buye* — orhayubakaga n’amabuye mabinje, bulya hano ogagezakwo enkolôlo yawe, wanagaziza, lola Lub 20.25
GAZÂM|Gazami|Gazamu|Gazam — muntu oyo
GÂZÂM|mwinûnu|minûnu|omwinûnu|eminûnu|*nûnu*
GÊZER|e Gezeri
GIZRÎ|emwa Girizi|w’e Girizi — hantu baderha emwa GIZRI
GAHAM|Gahama — nnina ye Reuma bulya omu ndimi nyinji K na G banahigulukanwe, GAHAMA, rhwanamushushanya na KAHAMA rhuyishi eno Bushi Kahama ,wene REUMA, Rwema oyu rhwalola omu Murh 22.24
GAHAR|Gahar|Gahara — muntu oyo bulya G na K banahinganulwe omu ndimi, izîno lya GAHARA lishushine n’erya KAHARA rhuyishi e Bushi. ciru omu ciluba G na K byo biguma kula R na L byo biguma omu cinyarwanda. Omu mashi KURHI oku? hali abaderha mpu: « GURHI oku? Kwo kuderha oku omu mashi namwo K na G banahinganulwa buzira kushereza.
GÊ-YIFTAH-ÊL|Yifitaha-Eli|Yiftah-El|Iftali-Eli|Ifta-El|kabanda ka Yifitaha-Eli — « Kabanda kaderhwa NYAMUZINDA OYIGULA », « NYAMUZINDA ÂYIGULA »
GÊ-HA-MÊLAH|kabanda k’Omunyu|kabanda ka Nyamûnyu|*munyu*|*mûnyu*
GÊ-BÊN-HINOM|kabanda ka Bene-Hinomi — mbya erhi kabanda ka Bene Hinoni
GÊ-HATSEBOÎM|kabanda ka Sebayini|kabanda ka Seboyimi|kabanda ka Tseboyim|ka banyamugunga — kwo kuderha kabanda ka banyamugunga
GÊ-HAROSHÎM|kabanda k’abakozi — bakaderha kandi mpu ka Meonotayi, bulya ye shakulûza w’abo bakozi, lola 1Enga 14.14
GÊ-HINOM|kabanda ka Bene-Hinomi|kabanda Hinomi|Hinomu — kalya kabanda ka Hinom ako kandi
GÎH|GÎAH|Giyahu — hantu aho
GÎHÔN|Gihone|Gihoni — Gîhon luli lwîshi luhulula luzunguluke ecihugo ca Etiopiya, lola Murh 2.13. ETIYOPIA erhi KUSH , ,ira mira kwali kuderha cihugo ca bantu biru. Co cirhuma banji baderha oku Ishwa ly’Amasima omu Afrika lyabaga. Ciru n’abasomire manji « ebiyerekire abantu ba mira » (paléontologie et archéologie) badesire oku omuntu murhanzi rhanzi omu Afrika asizire amashando. Mudose CHEIK-ANTA-DIOP (l’antériorité de la civilisation nègre) bona COPPENS (tous nos ancêtres étaient noirs).
GÎHÔN|e Gihoni|aha Gihoni|amîshi ga Gihoni|ebwa Gihoni
GÊHAZI|Gehazi — mwambali w’omulêbi Elisha
GÎLO|Gilo — lwali lugo
GÎLONÎ|Mu­nyagiloni|w’e Gilo — Mu­nyagiloni wayûbakaga omu cishagala cage ca Gilo
GÎNAT|Ginati — ishe wa Tibuni
GÊSHÂN|Geshani — mugala wa Yadayi
GILBOA|Gilibowa|Gilboa|*Gilbo*
GILGAL-AGÂLÂ|emizizi y’engale|emizizi y’engâle|mizizi ya ngâle|omuzizi gw’engâle — nka bahula engano banayigezekwo emizizi y’engâle
GILGÂL|Gilgala — aha Gilgala oku buzinda bw’ecihugo ca Yeriko
GILGÂL|Galileya — omwami w’abanya-Galileya Gilgalâ kandi ye Galil, Galileya
GILGÂL|Gilgala|Giligala — olubibi …. lwagolonjokera emwenè olunda lwa Gilgala
GILGÂL|Giligala — omu Araba aha ishiriza lya Giligala hofi n’omurhi gw’e More.
GILGÂL|e Gilgali — Elisha’ ashubira e Gilgali
GILÂYÔN|olupaho lunênêne — Orhôle olupaho lunênêne oyandikekwo…
GÂLÎL|omu Galileya|Galileya
GALÎM|e Galimi — Saulu ali erhi amayanza Mikala, owali muka Daudi, amuha Palti w’e Galimi, mwene Layishi, 1Sam 25.44
GOLYÂT|Goliyati|Golyat
GÂLÂL|Galali — Galali na Matanya, bashakulûza babo omu kuburhwa bo Mika, Zikri na Azafi;
GÂLÂL|Galali|Galal — Galali na Yedutuni na buzinda Berekiya, mugala wa Asa, mwinjikulu wa Elkana, owàyûbakaga òmu côgo ca bene Netofa, lola Enga 9.16
GILALAY|Gilalayi
GIL’ÂD|Galadi|Galaad|Galâdi|Galâd — Yakobo ayikira olwishi, ayerekera ebwa ntondo ya Galadi. Labani akulikira omukwi Yakobo, lola Murh 31.21
GIL’ÂD|Galadi|omulala gw’Abagaladi|bene Galadi
GIL’ÂD|e Galadi|Galadi — Hali muntu muguma w’e Galadi, izino lyage ye Yefutè, lola Bac 11.1 omukazi wali muka Galadi, lola Bac 11.2
GIL’ÂD|Galadi
GIL’ÂD|Galadi|Galâd
GIL’ÂD|omulala gw’Abagaladi|w’e Galadi — Bene Menashè: Kuli Makiri, omulala gw’Abamakiri. Makiri aburha Galadi; kuli Galadi, omulala gw’Abagaladi, lola Mib 26.29 Yayiri, abaga muntu w’e Galadi, lola Bac 10.3
GOMÊ|enfinjo|lufinjo|nfinjo|olufinjo — àrhôla ecirhimbiri c’enfinjo, acishiga ebizibwe n’obulembo, acihiramwo olya mwana, lola Lub 2.3
GAMÂDÎM|bantu b’e Gamadi|banya-Gamadi|b’e Gamadi
GÂMÛL|Gamuli — mudâhwa wa kali 22 omu murhwe gw’abadâhwa 24 b’amango ga Daudi, lola 1 Nga 24.17
GIMZÔ|Gimizo|Gimzo — lugo lw’omu zirya Abafilistini bahagulaga oku ngoma ya Ahazi, Akazi, lola 2Enga 28.18
GÂMÂL|engamiya|ngamiya|ngamiya-nkazi — Abrahamu ashobòla enkafu n’ebibuzi, endogomi ndume, abajà, abajàkazi, endogomi nkazi n’engamiya, lola Murh 12.16
GEMALÎ|Gemali — ishe wa Amieli w’oku bûko bwa Dani
GAMELÎÊL|Gamalieli — mugala wa Fedasuri, Pedasuri
GOMER|Gomeri — mugala wa Yafeti mwinjikulu wa Nuhu
GOMER|Gomeri|Gomer
GEMARYÂ|Gemariya|Gemariyahu
GEMARYÂHÛ|Gemariyahu|Gemaryahu
GENUVAT|Genubati — mwana wakuliraga omu côgo ca Faraoni
GINTÔY|Ginetoyi
GINTÔN|Ginetoni|Ginetôn — Rhulole na muli Neh 10.7 binabe ntyo bulya BHS nshiùbire na WLC bagwerhe myandiko kuguma ci emilongo hali mango ehushikanya: WLC Neh 10.6 ye BHS Ne 10.7
GO’A|Go’a|Goa|Gowa
GA’AL|Gaali|Gâli|Gaal — mugala wa Obedi
GA’ASH|Gaashi|Gaash|Gâsh|Gashi — ntondo eyo
GATÂM|GA’TÂM|Gayetamo|Gayetama|Gatamu — mugala wa Elifazi
GÊFEN|omuzabibu|emizabibu|muzabibu|mizabibu|*lukom*|*zabib* — amalehe g’eyo mizabibu galimwo obwoge, ebihadu by’amalehe gabo biri bilulu-bilulu,lola Lush 32.32
GOFER|enshebeyi|nshebeyi|ensindani|cibereshi|ecibereshi
GÊR|bigolo|ebigolo|mubunga|omubunga|babunga|ababunga|bigolo|cigolo|*golo*|*bunga* — omu nsiku 7 za Basâka, ngasi yeshi wankalya omugati gulimwo olwango, abe cigolo erhi muburhwa w’omu cihugo, oyo anakagwe omu mulungano gwa Bene-Israheli, lola Lub 12.19.
GÊRÂ’|Gera — w’oku bûko bwa Benyamini
GÊRÂ’|Gera
GÊRÂ’|Gera
GÊRÂ’|Gera
GÂRÊV|Garebi|Gareb|Garebu
GÂRÊV|Garebi|Garebu|Gareb
GIRGÂSHÎ|aba Girgasi|Abagirigashi|Aba-Girgashiti|Abanya-Girgashi|bantu b’e Girigashi, Girgash|*girigash*|Abagirgashi|*irihash*
GERITSÎM|Garizimi|Garizim|Ebali
GARZEN|embasha|mbasha — Nka gala mango omuntu aja emuzirhu boshi n’owabo mpu baja nshali, lero alengeze embasha mpu akuba omurhi, erya mbasha eshugunuke omu muhini, ecibande omu wabo enamuyirhe: owa bene oyo anayakira muli murhundu muguma analobôke, lola Lush 19.5
GARMÎ|obûko bw’Abagarmiti|Abagarmi|Bene Garmi|omulala gw’Abagarmi
GOREN|oku câno|câno|oku cano|cano|ecâno|ecano|cibuga|ecibuga|ecanikiro|canikiro|luhêrero lwa Aravna
GOREN-HA’ÂTÂD|aha Goren-Ha-Atadi|Cibuga ca mahwa|Cibuga ca mishugi|aha canikiro c’amahwa
GOREN-KIDON|aha Cibuga ca Kidoni
GOREN-NKON|aha câno ca Nakoni
GERÂR|e Gerari|e Gerar|aha Gerari|Gerari
GÊRSHUNÎ|milala ya Banya-Gersoni|banya-Gershoni|Abanya-Gersoni|bene Gershoni|Gershoni
GÊRSHÔM|Gershoni|Gershomi|Lubungo
GÊRSHÔM|obûko bwa Gershomi|Gershomi|Gershoni|Gersoni
GÊRSHÔM|Gershomi|Gershomu
GÊRSHÔN|Gersoni|Gershomi|Gershoni
GÊSHEM|Geshemi|Geshemu|Geshem
GÊSHEM|Geshemi|Geshem|Geshemu
GOSHEN|Gosheni|Goshen
GOSHEN|ecihugo ca Gosheni|Gosheni
GISHPÂ|Gishipa|Gishepa
GESHÛR|Geshuri
GESHÛRÎ|Aba-Geshuri|banya-Geshuri|bantu b’e Geshuri|abanya-Geshuri|abanya-Geshuriti|bene Geshuri
NAT|mukenzi|omukenzi|omukenzi|emikenzi|omukenzi gw’emizabibu|*kanda* — omu Buyahudi abantu bakazagikanda amango ga Sabato, lola Neh 13.15
GAT|Gati|Gat — hantu aho
GAT-HAHÊFER|Gati­ Heferi|Gat-Hefer — oku lubibi lw’e bushoshôkero
GAT-RIMÔN|Gati-Rimoni|Gat-Rimôn — lugo olwo, lola Yoz 19.45
GITÎ|Gati|w’e Gati — omurhundu gwa Gati n’ogwa Ekroni, lola Yoz 13.3
GITAYIM|e Gitayimi|Gitayim|Guyitayimu — Abôla bene Beroti bali bayakire e Gitayimi,lola 2Sam 4.3
GÊTER|Geteri|Geter — Bene Arami: Usi, Huli, Geteri na Mash, lola Murh 10.23 mugala wa Aram
DO’ÊG|Doegi|Doyegi|Doyeg|olya munya-Edomu — munya-Adomu, munya-buhashe wayirhaga abadâhwa, lola 1Sam 22.18 w’amango ga Saulu
DÂ’Â|DÂYÂ|Lubaka|kadurha|akadurha|nkongôro|enkongôro
D’OR|Dori|Dor — lugo lw’omu ishwa lya Menashè
DOR|kakiri|akakiri|*ngoromo*|*nsimb* — kakiri gwarhi baguma, lola 1Sam 17.34
DEBÔRÂ|njuci|enjuci|lujuci|olujuci — irumbu ly’enjuci n’obûci, lola Bac 14,7-8
DEBÔRÂ|Debora — mulezi wa Rebeka, lola Murh 35.8
DEBÔRÂ|Debora — mulèbi-kazi, muka Lapidati, àli muciranuzi omu Israheli, lola Bac 4.4
DEBÎR|Debiri
DEBÎR|Debiri|Debi­ri
DIVLA|RIBLA|Divla|Ribla|Dibla — lugo luli hofi h’olwîshi lwa Oronti
DIVLAYIM|Divlayimi|Diblayimi — ishe wa Gomeri muka omulêbi Hozeya
DEVAR-YHWH|DEBAR-ADÔNAY|akanwa ka Nyamubâho|akanwa ka Nyakasane|kanwa ka Nyamubâho|kanwa ka Nyakasane|kanwa ka nnâmahanga|akanwa ka Nnâmahanga|akanwa ka Nyaka­sane|oluderho lwa Nyamubâho|luderho lwa Nyamubâho|*kanwa*|*derh*|*bwir*|*nderh*|*derho*|*cinwa*|*nwa*|*gerem*|*boneker*|wa Nyakasane|*desir*|irhegeko na Nyakasane|*bwizir*|*bwir*|*yerekir* — mango Nyamuzinda arhalugigiderheza abantu, lola 1Sam 3.1
DIVRÎ|Debri — w’oku bûko bwa Dani
DÂVRAT|Daberati|Daverat|Daverati — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Isakari
DABÊSHET|Dabesheti|nyonjo|enyonjo — lugo lw’omu lya Zabuloni
DÂG|enfi|nfi|DÂGÂ|nfi nkazi|enfi nkazi
DÂGÔN|Dagoni — muzimu wa Bafilistini
DÂGÂN|engano|ngano|enshâno|nshâno|emigati|migati|amashwa|mashwa|ishwa
DEDÂN|Dedani|Dedân — mwinjikulu wa Kush, Kushi mugala wa Rama w’omu nda nguma na Sheba, lola Murh 10.7
DEDÂNÎ|w’e Dedân|w’e Dedani
DODÂNÎM|Aba Dodani|mulala gwa Dodani|bene Dodani — bali ba kuli Yavani,Yabani. mugala wa Yafet, Yafeti. okuba dalet na resh bashushana omu cihebraniya, hali abasoma DODÂNÎM mpu RODÂNÎM
DÂVÎD|Daudi — mugala wa Izayi, baderha mpu Yese mwami wa kabiri w’Israheli ayîmaga enyuma za Saulu, mwami murhanzi
DÛDÂ’ÎM|amalehe g’oluzigirwa|amandragori|*mandragor* — gwarhi Murh 30.14
DÔDÔ|Dodo — shakulûza wa Tola mucîranuzi omu Israheli
DÔDÔ|Dodo — ishe wa Eleyazari mulwi w’amango ga Daudi
DÔDÔ|Dodo w’e Betelehemu|Dodo — ishe wa Elhanâni mulwi w’oku lwa Daudi
DÔDÂVÂHÛ|DÔDÂWÂHÛ|Dodawahu — ishe w’omulêbi Eliezeri w’e Maresha
DÔDAY|Dodayi — ishe wa Eliazari mulwi w’oku lwa Daudi
DÛMÂ|hudihudi|omutulama
DÛMÂ|Duma — muntu oyo
DÛMÂ|Duma|Ruma — mugala wa Ismaeli Hali abamusomire mpu RÛMÂ, bulya orhasinzizi bwinja anabona nka eherufi dalet ali herufi resh omu kusoma ecihebraniya
DÛMÊSHEK|Damasi|Damasko
DOHAN|bulo — lola Eze 4.9 muli ogu mulongo badesire mburho nyinji: engano, emparabuka, emporoji, ebishimbo, enkole, obulo: ebyola byoshi wanabivanganya haguma, obidekere nyungu nguma ojiremwo omugati gwawe. byo biryo aba mira bakazag’ilya ebyo. byali bya kutweza ci arhali kubumbugusa nk’ebi by’omu magopo. Olya ebyo nsiku zirhanli nyi anabika omûka. byo Ezekiyeli akagirya erhi obugoma buli aha Yeruzalemu.
DÎ-ZÂHÂV|DÎ-ZÂHÂB|Di-Zahabu|Di-Zahav — hantu h’omu irungu lya Mowabu
DÎVÔN|Diboni|Divôn — lugo omu ishwa lya Rubeni e Mowabu
DÎVÔN|Diboni|Divôn — lugo lw’omu ishwa lya Yuda, lola Neh 11.25
DEYÔ|bwino|wino|ngenyi ya kuyandika
DÎVÔN|DÎMÔN|Diboni|Dibon|Divôn — hantu aho, lola Iz 15.9
DÎMÔNÂ|Dimona|Dimona — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
DÎNÂ|Dina — mwâli wa Yakobo munyere Lea aburhiraga Yakobo, lola Murh 34.1
DÎFÂT|Difati — mugala wa Gomeri, wa kuli Yafet; lola kuli riypat
DÎSHÂN|Dishani — muguma w’omu barhambo ba Abahoriti ishe wa Usi na Arami, lola 36, 28
DÎSHÂN|Dishani|Dishoni — lola Murh 36.26 na 28
DÎSHÔN|akashafu|orhushafu|kashafu|rhushafu — lola Lush 14.5
DÎSHÔN|Dishoni|Dishan — mugala wa Seyiri, muguma omu barhambo b’Abahoriti omu cihugo ca Edomu
DÎSHÔN|Dishoni — wa kuli Seyiri
DÂLÂ|enviri|*nvir*|*mvir*|enviri zibangalire|enviri z’ecishafu|enziri z’emihunga|bagunda|abagunda
DELÂYÂ|Delaya — mugala wa Eliyehoyenayi, lola Enanga 3.24
DELÂYÂ|Delaya — muntu oyo
DELÂYÂ|Delaya — ishe wa Shemaya
DELÂYÂHÛ|Delayahu
DELÂYÂHÛ|Delayahu
DÂLÎLÂ|Dalila — olya mukazi wafulûlaga ihwa lya Samusoni, lola Bac 16.6 E Kaziba yali ehyana hyo hi BARHAFUMWA
DILÂN|DILEÂN|Dileani — lugo omu ishwa lya Yuda
DALFÔN|Dalfôn|Dalfoni — mugala wa Hamani
DIMNÂ|RIMÔN|Rimoni|Rimôn — lugo lwa baleviti lw’omu ishwa lya Zabuloni
DAMÊSHEK|Damasi|Damasko — lugo lw’omu Sîriya
DÂN|Dani — mugala wa Yakobo cûbaka c’obûko bwa Dani omu Israheli Israheli lyo izîno lihyahya lya Yakobo, lola Murh 32.25-29
DÂN|Dani — lugo lw’omu ishwa ly’obûko bwa Dani
DANÂ|Dana — hantu aho
DINHÂVÂ|Dianahaba|Dinhava|Dinhaba — lugo lw’omu Edomu
DÂNÎ|bûko bwa Dani|mu­lala muguma gwa bene Dani|Bene Dani|b’omulala gwa Dani — w’omu ishanja lya Dani izîno lya Danî liri omu WLC 1Enga 12.35 , ci bulya hali mango emirongo erhalukana, lirigi omu BHS 1Enga 12.36 hanji hanji nshimbire BHS kuleka omu Lushika mwo nshimbire WLC. Emyandiko eba miguma. Milongo yone eba erhalukine. Hali aha omulungo gufundisire ecigabi guba gwo mulongo murhanzi gw’ecigabi cikulikire.
DÂNÎ’ÊL|Daniyeli|Danieli — mudâhwa w’oku lwa Ezra
DÂNÎ’ÊL|Daniyeli|Danieli — mugala wa Daudi
DÂNÎ’ÊL|Daniyeli|Danieli|Daniyel|Daniel — muntu mushinganyanya walimanyikine bwenêne
DÂNÎÊL|Daiyeli|Danieli|Daniel — muntu w’irenge omu citabu c’Omulêbi Daniyeli
DE’Û’ÊL|Dueli|Deueli|Deweli|Deuyeli|Deyuyeli — ishe wa Eliasafu murhambo wa bene Gadi
DA’AT|okumanya|obumanye|oburhimanya|obwenge|okumanyirira|oyishi|oluhinzo|*many*|*manyir*|*rhimany*|*weng*|*luhinz*|*irhonz*
DA’AT|bulonza|oluhinzo lwoshi
DOFKÂ|Dofka — hantu omu njira y’okurhenga buja e Misiri
DIKLÂ|Dikala|Dikla — mugala wa Yoktani, wa kuli bene Semu
DÂRBÂN|kababo|akababo|emigera|migera|mugera|omugera|birhi bigwike
DARDA’|Darda — eri iwino omu BHS 1Bam 5.11 lyo liguma n’omu WLC 1Bam 4.31
DERÔR|citoro|bitoro|ecitoro|ebitoro — kanyunyi ako, lola Mt 10.31
DÂRYÂVÂSH|DÂRYÂWÂSH|Dariusi|Dariushi
DÊREK|kujira ebishinganine n’ebilongîre|ngeso|njira|mwanya gwa cihugo|obworhere|enjira|amajira|majira|*njira*|*majir*|*shingani*|*shingany*|*longir*|*kulikir*
DARMÊSHEK|Damasi|Damasko — lugo lw’omu Sîriya
DÂRA’|Dara — mugala wa Zera w’oku bûko bwa Yuda
DARKÔN|Darkoni|Darakoni
DÊSHÊ’|olubala|lubala|kaso|akaso|byasi|ebyasi|kulikir|kasi|hyasi
DÂTÂN|Datani — muntu w’oku bûko bwa Rubeni
DOTÂN|Dotani|Dotân — lugo olwo, lola Murh 37.17
HÂ’AHASHTÂRÎ|bene Ahashetar|Ahashetari — AHASHTAR mugala wa Ashehur w’oku bûko bwa Yuda Ha-Ahashtari kwo kuderha ab’omulala gwa Ahashtar î, herufi î mulîri bahira ahabuzinda bw’izino, nka liri lya muntu kulikuderha ab’omulala gwage, nka liri lya cihugo kuli kuderha muntu wa halebe, oyubaka habele. Kanji kanji izino ly’omuntu lyo lirhengamwo izino ly’ahantu. Israheli ali munt wahaga ishanja n’ecihugo izîno Mushi ali muntu wahaga omulala Mushî, Bashi Nyangezi ali muntu wahaga ahantu izîno lya Nyangezi Ngweshe ali muntu wahaga ahantu izîno Ngweshe, na Kabare kwo n’okwo
HÊBEL|Abeli|Hebeli|hibûho|hihûsi|busha — mugala wa Adamu
HABENÎM|HOBENÎM|Hebene|murhi mwiru
HÊGÊ’|Hegè|Hege — muntu oyu
HÊGAY|Hegè|Hegayi — nkonè yakag’ilangaga baka mwami Asuwerusi
HÂGÂR|Hagari — muja-kazi wa Burahamu, Abrahamu ye nnina wa Ismaeli
HAGRÎ|Abahagiri|ba kuli Hagari — Abakuli Hagari, nnina wa Ismaeli, lola Enga 5.10
HAGRÎ|Hagri — ishe wa Mibihari mulwi w’amango ga Daudi
HADAD|Hadadi — bantu banji bal’igwerhe eryo izîno
HADAD-RIMÔN|Hadadi-Rimôni|Hadad-Rimôn — hantu aho hofi n’ e Megido
HAHADÊZER|Hadadezeri|Hadadi-Ezeri|Hada­di-Ezeri
HODÛ|Hodu|e Buhindi|Buhindi — cihugo cali bibikinwa e bushoshôkero n’obwami bwa Asuwerusi, ye Kzerksesi, lolo Est 1.1
HADÔRÂM|Hadorami|Hadoramu — mugala wa Yoktâni wa kuli bene Semu, muguma w’omu bagala ba Nuhu: Semu, Yafet na Ham, HAM ye Abanfransa baderha CHAM; n’Abatalyana bamuderhe Kam (Cam)
HADÔRÂM|Hadoramu|Hadorami — wundi muntu oyo, lola 1Nga 18.10
HIDAY|Hidaya|Hidayi — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
HADAS|emirhi y’emirhanda y’emuzirhu|*mirhanda y’emuzirhu* — murhi gw’e Aziya na hofi n’enyanja ederhwa Y’e Karhî, gumera omu kabanda kajomire, yanalpiha metri 1,5. Egwerhe obwaso bwêru erhi roza, kaduku kêru. Omurhi gwoshi guhumula akisununu kinjinja. Abayahudi bakolesa ogwo murhi oku lukulu lw’Ebigala [NEH.8:15].
HADASÂ|Hadasa — mukazi oyo mwâli wa mwishè wa Mardokeyo, Mardohè
HADAR|Hadari — mwami w’e Edomu
HADORÂM|Hadorami|Hadoramu — mugala wa Abda munya-buhashe oku ngoma ya Daudi n’eya Salomoni
HÔD|ohubashe|buhashe|obukulu|irenge|olukengwa|bulangale|kuja irenge
HÔD|Hodi|Hodu — muntu oyo
HÔDVÂ|HÔDWA|Hodwa|Hodeva|Hodewa
HÔDAVYÂ|Hodaviya|Hodaveya — murhambo wa milala w’oku bûko bwa Menashè
HÔDAVYÂ|Hodaviya|Hodawya — mugala wa Hasenuwa shakulûza wa Salomoni w’oku bûko bwa Benyamini
HÔDAVYÂ|Hodaviya|Hodayiwa|Hodawya — mushamuka wa milala w’oku bûko bwa Levi ew’nyuma z’obuja bw’e Babiloni
HÔDAVYÂHÛ|Hodaviyahu|Hodawiyahu|Hoda­viyahu — wa kuli Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
HÔDYÂ|Hodiya|Hodya — mutu w’oku bûko bwa Yuda, lola 1Nga 4.19
HÔDYÂ|Hodiya — bantu banji bagwerhe elyo izîno omu mango ga Ezra
HÔHÂM|Hohami|Hohamu — ali mwami w’e Hebronni amango ga Yehoshua, Yeshuwa, Yozwe kwo rhukomera okumuderha kwarhengaga omu nfarasè
HÔMÂN|Homani|Homamu — mugala wa Lotâni, Lotân wa kuli Seyir
HÔSHÂM’Â|Hoshama — mugala wa Yehoyakîn oderhwa Yekoniya olya walulizibagwa e Babiloni, lola 1Nga 3.18 w’oku buko bwa Yuda
HÔSHÊ’A|Oseyi|Hoshea|Hosheya — murhambo w’omu bûko bwa Efrayimu, lola Mib 13.8; 13.16
HÔSHÊ’A|Hoseya|Hozeya|Hosheya — mpu Oziasi kwo rhwakomerizibwe n’enfarasè lola 2Bam 15.30
HÔSHÊ’A|Hozeya|Hosheya — w’oku bûko bwa Efrayimu, lola 1Nga 27.20
HÔSHÊ’A|Hozeya|Hosheya — lola Neh 10.23
HÔSHÊ’A|Hozeya|Hoseya|Hosheya — lola Hoz 1.1 olya mulêbi wayimbaga obuzigire-ntahemuka bwa Nnâmahanga. Obuyimba n’enderho n’akalamo k’omu mwage. Akalongola bona mukage w’ecirala, buzinda amubwira oku arhakacimuleka.
HÔSHA’YÂ|Hoshaya|Hozaya — muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni, lola Neh 12.32
HÔSHA’YÂ|Hoshaya|Hozaya — îshe wa Yezaniya, Azariya murhambo w’abasirika b’e Yudeya enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
HÔTÎR|Hotiri|Hotir — mugala wa Hemâni mwîmbiza w’omu ka-Nyamuzinda w’amango ga Daudi lola 1Nga 25.4
HÊMÂM|Hemami|Hemamu|Hemâm — mugala wa Lotani wa kuli Seyiri lola Murh 36.22
HÊMÂN|Hemân|Hemani — mugula w’oku ngoma ya Daudi
HÊMÂN|Hemani|Hemân — mugala wa Zera w’oku bûko bwa Yuda, lola 1Nga, 2.6
HÊMÂN|Hemani|Hemân — mugala wa Yoweli mwîmbiza w’omu ka-Nyamuzinda oku lwa Daudi 1Nga 15.19
HALÔHÊSH|Haloheshi|Halohesh|Ha-Lohesh — mugala wa Shalumu, Shalum murhambo w’ecihimbi c’omurhundu muguma gwa Yeruzalemu lola Neh 3.12
HILÊL|Hileli|Hilel — ishe wa Abdôni, Abdoni ali mucîranuzi omu Israheli lola Bac 12.13
HÊLEM|Helem|Hotamu — muntu w’omu bûko bwa Aser, Aseri lola 1Nga 7.35
HALMÔT|enyundo|nyundo — lola Bac 5.26
HÂM|aha Hama — hantu hali ebushoshôkero bwa Yordani lola Murh 14.5
HAMDÂTÂ’|Hamedata — îshe wa Hemani lola Est 3.1
HAMÔNÂ|Hamona|Hamôna — lugo olwzo, lola Eze 39.16
HAMÔLÊKET|Hamoleketi|Hamoleket|Moleket — mukazi w’omu bûko bwa Menashè mwali wabo Galadi nnina wa Ishodi, Abiyazeri na Mala lola 1Nga 7.18
MÂMÂN|Hamani|Hamân — mugala wa Hamedata wa kuli bene Agagi lola Est 3.1
HÊNA’|Hena|e Hena — hantu hanyagagwa na mwami w’e Asîriya; oyo mwami acîdina, agayaguza Nnâmahanga, lola 2Bam 18.34
HANÂPÂ|HAN^NÂFÂ|ayishir’iyerûla amashanja n’olwîbo|kuyerûla|kushengeshera|kuyenja — lola IZ 30.28
HASNÂ’Â|Ha-Senaa|Hasenaya|Senaa|Senaya|Hasna — mugula wa milala w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni lola Ne 3.3
HASNÛ’Â|Hasenuwa — shakulu wa Sala, lola 1Ng 9.7
HASNÛ’Â|Hasenuwa — ishe wa Yuda w’omu bûko bwa Benyamini, lola Neh 11.9
HAPITSÊTS|Hapisesi|Hapizezi|Hapitsetsi|Hapitsets — lola 1Nga 24.15
HATSOBÊBÂ|HATSOVÊVÂ|Hosobeba|Hotsobeba|Hozobeba — omulole omu 1Nga 4.8
HATSELELPÔN|Hasileponi|Hatselelponi|Hazeleliponi — mukazi w’omu bûko bwa Yuda mwâli wa Etamu, lola 1Nga 4.3
HAKÂTÂN|Hakatani|Hakatân — Hakatani ali wa kuli bene Azgadi, ishe wa Yohanani Hakatani omu mashi rhwanaderha nti ye Kanyînyî, nka ali munyere rhwanaderha nti Nnakatya Bamudesire omu Ezr 8.12
HOR|ntondo ya Hori|Ntondo — Hor omu cihebraniya, kwo kuderha « ntondo ». Hali aha rhuderha eno Bushi, mpu :e Ntondo; ecibuye c’entondo; aha murhundu gw’Entondo. lola Mib 20.22
HAR-HÊRES|Hari-Heresi|Har-Herets|Hari-Herezi — lugo lw’omu ishwa lya Dani lola Bac 1.35
HÂRÂ’|e Hala|e Hara — Hara erhi Hala omu ndimi nyinji r na l binakahingulana, acolanga omu cinyarwanda, omu cikarund. liguma liguma omu mashi amango « l » ali aha karhî ka herufi ibiri z’izu, lzigango: eli isu, baderhe mpu « er’isu » eli irhwiri, baderhe mpu « er’irhwziri » e Lumvi, baderhe mpu « er’umvi »
HÂRO’Ê|e Harowe — Harowe ali wa kuli bene Kalebu lugo lugwerhe izino ly’omuntu Harowe, lola 1Nga 5.52
HÂRÜM|Harumu|Harum — ishe wa Ahareheli w’oku bûko bwa Yuda
HARÔRÎ|w’e Harori|muntu oyubaka e Haror|bene Haror
HORAM|Horami|Horam — mwami w’e Gazeri oku lwa Yozwe, lola Yoz 10.33
HARMÔN|Harmoni|Harmôn — e mwenè
HÂRÂN|Harani — mugala wa Terahi îshe wa Loti
HARÂRÎ|munya-Harari|w’e Harari
HÂSHÊM|Hashemi|Hashem — Omu 1 Enga 11.34, HASHEM ali mulwi w’oku lwa Daudi Hashem kuli kuderha « IZINO » Bayahundi baji baderha Nnâmahanga mpu HASHEM, kwo kuderha izîno lilushire amazîno goshi, lola Abafilipi 2.10; mpu Nyamuzinda erhi afûla Yezu Kristu amuha izîno lilushire agandi mazino goshi. Abafilipi 2: 5 Enkengero z’emirhima yinyu zishushane n’ez’omurhima gwa Kri­ stu Yezu. 6 Yehe, oku ali omu bworhere bwa Nyamuzinda, arhaderhaga mpu acina­ nirizc oku bukulu bwage bw’okuyumanana na Nyamuzinda; 7 ci acijira busha, ayanka obworhcre bw’omuja, erhi acijira muntu. Aka ciyerekana nka muntu kwòne omu bandi; 8 acirhohya yene, aba mumvi kuhika okufa, afira oku musalaba. 9 Okwo kwo kwarhumire Nyamuzinda amukuza, amuha Izino lilushire agandi mazino goshi, 10 mpu ngasi oyumva izino lya Yezu, akaba emalunga, akaba en’igulu, akaba omu kuzimu, afukame; 11 na ngasi lulimi lulumize oku Yezu Kristu ye Nyakasane, oku irenge lya Nyamuzind’Ishe. RHUKA CISHOGA BWINJA IZINO CABA KA ABASHI BARHADERHA MPU IZINO LIBI CIBOLWE. Ehyana hya mbwire mpu izino lyahwo hyo hi « Muka larha asomire » Na aganze ayimba mpu « Muka larha amanyima amishi nienanarheng’igadôma »; Ago mazino gayerekine oku OLUHALI YE NNAMWABA.
HÂTÂK|Hatak|Hataki — yali nkonè oku bwami bwa Asuwerusi (Kzerksesi) lola omu Est4.5
VEDÂN|YAVÂN|Wedani|Yavan|Vedân — rhurhamanyiri bwinja ngahi aho, ci Yavan buli Bugereki.
VAHÊV|VAHÊB|Vahebi|Waheb — hantu hofi n’omugezi gwa Arnoni, guli omu bwami bwa Yordani bw’ene 2020.
VAYEZÂTÂ’|Wayezata|Vayezata — mugala wa Naamani
VANYÂ|WANYÂ|Wanya|Vanya — muntu w’mango ga Nehemiya, lola Ezr 10.36
VOFSÎ|WOFSÎ|Wofsi|Vofsi|Vafusi — îshe wa Nahabi, lola Mib 13.14
VASHNÎ|WASHNÎ|Vashni|Washni — mugala wa Samweli w’oku bûko bwa Levi
VASHTÎ|WASHTÎ|Washti|Vashti|Vasti — muka mwami Aswerusi w’e Bupersi
ZE’ÊV|ZE’ÊB|cihazi|ecihazi|nyamugunga — nsimba y’erubala eshusha akabwa ciryanyi cishusha akabwa
ZE’ÊV|ZE’ÊB|Zebi|Zeev|Zeeb — mwami w’e Madiyani
ZÂVÂD|ZÂBÂD|Zabadi|Zavadi — wa kuli bene Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
ZÂVÂD|ZÂBÂD|Zabadi|Zavadi — mugala wa Tahati w’oku bûko bwa Efrayimu
ZÂVÂD|ZÂBÂD|Zabadi|Zavadi — mugala wa Ahlayi mulwi oku ngoma ya Daudi
ZÂVÂD|ZÂBÂD|Zabadi|Zavadi — mugala wa Shimeati mushizi wa Yoash, mwami omu Yuda
ZÂVÂD|ZÂBÂD|Zabadi|Zavadi — aliyansire omukazi munya-mahanga, mukazi w’ihanga lya bene bantu banji bagwerhe ery îzino enyuma z’obuja bw’e babiloni
ZAVDÎ|ZABDÎ|Zabdi|Zavdi — mugala wa Zera w’oku bûko bwa Yuda
ZAVDÎ|ZABDÎ|Zabdi|Zavdi — mugala wa Shimeyi mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
ZAVDÎ|ZABDÎ|Zabdi|Zavdi — munya-buhashe oku ngoma ya Daudi
ZAVDÎ|ZABDÎ|Zabdi|Zavdi|Zabudi — mugala wa Asafi shakulûza wa Mataniya ali muleviti
ZAVDÎ’ÊL|ZABDÎ’ÊL|Zabdiyeli — îshe wa Yashobeyamu, Yashobeam murhambo wa basirika oku ngoma ya Daudi, lola 1Nga 27.2, mpu ayimangira murhwe gwa balume makumi abirhi na bani
ZAVDÎ’ÊL|ZABDÎ’ÊL|Zabdiyeli — mugala wa Gedolimu, Godelim mudahwa amango ga Nehemiya, lola Neh 11.14
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadya
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadya
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadya
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadya
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadya
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadyahu|Zebadiyahu|Zebadiya|Zebadeyahu
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadyahu|Zebadiyahu|Zebadiya|Zebadeyahu
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadyahu|Zebadiyahu|Zebadiya|Zebadeyahu
ZEVUV|ZEBUB|luzi|enzi|ensusi — Zebub omu cihebraniya mpu lwo luzi omu mashi
ZÂVÛD|ZÂBÛD|Zabudi|Zavud — mugala wa Natani Natani mudâhwa, olya mwira wa Daudi; lola 1Bam 4.5
ZEVÛDÂ|ZEBÛDÂ|Zebida|Zevida|Zevuda — nina wa mwami Yehoyakimu, lola,2Bam 23.36
WEBÛLÔN|Zabuloni|Zebuloni|Zebuloni — mugala wa Yakobo ye cûbaka c’obûko bwa Bene Aabuloni
ZEBÛLÔNÎ|kuli Zabuloni|e Zabuloni|mugala wa zabuloni
ZÊBAH|arherekêra|mahôrhe|nterekêro|enterekêro|*rherekêr*|rhereker*|*terekêr*|*tereker*|mahorhe|*hôrhe*|*hungumuk*
ZEBAH|ZEBAH|Zebahi|Zeba|Zebah — mwami we Madiyani, lola Bac 8.5
ZABAY|Zabayi — mugala wa Bebayi w’amango ga Ezra
ZEVÎNÂ’|Zevina|Zebina — wa kuli bene Nebo w’amango ga Ezra
ZEVUL|ZEBUL|Zebuli|Zebul — murhabâzi wa Abimeleki mugala wa Gedeoni, oderhwa Yerubaal
ZÂG|byûla bya mizabibu|byula|ebyula by’emizabibu
ZAHAM|Zahamu|Zaham — mugala wa Robowamu, mwami omu Yudeya
ZÛZÎM|Abazuzimi — lubaga olwo, lola Murh 14.5
ZÔHET|Zoheti|Zohet — mugala wa Yisheyi w’oku bûko bwa Yuda
ZÂZÂ’|Zaza — wa kuli bene Yerahmeyeli mwene Yotani w’oku bûko bwa Yuda
ZHL|kugendera oku nda nka njoka|kucifulika nka njoka ya lumana|njoka|*oku nda*|*yandala*
ZÎZÂ’|Ziza — mugala wa Shifeyi w’oku bûko bwa Simeoni
ZÎZÂ’|Ziza — mugala wa Roboamu, mwami omu Yudeya
ZÎZÂ|Ziza
ZÎZÂ’|ZÎNÂ’|Ziza — mugala wa Gershoni w’oku bûko bwa Levi
ZÎA’|Ziya
ZÎF|Zifu|Zif — hantu h’omu Negebu
ZÎF|Zifi|zif — lugo omu ishwa lya Yuda
Zifu|Zif|Zifa — mugala wa Yehaleleyeli w’oku bûko bwa Yuda
ZÎFÂ|Zifa — mugala wa Yehaleleyeli w’oku bûko bwa Yuda
ZÎFÎM|Abantu b’e Zita|Abantu b’e Zif|Abantu b’e Zifa
ZAYT|ZAIT|omuzetuni|omuzêti|*muzêt*|*mizet*|muzetuni|emizetuni|mizetuni|emizeti|omuzeti|mizeti
ZÊTÂN|Zetani|Zetân — mugala wa Bilhani w’oku bûko bwa Benyamini
ZAKÛR|Zakuri|Zakur — ishe wa Shamuwa, nyenzi w’oku bûko bwa Rubeni
ZAKÛR|Zakuri|Zakur — mugala wa Hamweli w’oku bûko bwa Benyamini
ZAKÛR|Zakuri|Zakur — wa kuli bene Merari, ishe wa Mushi gwarhi Lub 6.19 ye shakulûza w’Abashi oyo omu Bibliya w’oku bûko bwa Levi; henguza kuli http://nyabangere.com obone « Les origines bibliaues de Bashi »
ZAKÛR|Zakuri|Zakur — mugala wa Azafi, Asaf mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
ZAKÛR|Zakuri|Zakur — bantu banji bagwerhe eryo izîno enyuma z’obuja bw’e Babiloni
ZAKÛR|Zakuri|Zabudi|Zakur|Zabud — Zakuri wa kuli bene Bigwayi, haguma bamuyandisire Zakur ahandi mpu Zabud omu masomo barhuyeresire oku embere balerhe oyo « ochapa mwandu’ ebitabu hali embaka oku soma bwinja herufi « dalet » erhi « resh » bulya ezo herufi zishushine
ZAKAY|Zakayi — urhambo wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni omu Neh 3.20 bayandisire ZABAY; zakaba mbaka zarhengaga omu kuhushikanya Kaf na Beit buly banakashushana, amango barhalicitula « encapa-mwandu » y’ebitabu, orhasinzizi bwinja omu bala bakagihamisa Bibliya n’omunwe gwabo kurhenga myaka, anahushikanya eryo izino.
ZÊKER|Zekeri|Zeker — mugala wa Yeyieli w’oku bûko bwa Benyamini
ZIKRÎ|Zikri|Zikiri — bantu banji bagwerhe ely’ izîno
ZIKRÎ|Zikri — mugala wa Shimeyi w’oku bûko bwa Benyamini
ZIKRÎ|Zikri — mugala wa Shashaki w’oku bûko bwa Benyamini
ZIKRÎ|Zikri — mugala wa Yorahamu, Yoraham murhambo wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
ZIKRÎ|Zikri — mugala wa Azafi, Asaf, Azaf, shakulûza wa Matanya ali muleviti
ZIKRÎ|Zikri — mugala wa Yoram w’omu bûko bwa Levi
ZIKRÎ|Zikri — îshe wa Eliyezeri murhambo w’omu bûko bwa Rubeni w’oku ngoma ya Daudi
ZEKARYÂ|Zakariya — mugala wa Yerobwami
ZEKARYÂ|Zakariya
ZEKARYÂ|Zakariya|Zekariya
ZEKARYÂ|Zakariya
ZEKARYÂ|Zakariya
ZEKARYÂ|Zakariya|Zekariya
ZEKARYÂ|Zekariya|Zekarya|Zakariya
ZEKRYÂHÛ|Zakariya|Zakariyahu|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zakariya|Zekaryahu
ZEKRYÂHÛ|Zakariya|Zekaryahu
ZEKRYÂHÛ|Zakariya|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zakariya|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu — eryo îzino lyaligwerhe na bantu banji, kuli kuderha « Nyakasane Akengêra » erhi « Nyakasane amankengêra » Eno Bushi eba ba MUKENGERE bulya
ZILFÂ|Zilifa|Zilpa — ciherula ca Yakobo
ZIMÂ|Zima — mugala wa Yahati wa kuli bene Gershomu, Gershomi w’oku bûko bwa Levi
ZIMÂ|Zima
ZIMÂ|Zima
ZEMÔRÂ|ishami|ishami lya muzabibu|buhanzi bwa mulume|cirumbu ca bulume|nshwi|ciganja|amashami|ecinyirha|ebinyirha|binyirha|mashami
ZAMZUMÎM|Ba-Zamuzumi|banya-Zamzumi — bene Amoni abo, lola Lush 2.20
ZEMÎRÂ|Zemira — mugala wa Bekeri w’oku bûko bwa Benyamini
ZIMRÎ|Zimuri|Zimri — mwami omu Israheli 885-884 embere za Kristu
ZIMRÎ|Zimri — mugala wa Saulu w’oku bûko bwa Simeoni
ZIMRÎ|Zimri — mugala wa Zera w’oku bûko bwa Yuda
ZIMRÎ|Zimri — mugala wa Yaera, Yayera, Yehowada w’oku bûko bwa Benyamini
ZIMRÎ|Zimri|Zimiri — lubaga olwo, gwarhi Yeremiya 25.25
ZIMRÂN|Zimran|Zimurani — mugala wa Brahamu kuli mukage wa kabiri Ketura, lola 1Nga 1.32
ZNH|ahemusire|kuhemuka|kucîhemula|kulamira oku bushungu|kusunika oku bushungu|bacîhemula|bahemuka|okuhushahusha|ngasi ba­ndi boshi bankacihemuka|ahemuka|kujira kubi|olugendo lubi — kubaraga kujira obubaraga
ZONÔAH|Zonoa|Zonowah|Zonoha|Zonowa
ZA’AVÂN|ZA’AWÂN|Zavani|Zaavani|Zayawani — mugala wa Ezeri, Etser wa kuli bene Seyiri
ZIFRON|Zifroni — hantu oku lubibi lw’Israheli, ebulembe oku oli alolola e bushoshôkero, e mwênè eyo
ZÂKÊN|abagula|abakulu|mugula|mukulu|bagula|bakulu|Abashamuka|bashamuka
ZÂR|w’embuga|omuntu kwone|omubunga|omulimya|owundi muntu orhali|w’ogundi mulala|nta wundi muntu wamuli
ZERUBÂBEL|Zorobabeli — murhambo mukulu w’Israheli enyuma w’obuja bw’e Babiloni w’oku bûko bwa Yuda
ZÊRED|Zaredi|Zeredi|Zered — kabanda lwîshi mugezi
ZRH|agend’iyerûla|shandabana|shandabanya|kulenga|kugalagaza
ZARZÎR|oluhazi|luhazi|empazi|mpazi
ZERAH|Zerahi|Zerah|Zeraha — mugala wa Reweli
ZERAH|Zerah|Zerahi — mugala wa Yuda na Tamar balondana bona Perets, Peresi
ZERAH|Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — ishe wa Yobabu
ZERAH|Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — mugala wa simeoni mwami w’e Edomu
ZERAH|Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — mugala wa Ido wa kuli bene Libni w’oku bûko bwa Levi
ZERAH|Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — mugala wa Adaya shakulûza wa Azafi, Asaf w’oku bûko bwa Levi
ZERAH|Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera
ZARHÎ|ZAREHÎ|omulala gw’Abazera
ZARHÎ|ZAREHÎ|omulala gw’Abazera|obûko bwa Zera|w’omu bûko bwa Zera|w’oku bûko bwa Zera — mwe musoma mwe munayandika! E Katanga eba Abantu baderhagwa Bazela, kwo kuderha oku barhangaga kuli Zela; Omu Mib 26.22 muli omuluma mpu ye Zera wa bmuko bwa Yuda. Kulya rhwabonaga oku Abashi bali bene Levi, akaba Abazela bali bene Yuda. Omu Kongo caba omu Afrika yeshi muyunjwire mashanja gayimbanwa na balya Bantu b’omu Bibliya
ZERAHYÂ|Zera|Zeraya|Zerahya — mugala wa Uzi mudahwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
ZERAHYÂ|Zera|Zeraya|Zerahya — mishe wa eljowenayi w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
ZÊRESH|Zereshi|Zeresh — muka Hamani
ZATÛ’|Zatu — murhambo wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
ZÊTÂM|Zetamu|Zetam — mugala wa Layedân, Laedani muleviti w’oku ngoma ya Daudi
ZÊTAR|Zetari|Zetar — nkonè mwambali wa mwami Asuwerusi (Kzerksesi), lola Est 1.10
HOVÂV|HOBÂB|Hobabu|Hobab — mugala wa Rewel we Madiyan shakulûza wa bene Keni, Abakeni
HUBÂ|Huba — mugala wa Shemeri w’oku bûko bwa Aseri
HÂBÔR|Habori|Habor|lwishi olwo lw’e Mezopotamiya — luba lwîshi lw’e Mezopotamiya
HABAYÂ|Habaya|Habaya — murhambo wa milala mudâhwa w’enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
HÊVEL|HÊBEL|mugozi|higozi|mpogo|omugozi|ehigozi|empogo
HÊVEL|HÊBEL|omugozi|mugozi|migozi|emigozi — mugozi gwa lugero
HAVATSINYÂ|HABATSINYÂ|Havasinya|Habasinya|Habazinya
HAVAKÛK|HABAKÛK|Habakuki|Habakuku|Habakuk — olya mulêbi
HÊVER|HÊBER|Heberi|Heber — mugala wa Beriya w’oku bûko bwa Aseri
HÊVER|HÊBER|Heberi|Heber
HÊVER|HÊBER|Heberi|Heber
HÊVER|HÊBER|Haberi|Heberi|Heber
HEBRÔN|Hebroni|Hebrôn — lugo lwa bene Levi omu ishwa lya Yuda
HEBRÔN|Hebroni|Hebron — mugala wa Kehati bûko bwa Levi
HEBRÔN|Hebroni|Hebron — wa kuli bene Kalebu
HEBRÔNÎ|omulala gw’Ahahebroni|abanya-Hebroni|bene -Hebroni|Abahebroni|Hebroni — w’oku bûko bwa Levi
HEVRÎ|HEBRÎ|omulala gw’Abaheberi — ba kuli Heberi, Heber b’oku bûko bwa Aseri
HÂGÂV|mahanzi|nzige|minunu|minshekè|ihanzi|oluzige|omwinûnu|omunshekè — lola Lev 11.22
HÂGÂV|HÂGÂB|Hagabu|Hagab — mushamuka wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HAGÂBÂ|HAGÂVÂ|Hagaba|Hagava — murhambo wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma w’obuja bw’e Babiloni
HAGAY|Hagayi — olya mulêbi wahaga bene-Israheli omurhima lyo bayûbaka aka-Nyamuzinda amango barhengaga e Babiloni
HAGÎ|Hagi — wa kuli Gadi
HAGÎ|Hagi
HAGIYÂ|Hagiya — lola 1Nga 6.30
HAGIT|Hagiti — muntu oyo
HOGLÂ|Hogla — mwâli wa Tselofadi, wa Zelofha w’oku bûko bwa Menashè
HADAD|Hadadi — mugala wa Ismaeli
HADÎD|Hadid|Hadidi — hantu omu ishwa lya Benyamini
HADLAY|Hadilayi|Hadlayi — w’oku bûko bwa Efrayimu
HÊDEK|HÊDEQ|murhi guli mishugi|murhi gwa mahwa — cakanaba cigôhwa!
HIDEKEL|Tigri|lwîshi — lwîshi lwa kasharhu omu ishwa ly’amasîma, lola Murh 2.14
HADRAK|Hadrak|Hadaraki|Hadraki
HADSHÂ|Hadasha — lugo lw’omu ishwa lya Yuda Hadasha kuli kuderha bihyahya, omu mashi ye Kahyahya
HODESH|omwezi gukola gwabaluka|omwezi gwabaluka|lukulu lw’ogwabaluka|Erhi omwezi gubaluka
HODESH|Hodeshi — muka Shaharayimu, Sharayim w’oku bûko bwa Benyamini ye Nnamwezi nkaba omu mashi oku banyere! ye Gwabaluka nkaba oku balume!
HÔVÂ|HÔBÂ|Hoba — hantu hali emwenè gwa Damasko
HAWÂ|HAVÂ|Hawa|Eva — mpu bantu bofofi mpu ye muka Adamu, lola Murh 3.20 enfarasè yamukulakwo h yamujira Eva
HÔAH|mushugi|omushugi|mishugi|emishugi|mahwa|amahwa
HÔAH|ebyûma by’amîno-mîno|byuma bya mino-mîno|cûma ca mino-mîno|mugera
HÛT|ehigozi|orhugozi|higozi|rhugozi|mugozi|migozi|emigozi
HÛT|mirhamba|emirhamba|omurhamba|ensinga|nsinga
HIVÎ|HIWÎ|aba Hiviti|Aba-Hiviti|Abahiviti|bene Hiv|Muhiviti|Omuhiviti — bantu b’e Kanaani bantu ba kuli Kanaani
HAVÎLÂ|HAWÎLÄ|Avila|Havila|Hawila|Havila — mugala wa Kush ye Yoktâni, Yoktani wa kuli bene Ham, Cham, olondana bona Yafet na Sem
HÛL|Huli — mugala wa Aramu, Aram wa kuli bene Semu
HÔLÔN|Holoni|Holôn — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Yuda
HÔLÔN|Holoni|Holôn — lugo w’e Mowabu
HÛFÂM|HÛPÂM|Hufami|Hufam — muntu w’omu bûko bwa Benyamini
HÛFÂMÎ|omulala gw’Abahufa­mi|Abahufami — b’oku bûko bwa Benyamini
HÛKOK|HÛQOQ|e Hukoki — lugo omu ishwa lya Nefutali
HÛKOK|Hukoki|Hukok — lundi lugo lwa bene Levi, ci omu lya ishwa lya Aseri
HÛR|Huru|Huri — mugala wa Miryame mwali wabo Musa mwihwa wa Musa oyo
HÛR|Huru|Huri — shakulûza wa Betsaleeli, Bezaleli, Bezaleyeli, Besaleli, lola Lub 31.2 w’oku buko bwa Yuda
HÛR|Huru|Huri — mwami w’e Madiyan
HÛR|Huru|Huri — mugala wa Yuda
HÛR|Huru|Huri|Hur — ishe wa Refaya oku lwa Nehemiya
HÛRAY|Hurayi — mulwi oku ngoma ya Daudi
HÛR|Huru|Huri — mugala wa Yoroah w’oku bûko bûko bwa Gadi
HÛRÂM|Huramu|Huram|Hiram|Hurami|Mwami Hurami|Hurami-Abi — mwami w’e Tiri oku lwa Daudi n’oku lwa Salomoni HûRÂM ali omu BHS 1 Enga 2.2 ci omu WLC ali oku 1Eng 2.3
HÛRÂM|Hurami|Huramu|Huram — mulenga z’e Tiri oku ngoma ya Salomoni, lola 2Nga 4.11
HÛRÂM|Huramu|Hurami|Huram — mugala wa Bela w’oku bûko bwa Benyamini
HÛRÂM-‘ÂVÎ|Huram-Avi|Huram-Abi|Huramu|Hirami|Hurami — Hurâm-Avi ali omu BHS 1Nga 2.12 ; hashushine na WLC 1Nga 2.13
HAVRÂN|Haurani|Hawerani|Havrân — hantu aho
HÛSHÂ|Husha — hantu hofi na Betelehemu
HÛSHAY|Hushayi — ,untu w’e Ariki murhonyi na muhanûzi wa mwami Daudi
HÛSHAY|Hushayi — ishe wa Bâna Baana munya-buhashe oku ngoma ya Salomoni
HÛSHÎM|Hushimu|Hushim
HÔTÂM|Hotamu|Hotam|cimanyisho|kashè — mugala wa Heberi w’oku buko bwa Aser
HÔTÂM|Hotamu|Hotam|cimanyiso|kashè — ishe wa Yehieli mulwi oku ngoma ya Daudi
HAZÂ’ÊL|Hazayeli|Hazael — mwami w’e Sîriya
HZH|kubona abona|obona|kurhondêra abona|kulongereza|anagalirhondera abona|*bon*|*yerek*|*lonz*|*longer*|*lolêr*
HAZÔ|Hazo — mugala wa Nahori
HAZÎ’ÊL|Haziyeli — mugala wa Shimeyi muleviti w’oku lwa Daudi
HAZÂYÂ|Hazaya — mugala wa Adaya shakulûza wa Maaseya w’omu bûko bwa Yuda
HEZYÔN|Heziyoni|Hezion — shakulu wa Ben-Hadad mwami w’e Sîriya
HÊZÎR|Heziri|Hezir — mudâhwa oku ngoma ya Daudi
HÊZÎR|Heziri|Hezir — muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni, rhulole BHS Neh 10.21 WLC Neh 10.20
HÊZÎR|engulube|ngulube|hyangulube|nyama ya ngulube — lola Lev 11.7
HÊZÎR|enshenge|nshenge|ngulube
HIZKÎ|Hizki — mugala wa Elipaali murhambo wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
HIZEKIYÂHÛ|HIZEQIYÂHÛ|Hizekiyahu — Hizekiyahu, ecigreki n’enfarasè byamuhindwire Ezekiasi,lola 2Bam 18.1 mwami wa Yuda omu 716 embere za Kristu
HIZEKIYÂHÛ|HIZEQIYÂHÛ|Hizekiyahu|Hizi­kiya — mpu ye Ezekias gwarhi ecigreki n’enfarasè
HIZEKIYÂHÛ|HIZEQIYÂHÛ|Hizekiyahu|Hizkiya — mukulu wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HIZEKIYÂHÛ|HIZEQIYÂHÛ|Hizkiya|Hizkiyahu — shakulûza w’omulêbi Sofoniya, Zefaniya
HIZEKIYÂHÛ|Hizekiyahu|Hizkiyahu — omu cigreki n’enfarasè mpu ye Ezekiasi mugala wa Ahazi mwami e Yuda 716-687
HTA’|ecâha|câha|ebyâha|byâha|*cah*|*bub*|*mab*|*hemuk*|*gom*|*vuna irhegek* — kujira ecâha kugayisa n’ecâha
HTA’|mwisi|cihemu|caha|câha|*ndyuz*|*tumul*|*tumw*|*bi* — onanjire mwisi munyabyaha
HTA’|kujirirakwo enterekêro y’okushukûla ebyaha|nterekêro y’okushukûla|okuhâna enterekêro y’okushukûla|Anayishicîcêsa|anamukulira ecâha|nka arhanacîcêsizi|*cês*|*cêsib* — kucîcesa
HTA’|okucîrhênza ebyaha|*rhênza ebyâh*|*shukûla ebyâha*|*mpyulo*|*hyul*
HATÂ’|banyabyaha|munyabyaha|abanyabyaha|omunyabyaha|obihire|*byaha*|*byâh*|*goma*|*hemuk* — banyabyâha munyabyâha abanyabyâha omunyabyâha
HATÂ’|babi|mubi|ababi|omubi|*bi*|*galugal*|*tumul*
HÊT’|amabì|obubi|ecâha|câha|*bi*|*hemuk*
HÊT’|cibarhuza ecâha|kucîbarhuza ecâha|bubi|obubi|lyo orhag’icibarhuza ecâha.|banabarhule omuzigo gw’ecâha|barhag’ijira ecâha|abarhwire ecâha|anabarhule ecâha|*hemul*|*hemuk*|*bi*|*câh*|*cah*
HÂT’Â|ecâha|câha|ecaha|bubi|obubi
HETE’Â|HET’Â|ecâha|câha
HATÂ’Â|ecâha|câha|*gom*
HATÂ’Â|enterekêro y’okushukulûla ebyâha|mpyûlo oku byâha|enterekêro y’okuhyûla|*ntûl*
HATÂ’T|ecâha|câha|ebyâha|byâha|Ecaha|*gom*|*hemuk*|*hemul*|*bi*|*hemu*|*lig*|*babali*
HATÂ’T|cirya câha cinyu|kantu kabozire — kantu kabozire kuli kuderha câha, lola Lush 9.21
HATÂ’T|buhane
HATÂ’T|wabacêsa|bacîcese ntyola|kucîcêsa|*yobôl*
HATÂ’T|nterekêro y’okucîrhênza ebyaha|nterekêro y’okurhenza ebyaha|ebijiro by’okulushukûla|*terekêr*|*rhereker*|*rherekêr*|nterekêro oku byaha|nterekêro y’okushukûlwa ebyaha|*shukûla*
HATÛSH|Hatushi — wa kuli bene Zorobabeli w’oku bûko bwa Daudi
HATÛSH|Hatushi — wa kuli bene Daudi w’omu bûko bwa Yuda
HATÛSH|Hatushi — banji bagwerhe eryo izino enyuma z’obuja bw’e babiloni
HATÎTÂ|Hatita — mushamuka wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HATÎL|Hatili — mukulu wa milala wa kuli Salomoni w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HATÎFÂ’|Hatifa — murhambo wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma w’obuja bw’e Babiloni
HAY|Hay|abazine boshi|ebizine byoshi|bizine byoshi|ebizine — uhayi omu cishahiri kunali kuderha ntyo « obuzine » na maisha « akalamo »
HÎ’ÊL|Hiyeli — muntu w’e Betel ashub’iyûbaka olugo lwa Yeriko ye wayûbakaga Yeriko buhyahya, lola 1Bam 16, 34
HAYÂ|ensimba|*nsimb*|cizine|*zine*|*ryanyi*|*intu*|*rubala*|*ryâny* — lola Murh 2.24
HAYÂ|olubaga|lubaga|ndêko|cigamba
HAYÂ|kulonza n’okulya ebiryo|omuntu ayumve alonzize ebiryo anahashibirya|kuhashirya|iralà — abanfransa baderha mpu « appétit » ciri cimanyiso ca buzine okuhashilya
HÎLÊZ|Hilez|Hilezi — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Yuda
HÊLÂM|Helami|Helam — hantu hofi n’olwîshi lwa Yordani
HÎLÊN|Hilezi|Hilez|Hileni — lugo lwa balaviti omu ishwa lya Yuda
HÎRÂ|Hira — muntu w’e Adulamu, Adulam, Adulami mwira wa Yuda
HÎRÔM|Hiromu|Hiromi|Hirom
HÎRÔM|Hiromu|Hiromi|Hirom
HÎRÂM|Hiramu|Hirami|Hiram — mwami w’e Tiri oku lwa Daudi na Salomoni
HÎRÂM|Hiramu|Hirami|Hiram — mulenga w’e Tiri w’amango Ga Salomoni
HAKÂ|mugera|lulobo|buminya — bijiro bya buminya nabyo bidesirwe lulobo
HAKÎLÂ|Hakila — hirhondo hy’omu ishwa lya Yuda
HAKALYÂ|Hakalya — ishe wa Nehemiya
HOKMÂ|oburhimanya|obulenga|kumany’ikola — abakazi balenga bakâluka amoya g’empene, lola Lub 35.26
HOKMÂ|burhimanya|oburhimanya|oburhondekezi|obugula|bugula|burhondekezi
HAKMÔNÎ|Hakimoni|Hakmoni — ishe wa Yashobeami Yashobeyami mulwi oku lwa Daudi
HAKMÔNÎ|Hakmoni|Hakimoni — ishe wa Yehiyeli munyabuhashe oku lwa Daudi
HOL|ehirhali hitagatifu|kandi kantu|hya bushalashala|hya ntya ntya|akandi kantu|yindi migati|*galugal*|*bi*
HALEÂ|HALÂ|ngishi|Helea|Heleya|Hela — muka Hashuri, cûbaka wa Tekowa omu mashi ye Kalingishi oyo
HÊLEV|Helebi|Helevi|Helev|Heleb|mashushi|*shushi* — amashushi yo yali nyama nyinja bakundaga omu Bibliya Helev, Mashusi ali mugala wa Bâna w’e Netofa mulwi w’oku ngoma ya Daudi
HELBÂ|e Helba — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
HELBÔN|Helboni|Helbôn — lugo lw’omu Sîriya
HELBENÂ|galabani|ebizibwe bihûmula bwinja
HÊLED|Heledi — mugala wa Bâna w’e Netofa mulwi w’oku lwa Daudi
HOLED|enfuko|nfuko — Lolagi omu nyandazi, ezimuzizire: enfuko, omulindye, na ngasi bûko bwa musherebera, lola Lev 11.29
HULDÂ|Hulda — ali mulêbi-kazi w’amango ga Yoziasi, oderhwa Yoshiyahu omu c’emwabo
HELDAY|Heldayi — mugala wa bâna w’e Netofa mulwi oku lwa Daudi
HELDAY|Heldayi — mudahwa w’oku lw’omulêbi Zakariya
HALÊ PÂNÎM|onsengerere Nyakasane|arhuliriza Nyakasane|ntanacishenga Nnâmahanga|ayinginga Nyamubâho|arhondêra okushenga Nyamubâho|*senger*|*sheng*|*yinging*|*rhuliriz* — eci cinwa cidesire  » kuyinamula amalanga, kugayerekeza Nnamahâga », kugalamira
HALAH|aha Hala|e Hala|Halah — lugo lw’omu Sîriya e mwenè gwa Ninive
HALHÛL|Haluhuli|Halhul — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
HALÎ|Hali|lwinjihirizo|magerha ga kuyambala — kandi Hali luli lugo lw’omu ishwa lya Aseri
HALÊL|wanagaziza|kuhemula|kuziza|kuyerekana obushugunu|kulesa akantu|kantu karhule|kuziha akarhera|kubihya|*jira ecâha*|*logorh*|*hemul*|*hemuk*|*ziz*|*nshony*|*hemw* — amabuye mabinje, bulya hano ogagezakwo enkolôlo yawe, wanagaziza, lola Lub 20.25
HALÊL|wahemwire encingo yani|owâluzize olwa sabato|orhahemukiraga izino lya Nyamuzinda|kuhemukira izino lya Nyamuzinda|ahemwire aka-Nyamuzinda kâni|bamanye bankalogo­rhera Izîno lya Nyamuzinda|acishûbula|kucîshûbula|*cîshûb*|*hemul*|*hemuk*|*hemw*|*ziz*
HALEM|Heldayi|Halem — mudahwa w’amango g’omulêbi Zakariya
HALÂMÛT|nshogo zirhabaya izu|maji — lola Ayu 6.6
HÊLON|Heloni — ishe wa Eliabu w’omu bûko bwa Zabuloni
HÊLEF|e Helefi|e Helef|kushubira halebe — lugo lw’omu ishwa lya Nefutali
HÊLETS|Helesi|Helezi|Heletsi|Helets — mulwzi oku lwa Daudi
HÊLETS|Helesi|Helezi|Heletsi|Helets
HÊLEK|Heleki|Helek — muntu w’oku bûko bwa Menashè
HELKÂY|Helkayi — wa kuli Meroyoti
HELKÎ|Heleki|omulala gw’Abahelek|wa kuli bene Heleki — w’oku bûko bwa Menashè
HILKIYÂ|HILKIYAHÛ|Hilkiyahu — ishe wa Eliyakim munya-buhashe w’oku lwa Hizkiyahu, Ezekiasi gwarhi Abagreki n’Abanfransa
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiyahu|Hilkiya — mugala wa Shalumu, Shalum mudâhwa mukulu oku lwa Hizekiyahu
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiyahu|Hilkiya — mwene Atmetsi, Atmezi, Atmeesi shakulûza wa Etâni, Etani w’oku bûko bwa Levi
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiya — mugala wa Meshulamu, Meshulami, Meshulam ishe wa Azariya, Seraya mudâhwa
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilikiya|Hilkiya — bantu banji bagwerhe eryo izîno w’oku bûko bwa Levi
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilikiya|Hilkiya — ishe wa Gemariya w’oku lwa Yeremiya
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiyahu|Helikiyahu — ishe wa Eliyakim munyabuhashe w’oku lwa Hizkiyahu, Ezekiasi
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiyahu|Hilikiyahu — mugala wa Shalulu, Shalumi, Shalum mudâhwa mukulu w’oku lwa Hizkiyahu, Ezekiasi
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiyahu|Hilikiyahu|Hilkiya — mulanzi wa muhango w’oku bûko bwa Levi
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiya|Hilkiyahu|Hilikiya — ishe w’omulêbi Yeremiya
HELKAT|Helakati|Helikati|Helkat — lugo olwo omu ishwa lya Aseri
HÂM|Ham|mugala wa Nuhu|alondana bona Yafet na Sem|w’omu basharhu barhenzirekwo abantu enyuma za|cirya cihonzi cidarhi, Murh 7-10 — ye Abanfransa baderha CHAM, bulya bayabirwe na herufi isharhu za cihebraniya: He, Het na Kaf orhalimwo nuguta n’ow’aha buzinda bw’ecinwa;
HÂM|Ham — hantu aho
HEMDÂN|Hemudani|Hemdani|Hemdân — mugala wa Dishoni, Dishôn, lola Murh 36.26 wa kuli Sheyir
HAMÛ’ÊL|Hamuweli|Hamweli|Hamwel — mugala wa Mishma, Mushema w’oku bûko bwa Simeoni
HAmÛTAL|Hamitali|Hamutali|Hamutal — muka Yoziasi, Yoash, mwami w’Israheli
HAMÛL|Hamuli|Hamul — mugala wa Peretsi, Peresi, Perezi
HÂMÛLÎ|omulala gw’Abahamuli|ba kuli Hamul|bene Hamuli — mugala wa Peretsi w’oku bûko bwa Yuda
HAMÔN|Hamoni|Hamôn — hantu h’omu ishwa lya lya Aseri
HAMÔN|Hamoni|Hamôn — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Nefutali
HAMÔR|endogomi ndume|endogomi nkazi|ndogomi|endogomi|cihêsi|bihêsi|ecihêsi|ebihêsi|*nsimb*
Hamori|Hamôr|ishe wa Sikemi — ishe wa Sikemi, lola Murh 33.19
HOMET|ecibulubulu|cibulubulu — musherebera gulama oû mushenyi
HUMTÂ|Humuta — hantu h’omu ishwa lya Yuda
HAMRÂN|Hamurani — mugala wa Dishani, Dishmoni wa kuli bene Sheyir
HAMAT|Hamati|lugo luzibuzibu — omu ishwa lya Nefutali
HAMAT|Hamati|Hamat — shakulûza wa bene Keni
HAMOT-DO’R|Hamu­ti-Dori|Hamot-dor — lugo lwa kuyakiramwo omu ishwa lya Nefutali
HAMAT|e Hamati|Hamati — lugo lw’oku lwishi lwa Oronte
HAMAT-TSOBÂ|HAMAT-TSOVÂ|Hamati-Soba
HAMAT-RABÂ|Hamati-Munene
Hamatiti|Abanyahamati|Abahamati|aba-Hamati|bantu b’e Hamati|ba kuli Kanaani
HÊN|arhona emwa Nyakasane|kurhona|burhonyi|akaba ntonyire|Mwambali wawe arhonyire
HÊN|murhonyi|mwinja|bwinja|obwinja|oburhonyi|omurhonyi|abarhonyi
HÊN|Heni|Hên|izino lya muntu — yena Heldayi mugala wa Sofoniya w’amango g’omulebi Zakariya
HÊNÂDÂD|Henadadi|Henadad — muleviti w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HANÂ|Ana|Hana — omu cihebraniya aba HANA y’olya wayimbaga olukogo lwa Nyamuzinda erhi aburha hi Samweli anahirhûla hyagend’ikulira omu Ka-Nyamuzinda hofi n’omulêbi Eli
HANÔK|Enoch|Henoki|Henok|Enoku — mugala wa Yeredi wa kuli bene Seti
HANÔK|Enoku|Enok|Henoku|Henok|Enoch — mugala wa Kayini enfarasè emuderha Hénoc
HANÔK|Hanoki|Henoki|Enoku — mugala wa Madiyani na Mediyani yeburhwa na Ketura, muka Abrahamu
HANÔK|Henoki|Henok|Enoku|Hanoki|Hanok — mugala wa Rubeni
HANÛN|w’obwonjo|wa bwonjo|munya-bwonjo|wa lukogo
HANÛN|Hanuni|Hanun — mugala wa Nahashi, Nahash mwami w’e Amoni
HANÛN|Hanuni|Hanun — ye wakag’ishashula enkutà, ebyôgo bantu banji bagwerhe eryo izîno enyuma w’okurhenga buja e Babiloni
HANÎÊ’L|Hanieli|Haniyeli|Haniel — mugala wa Efodi
HANÎ’ÊL|Haniyeli|Haniyel|Hanieli — mugala wa Ula
HÂNÊK|HNK|bagishiremwo aka-Nyamuzinda|okugisha|enyumpa mpyahya arhaciyihandamwo|*gish* — «Ndi olya oyubasire enyumpa mpyahya arhaciyihandamwo! », lola Lush 20.5
HANÛKÂ|okugishwa kw’oluhêrero|okugi­shwa kwa oluhêrero|lusiku lw’okugisha oluhêrero|olukulu lwa okukuza oluhêrero — bugashanize bwa kugisha ahantu h’okukashengera
HANOKÎ|omulala gwa Abahenoki|Abahenoki|ba kuli Henoki — w’oku bûko bwa Rubeni
HANAM’ÊL|HANAME’ÊL|Hanameyeli|Hanameeli|Hanameel|Hanameyel — mugala wa Shaluu, Shalum nnalume w’omulêbi Yeremiya
HÂNÊN|HNN|Nyamuzinda ashobozize|kuhâna enshokano|Nyamuzinda anshobozize binji|akugîshe|nnambêra lukogo|nnambabalire|anakusho­bôze engalo|lirhafa bwonjo|Murhubabalire|*shobôz*|*babalir*|*fa lukog*
HÂNÊN|HNN|erhi arhuhûna obwonjo|nashenga Nyamubâho engalo|ashenga izîno lyawe|bali kuyingingira|bakuyagûkira|okusengera|Nayumvirhe omusengero n’amahûne gawe embere zani|musengero|mahune|mayingingo|*sheng*|*yingig*|*senger*
HÂNÂN|Hanani|Hanân — mugala wa Shalak mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini izino lidesirwe « LUKOGO »
HÂNÂN|Hanani|Hanân — mugala wa Atseli, Azeli w’oku bûko bwa Benyamini
HÂNÂN|Hanani|Hanân — mugala wa Maaka mulwi w’oku lwa Daudi
HÂNÂN|Hanani|Hanân — mugula wa milala murhumisi omu ka-Namuzinda enyuma ly’obuja e Babiloni
HÂNÂN|Hanani|Hanân — banji bagwerhe eri izîno enyuma ly’obuja bw’e Babiloni bulya elyo izino lidesire LUKOGO. Abarhengaga buja barhakabuzire bwayirika abana ntyo.
HÂNÂN|Hanani|Hanân — mugala wa Yigdaliyahu muntu wa Nyakasane oku lw’omulêbi Yeremiya
HANANE’ÊL|Hananeyeli|Hananeeli|Hananeel — nkingi y’aha Yeruzalemu HananEl kuli kuderha Nyamuzinda anakafa lukogo
HANÂNÎ|Hanani — ishe w’omulêbi Yehu
HANÂNÎ|Hanani — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda w’oku lwa Daudi
HANÂNÎ|Hanani — wa kuli Imeri ayanka omukazi w’ihanga enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
HANÂNÎ|Hanani|Hanân — alondana bona Nehemiya
HANÂNÎ|Hanani|Hanân — mudâhwa w’enyuma z’okurhenga buja e Babiloni
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananiya|Hananiyahu — mugala wa Zorobabeli eryo izîno kuli kuderha Nyakasane aba LUKOGO, erhi Nyakasane ASHOBÔZO. Eryo izino lishusha erya NSHOKANO, NSHOBOLE omu mashi, ye NEEMA omu ciswahili. ye Anne omu nfarasè bulya abanfaransa banakayabirwa okuhubula eherufi z’ecihebraniya: He; Het; Kaf orhalimwo nukta;
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananiya|Hananiyahu — mugala wa Shashaki, Shashak oyo naye bayirikaga elya NSHOKANO ya Nyakasane mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananiya|Hananiyahu — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananya|Hananiya|Hananiyahu — bantu banji bagwerhe eli izîno enyuma z’okurhenga buja e Babiloni, bulya kwo binali babwine olukogo lwa Nnâmahanga,HANANIYAHU kuli kuderha: LUKOGO, BWONJO, NSHOKANO ya Nnâmahanga; bo ba NSHOBOLE na NEEMA omu banyere. Abanfransa mpu Anne bulya bayabirwe okuhubula He, Het na Kaf lola endimi zisôma nka zaderha amazino g’emahanga, nyabangere.com
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananya|Hananiya|Hananiyahu — mugula wa milala bûko bwa Levi
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananya|Hananiya|Hananiyahu — mulêbi wa bunywesi ow’izîno linja naye anagome; acibere ye cikula mvi ci arhakuziri murhima! w’amango g’omulêbi Yeremiya
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananya|Hananiya|Hananiyahu — shakulu wa Yiriya murhambo w’abalanzi b’aka-Nyamuzinda lola ye omu Yer 37.13
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananya|Hananiyahu|Hananiya — mwira wa Daniyeli
HANANYÂHÛ|HANANIYÂHÛ|Hananiya|Hananiyahu — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
HANANYÂHÛ|HANANIYÂHÛ|Hananyahu|Hananiyahu — munyabuhashe oku ngoma ya Oziyasi, ye Uziyahu omu cihebraniya
HANANYÂHÛ|HANANIYÂHÛ|Hananyahu|Hananiyahu — ishe wa Sedekiasi, ye Tsidekiyahu, Zedekiyahu, Sedekiyahu omu cihebraniya. Abagreki n’Abanfransa bayabirwa oku hubula era herufi tsade y’ecihebraniya bahiraho S.
HÂNÊS|Hanesi|Hanès — lugo lw’e Misiri
HANÂTON|Hanatoni — lola Yoz 19.14
HSD|HÂSÊD|nawe onamulole kwinja|nawe onamuyereke oku oli mwimana|kulola owundi bwinja|kuyereka owundi obwimana|kubonesa owundi nshonyi|nk’oku obushinganyany* — « Omuntu mwinja, nawe onamulole kwinja, omuntu mwimana, nawe onamuyereke oku oli mwimana », lola 2Sam 22.26
HÊSED|lukogo|cinyabuguma|kurhabalana|buzigire|obuzigire|olukogo|iragi|kugwasanya|nshokano|kantu erhi cirhibuka cilerha enshonyi|oku wantabâlamwo|walanga obwira|orhonyize nnawirhu|ôrharhinyirire okurhonya|*rhony*|*rhabâl*|*shobô*|*ba lukog*|*fa lukog*|*ntony*|*minja*|*winja*|*kubagir*|*babalir*|*likûz*|*bwirhôhye*|*kuba mwinja*|*ciza* — ecinwa HESED ciyandisirwe kali 242 omu Ndagano ya Mira
HASADYÂ|Hasadiya
HSH|bakazagiyakiraho|kuyakira ahacikubagirwe|muyakire omu cihôho cani|oyu oyishir’icifulik’omu byubi byage|kucifulika ah’ikubagirwa|Yêgera hano|kuyêgera ah’ikubagirwa erhi mwaikubagirwa|*yaka*|*yâkir*|*fulik*
HSH|boshi bacikubagira ye|kuyakira muli Nyakasane|*yakir*|*yâkir*|*kubagir*
HOSÂ|e Hosa — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
HOSÂ|Hosa — mugula w’omulala gw’abalanzi b’emihango
HÂSÛT|yaka|yakira|kuyaka|kuyakira|*yak*|*yâk*|*yasir*|oyasire|abayasire
HÂSÎD|mwikubagirwa|munyabukundalulema|olya muntu wababaliraga, wamanamurhangula|Omuntu mwinja|abemezi|*kubagir*|*kundalul*|*babalir*
HASÎDÂ|hangâli|omuhangâli|emihangâli|ha­ngâli|*hangâl*
HÂSÎL|enzige|nzige|luzige|oluzige
Orhashwekaga|kushweka omunwa gw’ecintu|kuyigala enjira|*shwek*
HASAR-LÊV|cimpumbuzi|cinganyi|cingolongolo|ebimpumbuzi|ebinganyi|ebingolongolo|wa murhima gusherire — kuli kuderha WA MURHIMA GULIBWIRE
HASRÂ|Hasara|Hasra — shakulûza wa Shalumi, Shalumu, Shalum iba wa Hulda, mulêbi-kazi
HUPÂ|Hupa|kacikiro ka muhya n’omuhya mulume|bulangeti, cishîro — Hupa ali mudâhwa oku lwa Daudi
HUPÎM|Hupimu — mugala wa Iri w’oku bûko bwa Benyamini
HOFNÎ|Hofni — mugala wa Eliya mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
HETSÎ-BAH|Hefsibah|Hefsiba|Heftsiba — muka mwami Hizekiyahu, Ezekiasi, nina wa mwami Menashè, Manasè
HÊFER|Heferi|Hefer — wa kuli Makiro, Makiri, Makir w’oku bûko bwa Menashè
HÊFER|Heferi|Hefer — lugo lw’omu ishwa lya Menashè
HÊFER|Heferi|Hefer — mugala wa Ashuhur
HÊFER|Heferi|Hefer — ntwali y’oku lwa Daudi
HEFRÎ|omulala gw’Abaheferi|bene Hêfer|bene Heferi|ba kuli Heferi — b’oku bûko bwa Menashè
HAFÂRAYIM|Hafarayimi|Hafarayim — omu ishwa lya Isakari
HOFRA’|Hofra — mwami w’e Misiri omu mango g’omulêbi Yeremiya
HÊTS|Emandabisonga|emyampi|omwampi|ecisonga ca Nyamuzinda|nkuba|mulazô|cimanyiso ca buminya|buhane — mulazô mpu gwo mwampi gwa Nyamuzinda
HÂTSÔR-HADATÄ|Hasori Mpyahya — hantu h’omu ishwa lya Yuda
HATSÔR|e Hasori|Hatsori|Hatsor|Hasori|e Asori — lugo luzibuzibu na bwami buguma bw’omu Galileya
HATSÔR|Hasori|Hatsori|Hatsor — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
HATSÔR|Hasori|Hatsori|Hatsor — lugo omu lya Benyamini mango ga Nehemiya, lola Neh 11.33
HATSÔR|Hasori|Hatsori|Hatsor|bwami — bwami obwo
HÂTSÎR|ebyasi|byasi|hyasi|rhwasi|matunguru ga pwarô|*pwar*|*yasi*|*lubal*
HÂTSÔR|byasi|bapwaro|byahirwa
HÂTSON-TÄMÂR|Hasasoni-Tamari|Hasason-Tamar|Hasesoni-Tamari — hantu omu ishwa lya Yuda; ho baderha EIN-GEDI
HÂTSÊR-HATÎKÔN|Haseri-Tikoni|Hatser-Tikon
HATSARÂDÂR|e Hasari-Adari|Hasar-Adar — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
HATSAR-SÛSÂ|Hasari-Suza|Hatsar-Susa|Hasar-Susa — hantu h’omu ishwa lya Simeoni
HASTAR-SÛSÎM|Hasari-Susimu|Hasar-Susim|Hatsar-Susim — hantu h’omu ishwa lya Simeoni
HATSAR-ÊNÔN|Hasari-Enoni|Hatsar-Enon|hantu e mwênè gw’Israheli — hantu e mwênè gw’Israheli
HATSAR-ÊNÂN|Hasari-Enani|Hatsar-Enan|hantu e mwênè-bushoshôkero bw’Israheli
HATSAR-SHÛ’ÂL|Hasari-Shuali|Hatsar-Shual|Hasari-Shuala — hantu h’omu ishwa lya Simeoni
HTSAR-GADÂ|Hasari-Gada|Hatsar-Gada — hantu h’omu ishwa lya Yuda
HÊTRÔ|Hesro|Hetsro — mulwi w’oku lwa Daudi
HETSRÔN|Hezroni|Hetsroni|Hetsron|Hesroni — mugala wa Rubeni
HETSRÔN|Hesroni|Hezroni|Hezron — mugala wa Peretsi
HETSRÔN|Hesroni|Etsroni
HETSRÔN|Hesroni|Hetsron — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
HETSRÔNÎ|omulala gwa Abahezroni — ba kuli Hetsron, mwene Rubeni
HETSRÔN|omulala gw’Abahesroni — bene Htsron, mugala wa Perets w’oku bûko bwa Yuda
HATSÊRÔN|Haseroti|Hatsêrot — hantu abarhengaga buja e Misiri bageraga, lola Mib 11.35
HATSRAY|Hesrayi|Hatsrayi — mulwi w’oku lwa Daudi
HATSARMÂWET|HATSARMÂVET|Hasarmaveti|Hatsamaweti|Hatsamawet
HOK|HOQ|irhegeko|marhegeko|*mwanya* — abadâhwa bakazag’ihâbwa na Faraoni omwanya gwabo, lola Murh 47.22
HOK|HOQ|ennundo|mwanya|nnundo|cigabi|cikongoni|ishwa|ebikwanine okuâbwa lebe
HOK|HOQ|irhegeko|lubibi|ncîko|amarhegeko|*rhegek*|*ngeso*|*tagatifu*|*rheges*|*myanya*|*berul*|*ngalo*|*barhul*|*yukiriz* — àbahêraga amarhegeko n’engeso bakaz’isimba, lola Lub 15.25
HAKÛFÂ’|HAKÛPÂ’|Hakufa — mugula wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga buja bw’e Babiloni
mwina oku idaho|muhango|isu|muluzi|murhambo|mugula|*rhamb*|*rheges*|*rhegek*|*kulu*|*shamuk*
HOR-HAGIDGÂD|aha Hori-Gidgadi
HÊREV|Engôrho|ngôrho
HÊREV VEKÊSHET|HÊREV VEQÊSHET|engôrho zabo haguma n’omuherho gwani|*ngôrho*
HORÊV|HORÊB|Horebu|Horeb
HARVÔNÂ’|HARBÔNÂ’|Harbona
HARGOL|minûnu|ngasi buko bwa mahanzi
HAROD|Haradi|Harodi — hantu hofi n’entondo ya Gilbowa, Gliboa
HARÂDÂ|aha Harada|kugeramwo omusisi gw’obwoba|kucihangana okurhabâla|kukombêra|bihamba — Hantu bene-Israheli bageraga erhi balulîrwa e Babiloni
HARÔDÎ|w’e Harodi
HARHAYÂ|Harhaya|Haraya|Har-Haya
HARÛMAF|Harumafi|Harumafu|Harumaf — ishe wa Yedaya enyuma ly’okugaluka kurhenga kululizîbwa
HORÔNAYIM|Horonayimi|Horanayimu|Horanayim — lugo lusungunu omu Mowabu
HARÛFÎ|w’e Haruf|wa kuli Haruf|Harifu|e Harifu
HÂRÛTS|muntu mwirhonzi|muntu mwikubagirwa|muntu wakulibirhirwa
HÂRÛTS|muntu mwirhonzi|muntu mwikubagirwa|muntu wakulibirhirwa|*rhonz*|*kugagir*|*libirh*
HARÛTS|Harusi|Haruzi|Harutsi|Haruts — ishe wa Menashè, mwami omu Yuda
HAR-HÛR|Haruru|Har Hur
HARHAS|Harhasa|Har has
HÊRET|ensindani|nsindani|higera hyakushaka emirhi erhi mabuye
HARTOM|abashonga|omushonga|bashonga|abakurungu|omukurungu|mukurungu
HORÎ|Hori|bene Hori — mugala wa Lotani wa kuli Seyiri
HORÎ|Hori — ishe wa Shafat, Shafati w’oku bûko bwa Simeoni
HORÎ|Aba Horiti|muhoriti|bene Hori|Abahoriti|Bahoriti — lubaga lwa kuli Hori Abahoriti Bene Hori Abahori
HÂRÎT|nshoho|enshoho
HÂRÎM|Harimu|Harim — mudâhwa w’oku lwa Daudi
HÂRÎM|Harimu|Harim — mugula wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululîrwa e Babiloni
HÂRÎF|Harifu|Harifa|Harif — mugula wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululîrwa e Bababiloni
HRM|HÂRÊM|okarhindibuza erhi kugonya-gonya ecigolo|bintu omuntu arhûzire Nyamuzinda lwoshi n’endahiro|okuhererekeza|Banamuyirhe erhi kwo|babaherêrekeza n’ebishagala byabo hyoshi|rhwanigûza|*kûle*|*kûla*|*yirh* — Nta muntu wa­rherekîrwe Nyakasane wankacigombôlwa: Banamuyirhe erhi kwo. Entûlo, lola Lev 27.29
HRM|HÂRÊM|nanaluherêrhera|babaherêrekeza n’ebishagala byabo hyoshi|*herêrher*|*herêrek*|*rhûl*|*ntûlo*|*kalibal*|*hererekez*|*rherekêr*|*nigûz*|*lambik*|*herêrekez*|*herêrekez*|*bubi*
HÊREM|keshe|buliba
HÊREM|kantu kakwanine okuhererekezibwa|kantu karhulwa lwoshi|*rherekêr*|*rhuzir*|*rhul*|*rherekîr*|*buhane*|byakobwa|*hehêr*
HORÊM|Horemi|Horem — hantu aho, lola Yoz 19.38
HORMÂ|aha Horma — hantu naho, lola Mib 14.45
HERMÔN|ntondo ya Hermoni|Hermoni|Hermon
HERMÊS|omugushu|mugushu gwa kurhema emyaka — Olusiko omugushu gwarhangiraga okurhema emyaka, wanarhangira okuganja migobe nda, lola Lush 16.9 « mugushu », lola BHS Lush 23.26; byo biguma na WLC Lush 23, 25.
HÂRÂN|e Harani|Harani — lugo olwo Hârân: izino lya lugo Hârâni, Murh 29.4 Hârânâ: (kuja) e Harani, Murh 28.10
HÂRÂN|Harani — wa kuli Kalebu, Kaleb w’oku bûko bwa Yuda
HORONÎ|Abanya-Horoni|munya-Horoni|Abahoroni|bantu b’e Bet-Horoni|Beti-Horoni|Bet-Horon|w’e Horoni,
HARNÊFER|Harneferi|Harnefer — mugala wa Sofa alondana boshi na Shuwahi, Shuwali, Beni na Yirma, 1Nga 7.36
HÊRES|Heresi|izûba|ndwala ya kalo|biharabagabo — lugo luli omu ishwa lya Dani
HÂREF|Harefu|Haref — muntu wayûbakaga Bet-Gader
HARSHÂ’|Harsha
HORSHÂ|HORESHÂ|aha Horesha|Horesha — Daudi asigala ahôla Horesha naye Yonatani ashubira emwage, lola 1Sam 23.18
HAROSHET|kubinja|okubinjûla|okujira emikolo|bulenga bwakubinja kwa ngasi lubero
HAROSHET-HAGÔYÎM|aha Harosheti, emw’amashanja|Haroshet-Hagoyim|Harosheti
HRSH|HÂRÊSH|kutula ebyûma|kugoya n’okushaka amabuye n’okuyandikakwo|kuhinga|kuhulusa emyaka|orhahîra okahinga n’enkafu n’endogomi kuguma|*hinga* — nkafu n’endogomi, lola Lush 22.10 kwanaba KUHARASHA amabuye omu mashi
HRSH|HÂRÊSH|okutula|kutula — kutula ebbyuma erhi kuharasha amabuye, kuyagaga amabuye, kutaka amabuye
HÂRÂSH|omulenga oyishi okubinjûla amabuye|Abayunjuzize oburhimanya bw’okujira ngasi|mikolo y’okugôya|omubinji|omutu mulenga|omulenga|*mulenga*|mutuzi|abagoya amabuye|*binji* — Nnâmahanga ohana obulenga, lola Lub 35.35
HÊRESH|Hereshi|Heresh|buzira kuderha|bufundafunda|bulenga bwa kutula ebirugu bishishe — Heresh ali muleviti enyuma w’okurhenga ebwa kululîrwa kw’e Babiloni
HERET|muzirhu gwa Hereti — Hêret guli muzirhu gw’omu ishwa lya Yuda
HASHBADÂNÂ|Hashebadana|Hashbadana — muntu w’enyuma z’ourhenga ebwa kululîrwa kw’e Babiloni
HASHUVÂ|HASHUBÂ|Hashuba — mugala wa Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
HESHBÔN|HESHVÔN|Heseboni|Heshboni|Heshbon|aha omuntu ahikira amayusirhimanya — hashev omu cihebrahiya kuli kugerereza, kurhimanya, kuganja, kusalira, ishwinjiro ly’engererezo kugererereza n’okurhôla emihigo HESHBON lwali lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Gadi
HASHAVYÂ|Hashavya|Hashabiya — mugala wa Amazia, Amaziyahu shakulûza wa Etani w’oku bûko bwa Levi
HASHAVYÂ|Hashabiya — mugala wa Buni shakulûza wa Shemaya, muleviti, lola 1Nga 9.14
HASHAVYÂ|Hashabiya — mulala gwa bîmbiza omu ka-Nyamuzinda w’omu buko bwa Levi
HASHAVYÂ|Hashabiya — mugala wa Kemweli murhambo omu bûko bwa Levi w’oku ngoma ya Daudi
HASHAVYÂ|Hashabya|Hashabiya — mugala wa Merari bûko bwa Levi nyuma z’okurhenga ebwa kululîzibwa kw’e Babiloni
HASHAVYÂ|Hashabya|Hashabiya — murhambo w’oluhande lwa Keyila enyuma ly’okurhenga ebwa kululîrwa kw’e Babiloni
HASHAVYÂ|Hashabya|Hashabiya — bantu banji bagwerhe eryo izîno enyuma z’okurhenga omu buja bw’okululîzibwa e Babiloni
HASHAVYÂHÛ|Hashabiya|Hashabiyahu — mugala wa Yedutuni, Yedutun mwîbiwa omu ka-Nyamuzinda oku lwa Daudi
HASHAVYÂHÛ|Hashabiya|Hashabiyahu — wa kuli bene Hebroni w’oku bûko bwa Levi enyuma w’okurhenga ebwa kululîrwa
HASHAVYÂHÛ|Hashabiyahu|Hashabiya — murhambo w’oku bûko bwa Levi oku oku ngoma ya Yoziasi, Yoshiyahu
HASHAVNÂ|Hashavna|Hashabna|Hashabuna — murhambo w’enyuma z’okurhenga omu buja bwa Babiloni
HASHAVNEYÂ|HASHABNYÂ|Hashavneya|Hashabneya|Hashabanya — ishe wa Hatush enyuma z’obuja bw’e Babiloni
Hashavneya|Hashabneya|Hashabanya — muleviti enyuma w’obuja bw’e Babiloni
HASÜFÂ’|Hasufa — mugula wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HUSHÎM|Hushimu|Hushimi|Hushim
HÂSHUM|Hashum|Hashumu|Hashumi — mugula wa milala nyuma z’obuja bw’e Babiloni
HUSHÂM|Hushami|Husham — mwami w’e Edomu
HUSHIM|Hushimu|Hushim — muntu w’omu bûko bwa Benyamini
HESHMÔN|Heshimoni|Heshmon — hantu h’omu ishwa lya Yuda
HASMONÂ|Hasmona|Hashmona — hantu omu njira y’olubungo kurhenga buja bw’e Misiri
HASHASH|byahirwa|ebyahirwa|lubala lumu|lubala|olubala — eco cinwa cihebraniya camashusha amashi « ISHASHA »!
HUSH^ATÎ|w’e Husha|muntu oburhwa erhi oyûbaka e Husha|Munyahushi
HASHÛV|HASHÛB|Hashubu|Hashuv|Hashub — mûgala wa Azrikam ishe wa Shemaya muleviti analigi wa bûko bwa Levi obwo.
HASHÛV|HASHÛB|Hashubu|Hashuv|Hashub — bantu banji bagwerhe eryo izîno oluderho SHÛV omu cihebraniya kuli kuderha KUGALUKA, erhi GALUKA!
HÊT|Heti|Heti ali mwene Kanaani — Heti ali mwene Kanaani shakulûza w’Abahititi, bene Heti, mulala gwa Heti
HITÎ|aba Hititi|aba-Hitìti|bene Heti|Abahititi|wa kuli Het|Muhititi|*hitit*|*nya-Hiti*|*Hiti*|*w’e Hit*
HETLON|Hetloni|Hetlon|Heteloni — hantu hali oku lubibi lwa Israheli lunda lw’e mwênè
HATAT|kantu ka kuyôbohya|Hatati|Hatat — mugala wa Otiniyeli w’oku bûko bwa Yuda
TÂV’ÊL|Taveel|Taveyeli|Taveeli|Tabeyeli|Tabeeli
TÂV’ÊL|Tabeeli|Taveali|Tabeel
TEBAH|TEVAH|Tebahi|Tevah|mahorhè — mugala wa Nahori
TIVHAT|e Tibati|Tivhat|Tibhat — lugo ishwa lya mwami Hadadezeri w’e ZOba, TSoba, Soba
TIVALYÂHÛ|Tebaliya|Tevalyahu|Tevaliyahu|Tebaliyahu — mugala wa Hosa mulanzi wa muhango w’oku ngoma ya Daudi
TABÂÔ’T|Tabaoti|Tabaot — mugula wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda
TAVRIMON|Tabrimoni|Tavrimoni|Tabrimon — mugala wa Hezyioni ishe wa ben-Hadad mwami w’e Sîriya
TABÂT|Tabati — lugo lw’omu ishwa lya Nefutali
TÂHÔR|buzira izinga|kantu kacîre|ensimba ecîre|nsimba ecîre|muntu ocîre|ensimba zicîre|cûma cicîre cirhalimwo ngushe|ensimba zirhahumânya|buku|bukù|*cire*|*cîre|*rhalimwo* *ndi*|*rhali* *vang*|*one* *one*|*onene*|bindi bici|*mugavu*|*cîre*|*cire*
THR|mucîcêse|kucîcêsa|kuba mucêse|kantu erhi muntu mushuke omu mîshi|kucesibwa kwa nyamukazi|*cêsib*|*cêsa*|*shuk*
TOHAR|okushukûlwa|oku­shukûlwa|eshusha ecitù c’oku nkuba
TÂHORÂ|oku­shukûlwa|irhegeko liyerekire oku­shukûla|lyoki ankalokôlwa|kulokôla|okushukûlwa|okucicêsa|kushuka ebirugu|*bulinda*|*rhali wa lu­shomyo*|biri binja
TÔV|Tobu|Tov|mugavu|kantu kinja|kanunu — Tov lyabaga ishwa ly’e bubushoshôkero bwa Yordani
TÔV-‘ADÔNIYÂ|Tobadoniya|Tov-Adoniya — muleviti oku lwa Yoshafati ery’izîno Rove-Adoniya, lidesire ntya: « NAKASANEABAMWINJA ».
TÔVIYÂ|TÔBIYÂ|Tobiya|Tovia — mugula wa milala enyuma w’okurhenga buja bw’e Babiloni Elyo izino lyo ligumà n’eliri aha nyanya: « NYAKASANEABAMWINJA »
TOVIYÂ|Tobiya|Toviya — munya-Amoni munyabuhashe enyuma z’okurhenga buja bw’e Babiloni
TÔVIYÂ|Tobiya|Toviya — mudâhwa oku lw’omulêbi Zakariya
TÔVÎYÂHÛ|Tobiyahu — muleviti oku ngoma ya Yoshafati
TÔH|banashub’ishîga ebindi bidaka oku nyumpa|kushîga ebidaka oku nyumpa|kuhoma ebijondo oku nyumpa|*shîga* *nyump*|*sirîrha*|*homa*|*hembulul*|*shîga*
TIHORÎM|amahurhe|emibuha|amaherhe|ebizimba|cibande|bibande|*bizimbirwa*|marhu|irhu — ndwala z’oku kakoba k’omubiri
TIAH|bya kushîga n’okushisha enyumpa|ibumba|*shiga* *ibumba*
TL’|nkwerho zanajire zahangwa|kantu kahange|kuhanga|*hangwa*
TE¨LA’ÎM|Telayimi|Telayim — hantu h’omu ishwa ly’e Bersheba
TÂLÊ|mwanabuzi|mwana-buzi|*mwanabuzi*
TÊLEM|Telemu|Telem — hantu omu ishwa ly’e Bersheba
TÊLEM|Telemi|Telem — mîmbiza omu ka-Nyamuzinda aliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululîrwa e Babiloni
TALMÔN|Talmoni|Talomoni|Talmon — mulanzi wa muhango enyuma z’okurhenga ebwa kululîzibwa
TALMÔN|Talmoni|Talomoni|Talmon — bantu banji bagwerhe eryo izîno
TM’|anasherezize omwali Dina ntyo|kushereza|anasherezize omwali Dina ntyo|kubakula|ye wabakulaga|bamubonesize nshonyi|amajira ecâha|muhemule|amacihe­mula|amazira|azizi­re|kanazira|kuzira|*sherez*|*ziz*|*hemul*|*zir*|*galugal*|*omu mugon*|*humâny*|*human*|olushomyo|*humâna*
TÂTÊ’|kuzira|kujira ecâha|bintu bigalugalu|bigalugalu|mugalugalu|kagalugalu|rhugalugalu|kazinzire|ozinzire|*zinz*|*cah*|*câh*|*zing*|*galugal*|*hanzibw*
MUMÊ’Â|magalugalu|ahumanyire|omuntu ohumanyire|*galugal*|*humany*|*ziz*|*zir*|*câha*|*caha*
TFL|kuhengula owundi omu magalugalu|kutumuza owundi amagalugalu|otumzire|kutumula|atumwire
TFL|kukululira omu bigalugalu|kutumuzibwa amabi|kutumula|*galugal*
TÂFAT|Tafata|Tafat — mwâli wa Salomoni muka Ben-Abinadabu, Abinadab
YA’AZANYÂ|Yaazanya|Yaazaniya|Yaazaniyahu — mugala wa Yeremiya wa kuli bene Rekabu, Rekab
YA’AZANYÂ|Yaazanya — mugala wa Azuru murhambo oku lw’omulêbi Yehezkel, Ezekieli
YA’AZANYÂHÛ|Yazanyahu|Yaazanyahu — murhambo w’omurhwe gwa Yuda erhi barhenga buja e Babiloni bali lulîzibwe.
YA’AZANYÂHÛ|Yazanyahu|Yaazanyahu — mugala wa Shafani mugula omu Israheli oku lw’omulêbi Hezkiel, Ezekieli
YÂ’ÎR|Yakiri|Yayiri|Yairi — wa kuli bene Menashè
YÂ’ÎR|Yayiri|Yakiri|Yairi — mucîranuzi omu Israheli (1126-1103)
YÂ’ÎR|Yayiri|Yairi — ishe wa Mardokeo
YE’OR|Nili|lwishi|lwîshi|olwîshi|olwishi|erwîshi
YE’OR|mibunda|mubunda|lwîshi|nyîshi|amîshi|emibunda|omubunda|*bunda*
YE’OR|lwîshi|lwishi
YE’OR|muloko|omuloko|ikolobera
YÂ’IRÎ|munya-Yairi|w’e Yairi — muntu oyûbaka e Yairi
Y’OSHIYÂ|Yoshiya|Yoshiyahu|Yoziasi|Yoziyasi — mugala wa Sofoniya oku lw’omulêbi Zakariya
Y’OSHIYÂHÛ|Yoziyasi|Yoshiyahu — mugala wa Amoni mwami omu Yudeya (640/39-609)
YE’OTRAY|Yeotrayi|Yeatrayi — mugala wa Zera wa kuli bene Libni w’oku bûko bwa Levi
YEBÛS|Yebusi — Yebus lyo lyali izini lya Yeruzalemu burhanzi, lola Bac 19.10
YEBÛSÎ|Yebuseni|Abayebusi|Abayebuseni|aba Yebuseni — bantu bayûbakaga aha Yebus ho Yeruzalemu amango ga mira
YIVHAR|Yibehari|Yivhar|Yibhar — mugala wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
YÂBÎN|YAVîN|Yabini|Yavin — mwami w’e Hatsor w’oku lwa Yozwe
YÂBÎN|YÂVÎN|Yabini|Yavîni — mwami w’e Hazori, Hasori, Hatsor oku lw’omucîranuzi Debora
YÂBÂL|hîshi hitya|kagezi ka mîshi|mugezi gwa mîshi|Yabal — Yabal, y’îshe w’abahanda omu bifumba baja balusa ebishwekwa, lola Murh 4.20 mugala wa Lameki wa kuli bene Kayini
YIBEL’ÂM|Iblami|Ibleami|Ibleyami|Yibleam|Yibleyamu — lugo lwa baleviti omu lya Menashè, Manasè
YAVNE’ÊL|Yebneeli|Yevneyeli — lugo omu ishwa lya Yuda
YAVNE’ÊL|Yabneeli|Yavneeli|Yabneyeli|Yabneel — nalwo lugo lw’omu ishwa lya Nefutali
YAVNÊ|Yabne|Yabnè — lugo lwa Bafilistini hofi na Tel Aviv wa buno 1948- ho Abayahudi bayakiraga, erhi Roma abashabira aka-yamuzinda e Yeruzalemu omu 70 enyuma za Kristu, omu 90 enyuma za Kristu bayalagaza olukalaba ly’ebitabu by’endagano ya Mira; bashugulamwo ebirhali omu cihebraniya, nka: 1Makabeyo, 2Makabeo, Obushinganyanya, Oburhimanya bwa Mwene Sira, na ngasi ahali ecigereki omu citabu ca Daniel n »eca Esteri. Basigalana bitabu 39 omu Ndagano ya mira, n’obwo ebyo balekaga Abayahudi bali emahanga n’Abakristu bakagibikolesa omu kubisoma omu bugashanize.
YIVNIYÂ|Ibiniya — shakulûza wa Meshulamu, Meshulami, Meshulâm w’oku bûko bwa Benyamini
YIVNEYÂ|Ibiniya — mugala wa Yerohamu, Yeroham w’oku bûko bwa Benyamini enyuma z’okurhenga omu buja bw’okululizibwa e Babiloni
omugezi gwa Yaboki|Yaboki|*mugezi* *olubibi lwa Bene-Amoni*|olubibi lwa Bene-Amoni — lwîshi ci gunaligi mugezi bulya nka erhania lunagane
YEVEREKYÂHÛ|Yeberekiyahu|Yeverekiyahu — îshe wa Zakariya oku l’omulêbi Yeshayahu, rhuderha Izaya.
YIVSÂM|Yibusamu|Yibsam — mugala wa Tola w’oku bûko bwa Isakari
YÂVÊSH|Yabeshi|Yabeh|hyûmu|kantu kûmu
YÂVÊSH|Yabeshi|Yabesh — lugo lw’omu Galaadi
YIG’ÂL|lgali|Yigeali|Yigeal|Yigeyali — mugala wa Yozefu, Yuzufu ndolêrezi wa kuyenja muyênzi w’oku bûko bwa Isakari
YIG’ÂL|lgeyali|Yigeyali|Yigeyal — mugala wa Natani mulwi w’oku lwa Daudi
YIG’ÂL|Yigeyali|Yigeyal — wa kuli bene Zorobabeli w’okubûko bwa Yuda
YOGBOHÂ|Yagoboha|Yogbeha|Yogibeha — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
YIGDALYÂHÛ|Yigdalyahu|Yigidaliyahu|Yigdaliya — ishe wa Hanani
YÂGÛR|Yaguri|Yagur — hantu h’omu ishwa lya Yuda
YOGLÎ|Yogli — îshe w’omurhambo Buki w’oku bûko bwa Dani
YIDE’ALÂ|Ideala|Ideyala|Yideyala
YIDBÂSH|Yidibashi|Yidbashi|Yidbash — mugala wa Etamu
YDH|nakuza Nyamubâho|kukuza|okukuza|bene winyu banakukuze|Co carhuma nakukuza|bashenga izîno lyawe|kushenga|bakakuza izîno lyawe|Mukuze Nyakasane|*kuz*|*sheng*|*haramy*
YDH|ahûne obwonjo oku caha|kuhûna obwonjo|Aroni anacîgashira kuli cirya cihebe|kucîgasha|bayish’ikacîyunjuza|kucîyunjuza|anahungame ecâha|kuhungama|okukuza Nyamubâho|*hûn* * obwonj*|*sheng*|*senger*|*cîgasha*|* *bwonj*
YIDÔ|Ido|Yido — mugala wa Zakariya murhambo b’omu bûko bwa Menashè
YÂDÔN|Yadoni|Yadôn — muntu w’e Meronoti enyuma z’okurhenga ebwa kulilizibwa e Babiloni
YADÛ’A|Yadua|Yaduwa
YADÛ’Â|Yadua|Yaduwa
YEDÛTÛN|Yedutuni — mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
YADAY|Yadayi — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEDÎDÂ|Yedida|Yehudita — mwâli wa Adaya muka mwami Amoni nnina wa mwami Yoshiyahu, Yoziasi
YEDÎDYÂ|Yedidya
YEDÂYÂ|Yedaya — mugala wa Shimri bûko bwa Simeoni
Yedaya — mugala wa Hamuraf, Hamurafi, Hamurapi enyuma z’okugaluka kurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEDÎ’A’ÊL|Yediyeli|Yediyel|Yediyaeli — mugala wa Benyamini
YEDÎ’A’ÊL|Yediyaeli|Yediyael — mugala wa Shimri mulwi w’oku ngoma ya Daudi
YEDÎ’A’ÊL|Yediyeli|Yediyel|Yediyaeli — mulwi w’oku lwa Daudi
YEDÎ’A’ÊL|Yediyeli|Yediyel|Yediyaeli — mugala wa Meshelemiyahu mulanzi wa muhango w’oku bûko bwa Levi
YIDLÂF|Yidilafu|Yidlafu|Yidlaf
YÂDÂ’|Yada — wa kuli bene Yerahmayeli, Yerahmeeli, Yerahmeel w’oku bûko bwa Yuda
YEDA’Â|Yedaya — mudâhwa enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEDA’Â|Yedaya — mudâhwa w’oku ngoma ya Daudi
YEDA’Â|Yadaya|Yedaya
YEDA’Â|Yedaya|Yadaya — muntu wa mango g’omulêbi Zakariya
YIDE’ÔNÎ|ihano emwa abarherekêra abazimu|kudôsa ihano|Ngasi yeshi wagashanize emyomoka n’abazimu|kugashaniza emyomoka|orherekêra abazimu|kurherekêra abazimu|kulaguza|* *myomok*|* *laguz*|* *zimu*
YÂH|Nyakasane|YHWH|Nyamubâho|*nyamuz*|*nyakas*|*mubah* — Yah kuli kuyandika bwofi YHWH, ehyo hyofofi h’izino lya Nyakasane hinaboneke omu mazino manji e Buyahundi; kwo kuguma n’Abashi bayîrika mpu Aganze, kuderha Nnamâhanga AGANZE Andema, kuderha Nnâmahanga ANDEMA Akonkwa, kuderha Nnâmahanga AKONKWA Nshokano, kuderha Nshokano ya Nnamahanga kandi kwo kuguma kula Abanya-Rwanda bajira IMANA omu mazino gabo manji. engeso za Afrika ziba hofi bwenene n’ez’abantu b’omu Bibliya.
YAHDÂY|Yadayi|Yahdayi — wa kuli bene Kalebu
YÊHÛ’|Yehu — mugala wa Hanani mulêbi
YÊHÛ’|Yehu — mugala wa Yoshafati mwami w’Israheli (841-814)
YÊHÛ’|Yehu — wa kuli bene Yerahmeyeli bûko bwa Yuda
YÊHÛ’|Yehu — mugala wa Yoshibiya w’oku bûko bwa Simeoni
YÊHÛ’|Yehu — w’e Anatoti mulwi w’oku lwa Daudi
YEHÔ’ÂHÂZ|Yowakazi|Yowahazi — mugala wa mwami Yehu w’Israheli (814-798)
YEHÔ’ÂHÂZ|Yowahaz|Yowahazi|Yoyakazi|Yoziyasi|Yehowakazi — mugala wa mwami Yoshiyahu, Yoziasi (609)
YEHÔ’ÂHÂZ|Yowahaz|Yowahazi|Yoyakazi — mugala wa mwami Yoram mwami w’e Yudeya (841)
YEHÔ’ÂSH|Yoash|Yowash — mugala wa Ahaziasi, Yowahazi
YEHÔ’ÂSH|Yoash — mugala wa Yowahazi, Yowakazi, mwami omu Yudeya (798-781)
YEHÛD|Yehudi|Yehud — eri izino lya muyahudi, kwo liri kula wakanayirika omwana w’omushi erya Mushi, erya Mukongo. Ciru nkengire eku emwirhu eba omwana bahaga izino lya Muzayirwa oku lwa Mobutu, amango ahindulaga ecihugo mpu cikola Zaire.
YEHÛDÂ|Yuda — mugala wa Yakobo cûbaka c’obûko bwa Yuda omu Israheli izino lirimwo bigabi bibirhi: YHW: murhondero izino lya Nyamuzinda YHWH YDH: kukuza, kuharamya
YEHÛDÂ|Yuda|Yehuda — bantu banji baligwerhe eryo izîno
YEHÛDÎ|Abayahudi|Muyahudi|bayahudi|omuyahudi|w’oku bûko bwa Yuda|*lubaga* *yahud*|*yahud*|*Yud*
YEHÛDÎ|cihebraniya|cihabraniya|mayahudi|maharamiya|ciyahudi|Yehudi|lulimi lw’e Yuda|lulimi lw’e Yudeya|olubaga lw’e Yeruzalemu|lulimi lwa Bayahudi — eryo izino liyerekire kandi ngasi wa kuli bene Israheli
YEHÛDÎ|lulumi lw’Abayahudi|lulimi lw’e Yudeya|Yehudi — Yehudi mugala ye Netaniya, murhambo w’oku lwa mwami Yehoyakim
YEHÛDÎT|Yehudita — muka Ezau mwâli wa Bêri eli izino kuli kuderha « MUYAHUDI »
YHWH|ADÔNÂY|Nyakasane|Nyamubâho|Nnawirhu|Nnahamwirhu|Muhanyi|Yagirwa|izîno lya Nyamuainda — kuli YHWH hali abayushula mpu « Nyamuzinda w’Israheli ». ci bulya Nyamuzinda aba muguma yene kurhali kwa bulagirire rhuyushule mpu « w’Israheli »
YEHÔZÂVÂD|Yehozabadi — mugala wa Shomeri, Shimrit mwambali wa Yoash, mwami w’omu Yudeya
YEHÔZÂVÂD|Yozabadi — mwene Obedi-Edomu meleviti oku lwa Daudi
YEHÔZÂVÂD|Yehozabadi — murhambo wa basirika oku lwa Yoshafat, Jozafati
YEHÔHÂNÂN|Yohanani — mugala wa Meshelemiyahu mulanzi wa mihango w’oku ngoma ya Daudi
YEHÔHÂNÂN|Yehohanani — murhambo wa basirika oku ngoma ya Yoshafat
YEHÔHÂNÂN|Yerohanani — îshe wa Ismaeli murhambo wa basirika oku lwa mwami-kazi Ataliya
YEHÔHÂNÂN|Yehohanani — îshe wa Azariyahu murhambo bûko bwa Efrayimu oku ngoma ya Ahaz
YEHÔHÂNÂN|Yohana|Yohanani — bantu banji bagwerhe eri izîno enyuma w’ourhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHÔYÂDÂ’|Yehoyada — îshe wa Benayahu mulwi, buzinda murhambo ashuba murhambo w’omurhwe gwa mwami Salomoni
YEHÔYÂDÂ’|Yehoyada — mudâhwa oku ngoma ya mwami-kazi Ataliya na mwami Yowash, Yoash, Yoziasi omu Yuda
YEHÔYÂDÂ’|Yehoyada — mugala wa Eliashib mudâhwa mukulu enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHÔYÂKÎN|Yoyakini|Yoyakin|Yehoyakin — mugala wa Yoshiyahu, Yoziasi mwami w’omu Yudeya (597)
YEHÔYÂKÎM|Yehoyakimu|Yehoyakim — mugala Yehoshiyahu, yerigi Yoziasi
YEHÔYÂRÎV|Yoyaribu|Yehoyariv|Yehoyarib — mudâhwa enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHÔYÂRÎV|Yehoyaribu|Yehoyariv|Yehoyarib — mudâhwa oku ngoma ya Daudi
YEHÛKÂL|Yehukali|Yehukal — mugala wa Shelemiya munya-buhashe w’oku ngoma ya Sedekiyahu, yerigi Sedekiasi
YEHÔNÂDÂV|Yonadabu — mugala wa Shimeya alondana bona Daudi
YEHÔNÂDÂV|Yonadabu|Yehonadabu|Yehonadav|Yehonadab — mugala wa Rekabu shakulûza w’Abarekabiti, bene Rekabu, mulala gwa Rekabu.
YEHÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân — mûgala wa Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
YEHÔNÂTÂN|Yehonatani|Yehonatân — mugala wa Abiyatar bûko bwa Levi
YEHÔNÂTÂN|Yehonatani|Yehonatân|Yonatani|Yonatân — mugala wa Shimea, Shimeya w’oku bûko bwa Yuda
YEHÔNÂTÂN|Yehonatani|Yehonatân|Yonatani — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
YEHÔNÂTÂN|Yehonatani|Yehonatân|Yonatani — mwandisi w’oku lwa Sedekiyahu
YEHÔNÂTÂN|Yehonatani|Yehonatân|Yonatani — bantu banji baligwerhe eri izîno
YEHÔSÊF|Yehosef|Yosef|Yozefu|Yuzufu — mugala wa Yakobo îshe wa Efrayimu na Menashè, Manasè
YEHÔ’ADÂ|Yehoada|Yoada|Yowada — mugala wa Ahaz w’oku bûko bwa Benyamini
YEHÔ’ADÂ|Yehodani|Yehoadani|Yehowadani — muka mwami Yoash nina wa mwami Amaziyahu, Amazia
YEHÔTSÂDÂK|Yehotsadak|Yehozadaki — mudahwa mukulu w’oku bûko bwa Levi enyuma w’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHÔRÂM|Yorami|Yoramu|Yoram — mugala wa Toyi mwami w’e Hamati
YEHÔRÂM|Yehorami|Yorami|Yoram|Yehoram|Yoramu — mugala wa Yoshafat, mwami omu Yuda (848-841)
YEHÔRÂM|Yehorami|Yehoram|Yoram|Yorami — mugala wa mwami Ahab, mwami omu Israheli (852-841)
YEHÔSHEVA’|Yehosheba|Yosheba — mwâli wa Yehorami, Yorami
YEHÔSHEV’AT|Yehoshaba|Yehoshaba|Yehoshabat — mwâli wa Yorami, Yehorami
YEHÔSHÂFÂT|Yehoshafati|Yehoshafat|Yozafati — mugala wa Ahilud mubisi wa nganîro n’amandiko w’oku ngoma ya mwami Daudi
YEHÔSHÂFÂT|Yehozafati|Yehoshafati|Yehoshafat — mugala wa Paruah munya-buhashe oku ngoma ya mwami Salomoni
YEHÔSHÂFÂT|Yozafati|Yehoshafati|Yehoshafat — mugala wa Asa mwami w’omu Yudeya (870)
YEHÔSHÂFÂT|Yehozafati|Yehoshafati|Yehoshafat — îshe wa Yehu, mwami w’omu Israheli
YEHÔSHÂFÂT|Yehozafati|Yehoshafati|Yehoshafat|kabanda ka Yozafati|mabanda ka Kedroni — kabanda ka Yozafati kabanda ka Kedronii kuli kuderha NYAKASANE YE MUCIRANUZI, Nyamuzinda olutwa e bushoshôkero bwa Yeruzalemu
YEHÔSHÛ’A|Yozwe|Yozwè|Yehoshua|YEHOSHUWA — eri izîno kuli kuderha « Nnâmahanga Aciza » ACIZA
YEHÔSHÛ’A|Yehoshuwa|Yehoshua|Yoshwa|Yozwè|Yozwe
YEHÔSHÛ’A|Yozwe|Yoziasi|Yozwè
YEHÔSHÛ’A|Yozwe|Yozwè|Yeshuwa
YEHALEL’ÊL|Yehaleleyeli|Yehalleyel — muntu w’omu bûko bwa Yuda
YEHALEL’ÊL|Yehaleleyeli|Yehaleeli|YEHALELEYEL — Muntu wa bûko bwa Levi oku lwa Hezekiyahu, baderha Ezekiasi
YEHALOM|enofeli,|esafira|ealimasi — ibuye lya ngulo ndârhi
YAHATS|Yahasi|Yahats|Yahas — lugo lwa balaviti omu ishwa lya Rubeni
YAHTSÂ|YAHZÂ|Yahasi|Yahatsa|Yahasa — lugo lwa baleviti omu lya Rubeni
YÔ’ÂV|Yowabu|Yoab|YOAV — mugala wa Tseruya, Seruya, mwâli wabo Daudi murhambo w’omurhwe gwa Daudi
YÔ’ÂV|Yowabu|Yoab|Yoav — mugala wa Seraya cûbaka Kabanda(ka-Abalenga, Kabanda-ka-Abakozi w’oku bûko bwa Yuda
YÔ’ÂV|Yowabu|Yoav — mugula wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwe e Babiloni.
YÔ’ÂH|Yowahe|Yowah|YOWA — mugala wa Asaf mulanzi wa manfiko, enganîro n’empiriri oku ngoma ya Hezekiyahu, Ezekiasi
YÔ’ÂH|Yowahe|Yowah|Yowa — mugala wa Zima wa kuli bene Libni w’oku bûko bwa Levi
YÔ’ÂH|Yowahe|Yowah|Yowa — mugala wa Obedi-Edomu mulanzi wa muhango w’oku bûko bwa Levi w’oku ngoma ya Daudi
YÔ’ÂH|Yowahe|Yowah|Yowa|Yoha — mugala wa Yohazi, Yowahaz mubisi wa mandiko, enganîro, n’empiriri oku ngoma ya Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
YÔ’ÂHÂZ|Yowakazi — mugala wa Yehu oku ntebe y’Israheli omu 814
YÔ’ÂHÂZ|Yohazi|Yowahazi|Yowahaz — îshe wa Yoha, rhuderha Yowakazi mubisi wa mandiko, enganmiro n’empiriri oku bwami oku ngoma ya Yosiyahu, rhuderha Yoziasi
YÔ’ÂHÂZ|Yehowakazi|Yowakazi — mugala wa Yoziahu, rhuderha Yoziasi mwami omu Yuda (609)
YÔ’ÊL|Yoweli|Yowel|Yoheli — mugala wa Samweli shakulûza wa Hemani w’oku bûko bwa Yuda
YÔ’ÊL|Yoweli|Yowel — wa kuli bene Kehati w’oku bûko bwa Levi oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi mwami omu Israheli
YÔ’ÊL|Yoweli|Yowel — muntu w’enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔ’ÊL|Yoweli|Yowel — mugala wa Petuweli ye Mulêbi YOWELI oyo. Olya waderhaga, erhi: « Arhali myambalo yinyu yo mushharhulage, ci murhima gwinyu gwo mukwanine okuhindula…. lola Yow 2.13
YÔ’ÊL|Yaheli|Yoweli|Yowel|Yoheli — muntu w’omu bûko bwa Simeoni
YÔ’ÊL|Yoheli|Yoweli|Yowel — muntu w’oku bûko bwa Rubeni
YÔ’ÊL|Yoheli|Yoweli|Yowel — muntu w’omu bûko bwa Gadi
YÔ’ÊL|Yoweli|Yowel|Yoheli — mugala wa Azariyahu, rhumuderha Azariasi shakulûza wa Hemani w’oku bûko bwa Levi
YÔ’ÊL|Yoheri|Yoweli|Yowel|Yoheli — muga wa Yizrahya w’oku bûko bwa Isakari
YÔ’ÊL|Yoheri|Yoweli|Yowel|Yoheli — mulumuna wa Natani mulwi oku lwa Daudi
YÔ’ÊL|Yoheri|Yoweli|Yowel|Yoheli — mugala wa Laedani, Layedani muleviti oku ngoma ya Daudi
YÔ’ÊL|Yoheri|Yoweli|Yowel|Yoheli — mugala wa Pedayahu murhambo w’oku bûko bwa Menashè oku ngoma ya Daudi
YÔ’ÂSH|Yoash|Yowashi|Yowash — îshe wa Gideoni, rhuderha Gedeoni mucîranuzi omu Israheli bûko bwa Menashè
YÔ’ÂSH|Yoash|Yowashi|Yowash — mugala wa Ahab, rhumuderha Akabi, Akab, mwami omu Israheli
YÔ’ÂSH|Yowash|Yoash|Yowashi|Yoashi — mugala wa Ahaziyahu, rhuderha Okoziyasi, mwami omu Yuda (835-796)
YÔ’ÂSH|Yowash|Yoash|Yowashi|Yoashi — mugala wa Yehowahaz, rhuderha Yowakazi, mwami omu Israheli (798-782)
YÔ’ÂSH|Yowash|Yoash|Yowashi|Yoashi — muntu w’oku bûko bwa Yuda
YÔ’ÂSH|Yowash|Yoash|Yowashi|Yoashi — mulwi oku ngoma ya Daudi
YÔV|Yov|Yob|Yovu|Yobu — mugala wa Isakari
YÔVÂV|Yobabu|Yobab — mugala wa Yoktân, Yoktani, rhuderha Yokotani wa kuli ben Semu
YÔVÂV|Yobabu|Yobab|Yobabi — mwami omu Edomu
YÔVÂV|Yobabu|Yobab|Yobabi — mwami w’e Madôn, rhuderha Madoni
YÔVÂV|Yobabu|Yobab|Yobabi — mugala wa Shaharayim, Shaharayimu w’oku bûko bwa Benyamini
YÔVÂV|Yobabu|Yobab|Yobabi — mugala wa Elipaali mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YÛVÂL|Yubal|Yubali — mugala wa Lameki wa kuli bene Kayini
YÔVÊL|mwaka mutagatifu|ihembe lya ngandabuzi|mwaka gwa kubabalira emyenda|mwaka gwa kushwekûla abali omu mpamikwa|mwaka ngasi mujamuguma ashubire emwabo|mwaka gwinyu gw’okushagaluka|mwaka gwa bushagaluke|mwaka gw’obushagaluke|*hembe* *|*shagaluk*|*kucishinga*
YOZÂVÂD|Yozava|Yuzabad|Yozabadi — mugala wa Shimeati, Shimeyati mushizi wa mwami Yoash w’omu Yuda
YÔZÂVÂD|Yozavad|Yozavadi|Yozavad — mulwi wa bûko bwa Benyamini oku ngoma ya Daudi
YÔZÂVÂD|Yozavad|Yozavadi|Yozabadi — mulwi w’oku bûko bwa Menashè oku ngoma ya Daudi
YÔZÂVÂD|Yozavad|Yozavadi|Yozabadi
YÔZÂVÂD|Yozavad|Yozavadi|Yozabadi — muleviti oku lwa Yoash, rhuderha Yoziasi
YÔZÂVÂD|Yozavad|Yozavadi|Yozabadi — banji bagwerhe eryo izîno enyumaz’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔHÂ’|Yoha — mugala wa Beriya mugula wa milala bûko bwa Benyamini
YÔH’Â|Yoha — mulwi oku ngoma ya Daudi
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — mugala wa Kareahi, Kareyahi, Kareyah murhambo w’omurhwe gwa Yuda amango Bene-Israheli bali balulizibwe e Babiloni
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — mugala wa Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — wa kuli bene Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — mugala wa Azariyahu, rhuderha Azariasi mudâhwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — mulwi oku ngoma ya Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — munya-Gadi mulwi oku lwa Daudi
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — banji bali bagwerhe elyo izîno enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔYÂDÂ’|Yoyada — mugala wa Basea,Baseyah akagishoshêra enkuta, ebyôgo enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔYÂDÂ’|Yoyada
YôYÂKÎN|Yoyakin|Yoyakini|Yoyakîn — mwene Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi mwami w’e Yudeya omu 597
YÔYÂKÎM|Yoyakim|Yoyakimu|Yoyakimi — mudahwa enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔYÂRÎV|Yeribi|Yoyariv|Yoyaribi — muntu w’enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔYÂRÎV|Yoyariv|Yoyarib|Yoyaribu|Yoyaribi — mugala wa Zakariya bûko bwa Yuda enyuma w’okrhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔYÂRÎV|Yoyariv|Yoyarib|Yoyaribi|Yoyaribu — mudâhwa w’oku bûko bwa Levi enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔKÊVED|Okevedi|Yokeved|Yokabeda — nnina wa Musa w’oku wa bûko bwa Levi
YÛKAL|Yukal|Yukali — mugala wa Shelemiya munyabuhashe oku ngoma ya Sedekiyahu, rhuderha Sedekiasi
YÂVÂN|Yavani|Yavân — mugala wa Yafet
YÔNÂDÂV|Yonadabu|Yonadab|Yehonadab — mugala wa Shimeya, Shimea mwene wabo Daudi
YÔNÂDÂV|Yonadabu|Yonadab — mugala wa Rekabu shakulûza wa Abarekabiti, mulala gwa Rekabu
YÔNÂ|engûku|ngûku|njiwa
YÔNÂ|Yona — mugala wa Amitayi olya mulêbi Nnâmahanga arhumaga e Ninive
YEVÂNÎ|Mugreki|Bayavaniti|bene Yâvân — wa kuli bûko bwa Yavân, Yavani. Ye mugereki oyo
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân|Yehonatân
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân
YÔSÊF|Yozefu|Yozef — mugala wa Yakobo îshe wa Efrayimu na Menashè
YÔSÊF|Yozefu|Yozef — îshe wa Yigali w’oku bûko bwa Isakari
YÔSÊF|Yozefu|Yozef — mugala wa Azafi mwîmbiza oku ka-Nyamuzinda w’oku ngoma ya Daudi
YÔSÊF|Yozefu|Yozef — bantu banji baligwerhe eri izîno
YÔSIFYÂ|Yosifya — ishe wa muntu muguma w’enyuma ly’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔ’ÊLÂ|Yowela|Yoela — mulwi oku lwa Daudi w’oku bûko bwa Benyabini lola WLC 1Nga 12.7 na BHS 1Nga 12.8
YÔ’ÊD|Yowed|Yowedi|Yoedi|Yoed — mugala wa Pedaya shakulûza wa Shalu w’oku bûko bwa Benyamini
YÔ’ÊZER|Yowezeri|Yowezer|Yoezeri|Yoezer — mulwi oku ngoma ya Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
YÔ’ÂSH|Yowashi|Yowash — mugala wa Bekeri w’oku bûko bwa Benyamini
YÔ’ÂSH|Yowashi|Yowash|Yoashi|Yoash — munya-buhashe oku ngoma ya Daudi
YÔTSÂK|Yosadaki|Yosadak|Yotsadaki|Yotsadak|Yozadaki|Yozadak — mugala wa Seraya mudâhwa mukulu w’oku bûko bwa Levi omu mango bene Israheli bali balulizibwe e Babiloni
YÔKÎM|Yokimu|Yokim — muntu w’omu bûko bwza Yuda
YÔRÂ|Yora — mugula wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔRAY|Yorayi — muntu w’oku bûko bwa Gadi
YÔRÂM|Yoramu|Yoram
YÔRÂM|Yoramu|Yoram
YÔRÂM|Yoramu|Yorami|Yoram
YÔRÂM|Yorami|Yoramu|Yoram
YÛSHAV-HÊSED|Hashuba|Yushabu-Hesedi|Yushav-Hesed — mugala wa Zerobabeli w’oku bûko bwa Yuda
YÔSHIVYÂ|Yoshibiya|Yoshivya — mugala wa Seraya w’oku bûko bwa Simeoni
YÔSHÂ|Yosha — mugala wa Amaziyahu, rhuderha Amaziasi bûko bwa Simeoni
YÔSHAVYÂ|Yoshavya|Yoshaviya
YÔSHÂFÂT|Yoshafati|Yoshafat — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
YÔSHÂFÂTi|Yoshafati|Yoshafat — mudâhwa w’oku lwa Daudi
YÔTÂM|Yotami|Yotam — mugala wa Gedeoni, rhuderha Gedeoni, oderhwa Yerubali, Yerubaali w’oku bûko bwa Menashè, rhuderha mpu Manasè
YÔTÂM|Yotami|Yotam — mugala wa Azariyahu, rhuderha Azariyasi, Oziyasi Yotami alo mwami omu Yuda omu 740; go mango Oziasi afaga omulêbi Izaya abonekerwa omu ka-Nyamuzinda, lola Iz 6
YÔTÂM|Yotamu|Yotami — wa kuli bene Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
YEZÎ’ÊL|Yezieli|Yeziel — mulwi oku lwa Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
YEZIYÂ|Yeziya|Yiziya — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÂZÎZ|Yazizi|Yaziz — muhagariti, wa kuli bene wabo Hagari munya-buhashe oku lwa Daudi
YIZLÎ’Â|Yiziliya — mugala wa Elipaali mugula wa milala w’buko bwa Benyamini
YEZANYÂ|Yezaniya|Azariya — mugala wa Hoshaya murhambo wa murhwe gwa Yuda enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEZANYÂHÛ|Yezaniyahu|Yezanyahu — murhambo w’omurhwe gwa Yuda enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YIZRAH|Izrah|Izra|Yizra|w’obûko bwa Izra — wa kuli Yizra erhi oyûbaka e Yizra
YIZRAHYÂ|Yiziraya|Yizirahya|Yizrahya — mugala wa Uzi w’oku bûko bwa Isakari
YIZRAHYÂ|Yiziraya|Yizirahya|Yizrahya — muntu wa buko bwa Levi enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Bqbiloni
YIZRE’E’L|Yisreeli|Yizreeli|Yizreyeli|Yizreyel
YIZR’E’L|Yizreeli|Yizreheli|Yizreyeli|Yizreyel
YIZR’E’L|Yisreeli|Yizreeli|Yizreyeli|Yizreyel
YIZR’E’L|Yisreeli|Yizreeli|Yizreyeli|Yizreyel
YIZR’E’LÎ|Yisreeli|Yizreeli|Yizreyeli|Yizreyel
Yahdo|Yado|Yahado — mugala wa Buzi w’oku bûko bwa Gadi
YAHDÎ’ÊL|Yadiyeli|Yahdiyeli — mugula wa milala w’oku bûko bwa Menashè
YEHDEYÂHÛ|Yediya|Yehdeyahu
YEHDEYÂHÛ|Yediya|Yehdeyahu
YAHAZÎ’ÊL|Yahazieli|Yahaziel|Yahaziyeli|Yaziyeli — mulwi wa bûko bwa Benyamini oku ngoma ya Daudi
YAHAZÎ’ÊL|Yahazieli|Yahaziel|Yahaziyeli|Yaziyeli — mudâhwa oku ngoma ya Daudi
YAHAZÎ’ÊL|Yaziyeli|Yahaziyeli|Yahaziyel
YAHAZÎ’ÊL|Yaziyeli|Yahazieli|Yahaziyeli|Yahaziyel — mugala wa Zakariya muleviti oku ngoma ya mwami Yehoshafati, rhuderha Yozafati
YAHAZÎ’ÊLL|Yaziyeli|Yahaziyeli|Yahazieli|Yahaziyeli — îshe wa Shekaniya wa kulu bene Zatu enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwae Babiloni
YAHZYÂ|YAHAZYÂ|Yahazya|Yahzeya — mugala wa Tioka, Tiyoka enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHEZKÊ’L|Ezekiyeli|Yehezkiyeli|Yehezkel — mudahwa w’oku lwa mwami Daudi
YEHEZKÊ’L|Ezekiyeli|Yehezkiyeli|Yehezkel|Yehazkel — mugala wa Buzi, Bûz mudâhwa na mulêbi
YEHIZKIYÂ|Yehizkiya|Yehizkiyahu|Ezekiasi — mugala wa Ahaz, rhuderha Akazi, mwami omu Yuda omu 716
YEHIZKIYÂ|Yehizkiya|Yehizkiyahu|Ezekiyasi|Ezekiasi — mugula wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHIZKIYÂHÛ|Yehizkiya|Yehizkiyahu|Yehizekiyahu|Ezekiyasi|Ezekiasi|Yezekiyahu — mugala wa Ahaz, rhuderha Akazi, mwzmi omu Yuda 716
YEHIZKIYÂHÛ|Yehizikiyahu|Ezekiyasi — mugala wa Shalum murhambo w’omu buko bwa Efrayimu oku ngoma ya Ahaz
YAHZERÂ|Yazera|Yahzera — mugala wa Meshulami, Meshulamu shakulûza wa Maesayi, Amashisayi mudâhwa
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel — muleviti oku ngoma ya Daudi
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel — mugala wa Laedani, Layedani muleviti oku ngoma ya Daudi
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel — mugala wa Hakmoni munya-buhashe oku ngoma ya Daudi
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehieli|Yehiyel — mugala wa mwami Yehoshafat, Yoshafat, rhuderha Yozafati
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel|Yehieli — muleviti oku ngoma ya Hizkiyahu, rhuderha Ezekiyasi
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel|Yehieli — muleviti oku ngoma ya mwami Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel|Yehieli — bantu banji baligwerhe eri izîno enyuma w’okurhnga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHÎ’ÊLÎ|Yehiyeli|Yehiyel|Yehieli — wa kuli Yehieli mugala wa Laedani muleviti oku ngoma ya Daudi
YEHIYÂ|Yehiya — mulanzi wa muhango oku ngoma ya Daudi
YEHLE’ÊL|YEHAL’ÊL|Yahaleli|Yahleeli|Yahleyeli|Yaleli — mugala wa Zabuloni
YAHL’ÊLÎ|omulala gw’Abayaleli|bene Yahaeli, Yahleyeli — ba kuli Yahleyeli, mugala wa Zabuloni
YAHAMÛR|akashafu|kashafu|orhushafu|rhushafu — lola kandi omu WLC 1Bam 4.23; omu BHS 1Bam 5.3 rhwadesire bulya oku omu mandiko ga mira oku maboko, emyandiko yo miguma ci emilongo erhaba migumà.
YAHMAY|Yahmayi — mugala wa Tola w’oku bûko bwa Isakari
YAHTSE’ÊL|Yasieli|Yahtsieli|Yahtseeli — mugala wa Neftali
YAHTSE’ÊLÎ|wa kuli Yasieli, Yezieli|omulala gw’Abayezieli — ba kuli bene Yazieli, mugala wa Nefutali
YAHTSÎ’ÊL|Yasiyeli|Yahzieli — mugala wa Nefutali
YAHAT|Yahati — mugala wa Reya w’oku bûko bwa Yuda
YAHAT|Yahati|Yahat — mugala wa Lbni wa kuli bene Gershôm, Gershomi w’oku bûko bwa Levi
YAHAT|Yahati|Yahat — wa kuli bene Gershomi w’oku bûko bwa Levi oku lwa Daudi
YAHAT|Yahati|Yahat — wa kulu bene Yitsehari, Yizehari w’oku bûko bwa Levi
YAHAT|Yahati|Yahat — wa kuli bene Merari w’oku bûko bwa Levi oku lwa Yowash, rhuderha Yoziasi
YOTBÂ|e Yotuba|Yotba|Yotva — lugo lw’omu lya Nefutali
YOTVÂTÂ|aha Yotebata|e Yetbata|Yotbata|Yotvata|Yotibata — handu Bene Israheli bahandaga omu njira kurhenga e Missiri
YUTÂ|Yuta — lugo lwa Baleviti omu lya Yuda
YETÛR|Yeturi|Yetur — mugala wa Ismaeli
YEKÎLEYÂ|Yekalia|Yekolia|Yekileya|Yekilia
YÂKÎN|Yakini|Yakîn — mugala wa Simeoni
YÂKÎN|Yakini|Yakîn — mudâhwa enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÂKÎN|Yakini|Yakîn — mudâhwa oku lwa Daudi
YÂKÎN|Yakini|Yakîn — mutungo gw’omu ka-Nyamuzinda Salomoni ayûbakaga
YÂKÎNÎ|omulala gw’Abayakini|bene Yakini — b’oku bûko bwa Simeoni
YEKOLYÂ|Yekalia|Yekolia|Yekolya
YEKOLYÂHÛ|Yekolyahu — nina wa Uziyahu, rhuderha Oziyasi, mwami w’e Yudeya
YEKONYÂ|Yekonya|Yekoniya — mugala wa Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi mwami w’e Yudeya omu 597
YEKONYÂHÛ|Yekonyahu|Yekoniya — mugala wa mwami Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
YALÔN|Yaloni|Yalôn — mugala wa Ezra w’oku bûko bwa Yuda
YÊLEK|mwinûnu|eminûnu|njongôla|enjongôla
YALKÛT|YALQÛT|nshoho|enshoho
YÂM-HAMELAH|nyanja y’omunyu|enyanja y’omunyu — eba hofi n’olubanda lwa Yeriko
YAM-SÛF|nyanja ndukula|nyanja y’amasheke|enyanja y’amasheke|nyanja y’enfinjo|Wanyanja Ndukula
YEMÛ’ÊL|Yemweli|Yemwel|Yemuweli|Yemûêl — mugala wa Simeoni
YEMÎNÂ|Yemima|ngûku|engûku — mwâli wa Ayubu
YÂMÎN|Yamini|e bulyo|e mukondwè — eri ebulyo nka oli walola emunda izûba lishoshoka
YÂMÎN|Yamini|Yamîn — mugala wa Simeoni
YÂMÎN|Yamini|Yamîn — wa kuli bene Yerahmeyeli w’oku bûka bwa Yuda
YÂMÎNÎ|omulala gw’Abayamini|bene Yamini — Yamîn ali mugala wa Simeoni
YEMÎNÎ|Benyamini|munya-Benyamini|bûko bwa Benyamini
YIMLÂ|Yimula|Yimla — ishe w’omulêbi Mikeya, Mikha
YAMLEK|Yamuleki|Yamlek|Yamulek — muntu w’oku bûko bwa Simeoni
YIMNÂ|Yimuna|Yimna — mugala wa Aseri
YIMNÂ|Yimuna|Yimna — îshe wa Korè w’oku bûko bwa Levi
YIMNÂ|Yimna|Yimuna|omulala gw’Abayi­mna — wa kuli bene Yimna, mugala wa Aseri
YIMNÂ’|Yimna|Yimuna — mugala wa Helem w’oku bûko bwa Aseri
YIMRÂ|Yimra — mugala wa Zofahi, Tsofah w’oku bûko bwa Aseri
YÂNÔAH|Yonaha|Yanoah
YÂNÔAH|Yanoah|Yanoha
YÂNÛM|Yanu­mu|Yanum — lugo lw’omu lya Yuda
YANSHÔF|ecirifufu|cirifufu|*ifufu*
YISKÂ|Yisika|Yiska — mwâli wa Harani balondana na Milka, naye mwâli wa Harani
YISMAKYÂHÛ|Yismakiyahu|Yismakyahu — muleviti w’oku lwa mwami Hizkiyahu, rhuderha Ezekiasi
YA’BÊTS|Yabesi|Yabezi|Yabets — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
YA’BÊTS|Yabetsi|yabezi|Yabesi|Yabets — muntu wa bûko bwa Yuda
YE’DÔ|YADO|Yado|Ye’do|mulêbi Yado
YE’Û’ÊL|Yeuweli|Yeuwel — wa kuli bene Zara w’oku bûko bwa Yuda enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YE’ÛTS|Yeusi|Yeuzi|Yeuts — mugala wa Shaharayim w’oku bûko bwa Benyamini
YE’ÛSH|Yewushi|Yeush|Yeushi — mugala wa Ezau
YE’ÛSH|Yeushi|Yeush|Yewushi|Yewush — w’oku bûko bwa Benyamini
YE’ÛSH|Yeushi|Yeush|Yewushi|Yewush — mugala wa Esheki, Esheki w’oku bûka bwa Benyamini
YE’ÛSH|Yeushi|Yeush|Yewushi|Yewush|Yehushi — mugala wa Shimeyi wa kuli Gershoni w’oku bûko bwa Levi
YE’ÛSH|Yeushi — mugala wa Robawamu
YA’AZÎ’ÊL|Yaziyeli|Yaaziyeli|Yaaziel — muleviti oku ngoma ya Daudi
YA’AZYÂHÛ|Yaziya|Yaziyahu — Yaaziyahu wa kuli bene Merari; Merari y’ishe wa Mahali, Mushi na Aziya, lola 1Nga 24. 26; Lub 6.19 oyo Mush ye shakulûza w’Abashi, bulya omu cihebraniya ngasi mango bahira yod (î) aha buzinda ly’izîno erhi mulala gw’oyo muntu badesire, kandi akaba izîno lya cihugo, bulya bihugo binji bijira izino ly’omurhambo erhi mwami walyo omu Bibliya. e Bushi nayo kwo n’okwo. Lwiganyo: Nyangezi n’emwage e Nyangezi; Ngweshe n’emwage e Ngweshe; Kabare n’emwage e Kabare.
YA’ZÊR|Yaseri|Ya’zeri|Ya’zer|Yaze­ri|e Yazeri — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Gadi
YE’Î’ÊL|Yeiyeli|Yeiel — muntu w’oku bûko bwa Rubeni
YE’Î’ÊL|Yeieli — wa kuli bene Adonikam oku lwa Ezra
YE’Î’ÊL|Yeieli|Yeiel — wa kuli bene Nebo mango ga Ezra
YE’Î’ÊL|Yeieli|Yeiel — cûbaka c’olugo lwa Gabaoni
YE’Î’ÊL|Yeieli|Yeiel
YE’Î’ÊL|Yehiyeli|Yeieli|Yeiel — muleviti oyo w’oku ngoma ya Daudi
YE’Î’ÊL|Yehiyeli|Yeieli|Yeiel — muleviti w’oku lwa Daudi
YE’Î’ÊL|Yehiyeli|Yehieli|Yeieli|Yeiel
YE’Î’ÊL|Yehiyeli|Yehieli|Yeieli|Yeiel
YE’Î’ÊL|Yehiyeli|Yehieli|Yeieli|Yeiel — wa kuli Elizafani, Elitsafân w’oku bûko bwa Levi
Yehiyeli|Yehieli|Yeieli|Yeiel — murhambo omu bûko bwa Levi Oku ngoma ya Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
YÂ’ÎR|Yayiri|Yayiro|Yayir|Yairi|Yair — ishe wa elhanani, Elhanân mulwi oku ngoma ya Daudi
YA’KÂN|Yakani — muntu wa bûko bwa Gadi
YÂ’ÊL|Yaheli|Yahel|Yael|nshenge|mpene y’erubala — muka Heberi wa kuli bene Keni w’oku ngoma y’Abacîranuzi
YA’ÊL YA’ALÂ|kashafu|akashafu|rhushafu|orhushafu|Engedi
YA’ALÂ|Yaala|Yala|Yahala — mugula wa milala w’omu murhwe baderha « Barhumisi ba Salomoni » ci b’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
YA’ALÂ|Yaala — mugula wa milala w’omu murhwe guderhwa « Barhumisi ba Salomoni », ci enyuma z’obuja bw’e Babiloni
YA’LÂM|Yalami|Yalamu|Yalam — mugala wa Ezau
YÂ’ÊN|kahenè|akahenè|enyunda w’omw’irungu|*nyunda* *irungu*
YA’NAY|Yanayi|Ya’anay — muntu w’omu bûko bwa Gadi
YA’AKOV|YA’AQOV|Yakobo|Yaakov — mugala wa Izaki Yaakov kuli kuderha lubaga luburhwa na Yaakov
YA’AKOVÂ|Yakobo|Yaakoba|Yakoba — muntu w’omu bûko bwa Simeoni
YA’AKÂN|Yaakani
YA’RÂ|Yara|Yaera — mwâli wa Ahaz w’oku bûko bwa Benyamini
YA’RÎ-ORGÎM|Yaarè-Oregim|Yaareoregimi|Yayiri Oregimi
YA’ARESHYÂ|Yaareshiya — mugala wa Yeroham mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YA’ASÂY|Yasayi|Yaasay — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YA’ASÎ’ÊL|Yasiyeli|Yaasiel — mulwi w’oku lwa Daudi
YA’ASÎ’ÊL|Yasiyeli|Yaasiel — mugala wa Abneri murhambo bûko bwa Benyamini oku lwa mwami Daudi
YIFDYÂ|YIFDEYÂ|Yifideya
YÂFÔ|YÂPÔ|Yope|Yafo|Yafa — lugo omu ishwa lya Dani
YÂFÎ’A|Yafia
YÂFÎ’A|Yafia
YÂFÎ’A|Yafiya|Yafia
YAFLÊT|Yafleti|Yaflet — mugala wa Heberi w’oku bûko bwa Aseri
YAFLÊTÎ|aba­ Yefaleti|omulala gwa Yafleti — ba mulala gwa Yafleti oku bûko bwa Aseri
YEFUNÊ|Yefune|Yefunè — ishe wa Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
YEFUNÊ|Yefune|Yefunè
YÊFET|YAFET|Yafeti|Yafet — mugala wa Nuhu alondana bona Ham lola Murh 5.32
YIFTÂH|Yifitahi|Yiftah — ye Abanfaransa baderha Jephté lugo luli omu ishwa lya Yuda
YIFTÂH|Yefutè|Yefute — mucîranuzi w’omu Israheli, ali n’omu WLC Bac 11.8; BHS Bac 11.9
YTSH’ VBV’|YÂTSÂ VEBÔ’|wakazige­nda anagaluke|omuntu wakaziluhulukana analugalule|kulongolana|anagaluka embere z’olubaga|Ntakacikagenda n’okugaluka|kuhêka|oli omu kugenda, oli okugaluka|kulusa|ntamanyicirhegeke|akazagigenda anagaluka embere zabo|kuyâbula|oku nayorha embere z’olubaga — olubaga lwa Nyamubâho lurhaciyorhe nka bibuzi birhagwerhi mungere, lola Lush 27.17
YITSHÂR|mavurha|amavurha
YITSHÂR|Yisehari|Yitsehar — muntu oyo izino lyage ye MAVURHA mugala wa Kehati w’oku bûko bwa Levi
YITSHÂRÎ|omulala gw’Abayesehari|omulala gw’Abayetsehari|bantu ba kuli Yetsehar|bûko bwa Isara|obûko bwa Isari|bûko bwa Isari, — b’oku bûko bwa Levi
YITSHÂK|Yitshak|Izaki — mugala wa Abrahamu îshe wa Yakobo omu mashi eryo izîno lyo liguma n’elya CISHESA
YÊTSER|Yeseri|Yetser|ngererezo|okuyosirwe — mugala wa Nefutali
YOTSÊR|babumbi|ababumbi|mubumbi|omubumbi|ebi balîramwo
YITSRÎ|YIZERÎ|omulala gw’Abayeseri — ba kuli Yetser, mugala wa Nefutali
YITSERÎ|YIZERÎ|Isri|Yisri|Yitseri — muntu w’oku bûko bwa Levi
YÊKEV|lwogero|mukenzi|omukenzi|mikenzi|emikenzi|nkandiro — enkandiro gali masini gakolesibwa okushongola omurhobo guli omu malehe erhi omu mogomogo
YÊKEV|mukenzi|omukenzi|biryo biyezire
YEKAVTSE’ÊL|Yekabseeli|Yekabiseyi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
YoKDE’ÂM|Yokideami|Yokdeam
YÂKÊ|Yakè|Yake — ishe wa Aguru, muntu mugula oyo
YÂKÔSH|YÄQÔSH|abahivi|omuhivi|bahivi|muhivi|muhivi wa rhunyunyi
YEKÛTÎ’ÊL|Yekutieli|Yekutiyel — bmuko bwa Yuda
YOKTÂN|Yokotani|Yoktani|Yoktân — mugala wa Heberi wa kuli bene Semu
YÂKÎM|Yakimu|Yakimi|Yakim — mugala wa Shimeyi mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YÂKÎM|Yakimi|Yakim — mudâhwa bûko bwa Levi w’oku ngoma ya Daudi
YEKAMYÂ|Yekamiya|Yekamya — w’oku bûko bwa Yuda
YEKAMYÂ|Yekamiya|Yekamya — mugala wa Yhoyakin w’oku bûko bwa Yuda
YOKME’ÂM|Yokmeam|Yokmeami|Yokimeami|Yokimeyamu
YOKME’ÂM|Yokimeyamu|Yokimeami
YEKAME’ÂM|Yekimeyamu|Yekimeami|Yekamani — muleviti w’oku lwa Daudi
YOKNE’ÂM|e Yokeneyami|Yokeneami — lugo lwa Baleviti omu lya Zabuloni
YOKSHÂ|Yokisani|Yokshani|Yokshân — mugala wa Abrahamu, lolo Murh 25.2
YKSH|YIKÊSH|wanagwa omu murhego|kurhega|kugwa omu murhego|kugwarhwa|*rhego*|*keshe*|*gwarh*
YOKTE’ÊL|Yokiteli|Yokteeli|Yokteyeli|Yokteyel — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
YOKTE’ÊL|Yokoteli|Yokteeli|Yokteyeli|Tokteyel — lugo omu Edomu
YR’|namayoboha|kuyoboha|namayoboha Abramu|ali amayoboha|ali ayobohire|barhungwa n’obwoba|Orhôbohaga|hantu ha kurhinywa|Nali nyobohire|Bayumva obwoba|*yoboh*|*bwob*|*bwôba*|*coba*|*rhînya*|*rhinyw*|*rhiny*
YÂRÊ’|Namamanyaga oku kurhinya orhinya|abarhinya Nyamuzinda|ago mashanja oyobohire|olyala oyobohire n’omurhima gurhacimuli omu nda|oli n’obwoba na ngasi yeshi oli n’entemu|*yoboh*|*bwob*|*bwôba*|*coba*|*rhînya*|*rhinyw*|*rhiny*|*yoboh*
YIR’Â|okurhinya Nyamuzinda kurhankaboneka mw’eci cihugo|lyo ecôba cage cimmubâmwo, mulek’ikâgoma|nkola nàrhangiyobohya amashanja gali hano nshi|goshi gakurhinye|arhegeka erhi anarhinya Nyamuzinda|*yoboh*|*bwob*|*bwôba*|*coba*|*rhînya*|*rhinyw*|*rhiny*
YIR’ÔN|Yireoni
YIR’IYÂ|Yiriya
YERUBA’AL|Yerubali|Yerubaali|Yerubaal — mugala wa Yowash, rhuderha Yoasi, Yowasi mucîranuzi omu israheli w’oku bûko bwa Menashè akozire 1169-1129, myaka makumi ani
YÂROV’ÂM|YÂRO’B’ÂM|Yerobwami|Yerobowami|Yerobowam — mugala wa Nebati mwami w’omu Israheli omu 931
YÂROV’ÂM|YÂRO’B’ÂM|Yerobwami|Yerobowami|Yerobowam — mugala wa Yoash, rhuderha Yowasi Yerobowam ali mwami omu Israheli omu 782
YERUBÊSHET|Yerubesheti|Yerubeshet|Yerubali|Yerubaal — mugala wa Yoash ali mucîranuzi omu Israheli 1169-1129 w’oku bûko bwa Menashè
YÊRED|Yared|Yered — mugala wa Mahalaleyel, Mahaleeli wa kuli bene Seti
YÊRED|Yeredi — muntu w’oku bûko bwa Yuda
YARDÊN|Yordani
YERÛ’ÊL|Yerueli|Yeruwzli|Yeruwel — irungu omu lya Yuda
YÂRÔAH|Yarowa|Yarowah|Yaroah
YERÛSHÂ’|Yerusha — mwâli wa Sadoki, Tsadok muka Oziasi nina wa Yotam
YERÛSHÂLÊM|YERÛSHÂLAYIM|Yeruzalemu|*Yerusha* — lugo lukulu lwa Bene Israheli ho habaga mwami Adoni-Sedeki mira erhi haciderhwa Yebusi, lola Yoz 10.1 Yebusi, Yebuzi,olya Daudi ayangaga ahiraho arhwa-bwami, erhi aba amahiva Abayebusi
YARAH|YERAH|Yera|mwezi|Yara — mugala wa Yokotani, Yoktan
YERHÔ|Yeriko
YEROHÂM|Yerohami|Yeroham — wa kuli Elkani shakulûza wa Samweli w’oku bûko bwa Levi
YEROHÂM|Yeroham — muntu w’oku bûko bwa Benyamini
YEROHÂM|Yerohamu|Yeroha,i|Yeroham — îshe wa Yibneya w’oku bûko bwa Benyamini
YEROHÂM|Yerohamu|Yerohami|Yeroham — mugala wa Pelaliya ishe wa Adaya ali mudâhwa
YEROHÂM|Yerohamu|Yerohami|Yeroham — mulwi w’oku lwa Daudi
YEROHÂM|Yoramu|Yeroha,u|Yerohami|Yeroham — îshe wa Azareeli, Azareyeli murhambo w’oku bûko bwa Dani w’oku ngoma ya Daudi
YEROHÂM|Yerohamu|Yerohami|Yeroham — îshe wa Azariyahu murhambo wa basirika amango ga mwami-kazi Ataliya
YERAHME’ÊL|Yerameyeli|Yerahmeyeli|Yerahmeyel|Yerameli — mugala wa Hezroni, Hetsoron w’oku bûko bwa Yuda
YERAHME’ÊL|Yerameyeli|Yerahmeyeli|Yerahmeyel|Yerameeli — mugala wa Kishi w’oku bûko bwa Levi
YERAHME’ÊL|Yerameyeli|Yerahmeyeli|Yerahmeyel|Yerameeli — mugala wa Yehoyakim w’oku bûko bwa Yuda
YERAHME’ÊLÎ|bene Yerameli|Yerameyeli|Yerahmeyeli|Yerahmeyel|Yerameeli|Yerameheli
YARHÂ’|Yarha|Yar ha — YAR HA
YERÎ’ÊL|Yeriyeli — mugala wa Tola w’oku bûko bwa Isakari
YÂRÎV|Yaribu|Yarib|mushombanyi|muhagalisi
YÂRÎV|Yaribu|Yaribi|Yarib|mushombanyi|muhagalisi — mugala wa Simeoni Abashi banayirike omwana erya NSHOMBO, BASHOMBE, MUSHOMBE
YÂRÎV|Yaribu|Yaribi|Yarib|mushombanyi|muhagalisi — murhambo oku lwa Ezra
YERÎVAY|Yeribayi — kuderha bashombanyi bani mugala wa Elinamu, Elnaam w’oku lwa Daudi
YERIYÂ|Yeriya|Yeriyahu — muleviti murhambo w’obuko bwa Hebroni, lola 1Nga 26.31
YERIYÂHÛ|Yeriya|Yeriyahu
YERÎMÔT|Yerimoti|Yerimot — mugala wa Bela
YERÎMÔT|Yerimoti — mulwi oku lwa Daudi
YERÎMÔT|Yerimoti — mugala wa Mushi wa kuli bene Merari: baba Mahali na Mushi; ye shakulûza wa Abashi oyo w’oku bûko bwa Levi, lola ehitabu hyani: Les origines bibliaues des Bashi, nyabangere.com
YERÎMÔT|Yerimoti — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku lwa Daudi
YERÎMÔT|Yerimoti — mugala wa Azrieli murhambo w’oku bûko bwa Nefutali oku ngoma ya Daudi
YERÎMÔT|Yerimoti — ishe wa Mahalati, muka Robowami
YERÎMÔT|Yerimoti — muntu w’omu bûko bwa Levi oku ngoma ya Hizkiyahu, rhuderha Ezekiasi
YERÎ’ÔT|Yeriyoti|Yeriot — muka Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
YARMÛT|Yarmuti|Yarmut — emwa mwami Pireami, lola Yoz 10.3
YARMÛT|Yarmuti|Yarmut
YERÊMÔT|Yeremoti|Yeremot — mugala wa Bekeri
YERÊMÔT|Yeremoti|Yeremot — mugala wa Beriya
YERÊMÔT|Yeremoti — mugala wa Mushi bakulu bage bo: Mahali na Ederi
YERÊMÔT|Yeremoti|Yeremot
YERÊMÔT|Yeremoti|Yeremot
YERÊMAY|Yeremayi — mugala wa Hashumu
YIRMEYÂ|Yirmeya — mugula wa milala, lola 1Nga 5.24
YIRMEYÂ|Yirmeya
YIRMEYÂ|Yirmeya
YIRMEYÂ|Yeremiya|Yirmeya — mulêbi omu Bibliya, lola Ezr 1.1
YIRMEYÂHÛ|Yirimiyahu|Yirmeya
YIRMEYÂHÛ|Yirmeyahu|Yiemeya
YIRMEYÂHÛ|Yeremiyahu|Yeremiya — omulebi Yeremiya watungaga olwimbo lw’Emirenge luyandike omu Nyimbo z’Emirenge bakolesa nka babisha, lola 2Nga 35,25
YIRMEYÂHÛ|Yeremiya|Yeremiyahu
YIRPE’ÊL|Yirpeeli|Yirpeyeli|Yirpeyel
YÊRÂKÔN|Nyamubâho akujira ofe wayuma|kashûshu|akagisho|akagizi|*yuma*|*shushu*|*kagiz*|*kagisho*|*ngish*
YORKO’ÂM|Yorkewamu|Yorkewam
YERUSHÂ|nahîre Ezau eyi ntondo ya Seyiri nti ebe yage|bene Loti bo nàbire Ara nti lyo lyabo ishwa.|ecihugo Nyamubâho amuhâga mpu cibe cage|kashambala|cirya cihugo cinyu|ahima eco cihugo cabo, aciha bene Rubeni|eco cihugo anacicigabira bene Israheli|rhukenge obuhashe bwa aba bene Benyamini bacisigire|cihugo cawe, eci warhuhaga mpu rhuciyimemwo|*cigabi*|*mwanya*|*bya lebe*
YRSH|YORÊSH|oyimire|kuyîma|kuba na|kugwarha hirebe|ye wayish’iyîma omu byani|oyo wanayîme omu byawe|eci cihugo cibe cawe|ayime bo na mugala wani Izaki|nammuhaco cibe cinyu|nammuhaco cibe cinyu|kashambala|*shambal*|*mwany*|*mwimo*
YRSH|YORÊSH|omwimo|mwimo
YRSH|YORÊSH|omwimo|orhacilake buligo|*buligo*|*kenyi*|*galaganda*
YRSH|YORÊSH|kuyîma|kurhôla akashambala|kuba n’omwanya|Akuhe we n’iburha lyawe|rhurhôle ecôla cihugo|n’iburha lyage lyaciyimamwo|*yîma*|*yima*|*habw*|*yololok*|*nyaga*|*nyagwa*|*rhôla*
YRSH|YORÊSH|rhwagabâna eminyago|namakûngusha|kukungusha abali bene ecihugo acihe bandi|*nyago*|*kungusha*|*kûngusha*
YRSH|YORÊSH|munayish’ibisigira abana binyu|kusigira omwana ebi waligwerhe|*sigir*
YOSHÊV-BASHÊVET|Ishibali|oli aha akwanine okuba|yosheb-bashevet|yosheb-bashebet|Ishebaali|Yshebaali — mulwi oku lwa Daudi
YESHEV’ÂV|Yeshebali|Yeshebeab — mudâhwa w’oku lwa Daudi
YISHBâH|Yisheba — mugala wa Meredi bûko bwa Yuda
YISHBÎ-BENOV|Yishbi-be-Nov|Yishebibenobi|Yishebibenob — wa kuli bene Rafa gwali mukalarhu Itumu lyage lyali lya buzirho bwa sikeli magana asharhu g’obuzirho bw’omulinga, lola 2Sam 21.16
YÂSHÂVE’ÂM|Yashebali|mugala wa Hakimoni|Yashobamu|Yashebali
YISHBÂK|Yisibaki|Yishebak — mugala wa Abrahamu
YOSHBEKÂSHÂ|Yoshebekasha — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku lwa mwami Daudi
YISHWÂ|YISHVÂ|Yishwa|Yishva — mugala wa Aseri
YISHWÎ|YISHVÎ|Yishwi — naye mugala wa Aseri
YISHWÎ|YISHVÎ|Yishwi — mugala wa mwami Saulu
YISHWÎ|YISHVÎ|omulala gw’Abayishwi|ba kuli Yishvi
YISHÂK|YISHÂQ|Yishak|Yishaki|Izaki — mugala wa Abrahamu îshe wa Yakobo kwo kuderha CISHESA
YISHAY|Yese|Yishay — mugala wa Obedi îshe wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
YISHIYÂ|Yishiya — mugala wa Yizrahya w’oku bûko bwa Isakari
YISHIYÂ|Yisiya|Yishiya — mugala wa Uzieli wa kuli bene Kehati w’oku bûko bwa Levi
YISHIYÂ|Yishiya|Yisiya — mugala wa Rehabyahu murhambo w’oku bûko bwa Levi
YISHIYÂ|Yishiya|Yisiya — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YISHIYÂHÛ|Yishiyahu|Yishiya|Yisiya — mulwi oku lwa Daudi
YESÎMI’ÊL|Yesimiyeli|Yesimeyel|Yesimeeli — muntu w’omu buko bwa Simeoni
YESHÎSHAY|Yeshishayi|Yeshishay — mugala wa Yahdo w’ok bûko bwa Gadi
YISHMÂ’|Yîshema|Yishma — muntu w’omu bûko bwa Yuda
YISHM’Â’ÊL|Ismaeli|Yishmaeli|Yishmael — mugala wa Abrahamu
YISHM’Â’ÊL|Yishimaeli|Ismaeli — mugala wa Netanya murhambo wa basirika
YISHM’Â’ÊL|Yishmaeli|Ismaeli — mugala wa Azeli, Atsel w’oku bûko bwa Benyamini
YISHM’Â’ÊL|Ismaeli|Yishmaeli — îshe wa Zebadiyahu
YISHM’Â’ÊL|lsmaeli|Yishmaeli|Yismael — mugala wa Yohanani murhambo wa murhwe w’oku lwa mwami-kazi Ataliya
YISHM’Â’ÊL|Ismaeli|Yishmaeli|Yishmael|enuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni — mudâhwa aliyansire omukazi w’emahanga enuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YISHM’E’ÊLÎ|Abaismaeliti|omulala gwa Yishmaeli|aba kuli Yishmaeli|banya Ismaeli|w’e Ismaheli|mu-Ismaeliti|muismaeliti|Aba-Ismaeli|i — mugala wa Abrahamu ye Abrahamu aburhaga kuli Hagari
YISHMAYÂ|Yishemaya — w’e Gabaoni mulwi wa bûko bwa Benyamini alamaga oku ngoma ya Daudi
YISHMAYÂHÛ|Ishemaya|Yishmayahu — mugala wa Abdeya, Evedyahu, Abadiya
YISHMERAY|Yishemarayi|Yishemeray — mugala wa Elipaali mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YÂSHÊN|Yasheni|Yashên — mulwi w’oku lwa Daudi
YESHÂNÂ|Yeshana — lugo lw’omu lya Efrayimu
YÊSHA’|Mucunguzi|bucunguke|bucire|obucire|*cungu*|*cire*|*yokôl*|*yokoz*
YISH’Î|Yisheyi — wa kuli bene Yerahmeeli, Yerahmeyeli Bûko bwa Yuda
YISH’Î|Yisheyi — muntu wa bûko bwa Yuda
YISH’Î|Yisheyi — w’oku bûko bwa Simeoni
YISH’Î|Yisheyi — mugula wa milala w’oku bûko bwa Menashè
YESHA’YÂ|Yeshaya|Izaya — wa kuli bene Zorobabali w’oku bûko bwa Yuda
YESHA’YÂ|Yeshaya — bantu banji bagwerhe eri îzîno enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YESHA’YÂHÛ|omulêbi Izaya|Yeshayahu|Izaya — mugala wa Amots, Amosi
YESHA’YÂHÛ|Yeshaya — mugala wa Yedutuni mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku lwa Daudi
YESHA’YÂHÛ|Yeshaya|Yeshayahu — mugala wa RHABIYAHU shakulûza wa shelomiti muleviti oku ngoma ya Daudi
YÂSHFÊ|YÂSHPÊ|eyaspiri|ibuye lya ngulo ndârhi
YISHPÂ|Yishpa — mugala wa Beriya mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YISHPÂN|Yishpani — mugala wa Shashaki, Shashak mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YÂSHÂR|okàjira ebishinganine|abashinganyanya|ebishinganine|ebiri binja binashinganine|mweru-kweru|Mushinganyanya ye na Mushongêza|kunashinganine|omusinganyanya|oku anabwine kuli kwinja|*shinganine*|*shinganyany*|*kwanine*|*nja*
YÊSHER|Yesheri|Yesher — w’oku bûko bwa Yuda
YOSHER|bushinganyanya|bugula|mushinganya|omurhima mwîmâna|murhima gw’okunali|*shinganyany*|*okunal*|*murhim* *imâna*|*gula*
YISRÂ’ÊL|Yisraheli|Israheli|Yisrael|Yakobo|Israeli — mugala wa Yitsak, Izaki, ye Yakobo, Nnâmahanga amuha erya Israel, lyo lyanashubirage ly’olubaga omu myaka yakulikiraga kuhika buno
YESARE’ÊLÂ|Yesarela
YISR’ÊLÎ|bene Israheli|bene Yisraheli|bene Yisrae|bene Israelil
YISHRÂ|omu bijiro byage byoshi ayosire mushinganyanya|murhima mushinganyanya
YESHURÛN|Yeshuruni — izîno lishembano ly’Israheli, Yisraheli
YISHÂSKÂR|YISHÂSKHÂR|Isakari|Yisakar — mugala wa Yakobo cûbaka wa bûko bwa Isakari omu Israheli
YISHÂSKÂR|YISHÂSKHÂR|lzakari|Isakari|Yisakar — mulanzi wa muhango
YÂSHÛV|Yashubi|Yashubu|Yashub — mugala wa Yiskari, Isakari
YÂSHÛV|Yashubu|Yashubi|Yashub — wa kuli bene Bâni aliyansire omukazi w’emahanga enyumaz’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÂSHÛVÎ|Abanyashubi — ba kuli Yashub, mugala wa Yisakari
YESHÔHÂYÂ|Yeshohaya — muntu w’omu bûko bwa Simeoni
YÊSHÛ’A|Yeshuwa — lyo izîno rhuhubula mpu Yezu eryo
YÊSHÛ’A|Yeshua|Yeshuwa
YÊSHÛ’A|Yeshua|Yeshuwa|Yozwe — lyo izîno baderha YEZU omu c’emwabo eryo
YÊSHÛ’A|Yozwe|Yeshua|Yeshuwa — izîno baderha Yezu omu c’emwabo e Buyahudi
YÊSHÛ’A|Yozwe|Yeshua|Yeshuwa — izîno baderha Yezu omu Israheli, omu cihebraniya
YÊSHÛ’A|Yozwe|Yoshua|Yoshuwa
YÊSHÛ’A|Yozwe|Yoshua|Yoshuwa
YÊSHÛ’A|Yeshua|Yeshuwa|Yozwe
YÊSHÛ’A|Yeshua|Yeshuwa|Yozwe
YÊSHÛ’Â|Bucire|buyokoke|buyokozi|muciza|lyamucizagya|wamanyôkola|olubaga lwafumizemwo|nanayish’ikurhabâla|ebi Nyakasane ammujirira|*fumi*|*fumize*|*ciza*|cizir*|yôkol*|*cire*|*yôkol*|iragi
YSH’|YÂSH’A|kurhabala|kuciza|kucungula|kulikûza|abarhabàla|alikûza|anabayokola|anabayokola|we lubaga lwayokolagwa|*yokol*|*yôkol*|*ciza*|*likûz*|*likuz*|*rhabâl*|*fungir*|*langa*|*yokoz*|*yôkoz*|*him*|*ikuz*|*ikûz*|*cungul*|*côkol*
YSHR|kushôgeza enjira|kushôngeza|kukubûla|kugalagaza enjira|kuba n’omurhima nkana|kuyumanyanya enjira|*shongez*|*shôgez*|*kubûla*|*nja*
YÂTAR|muli­ndizo|kazirabulongo
YÂTAR|ikondo|makondo|enkîngi z’Endâro|Enkwîra|nkwîra|*kwîr*
YÂTAR|lupaho|mwiko
YÂTÔM|enfunzi|nfunzi|*nfuzi*|*nfûz*|*fûnz*|*fùnz* — omu kiwahili mpu « YATIMA »
YATÎR|Yatiri|Yatiri|Yati­ri — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Yuda
YITLÂ|Itla|Yitla — lugo lw’omu ishwa lya Dani
YITMÂ|Itima|Yitma — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
YATNÎ’ÊL|Yatiniyeli — w’oku bûko bwa Levi
YITNÂ|ltina|Yatnân — lugo omu ishwa lya Yuda
YÊTER|Yetro — mudahwa e Madiyani ishazâla wa Musa
YÊTER|Yeteri — nfula ya Gedeoni, Gideoni
YÊTER|Yeteri|Yeter — ishe wa Amasa muyismaeli wa kuli Yismaeli
YÊTER|Yeteri|Yeter — Yeteri ye wafaga buzira mwana, lola 1Nga 2.32
YÊTER|Yeteri — bûko bwa Yuda
YÊTER|Yeter|Yitrani
YITRÂ’|Yitra
YITRÔ|Yetro
YITRÎ|mulala gwa Yatiri|Yatiri|bayitri — mulala gwa Kiriyat-Yarim
YITRÂN|Yitrani — mugala wa Dishân, Dishôn wa kuli Sheyiri
YITRÂN|Yitrani
YITRE’ÂM|Yitreamu|Yitrayamu|Itream
YETÊT|Yeteti — murhambo w’e Edomu
KVD|KÂVÊD|muntu wa lukengwa|ba cikono kulusha|orhakenziri eri izino|muntu bakenga|muntu ojire irenge|Ye wali n’olukengwa|wa lukengwa|alusha bene wabo|aja irenge|Acîbonera irenge|*zirhu*|*kengwa*|*lush*|*rhaluk*|*irenge*|*kulu*|*keng*
KVD|KÂVÊD|nayereka Faraoni irenge lyani|irenge lyani libonekane|acihêka irenge|*renge*|*kulu*|*keng*
KVD|KÂVÊD|Okazikenga sho na nyoko|kukenga|okukenga|kukengesa|oj’irenge|kuj’irenge|rhwanakukuza|bici bicirhuma okakenga bagala bawe kundusha|nie nkengêsa abankenga|onkengesagye nani|kukuza okûla akuzize
KÂVÔD|irenge|bukuze|kubaho kwa Nyamubaho|*renge*|*kuz*|cimanyiso ca Nyakasane
KÂVÔD|bugale|irenge|zirya zankabakengêsa|hya kukengêsa|*keng*|*kuz*|*kenges*|*kengw*|*kulu*
KÂVÔD|omurhima|murhima|omûka|mûka|irenge|eci omuntu akengerwa|*obula*|*mûka*|*murhim*
KÂVÛL|Kabulu|Kavul|Kabul — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
KÂVÛL|Kabuli|Kabul|Kavul — cihugo luhande, ishwa lirhali linyi omu Galileya
KÂBÔN|Kaboni|Kabôn — lugo lw’omu ishwa lya Yuda eri izîno lyamashusha erya mwami Kabonwa e Kaziba
KEVÂR|Kebari|Kebar|okwabire (déjà omu nfarasè)|okwajizirwa|ebyabire|ebyajizirwe — lwîshi omu Babiloni
KEVÂRÂ|kayungulo|njira|bugali bwa njira|bugali erhi buli bwa njira — lola Am 9.9
KÊVESH|KEVSHÂ|bibuzi|ebibuzi|ecibuzi|cibuzi|mwana-buzi|omwana-buzi|omwanabuzi|bana-buzi|banabuzi|mwanabuzi|*buzi*|*mw* *buzi*
KADKOD|enkingi|amarajani|ibuye lya ngulo ndârhi
KEDOR-LÂ’ÔMER|Kedori-Laomeri|Kedar-Laomer — mwami w’e Elami; lola Murh 14.1
KOHÊN|KHN|omujire mudâhwa|bajirire Aroni emyambalo yamujira mutagatifu na mudâhwa|lyo bakola bwinja obudâhwa|lyo bakàjira omukolo gw’obudâhwa bwani|kujira obudâhwa|omu mukolo gw’obudâhwa|*dâhwa*|*dahwa*
KOHÊN|mudâhwa|omudâhwa|badâhwa|abadâhwa|mudahwa|omudahwa|badahwa|abadahwa|*dâhwa*|*dahwa*
KEHUNÂ|obudâhwa bube bwabo|bushîge bwabaha obudâhwa|budâhwa|obudâhwa|*dâhwa*|*dahwa*
KÛV|Lubi|Libia|Nubia|Kub — cihugo eco ciyerekire bihugo binji by’emwa Kush yo Afrika
KÛN|e Kuni|Kun — lugo omu ishwa lya mwami Hadadezeri w’e Tsoba, Soba
ecirifufu|cirifufu|*rifufu*|mbehe
KÔRESH|Koreshi|Koresh|Sirusi — mwami Sirusi wa Abapersi
KÛSHÎ|Kushi|bene Kushi|banya-Etiopiya|banya-Nubiya|*kush*|*nubiya*|*tiopiy*|*tiyop*
KÛSHÎ|Kushi — shakululûza wa Yehudi; lola Yer 36.14
KÛSHÎ|Kushi — îshe w’oùulêbi Sofoniya; Sof 1.1.
KÛSHÂN-RISHE’AT|KÛSHÂN-RISHE’ATAYIM|Kushani-Rishetayimi|Kushân-Risheatayim|Kushân-Rishatayim — mwami w’e Mezopotamiya oku lw’Abacîranuzi omu Israheli
KÛSHÂN|Kushân|Kushani — ishwa lirhali linyi omu cihugo ca bene Madiyani
KÛSH|Kushi|Kush — mugala wa Hamu, Hama, Ham, ye Abanfaransa baderha CHAM bulya omu cihebraniya muli ba H basharhu, enfarasè erhishi hubula: HE, HET, KAF orhaliwa nukuta baderha dagesh
KÛSH|Kush|Hushi|Etiopiya|Etiyopiya|*piya*|*pia* — kandi Kush ali muntu wa bûko bwa Benyamini
KÛSH|Kush|Kushi
KÛT|e Kuta|Kut — lugo lw’omu Babiloni e mwênè
KÛTÂ|Kuta — lugo lw’omu Babiloni e mwênè
KOZÊVÂ’|e Kozeba|Kozeva — hantu h’omu ishwa lya Yuda
KOZBÎ|Kozbi — mukazi munya-Madiyani
KEZÎV|aha Akizibu|Kezib — hantu aho
KOAH|kadubankula — ye « varanus » omu cilatini
emisi yani|misi|emisi|buhashe|obuhashe|*darhi*|*dârhi*|*ngombe*|*zibuh*|*hash*
KÎDON|Kidoni — Kidon muntu waligwerhe ecibuga erhi enkafu walidwirhe omucîmba, erhi zihika aha Kidon zalinziguhirimya, lola 1Nga 13,9
KÎYÛN|Kiyun|Kiyuni — muzimu wa Bene Assiriya mpu co cêrekano ca « Saturnus »
KÎS|nshoho|enshoho|*shoho*
KÎSHÔR|mulindizo gwa karhi bazingirakwa enyusi|karhi kakubusire — balukirakwo emishangi
KOL-HOZÊ|Kol-Hozè|Kalohoze|Koloziya — îshe wa Shalumu murhambo w’oluhande lw’e Misipa, Mitspa enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni emwirhu eba Kalehezo KLHZ, burhanzi ecihebranniya cirhalimwo herufi z’izu/ i, a, e, u, o barhangirira kul aleph na ayin okujira herufi z’izu.
KOL-HOZÊ|Kalohoze|Kol-Hozè|Koloziya — mugala wa Hazaya shakul$uza wa Measeya bûko bwa Yuda
KÊLÊ’|mpamikwa|empamikwa|omu mpamikwa|abashwêkwa|*mpamik*|*shwek*|*shwêk* — abashwekwa kuli kuderha abali omu mpamikwa
KIL’ÂV|Kileabu|Kileb — mugala wa Daudi
KÂLÊV|Kalebu|Kaleb — mugala wa Yefunè w’oku bûko bwa Yuda
KÂLÊV|Kalebu|Kaleb — mugala wa Hetsroni, Hesroni, Hezroni, Hezrôn w’oku bûko bwa Yuda
KÂLÊV|Kalebu|Kaleb — hantu h’emukondwè gwa Israheli
KÂLÊV-‘EFRÂTÂ|HÊTSRÔN|Hesroni-Kaleb|Hezroni-Kaleb|Hetseon-Kaleb|Hesroni — olya wayankaka Efrata erhi mukage Abiya afà, lola 1nga 2.24
KÊLEV|kabwa|akabwa|rhubwa|orhubwa|mpungwe|nakâla
KÂLVÎ|wa kuli bene Kalebu — w’oku bûko bwa Yuda
KELÛ’|mpamikwa|empamikwa|amu ka-abashwêke|ka-bashwêke|aka-mpira
KELÛV|Kelubu|Kelub|Keluv — muntu w’oku bûko bwa Yuda
KELÛV|Kelubu|Kelub|Keluv — îshe wa Izri munya-buhashe oku ngoma ya Daudi
KELÛVAY|Kelubayi — mugala wa Hetsroni w’oku bûko bwa Yuda
KELÛHÛ|Keluhi|Keluhu — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
KÂLAH|Kalaha|Kalah — lugo lw’omu Mezopotamiya
KELÎ-HO’ÎM|nshoho|nshoho ya mungere
KELÎ’|mpamikwa — cinwa ca kasharhu eci ciderhwa mpamikwa: kelè kulu keli
KILYÔN|Kiliyoni|Kilyôn — mugala wa Elimelek
KALKOL|Kalkol|Kalikoli — mugala wa Maholi, Mahol mugula w’oku ngoma ya Daudi
KALKOL|Kalkoli|Kalkol|Kalikoli — mugala wa Zera w’oku bûko bwa Yuda
KELÂL|Kelali|Kelal — wa kuli bene Pahati-Mowabu, aliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
KILMA|Kilmadi|Kilmad — lugo lw’omu Mezopotamiya
KALNÊ|Kalnè — lugo lw’e Mezopotamiya
KALNÔ|Kalno — lugo lw’e Mezopotamiya
KIMH£AM|Kimhama|Kimham|Kimeham — mugala wa Berzilayi w’e Galadi
KIMHÂN|Kimhan — mugala wa Barzilayi w’e Galadi
KEMÔSH|Kemoshi|Kemosh — muzimu w’e Mowabu
KAMON|bulo|murhi emogomogo zikolesibwa nka nnungu ya biryo
KÊN-KNÂM|muhuka|mihuka|omuhuka|emihuka|nzi|nsusi|enzi|ensusi
KANÊ|Kanè
KONYÂHÛ|Konyahu — mugala wa Yoash, Yowash, mwami omu Juda omu 597
KENÂNÎ|Kenani — muleviti enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
KENANYÂ|Kenanya — muleviti w’ooku ngoma ya Daudi
KENANYÂHÛ|Kenanyahu|Kenaniyahu|Kenaniya — muleviti murhambo w’oku ngoma ya Daudi
KÂNANYÂHÛ|Kanayahu|Kananyahu — muleviti oku ngoma ya Hizkiyahu, rhuderha Ezekiyasi
KÂNYÂHÛ|Kenanyahu|Konanyahu|Kananyahu — muleviti oku ngoma ya mwami Yoash, Yowash, rhuderha Yoziasi
KENANYÂHÛ|Kenaniya|Kenanyahu — muleviti murhambo w’oku ngoma ya Daudi
KENA’AN|Kanani|Kenân|Kanan
KENA’AN|Kanani|Kenân|Kenaan|Kanan
KEN’ANÂ|Kanani|Kenana|Kenâna|Kenaana — îshe wa Sedkiyahu, rhuderha Sedekiasi mulêbi wa bunywesi oku ngoma ya Ahabu, rhuderha Akabu
KEN’ANÂ|Kenaana — mugala wa Bilahani w’oku bûko bwa benyabini
KENA’ANÎ|murhunzi|bene Kanani|ba kuli Kanaani|Abanya-Kanani|*nyakanan*|*kanan*
KINÊRET|Kinereti — nyanja ya Kinereti, Genezareti nyanja eba e Galileya
KINÊRET|Kinereti|Kineret
KISÊ’|ntebe|entebe|ntebe ya bwami|entebe y’obwami|oku ntebe y’obwami|oku ntebe|*rheges*|*rhegek*|*nteb*|bwasi|*ba bami*|*shungwe*|*buhashe*|*ak’emmanja* *omurhambo*
KESÎL|cinganyi|ecinganyi|cingolongolo|ecingolongola|cizûzù|ecizûzù|*hwinja*|*ngany*|*sirhe*
KESÎL|Kesili|Kesil
KESÎLÛT|buhwinja|obuhwinja|obunganyi|obuzûzù|isirhe|*hwinja*|*nganyi*|*hwinjagal*
KÊSEL|isirhe, buhwinja|nsiko|kugwarha murhima|bwikubagire|bwikubagirwa
KISLÔN|Kisloni|Kislôn — îshe wa Eliadadi w’oku bûko bwa Benyamini
KESÂLÔN|Kesaloni — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
KESULÔT|Kesuloti|Kesulot — lugo lw’omu ishwa lya Isakari
KASLUHÎM|Kasiluhimu|Kasiluhim — baKasiluhimu lwali lubaga lwa kuli Misrayim, Misiri oyo bali ba kuli Abanya-Misiri abo obwo
KISLOT-TÂVÔR|Ki­siloti-Tabori|Kasilot-Tabor — lugo lw’omu ishwa lya Isakari
KUSEMET|engano ejira emigati — bishusha amahemba
KÊSEF|nsaranga|ensaranga|buhirhi|obuhirhi|*guliragw*|*gulir*|*gula*|bikoroti|*ngulo*|*farang*|*masholo*|*marhale*|*gerha*|*irugu*|cikînja|mulinga|*ntûlo*|talenta|*hirhi*|*gu­la*|sikeli|shekel|citwiro|cuma ca lunyerere
KÂSIFYÂ’|Kasifya — hantu h’e Babiloni
KÂF|nfune|bula bwa nfune|lushando|bula bwa lushando|ebibumbire amahi
KIPÂ-VE’ANMÔN|ecigundu n’amashami|mishugushugu n’amasheke|irhwe n’omucira — mishugushugu n’amasheke kuli kuderha buhane kuli boshi mpu Nyakasane atwa Israheli irhwhe n’omucira, lola Iz 9.13-14
KEPÎR|entale|ntale|kapiri|akapiri|ciryanyi|eciryanyi|*ntal*|*pir*|*ryany*|*simba* — eci cinwa kapîr omu cihebraniya yena kapiri omu mashi; ka ntakuderhaga nti: Les origines bibliques des Bashi, nyabangere.com
KEFÎRÂ|Kefira|Kafira — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
KPR|KFR|nankamuhongera|kuhongera|kurhûza|kukûla omutuko — Oburhe wa mwami, ntumwa ya lufu, murhimanya oburhûza, lola Mig 16.14
KPR|KFR|nterekêro y’okubacesa|okulushukûla|nterekêro y’okushukûla ebyaha|embâgwa y’okulyula ebyaha|lyo muciza obuzine bwinyu|kucêsibwa|acêsibwa|*shukûl*|*cêsa*|*cîre*|*cire*|*ciza obuzine*|*ciza*|*bwonj*|*yobôl*|*yôbôl*|*erekêr*|*lokôla*|*terekèro y’okulyula*|*mpyul*|*ntûlo*|*hyula*|*mpyûl*|*lyûla* — ebiri omu WLC Lev 6.30 byo biri omu BHS Lev 7.7
KPR|KFR|Banacingwa oku lwihôlo lw’omuko.|babalira ebyaha|rhenza ebyaha|kuzaza omwenda gw’ebyaha|anakangûle ecihugo|barhali bacicêsize|*cinga*|*zaza*|*kangûl*|*cês*|*babal*|*rhenz*
KEFAR-HÂ-‘AMÔNÂ|Kefara-Ha-Amoni|Kefar-Amona — lugo omu ishwa lya Benyamini
KIPURÎM|okucîrhênza ebyâha|okushukûla ebyaha|okuciza obuzine|empyulo|empyûlo|kuhyula|kuhyûla|okuhyula|okuhyulira ebyaha|enterekêro|*shukûl*|*hyul*
KAFTÔR|Kafutori|Kaftor|mwinjihirizo|mburunguse|murhamba gushweka emitungu aha nyanya — mburunguze z’oku cinara lugendambeba lya mitungo Kaftor, luhande lwa cihugo, ali nka co rhuderhwa Kreti buno, ishwa lirhali linyi lya cihugo.
KAFTORÎM|ba Kafutorimu|Ba-Kafutorimi|bantu b’ e Kaftor|e Kafutori|ba kuli Misiri
KAR|ebyanabuzi|byanabuzi|engandabuzi|abanabuzi|ngandabuzi|*ana-buzi*|*anabuzi*|*ndabuzi*|*nda-buzi* — byanabuzi bitwedu erhi ngandabuzi ntwedu
KAR|ngurha batamalakwo oku ngamiya|*ngarha* *tamal*
KERÛV|bakerubini|Kerubi|nshusho ya malahika|*kerub*|*malahik* — ciremwa ca kurhangaza, cimanyiso ca bukulu bwa Nyamuzinda Salomoni atulisize bakerubini lyo ayinjihiriza aka-Nyamuzinda zali nshusho za bamalahika omu ka-Nyamuzinda, lola 2Nga 3.7
KERÛV|Kerubu|Kerub — lugo lw’omu Kaldeyo
KÂRÎ|abasirika b’e Kari|murhwe gw’abalanga mwami|abanya-Kari
KERÎT|lwîshi lwa Keriti|*Kerit* — lwîshi luba e bushoshôkero bwa Yordani
KARKOM|mirhi y’obuku|obuku — mburho baderha safran omu nfarasè
KARKEMÎSH|Karkemishi|Karkemish
KARKASH|Karkasi — muguma omu barhonyi, nshangi nda za mwami Asuerusi w’e Persi, lola Est 1.10
KIRKÂRÂ|ngamiya|engamiya
KÊREM|emizabibu|mizabibu|lukoma lwa mizabibu|amashwa g’emizabibu|*ishwa*|*mashwa*|ishwa ly’emizabibu|*zabi­b*
KARMÎ|Karmi — mugala wa Rubeni
KARMÎ|Ka­rmi|Karmi
KARMÎ|Karni
KARMÎ|omulala gwa Abakarmi
KARMEL|Karmeli|Karmel
KARMEL|Karmeli|Karmel
KARMELÎ|w’e Karmeli
KERÂN|Kerani — mugala wa dishân, Dishani wa kuli bene Sheyiri
KERSHENÂ’|Karshena — lola Est 1.14
KERÊTÎ|bene Kereti|bene Keret — Bantu b’e Kreti, Kaftor
KERÊTÎ|abanya- Kereti|*keret*|*Kerit*
KÊSHEV|KISHBÂ|cibuzi|bibuzi|ecibuzi|ebibuzi|ngandabuzi|mwanabuzi|mpanzi|*hebe*|*buzi*|*panzi*|*byana*
KÊSHED|Kesedi|Kesed — mugala wa Nahori, Nahor shakulûza wa bene Kaldeyo, Abakaldeya, Abanya-Kaldeya era munda Irak ali buno
KASDÎ|Kaldeya|munya-Kaldeya|w’e Kaldeya|omuKaldeya|*kaldeya*|*Kalideya* — wa kuli Kesedi, Kesed mugala wa Nahor n’ecihugo cabo
KASDÎM|abashonga|abalagwe|abalêba ebiri emalunga — lola Dan 2.2
KASHÂF|muhamuzi|abahamula|mukurungu|omukurungu|abashonga|abashasi
KÊSHEF|balozi|kuloga|bulozi|abalozi|obulozi
KITÎYIM|KITÎM|Kitimi|Abanya-Kitim|Kiti
KITLÎSH|Kitilishi|Kitlish — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
KÊTER|cimanè|ecimanè|bimanè|ebimanè
LO’-RUHÂMÂ|Lo-Ruhama|Orhasimirwi|Orharhonyiri — îzino lya mulala gulimwo fungwifungwi mwâli wa Hosheya, rhuderha Ozeya NTA LUKOGO lyo izino lya LO Ruhama
LO’ ‘AMÎ|Lo-Ami|Lurhali-Lubaga-Lwani|K’emahanga — kula banahâ omwana elya BARHALIBIRHU, K’EMAHANGA Erhi embaka zali omu mulala zihwa baburha LUBAGA LWANI na MUSIMWA, lol Hoz 1-2
LÊ’Â|Lea|Leya — mwâli wa Labani, muka Yakobo
LÂ’ÊL|Layeli|Lael — îshe wa Eliyasafi, Eliyazaf murhambo w’Abagershoni, bene Geshoni
LE’UMÎM|Baleumini — lubaga lwa kuli Yokshân, Yokishani
LEVÂ’ÔT|Lebaoti|Levaot — lugo omu ishwa lya Simeoni
LEVÔNÂ|Lebona — hantu aho, lola Bac 21.19
LÂVÎ’|ntale|entale|kakiri|mpangaza — entale edesirwe omu binwa binji bya cihebraniya
LÂVÎÂ’|ntale-kazi|entale-kazi|ntale nkazi
LÂBÂN|Labani|mweru|*eru* — mugala wa Betoneli îshe wa Lea na Raheli, Racheli lola BHS Murh 32.1 biguma na WLC Murh 31.55 lola BHS Murh 32.5 biguma na WLC Murh 32.4
LÂBÂN|Labani — hantu aho
LIVNÂ|Libna|Libna — hantu abarhengaga bujà e Misiri bageraga BHS Mib 33.20 biguma na WLC Mib 33.21
LIVNÂ|Libna — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Yuda
LIVNÊ|mipepuli — mipepuli myeru
LIVNÊ|mitudu
LEVÂNÂ|Lebana|Levena — mwezi nkuba karhî Lebana Levana murhambo wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga e Babiloni bali lulizibwe
LEVÊNÂ|amatofali|matofali|amadofali|madofali|*madafali*|*cirhindir*|*madofali*|*matofali*
LEVONÂ|obukù|bukù|*nshângi*|enshângi|buku|*nshangi*|omugi enyanya|Lebona — Lebona hali hantu hofi na Sikem
LEVÂNÔN|Libano — lukere lwa ntondo ziri e mwênè gwa Israheli
LIVNÎ|Livini|Libni — mugala wa Gershôn, Gershoni w’oku bûko bwa Levi
LIVNÎ|Livivi|Livni|Libni — wa kuli bene Merari w’oku bûko bwa Levi
LIVNÎ|omulala gwa Livini|omulala gwa Libni|omulala gw’Abalobuni|Libni — ba kuli Libni w’oku bûko bwa Levi
LOD|Ludu|Lodi|Lod — lugo omu ishwa lya Benyamini
LIDVIR|Lo-Debari|Lodevar|Lodavar|Lo Dabar|Lo-Debari.|Lidbir
LEÂVÎM|Lehabimu|Lehab|Lehabi|Lehabimu|Lehabim — lubaga lwa kuli Mitsrayim, Misiri
LAHAD|Lahadi — mugala wa Yehati w’oku bûko bwa Yuda
LÔ-DEVÂR|Lo-Debari|Lo-debar|Lodevar
LÛVÎ|LÛBÎ|Abanya-Libiya|w’e Libiya|munya-Libiya — bantu bayûbaka e Libiya
LÛD|Ludi|Ludu — mugala wa Sem, Semu, Semi cihugo, ishwa lya Sem lyo asigiraga Ludi
LÛDÎM|bene Ludimu|abantu b’e Ludi|e Ludi
LÛZ|amandi|mirhi ederhwa amandi — omu nfarsè mpu « amandier »
LÛZ|Luzo|Luzu|Luzi|Luz — olugo lwaderhagwa Luz lwo Yakobo ahire erya Beteli « nyumpa ya Nyamuzinda », bulya aha Luz abonekeragwa, lola Murh 28.19
LÛAH|mbaho|*mpaho*|*lupaho*|lubaho|emirhamba|murhamba|*tugikizo*
LÛAH|embaho|*mbaho*|enambi|*nambi*|*nàmbi*|*nâmbi*|*mbale*|embale
LÛHIT|Luhiti|Luhit — hantu h’e Mowabu
LÔT|bulangeti|citambara|Loti|Lot — bulangeti, citambara omu mashi namwo muba izino ly’omuntu mpu ye CITAMBARA oyu citambaro w’omu Bibliya ali mugala wa Harani Harani alondana bona Abrahamu Abrahamu aligi mîshe wa Loti
LÔTÂN|Lotani|Lotân — mugala wa Seyiri
LÊVÎ|Levi|*leviti*
LÊVÎ|Omuleviti|muleviti|baleviti|abaleviti|bene Levi|bene-Levi|bûko bwa Levi|*levit*|*ne-Lev* — ba bûko bwa Levi
LIVYÂTÂN|Leviatani|ciryanyi w’e lwîshi|*mamba*|*njavu* *lwîshi* *rwîshi
LEHÎ|Lehi — hantu aho
LÊHEM-PÂNÎM|omugati gw’enterekêro|mugati gwa nterekêro|emigati y’enterekêro|emigati y’oburherekêre|kantu kagishe — kuli kuderha « mugati guhêkwa emalanga » (ga Nyamuzinda, Nyakasane)
LAHMÎ|Lami|Lahmi — w’e Gati alondana bona Goliati mufilistini munya-Filistiya
LAHMÂS|Lahamasi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
LOT|bukù|obukù — malehe ga mirhi rhwamabona oku hali LÔT, bushiro, bulangeti na LOT, bukù
LETÂ’Â|musherebera|cibulubulu|omusherebera|ecibulubulu
LETÛSHIM|Baletusimi|Baletusi — lubaga lwa kuli Yokshân, Yokshani
LÎLÎT|kanyunyi ka budufu|akabalala budufu|omuzimu-kazi Liliti
LAYSHÂ|Laisha|Layisha — hantu h’omu ishwa lya Benyamini
LAYISH|ntale|entale — binwa binji bedesire entale omu cihebraniya: binwa nda nkaba benna olu lulimi barhanzir’ilama ahali omuzirhu embere baje mula cihugo c’ecumwe balimwo buno! Caba Cheik Anta Diop na Coppens badesire oku omuntu murhanzi e Afrika alama. Buzinda abantu baja babunga n’oku hinduka akakoba k’omubiri omu kushimbana n’emyaka minji balamire hantu halebe. Ebiha akakoba irangi (melanine) mpu bishimbana n’obunji erhi bunyi bw’izûba. Buno abantu barhacibera myaka minji emunda babungire buzira kuhuluka.
LAYISH|Layishi|Laish|Layish — Eryo lyo izîno lya mira lya olugo luderhwa Dani
LAYISH|Layishi|Layish — muntu w’omu Galim îshe wa Palti, iba murhanzi wa Mikal, buzinda ye washubire muka mwami Daudi
LÊKÂ|Leka — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
LÂKÎSH|Lakishi|Lakish|*Lakis* — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
LEMÔ’ÊL|Lemowel|Lemuweli|Lemueli|Lemuwel — ali mwami w’e Masa
LÊMEK|LAMEK|Lamek|Lameki — mugala wa Metushayeli wa kuli bene Kayini
LÊMEK|LAMEK|Lamek|Lameki — mugala wa Metusalem wa kuli bene Seti
LA’DÂ|Lada|Lâda|Laada — mugala wa shela cûbaka ca Maresha w’oku bûko bwa Yuda
LA’DÂN|Ladani|Lâdani — mugala wa Tahani shakulûza wa Yozwe, Yoshuwa w’oku bûko bwa Efrayimu
LA’DÂN|Ladani|Lâdani — wa kuli Gershoni w’oku bûko bwa Levi
LA’ANÂ|mutuzô|mutuzo|omutuzo|mituzo|emituzo|okulùza|*kulùl*|*kulul*|*kuluz* — byasi bilulu binakolesibwa bufumu
LAPÎDÔT|Lapidot|Lapidoti — iba wa Debora, mulêbi-kazi, na mucîranuzi omu Israheli, lola Bac 4.4
LAKÛM|Lakumi|Lakum — lugo lw’omu ishwa lya Nafutali
LIKHI|LIQHI|Liki|Likhi|Likihi — mugala wa shemida w’oku bûko bwa Menashè
LÊSHEM|enjwijwi|njwijwi|enjwîjwî
LÊSHEM|Leshemi|Leshem
LESHÂ’|Lesha — lugo olwo
MA’AVÛS|nguli|enguli
M’OZENAYIM|emirengo|omurengo|mirengo|murengo|cirô|lugero lwa buzirho|lugero|ngero
ME’ÊRÂ|obuhanya|buhanya|kurhumira obuhanya|hehêrera
MIVHÂR|Mibihari|Mivhar|Mibhar — mugala wa Hagari, rhuderha Agari erhi nfarasè erhuma bulya enakamira H mulwi w’oku ngoma ya Daudi
MIVTÂH|ebi acikubagira|ebi alangalira|buzira côba|buzira kadugundu — Ehi omuntu acîkubagira erhi ehi alangalira yo « mivtah » omu cihebraniya
MEBUNAY|Mebunayi
MIVTSÂR|lugo luzibuzibu|Mibsari|Mivtsar|Mibsar — lugo luzibuzibu mwami w’e Edomu
MIVSÂM|Mibsamu|Mibusamu|Mivsam — mugala wa Ismaeli
MIVSÂM|Mibusamu|Mivsam|Mibsamu — mugala wa Shalum w’oku bûko bwa Simeoni
MAGBÎSH|Magbishi|Magbish — murhambo wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
MZGIDÔ|Magido|Megido — lugo lw’omu ishwa lya Menashè
MIGDÔL|Migdol|Migidoli|Migdoli — hantu bene Israheli bageraga erhi barhenga buja bw’e Misiri
MAGDÎ’ÊL|Magadiyeli|Magdiyeli|Magdieli|Magadiel — murhambo w’e Edomu
MIGDAL-MÊ’Â|Hananeli|munara gwa Hananeli
MIGDÂL|enkingi|nkingi|Migdali|Migdal|*munar*|*murhwe*
MIGDOL|Migadoli|Migdol|Migdolumu
MIGDAL-‘ÊL|Migidali-Eli|Migdal-El — lugo luzibuzibu omu ishwa lya Nefutali
MIGDAL-GÂD|Migdala-Gadi|Migdal-Gad — lugo omu ishwa lya Yuda
MIGDAL-‘ÊDER|Midal-Ederi|Migdal-Eder — hantu nkingi y’Eder
MIGDAL-SHEKEM|nkingi ya Sikemi|nkingi ya Sikem
MÂGÔG|Magegi|Magog — mugala wa Yafet
MAGÂL|kuhâna|kuhira omu maboko ga|kabangûlo
MEGILÂ|lugurha|olugurha|ehigurha|citabu|ecizingo c’ecitabu
MÂGÊN|mpenzi|empenzi|*penzi*
MÂGÊN|nie mpenzi yawe|Nyamubâho ye mpenzi y’oburhabâle bwawe|mpenzi|empenzi|*mpenz*|mulanzi|mufungizi|*lanzi*|*fungiz*
MANÊFÂ|amahanya|mahanya|bantu bàbandwa n’olufu|obuhanya|buhanya|okuhimwa|*hany*|*himw*|*lufu*
MAGPÎ’ÂSH|Magpiashi|Magpiash|Magipiashi — murhambo enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa kw’e Babiloni
MEGÊRÂ|bakaz’ibera enshali|musumeni|omusumeni|*ber*|*cikezo*|*kubeza* *nshâl*|*kond* *mbale*
MIGRÔN|Migroni|aha Migroni — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
MÂDÔN|e Madoni|Madôn — kadali lubanja bukalarhu obukalarhu hantu omu cihugo ca Kanaani, Kanâni
MÂDAY|Madayi|Medeyi|Madeyi|bishagala bya Medi|e Medi|w’e Medi|Medi — mugala wa Yafet shakulûza wa Abamedi, Banya-Medi omu cishagala c’e cijoco muba omulume ye Madeyi, ka ntaderhaga nti: Les origines bibliaues des Bashi, nyabangere.com; na gala mazino gahwire na ayi,eyi, uyi omu tshiluba gajire gashushana n’agomu Bibliya; caba basomi banji bajira obusagasi baderhe oku Abantu b’omu Afrika y’eno karhî buno, bagwerhe binji bishusha abantu bamira omu Bibliya: Maluku, Yaoudé, na Zimbabwe bagwerhe ecikebu oku myanzi ya Bibliya. Ngala na Kongo bagwerhe binji bishushine n’eby’omu Bibliya. Abasagasi bacirhubwira ebi babwine http://israelitesantiquebantous.blogspot.com/2014/03/le-secret-du-vatican-ce-blog-est_4315.html
MIDÎN|Midini|Midîn — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
MIDYÂN|Medani|Madiyani|Bene Madiyani|Madiani|Mediyani|*madiyani*
MIDYÂNÎ|Madiyaniti|ba Madiyaniti|bene Madiyani|b’e Mediani|b’e Madiani|*Madiani*
MADMÊN|Madmên|Madmeni|Madimeni
MADMANÂ|Madmanaa|Madmana|Madman
MADMÊNÂ|Madmena
MEDÂN|Medani|Medân — mugala wa Abrahamu Mediyani mugala wa Abrahamu rhurhamanyiri erhi yena Madiyani, bulya ecihebraniya ca mira cirhayandikaga herufi z’izu: a, e, i, o, u go mango bakag’ikolesa alef, Ayin na Vav nka herufi z’izu. Kurhabala bigolo n’abana ba Abayahudi baburhiragwa emahanga kwarhumaga bayushûla ezo herufi z’izu n’ebindi bimanyiso baderha MATSOT, emyandiko mihyahya elusibwe n’ebi bimanyiso yo Abanfransa baderha « Texte Massoretique
MEHÛMÂN|Mehumani|Mehumân|nkonè — mwambali wa mwami Asuerusi, Aswerusi (Kzerkzesi)
MEHÊTAV’ÊL|Mehatabeli|Mehatabel|Mehetabeli|Mehetabeyeli — mâli wa Matredi muka Hadari, mwami w’e Edomu
MEHÊTAV’ÊL|Mehatabeli|Mehatabel|Mehetabeli
MAHALALE’ÊL|Mahalaleel|Mahalalêl|Mahalaleli — mugala wa Kenân, Kenani wa kuli bene Seti
MAHALALE’ÊL|Mahalaleel|Mahalalêl — îshe wa Shefatiya bûko bwa Yuda mango ga Nehemiya
MAHÊR-SHÂLÂL-BAZ|Maheri-Shalali-Hashi-Bazi|Maher-Shala-Hash-Baz|Hagula-Duba-Cirhuliri-Kucirhoôlera — mugala w’omulêbi Yeshaya, rhuderha Izaya haguli duba, cirholiri kula baderha mpu: « Ehiri erubala hya kabwa na muganda »
MAHRAY|MAHARAY|Maharayi|Maherayi — mulwi w’oku lwa Daudi eryo îzino lyanaderhwa omu mashi: « Kabidu »
MÔ’ÂV|Mowabu|Moab|Mowab — mugala wa Loti lubaga lwaburhagwa n’oyo muntu Mowabu n’ishwa lubamwo izîno liguma n’abantu bamwo
MÔ’ÂVÎ|ab’e Mowabu|ba kuli Moabu|Mowabu|e Mowabu|Amoni|*moabiti*|*mowabiti*
MÔT|omulindizo gw’amurhi gumanikwakwo ebizirho|*lindizo*
MÔTÂ|enkoba|mushigo muzibu|bujà|obudagulè|budagulè|*shingo*|*buja*|*hehêrer*
MÔL|akembûlwe|kukembûla|olusiku lw’okukembûla|anakembûlwe|*kembûl*|*kêmbûl*
MÔL|Mukembûle|Nyamuzinda akembûla omurhima gwawe|kuhira omurhima kuli Nnâmahanga|kushimba enjira za Nnâmahanga — mukembûle omurhima, lola Lush 10.16
MVL|MÂVÊL|kuhuna okukembûlwa|kutwa|*twa* *shisha*|*kembûl*
MÔLÂDÂ|Molada — lugo lw’omu ishwa lya Yuda n’omu lya Benyamini
MÔLÊDET|cihugo baburhiragwamwo|omulala gwawe n’enyumpa ya sho|mulala|omulala|nyumpa ya larha|omu cihugo waburhiragwa|omu cihugo oburhwa|waburhiragwa aha mwinyu|olya waburhagwa na sho|ecihugo oburhwamwo|*mwana*|*bana*|*bûko*|*cigamb*|*burh*
MÛLÂ|bukembûle
MÔLÎD|Molidi|Molid — wa kuli YRAHMEYELI w’oku bûko bwa Yuda
MÔSERÂ|Mosera|Moserot|Moseroti — hantu bene Israheli bageraga omu njira y’olubungo kurhega e Misiri
MÔ’ËD|mango makulu|ihêma ly’okubugânana|lukulu lurhegesirwe|endâro|*kulu*|aka-Nyamuzinda
MÔ’ADYÂ|Moadiya
MÔFET|cimanyiso|ecimanyiso|lwiganyo|olwiganyo|enyiganyo|cisomerine|*somerine*
MÔFET|bisomerine|ecisomerine|cisomerine|cirhangâzo|ebirhangâzo|ecirhangâzo|*somerin*|*rhangaz*|*rhangâz*|*sômer*|*manyiso*
MÔTSÂ’|Mosa|Motsa|Moza — wa kuli Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
MÔTSÂ’|Motsa|Moza|Mosa — mugala wa Zimiri, Zimri w’oku bûko bwa Benyamini
karhegè|murhego|omurhego|*rhego*|*buliba*|*keshe*
MÔRÂ’|côbà|bacôbohwa|eby’okuyobohya|bakazimurhinya|abagezamwo omusisi|bya kujugumya|*yoboh*|*keng*
MÔRAG|emirindizo|mulindizo|omulindizo|milindizo|ngâle y’okuhûla
MÔRÂ|olugembe|lugembe|ngembe|engembe
MÔRE|aha murhi gwa More|More — muntu warhengagakwo eryo izîno kula bakanaderha mpu: « aha mutudu gwa Naluganda »
MÔRE|Morè — ntondo Morè
MÔRÊSHET-GAT|Moresheti-Gati|Mareshti-Gati|Moreshet-Gat — hantu aho
MÔRESHETÎ|w’e Moresheti|muntu oûbaka e Moresheti|munya-Moresheti
MÛSHÎ|Mushi|Bene Gershoni n’emilala yabo — mugala wa Merari: Lub 6.19; Mib 3.20; 1nga 6.32;6.47 bûko bwa Levi: 1Nga 23.21; 24.26 ye warhumaga nderha oku Abashi bali Bene-Levi somaga: Les origines bibliaues des Bashi kuli https://nyabangere.com Abasagasi banji bali bashibiira aho n’okulola erhi Abanya-Afrika bayimbanwa n’olubaga lw’omu Bibliya
MÛSHÎ|emilala ya bene Mushi|bene Mushi|Abashi|mushiti|banya-Mushi — b’oku bûko bwa Levi
MÔSHÎ’A|akayishimulikûza|kulikûza|muciza|mulikûza|akayishimulikûza|owakufungira|mufungizi|omuyokozi|wamuyôkolaga|Mucunguzi|likûza|*likûz*|*ciz*|*cunguz*|*yôkol*|*côkol*|*lwir*|*ntabâl*|*rhabâl*|*ndikûz*
MIZBAH-HÂ’ÔLÂ|oluhêrero lw’enterekêro|oluhêrero ly’ensingônolwa|*luhêrero*
MIZÂ|Miza — mugala wa Reweli na Reweli ali mugala wa Ezau mwinjikulu wa Ezau
MÂZÛR|mubuha|kafinjo|cisarhazo|*sarhaz*
MAZKÎR|murhindisi w’emyandiko|mwandisi w’empiriri|mwandisi w’enganîro|mwandisi|*ndisi*|*andiko*|*bîka* *andiko*
MEZIMÂ|kulanga ihwe|ntabera ihwe|kurhabera amahwe|*ihwe*|*mahwe*
MEZIMÂ|oburhimanya|burhimanya|nkengero|olukengero|omuhigo|muhigo|nkulikanyo|*hig*
MIZMÔR|ennanga|lulanga|isala lizihwa|*nga*
MAZMÊRÂ|kashungûlo|kabangûlo
MIZRE|lwibo|olwibo|nyibo — balukolesa okuyêrûla emogomogo za mahemba, bishimbo erhi bulo, erhi bigonje n’ebindi n’ebindi
MÂHÂ|MHH|kuhika rhubarhinde kwo|kuhôrhola|kuzaza ecitabu|kuzaza ebyaha|kubabalira|kushâba|kuholola
MÂHÂ|MHH|kuhika|rhubarhindekwo|gwahirigirha|kuhorhola|kurhenza omu bukengere|kushâba|naholola|nâzâza izîno ly’Ameleki|okumugalagaza
MEHÛGÂ|mugozi|lugero|lukolôlo|lugero lw’enyunda iniz’igulu
MEHÛYÂ’ÊL|Mehuyael|Mehuyaeli — mugala wa Iradi wa kuli Kayini
MAHAVÎM|w’e Mahava|b’e Mahava — muntu w’e Mahava
MÂHÔL|masamo|masâmo|maliza ga cizînge
MÂHÔL|Mahol|Maholi — îshe wa Kalkoli na Darda mugula w’oku ngoma ya Daudi e bushi nayo eba abahabwa izino lya MASÂMO
MAHAZÎ’ÔT|Mahaziyoti|Mahaziot — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda w’oku lwa Daudi
MEHÎDÂ|Mehida — murhambo wa milala murhumizi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
MEHÎR|Mehiri|mehir|cishingo|ngulo|citwiro — mugala wa Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
MAHALÂV|Mahalev|Mahalebu — hantu omu ishwa lya Aseri
MAHLÂ|Mahla|Mala — mâli wa Zelofhad w’oku bûko bwa Menashè
MAHLÂ|Mahla|Mahla — mugala wa Hamoleketi, Hamoleket w’oku bûko bwa Menashè
MAHLÔN|Mahiloni|Mahlon — mugala wa Elimeleki
MAHLÎ|Mahali|Mahli — mugala wa Merari w’oku bûko bwa Levi
MAHLÎ|Mahali|Mahli|Mali — mugala wa Mushi w’oku bûko bwa Levi
MAHLÎ|mulala gwa Mahali|emilala y’abanya-Mahali|ba kuli Mahali|bene Mahali
MAHALAT|Mahalata|Mahalat
MAHALAT|Mahalati|Mahalat
MEHOLÂTÎ|Mehola|w’e Mehola — mutu w’e Abeli-Mehola
MAHANAYIM|Mahanayimi|Mahanayimu|Mahanayim — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Gadi
MAHSE|MAHASE|lwâkiro|lwakiro|makiro|mâkiro|*yâk*|*yâkir*|*akiro*|*fulik*
MAHSÔM|MAHASÔM|cisezo|ciziriko
MAHSÊYÂ|Maseya|Mahseya — ishe wa Neriya shakulu wa Baruku na Seraya
MAHARÊSHÂ|kabangûlo|emishurhi|mishùrhi
MAHAT|Mahati|Mahat — mugala wa amasayi shakulûza wa Hemani w’oku bûko bwa Levi
MAHAT|Mahati|Mahat — mugala wa Amasayi w’oku bûko bwa Levi mango ga Hizkiya, rhuderha Ezekiasi
MAHAT|Mahati|Mahat — muntu wa bûkobwa Levi omu mango ga Hizkiyah, rhuderha Ezekiyasi
MATE|ishami|karhi|hirhi|bûko|itumu|buhane|ndêko|ndêko|*milala*|*mulala*|*bene*|*mûko*
MATRED|Matredi|Matred — ishe w’omunyere Mehatabeli
MATRÎ|Matri — wa mulala gwa Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
MÊ-ZÂHÂV|e Me-Zahabu|e Me-Zahav|Me-Zahabu
MEDVÂ’|Mediba|Medeba
MÊDÂD|Medadi|Medad — mugula omu Israheli oku lwa Musa
MÎKÂ’|Mika|Mikea — bwofofi bw’izîno Mi-Ka-el, kuderha ndi oli nka Nyamuzinda, ndi wakahigiza Nyamuzinda wa kuli bene mwami Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
MÎKÂ’|Mika|Mikea — mugala wa Zikri, baderha Zabdi îshe wa Mataniya, muleviti
MÎKÂ’|Mika|Mikea — muleviti enyuma z’okurhenga buja bw’e babiloni
MÎKÂ’ÊL|Mikaeli|Mikael — ishe wa Seturu, erya nyênzi w’oku bûko bwa Aseri Mi: ndi? Ka: aka Êl: Nyamuzinda eryo izino kuli kuderha: NDI-OLI-AKA-NYAMUZINDA, ndi wakahigiza Nyamuzinda?
MÎKÂ’ÊL|Mikaeli — ishe wa zebadiya oku lwa Ezra
MÎKÂ’ÊL|Mikaeli — mugala wa Yehoshafat, mwami w’e Yudeya
MÎKÂ’ÊL|Mikaeli|Mika|Misheli|Misheri — ciremwa c’oku nkuba, empingu, murhwali w’Israheli, Dan 10.13
MÎKÂ’ÊL|Mikaheli|Mikaeli|Mika — bantu banji bagwerhe eryo izino w’oku bûko bwa Gadi
MÎKÂ’ÊL|Mikaeli — mugala wa Baaseya shakulûza wa Asafi, Azaf w’oku bûko bwa Levi
MÎKÂ’ÊL|Mikaheli|Mikaeli — mugala wa Izrahya w’oku bûko bwa Isakari
MÎKÂ’ÊL|Mikaeli|Mikaheli — mugala wa Beriya mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
MÎKÂ’ÊL|Mikaeli — mulwi wa bûko bwa Menashè oku lwa Daudi
MÎKÂ’ÊL|Mikaeli — îshe wa Omri w’oku bûko bwa Isakari w’oku ngoma ya Daudi
MIKÂ|Mikayahu|Mika — muntu w’omu bûko bwa Efrayimu bwofi bw’izino MIKEYÂHÛ « Ndi oli aka Nyamubâho », ndi wakahigiza Nyamubâho »
MÎKÂ|Mîkayahu|Mika|Mikaeli|mugala wa shimeyi|bûko bwa Rubeni — mugala wa Shimeyi w’oku buko bwa Rubeni
MÎKÂ|Mika — wa kuli mwami Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
MÎKÂ|Mika|Mikeya|Mikaeli — muleviti w’oku ngoma ya Daudi
MÎKÂ|Mikayahu|Mikeya — mugala wa Yimla oku ngoma ya mwami Ahabu, Ahab, rhuderha Akabu
MÎKÂ|Mika|Mikaeli|Mikayahu — muntu wa mango ga mwami Yozias, Yoshiya, Yoshiyahu
MÎKÂ|Mikaya|Mikayahu|Mika|Mikaeli — mulemi oku ngoma ya mwami Yotamu
MÎKÂYÂ|Mikaya — îshe wa Akbori munyabuhashe oku lwa Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
MÎKÂYÂ|Mikaya — badâhwa banji bàgwerhe elyo izino enyuma z’okurhenga e Babiloni w’oku bûko bwa Levi oku lwa Nehemiya
MÎKÂYÂHÛ|Mikayahu|Mikeyo — mukazi mâli Urieli nina wa mwami Abiya, lola 2Nga 13.2
MÎKÂYÂHÛ|Mikayahu — mulume munya-buhashe w’oku ngoma ya mwami Yoshafat
MÎKÂYÂHÛ|Mikayahu|Mika — eri îzino linahabwe abanyere n’abarhabana oyu mulume, w’omu ishwa lya Efrayimu
MÎKÂYÂHÛ|Mikayehu|Mikayahu — mugala wa Yimla mulêbi oku lwa Ahabu
MÎKÂYÂHÛ|Mikayehu|Mikayahu — mulume mugala wa Gemariya oku lwa Yehoyakimu, Yehoyakim
MÎKAL|Mikala|Mikal — mukazi mwâli wa mwami Saulu muka mwami Daudi, lola 1Sam 14.49
MIYÂMÎN|Miyamini|Miyamîn — mudâhwa w’oku bûko bwa Levi w’oku lwa Daudi
MIYÂMÎN|Miyamini|Miamini|Miyamîn — mulume wa kuli Paeosh, Pareyosh, Pareyoshi wa mango ga Ezra
MIYÂMÎN|Miyamini|Miyamîn — bantu banji badahwa banji bagwerhe elyo izîno oku lwa Zorobabeli
MÎN|lubero|mbero|obûko|amûko|bûko|mûko
MÊFA’ÂT|Mefati|Mefât — lugo lwa Baleviti omu lya Rubeni
MÊSHÂ’|Mesha — mugala wa Shaharayimu w’oku bûko bwa Benyamini
MÎSHÂ’ÊL|Mishaheli — muntu w’omu bûko bwa Levi mugala wa Uzieli, lola Lub 6.22
MÎSHÂ’ÊL|Mashaheli|Mishaeli|Mishael — mulume mango ga Ezra
MÎSHÂ’ÊL|Mishaheli|Mishaeli|Mishael — mwira wa Danieli, lola Dan 1.6
MÊSHAK|Meshak|Meshaki — izîno Abanya-Kaldeyo baderha Mishaheli, Mishael olya mwira wa Daniel
MÊSHA’|Mesha — mulume mwami w’e Mowabu oku lwa Ahabu, rhuderha Akabu, Akab
MÊSHÂ’|Mesha — mugala wa Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
MÊSHÂRÎM|obushinganyanya|bushinganyanya|obutudu|butudu|ebishinganine|ebikubusire|kukengana|abakengana|kurhalenganya|*yumanyan*|*lembed*|*shingany*|*umvika*
MÊSHÛR|ndekêra|lubanda|aha ahikire|aha bihikire|obushinganyanya
MAKBÊNÂ|Makbena — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
MAKBANAY|Makbanayi
MÂKHÎ|Maki — ishe wa Geul, Geweli, Gewel nyênzi y’oku bûko bwa Gadi
MÂKHÎR|Makiri|Makiro — mulume mugala wa Menashè îshe wa Galaadi
MÂKHÎR|Makiri|Makiro — mulume mugala wa Amieli, Amiyeli
MÂKHÎRÎ|omulala gw’Abamakiri|omulala gwa Makiri|bene Makiri
MIKHLÂ’|bulambo|obulambo|côgo ca bishwekwa
MIKHMÂR|keshe|akeshe|murhego|omurhego|orhweshe|rhweshe|mirhego|emirhego|*rheg*
MIKHEMÊRET|keshe|rhweshe|akeshe|orhweshe
MIKHMÂS|Mikimasi|aha Mikimasi — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
MIKHMETAT|Mikimetati|e Mikimetati|Mikmetat — lugo lw’omu ishwa lya Menashè n’omu lya Aseri
MAKHNADBAY|Miknadevayi|Mikinadebayi|Makenadebayi|Maknadebay
MEKHONÂ|aha Mekona|Mekona
MAKHPÊLÂ|Makipela — lwâla olwo ishiriza lya Mambri omu Hebroni
MIKHRÎ|Mikri — shakulûza wa Ela w’oku bûko bwa Benyamini
MEKHÊRÂTI|w’e Mekera
lugo lw’erubanda|lubanda|cishakulo|bishakulo|cijigo|bijigo|Maktêsh ciri cigabi ca Yeruzalemu ciri e kabanda|cibuye|ecibuye
MAL’ÂKHÎ|Malakiya — olya mulêbi oyo
MALBÊN|bakaz’iforhomola amatofali|cirundo ca kuyôkera amatofali|ciko ca matofali|nnâbûle ya matofali|*ciko*|*buhya bwa muliro*
MILÛ’ÎM|kuyîmika|kuyîmika omudâhwa|*yimika*|*yîmik*|*yimikw*|*yimanik*
MALÛK|MALÛKH|makerêrhè — hirhi hya bwâso bushusa ecibogo cêru (fr. mauve, bleu)
MALÛK|MALÛKH|Maluku|Maluk — mugala wa Maluk shakulûza wa Etani w’oku bûko bwa Levi k’orhabwini oku chef Maluku, ishwa Maluku hofi na Kinshasa nabo Bene Levi, lola WCL 1Nga 6.44, BHS Ezr 10.29; Ezr 10.32 muli « Les Bantous sont les anciens Juifs Hébreux Israelite,Israel Bantous Hébreu.comm (6 mars 2014) bayerekine oku mazino manji ga bantu na ag’ahantu omu Bibliya gali omu ndimi za Afrika oku omanyire ecihebraniya anagabona duba duba. Eyo myanzi yanamanyirirwa omu kulola amazino kurhenga e Camerou kuhika e Zimbabwe.
MALÛK|MALÛKH|Maluku|Maluk — bantu banji bàgwerhe eryo izîno baliyansire abakazi banyamahanga enyuma z’okurhenga omu buja bw’okululizibwa e Babiloni
MALÛK|MALÛKH|Maluki|Maluku|Maluk — bantu banji bàgwerhe eri izîno enyuma z’okurhenga buja bwa Babiloni, lola Neh 10.4; 10.27; 12.2
MALÔTÎ|Maloti|Malot — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda w’oku lwa Daudi
MELATYÂ|Melatiya — mulume w’e Gabaoni enyuma z’obuja bw’e Babiloni
MELÎKÎ|Meliki — mudâhwa murhambo wa milala w’oku bûko bwa Yuda w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
MÊLEKH|MÊLEK|mwami|omwami|bami|abami — mugala wa Mikeya naye ye MLK (Mwami) izîno lyage. Câba n’e Bushi eri abayirikwa erhi abaciyirika elya Mwami w’oku bûko bwa Benyamini
MÊLEKH|MÊLEK|Meleki — mugala wa Mikeya w’oku bûko bwa Benyamini
MÔLEKH|MÔLEK|Moleki|Molek|Milkomi|Milkom|Moloki — muzimu wa Abakanaani akag’irherekêrwa orhubonjo, rhunigwe. ecitabu ca Bibliya cihanzize ebyo bitulira nzara, ciri câha cinene, lola Lush 18.9-10; Lev 18.21; 20.2-5; 1Bam 11.7; 2Bam 23.10
MALKODET|murhego|omurhego|mirhego|emirhego
MALKÂ|Omwamikazi|mwamikazi|mwami-kazi|omwami-kazi
MILKÂ|Milka — mwâli Harani muka Nahori, Nahor
Milka — mwâli wa Selofadi bûko bwa Menashè
MALKÎ-TSÊDEK|MELKÎ-TSÊDEK|Melkisedeki — mwami w’e Salem
MALKÎ-SHÛ’A|Malikishuwa|Malkishuwa
MALKÎÊL|Malkieli|Malkiel|Malkiyeli — mugala wa Beriya w’oku bûko bwa Aseri
MALKÎ’ÊLÎ|omulala gw’Abamalkieli|abakuli Malkieli
MALKIYÂ|Malkiya — mugala wa Etni, Etini shakulûza wa Azaf, rhuderha Azafi, Asafi w’oku bûko bwa Levi
MALKIYÂ|Malkiya — shakulûza w’omudâhwa Adaya
MALKIYÂ|Malkiya — mudâhwa w’oku ngoma ya Daudi
MALKIYÂ|Malkiya — bantu banji bàgwerhe elyo izîno balimwo abàliyansire abakazi b’e mahanga enyuma z’obuja bw’e Babiloni
MALKIYÂ|Malkiya — mugala wa Harimi akag’ishakûlula engurhu za Yeruzalemu enyuma ly’omubujà bw’e Babiloni
MALKIYÂ|Malkiya — mugala wa Rekabu akag’ishakûlula engurhu za Yeruzalemu enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MALKIYÂ|Malkiya — mutuzi wa masholo akag’ishakûlula engurhu za Yeruzalemu enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MALKIYÂ|Malikiya|Malkiya — bantu banji bàagwerhe ery’izîno w’oku bûko bwa Levi enyuma z’obujà bw’ e Babiloni
MALKIYÂHÛ|Malkiya|Malikiya — mugala wa mwami Sedekiyahu, rhuderha Sedekiasi omu mango ga Yeremiya, Yirmiyahu iri izino kuli kuderha YAH, bwofi bwa YHWH, ye Mwami, Nyamubâho ye Mwami
MALKÎRÂM|Malkiramu|Malkiram — mugala wa Yehoyakîn w’oku bûko bwa Yuda
MALKÂM|Malkomo|Malkam — mugala wa Shaharayimu, Shaharayim Buko bwa Benyamini
MILKOM|Milkomi|Milkomo|Milikomi|Moleki — muzimu w’Abakanaaneyi akag’irherekêrwa abanabibliya ahanzize ebyo rhwabwine oku izu « Moleki, Moloki »
MELÊKET-HASHÂMAYIM|Mwamikazi w’empingu|Mwamikazi w’emalunga — muzimu , muguma omu banyamuzinda b’obwihambi, lola Yer 7.16-20 Omulebi Yzeremiya yene odesire oyo karhanu omu kulongoza olubaga luli lwamugashaniza luleke Nyamuzinda
MILALAY|Milalayi — mudâhwa enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MALMAD|omusholo gw’okuhuga enkafu
MENÛKÂN|Menukân|Menukani — muhanûzi wa mwami Asuerusi
MAMRE’|Mambri
MAMRE’|Mambri
MÂNÔAH|Manoahi|Ma­noahi|Manoah
MENÔR-‘ORNÎM|mulindizo gwa kahunga-migozi|mulindizo gw’omuhunzi w’emigozi.|omulonge|omulonge
MINHÂ|arhûla nterekero|entûlo|ntûlo|nterekêro|ngalo|engalo|ahîre|Ahâ|ecishêgo|luhembo|oluhembo|enterekêro|wankahêra|wankarherekêra
MENAHÔT|ab’e Manahoti — menahôt bwo bunji bwa manahâ o,u cihebraniya Nkaba eco cishagala gali mahêro
MENAHÊM|Menahemu — mugala wa Gadi mwami w’omu Israheli 752-742
MÂNAHAT|Manahati — mugala wa Shobali wa kuli Seyiri, Seir
MÂNAHAT|Manahati — hantu omu ishwa lya Yuda
MÂNAHATÎ|MÂNHATÎ|ab’e Manahati|w’e Manahati
MINÎ|Mini — bwami omu mami asharhu Babiloni ashibulwire; Yer 51.27: Ararati, Mini na Ashekenazi
MINYÂMIN|Minyamini — mudâhwa gwarhi 2Nga 31.15
MINYÂMIN|Minyamini — mudâhwa
MINYÂMIN|Minyamini
MINÎT|Miniti — hantu aho
MENASHÊ|Menashè|Mena­shè — mugala wa Yozefu, Yuzufu cûbaka c’obûko bwa Menashè, rhuderha Manase omu Israheli
MENASHÊ|Menashè — mugala wa Yehizekiyahu, rhuderha Ezekiasi mwami w’omu Yuda omu 687
MENASHÊ|Menashè — mulume oyo wa kuli Pahati-Mowabu, lola Ezr 10.30
MENASHÊ|Menashè — mulume wa kuli bene Hashumu, lola Ezr 10.33
MENASHÎ|Bene-Menashè|obûko bwa Menashè — ab’oku bûko bwa Menashè
MASÂ|Masa — hantu bene Israheli bageraga erhi barhenga omu bujà bw’e Misiri
MESÛKÂ|mahwa|amahwa|mushûgi|omushûgi|emishûgi
MESMÊR|emisumari|misumari|musumari|emisumari|lûnu|nyûnu — eci cinwa « mesumar » co carhengagakwo « musumari » omu ciswahiri n’omu mashi cikwone omu cihebraniya kuli kuderha nyûnu; kwo barholire enshusho oku nyûnu omu kuyirika omusumari nkaba
MISPÂR|kandi ye MORDOKAY|Mispar|Misperi|Mardokayi|mispar kuli kuderha:|luporo|nganiro|mubalè|lukalaba — luporo,lulubi,mubalè, lukalaba Mispar ali muntu enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MOSÊRÔT|Moseroti|Maserot — hantu bene Israheli bageraga omu lubungo kurhenga bujà bw’e Misiri
MA’ADAY|Madayi|Maadayi — mulume waliyansire omukazi munyamahanga enyuma w’obujà bw’okululizibwa e Babiloni
MA’ADYÂ|MA’ADEYÂ|Maadya|Mâdya
MA’ADÊR|nfuka|enfuka|ehigembe|higembe|engembe|rhugembe
MÂ’OZ|hantu hakulu|hantu hazibuzibu|lwakiro|makiro|bugale|*lbugale*|*akiro*|*fulik* — bugale aha kuli kuderha omu nfarasè « rempart », lola Neh 8.10 kandi rhwabwine Migdol na Migdal
MÂ’ÔKH|MÂ’ÔK|Maoki — îshe wa Akish, mwami w’e Gati
MÂ’ÔN|Maoni|Maôn|cihando|ndâro|aha ka — hantu omu ishwa lya Yuda kuli kuderha cihando erhi ndâro omu irungu lya Maoni
MÂ’ÔN|Meûn|Meuni|Maôn|Maoni — hantu h’omu ishwa lya Yuda
MÂ’ÔN|Maoni|Maôn — wa kuli Kalebu w’oku bûko bwa Yuda cûbaka wa Bet-Tsur, Bet-Zur
ME’ÛNÎM|Banya-Maoni|munya-Maôn|b’e Maoni|*banya-Maoni*|*banyamaoni* — lubaga olwo
ME’ÛNÎM|Meunim|Meuni|bene Meuni — murhambo wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obujà bw’e Babiloni
ME’ÔNOTAY|Meonotayi — mugala wa Otnieli, Otinieli, Otniel w’oku bûko bwa Yuda
MA’AZYÂ|Maazya — lola Neh 10.9
MA’AZYÂHÛ|Maaziya|Mâziyahu
MÂ’AY|Maayi|Mâyi — mudâhwa enyuma z’obuja bw’okululizibwa e Babiloni
MA’AKÂ|Mahaka|Maaka — mugala wa Nehor
MA’AKÂ|Maaka|Mahaka — mukazi muka Yeyieli, Yeyiel cûbaka wa Gabaoni
MA’AKÂ|Maaka|Mahaka — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
MA’AKÂ|Maaka|Mahaka — îshe wa Shefatiyahu bûko bwa Simeoni
MA’AKÂ|Maaka|Mahaka|e Maaka — lubaga na hantu
MA’AKÂ|Maaka|Mahaka — mwâliwa Talmayi, mwami omu Geshuri, Geshur muka Daudi ye nina wa Absalomi, Absalom
MA’AKÂ|Maaka|Mahaka — îshe wa Akishi, Akish, mwami w’e Gati, Gat
MA’AKÂ|Maaka — mwâli wa Absalomi, Absalomu, Absalom nina wa Abiya, Abiyam, mwami omu Yuda
MA’AKÂ|Maaka — mwâli wa Abishalom nnakulu wa Asa, mwami omu Yuda
MA’AKÂ|Maaka — ciherula ca Kalebu
MA’AKÂ|Maaka — mwâli wa Menashè
MA’AKÂ|Maaka — muka Makir, mwene Menashè kwo kuderha oku hali Maaka muka Makiri, na mwali wabo Maaka, ye mulamu wa mukage
MA’AKÂT|bene Maaka — lubaga lwa kuli Maaka
MA’AKHÂTÎ|Aba-Makà|aba­ Maakati|abanya-Maaka|bene Maaka|e Beti-Maka|Maaka|Abamakaati — bantu b’e Maaka bene Maaka
M’L|mugalugalu|kungomera|okucihindula|kugomera Nyakasane|amuhemukire|kuhemuka|ohemusire|wahemusire|ahemukire iba|arhambêraga mwikubagirwa|banacijira obulyalya|barhali bikubagirwa|arhashibiriraga amarhegeko|okubiha|wajizire|anaciyerekana mubi|ashubikazigayîsa Nyamubâho|bamujandisire|ashubikazigayîsa Nyamubâho|abagomeraga Nyamuzinda|obugoma|Rhwagomîre Nnâmahanga|Mwajizire kubi|okuhemukira Nyamuzinda
MA’AL|mugalugalu|kungomera|kungomera|bubi|bulyalya|kulenganya|mulenai|ndyalya|obulyalya|câha|amuhemukire|obugoma|*gom*|*hemuk*
murhezi gw’Akrabimi|murhezi gw’enkuba-joka|irango lya Akrabimi|irango ly’Akrabimi|irango lya mahiri-joka|*krabim*|*hiri-jok*
MA’ATS|Maasi|Maatsi — wa kuli Yerahmeyeli w’oku bûka bwa Yuda
MA’ATSÂR|mbasha|embasha
ME’ÂRÂ|Meyara|Meara
MA’ARÂT|Maarati|Maarat — cishagala c’omu ishwa lya Yuda
MA’ASÊ-ROKEM|muntu mulenga|mukolo gwa bulenga
MA’SAY|Maasayi|Masayi — mugala wa Adiyeli, Adiyel mudâhwa enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
MA’ASÊYÂ|Maseya|Maaseya — balumes banji bàgwerhe elyo izîno bali bayansire abakazi b’e mahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MA’ASÊYÂ|Maseya|Maaseya — îshe wa Sofoniya mudâhwa oku ngoma sedekiyahu, rhuderha Sedekiasi
MA’ASÊYÂ|Maseya|Maaseya — îshe wa Sedekiyahu, Sedekiyasi, mulêbi wa bunywesi omu mango ga Yirmiyahu, rhuderha Yeremiya
MA’ASÊYÂ|Maseya|Maaseya — balume banji bàagwerhe eryo izîno enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MA’ASÊYÂHÛ|Maseya|Maaseyahu|Maaseya — mwîmbiza w’omu ka-Nyamuzinda w’oku bûko bwa Levi w’oku lwa mwami Daudi
MA’ASÊYÂHÛ|Maaseyahu — mugala wa Adayahu murhambo wa basirika w’oku ngoma ya mwamikazi Ataliya
MA’ASÊYÂHÛ|Maseyahu|Maaseyahu — munya-buhashe w’oku lwa mwami Uziyahu, Oziyasi
MA’ASÊYÂHÛ|Maaseyahu — mugala wa mwami Ahazi, Ahaz
MA’ASÊYÂHÛ|Maseyahu|Maaseyahu — murhambo wa Yeruzalemu w’oku lwa mwami Yoshiah, rhuderha Yoziasi
MA’ASÊYÂHÛ|Maseyahu|Maaseyahu — mugala wa Shalumu mulanzi w’emihango y’aka-Nyamuzinda w’oku bûko bwa Levi
MOF|Memfisi|Memfis — lugo lw’e Misiri
MEFÎVOSHET|Mefibosheti|Mefiboshet — mugala wa mwami Saulu w’oku bûko bwa Benyabini
MEFÎVOSHET|Mefibosheti|Mefiboshet|Mefibaal|Mefibali — wa kuli mwami Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
Mupimi|Mupim — mugala wa benyamini
MUTSÂV|cinwa ca basirika|hantu|abashokwire|*shokwire* *lugerêr*
METSOVÂYÂ|b’e Soba|w’e Soba|Metsobaya|muntu w’e Tsoba
omugati gurhalimwo lwango|mugati gurhalimwo lwango|emigati erhalimwo lwango|bitumbura birhalimwo olwango|*lukulu*|citumbura cirhalimwo lwango|ecitumbura cirhalimwo lwango|birhalimwo lwango|bitumbura birhalimwo olwango|orhugati rhurhalimwo lwango|hirhalimwo lwango|*lukul*|*gati*|*nkalang*|*lwango*|*terekêr*
MOTSÂ|Mosa|Motsa — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
MÂTSÔD|kurhuluba|kuziriringa|murhego|keshe|nyumpa nzibuzibu|nyumpa ntadundwa oku ntondo
METSÛDÂ|murhego|keshe
METSÛDÂ|murhego|emirhego|keshe|rhweshe
MÂTSÔR|kugorha|lugo lugorhe|olugorhe nsiku nyinji lyo oluyanka|kugorhwa|yanacigorha ecishagala|Ecôla cishagala bacigorha|mwalinda bamugorha aha Yeruzalemu?|*gorha*
MÂTSÔR|e Misiri|bûbake bwa kugorha olugo lwanyagwa
MITSPÂ|Misipa|Mitspa|Mi­spa|Mispa — hantu h’e Gaaadi
MITSPÂ|Mispa|Misipa — lugo omu ishwa lya Benyamini
MITSPÊ|Mispe|Misipe — kabanda kali hofi n’entondo Hermoni
MITSPÊ|Mispe — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
MITSPÊ|Ramati-ha-Mispa|Mispe|Mispa — lugo lw’omu Galadi
MITSPÊ|Mispa|Mispe — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
MITSPÊ|Mispa|Mispe — hantu h’e Mowabu
MITSRÎ|Abanya-Misiri|Omunya-Misiri|munyamisiri|mu­nyamisiri|Munya-Misiri|Mumisiri|e Misiri|banya-Misiri — ba kuli Mitsrayim
MITSRAYIM|Misrayimu|Misri|Misarayim|Mitsrayim|Misiri — mugala wa Ham, rhuderha mpu Sham, mpu Kamu bulya eherufi Het eba nzibu oku Banfaransè n’abashunda-enfarasè
MKEVET|enyundo|nyundo
MAKÊDÂ|Makeda|aha Makeda — cishagala c’omu ishwa lya Yuda
MAKHÊLOT|Makeloti|Makelot — hantu h’oku njira yarhenga e lubungo lw’e Misiri
MAKÊL|birhi|cirhi|ebirhi|ecirhi|karhi|akarhi|lusheke|olusheke
MIKLÔT|Mikloti|Miklot — mwâli wa Yayeli w’oku bûko bwa Binyamini
MIKLÔT|Mikloti|Miklot — murhambo wa basirika oku lwa Daudi
MIKLÂ|kuyakirwamwo|ha kuyakira|lugo lwa kuyakiramwo|hantu ha kuyakiraho|bishagala bya kuyakiramwo|lwakiro|makiro|ayakire|lw’okuyakiramwo|lw’okuyakirwamwo|*yak*|*kiro*
MIKLA’AT|kubinjûla|zabinjûlwakwo|ebitâke|atâkakwo|omurhule
MIKNE|ebishwekwa|ecishwzkwa|bishwekwa|cishwekwa|ebintu|ecintu|buhirhi|*bangere*|*buso*|*maso*|*bintu*|*shwêkwa*|*nkafu*
MIKNÊYÂHÛ|Mikneyahu|Mikneya — muleviti oku lwa Daudi
MIKSÂM|bugeremwa|mbuko|ndagu
MÂKATS|MÂKAZ|Makats|Makaz|Makasi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
MAKTSÛ’Â|MA’KZÛÂ pour aui ne sait pas la lettre TSADE|enkôlôlo|nkôlôlo|nkôlôlo ya murhi
MIKSHÂ|kutula|kutulira|obatulire|katulwe kalungire|abatulira|bitule|abitula|càlicituzirwe|Otule|*torha*|*tula*|*tulis*|*tul*
MIKSHÂ|ishwa ly’emirhandâgule|ishwa ly’emyungu
MOR|nshangi|*bukù*|mugavu|obukù — Lub 30.23; Lul 45.9
MÂRÂ|Mara — îzino Neomi acishembaga, kuli kuderaha KALIBWIRE, lola Rut 1.20
MAR’Â|bilôrho by’obudufu|kubonekerwa|bilôrho|ebilôrho|ecilôrho
MÊRAV|Mêrabu|Merabi — mwâli wa Saulu, lola 1Sam 14.49
MARBÊK|MARBËQ|cinazo|ecinazo — egel-marbêq, mpu gwo mudege ci marbêq, mpu cinazo kandi erhi kufômeka omulwala ebiryo kuhika omu lurhôlero, mukola gwa munganga
MÊRED|mugoma|bàgoma|kugoma|murhahîra mukagomera Nyamubâho|Bukola bugoma buci obula mwamajira kuli Nyakasane|kwarhuma mucihindula kuli Nyakasane|kucîhindula|okucihindula|okugomera Nyakasane|*goma*|*gomer*|*cihindul*|*gomir*|*cikula*
MÊRED|Meredi — mugala wa Ezra, lola 1Nga 4.17
MÊRED|kugoma|kulenganya|kucîhindula|cihemu|bugoma
MARDÛT|MARDÛTH|bugoma|bulyalya|mugoma|ndyalya — Oyu rnwana w’ecishungu-kazi na ndyalya, lola 1Sam 20.30
MERODAKH|Marduki|Marduk|Merodaki|Merodak — ali muzimu w’e Babyloni, lola Yer 50.2
MERODAK-BAL’ADÂN|Merodaki-Bela|Meradaki-Beladani
MORDOKAY|Mordokayi|Mardokayi
MORDOKAY|Mardokeyo — muyahudi wali aha burhwali bwa Suza, lola Est 2.5
MRH|kuba mugoma|kugoma|mugoma|bagoma|murhayumvagya oku namurhegekaga|kurhakenga irhegeko|murhashimbaga irhegeko|kurhashimba irhegeko|mwagomera irhegeko|mwacinungushulira|cigamba cagambire îshe na nnina|cabi|*gamba*|*cabi*|*yabir*|*gom*|*gomer*|*gomir*
MÂRÂ|aha Mara — hantu bene Israheli bageraga kurhenga bujà e Misiri
MÊRÔZ|Merozi|Meroz — lugo e mwênè gwa Kanaani
MÊRÔM|Meromi|Merom — lugo lw’omu Galileya
MÂRÔT|Maroti|Marot — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
MERÎ’|akanina kashushagire|kanina kashushagire|cintu cishushagire|mashushi ga kanina|amanina gashushagîre|manina gashushagire|*shushi*|*nina*|*shushag*
Merib­ Ba’ali|Merib Ba’al|Meribaali — wa kuli Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
MERÎVÂ|kadali|Meriba|aha Meriba — oku njira yarhenga e Misiri amango g’olubungo
MORÎYÂ|e Moriya|Moriya — ntondo eyo
MERÂYÂ|Meraya — mugula wa milala mudâhwa enyuma z’obujà bwa Babiloni
MERÂYÔT|MERÂYÔTH|Merayoti|Merayot — mugala wa Zerahya mudâhwa mukulu bûko bwa Levi
MERÂYÔT|MERÂYÔTH|Merayoti|Merayot — mugala wa Ahitubu, Ahitub shakulûza wa Azariya, Seraya mudâhwa,lola Neh 11.11
MERÂYÔT|MERÂYÔTH|Merayoti|Merayot — mudâhwa enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MIRYAM|MIRYÂM|Miriyamu|Miriyam|Miryamu|Miryam|Miriamu — mwâli wabo Aroni, lola Lub 15.20-21
MIRYÂM|Miriyamu|Miriamu
MIRMÂ|anayishir’inteba|obwengehusi|bugoma|obulyalya|*goma*|*lyalya*|*dyalya*|*ywesi*|*husi*
MIRMÂ|Mirma
MERÊMÔT|MERÊMÔTH|Meremoti|Meremot|Meremoti
MERÊMÔT|MERÊMÔTH|Meremoti|Meremot
MÊRONOTÎ|MÊRONOTHÎ|w’e Meronoti|munya-Meronoti
MÊRES|Meresi|Meres — muhanûzi wa mwa,i Asuerusi, Aswerusi
MARSENÂ|Marsena
kukerêsa ebintu — Ba lungere babire bahwinja….. bayabirwa (okukerêsa): obuso bwabo bwashandîre, lola Yer 10.21
MAR’ALÂ|e Mareala|Marala|Mareyala
MARTSÊ’A|omugera|mugera|migera|emigera
MÂROR|enshogo ndulu|nshogo ndulu|malumwa — omu End 3.15, marôrim, marôr, bamuhindwire n’ecinwa « malumwa » « nshogo ndulu » malumwa ago badesire obwo!
MÂRORÂ|bilulu-bilulu|kantu kalulu|bilulu
MERARÎ|Merari|Abanyamerari|wa kuli Merari|bene Merari — mugala wa Levi
MERARÎ|Merari|wa kuli Merari — w’oku bûko bwa Levi
MARÊSHÂ|Maresha|Mareshe — mugala wa Lada, Enga 4.21 1Nga 14.9 Mik 1.15 mpu Mareshe
MARÊSHÂ|Maresha — mugala wa Zifu, 1Nga 2.42
MEÂTAYIM|MARÂTÎM|Maratim|Maratayim|Meratayimu|Maratimu|Maratimi — e mukondwè gwa Babiloni
MÂSÂ’|obugeramwa|bugeremwa|bulêbi|obulêbi
MÂSÂ’|Masa
MÊSHÂ’|e Mesha
MISHE’ÂL|Misheala|Misheali|Misheyala — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Aseri
MOSHÊ|Musa|Moshe|Moshè|*mus* — mugala wa Amuramu cirongôzi c’Israheli kurhenga e Misiri kuhika ah’ishiriza lya Yeriko, oku ntondo ya Nebo. Akuliraga ahamwa Faraoni, nka mwana wa mwâli Faraoni, lola Lub 2.10 w’oku bûko bwa Levi, bwo na bûko bw’Abashi, bene Mushi , Lub 6.19
MESHÛKÂ|olugurhu|lugurhu|ngurhu
MESHÎ|cishuli cadirhimana|nyusi zikadirhimana|nka migozi ya lwirhangula — lola Ezk 16.10; 16.13 nyusi ziyôsire nka migozi ya lwirhangula
MESHÊZAV’ÊL|Meshezabeli|Meshezabel — shakulu wa Mashulam, Mashulami, Mashulamu enyuma w’obujà bw’e Babiloni
MESHÊZAV’ÊL|Meshezabeli|Meshezabel — murhambo enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MESHÊZAV’ÊL|Meshezabeli — ishe wa Petahya murhambo mukulu oku bwami w’oku bûko bwa Yuda enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MÂSHÎAH|washîzirwe|muntu washîzirwe|Masiya|Masiha|cijiro ca kushîga owayîmikwa mwami|cijiro ca kushîga owayîmikwa mudâhwa|*shîga*|*shîz*|*yîmik*|*yimik*|*tagatif*|*yêrer* — amavurha g’e Bushi gali Mashahi Meshiah ye mushigwa wa Nyamuzinda: mulêbi,mudâhwa, mwami
MÊSHEK|Mesheki|Meshek — nshoho sunzu mugala wa Sem, Yafet
MESHKÂ|mushûgi|mishûgi|omushûgi|emishûgi
MESHÂL|binwa|ebinwa|cinwa|ecinwa|mugani|emigani|anacirhenga omu kanwa aderha|muhamirizi|masheka na lwimbo|omugani|*mugani*|*sheker*
MESHAL|Mashali|Mashal — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Aseri
MESHULÂM|Meshulami — shakulu wa Shafani mwandisi w’oku lwa Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi, Yoziyasi
yêrer|Meshulami|Meshulam — wa kuli Bani aliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MESHULÂM|Meshulami — mugala wa Yowedi, Yoedi, Yoed îshe wa Shalu w’oku bûko bwa Benyamini
MESHULÂM|Meshulami|Meshulami|Meshulamu|Meshulam — mugala wa Zorobabal w’oku bûko bwa Yuda
MESHULÂM|Meshulamu|Meshulami|Meshulam — mulume w’omu bûko bwa Gadi
MESHULÂM|Meshulamu|Meshulami|Meshulam — mugala wa Elpaali murhambo wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
MESHULÂM|Meshulamu|Meshulami|Meshulam — mugala wa Hodaviya îshe wa Shalu w’oku bûko bwa Benyamini
MESHULÂM|Meshulamu|Meshulami|Meshulam — mugala wa shepatiya w’oku bûko bwa Benyamini enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MESHULÂM|Meshulamu|Meshulami|Meshulam — mugala wa Sadoki, Sadok shakulûza wa Azariya, Serayah, mudâhwa
MESHULÂM|Meshulamu|Meshulami|Meshulam — mugala wa Meshulemiti shakulûza wa Maesayi, mudâhwa
MESHULÂM|Meshulamu|Meshulami|Meshulam — bantu banji bàgwerhe eryo izîno
MESHILÊMÔTH|MESHILÊMÔT|Meshilemoti|Meshilemot — îshe wa Berekiyahu murhambo w’oku bûko bwa Efrayimu
MESHILÊMÔTH|MESHILÊMÔT|Meshilemoti|Meshilemot — mugala wa Imeri shakulûza wa Maesayi
MESHELEMYÂ|Meshelemiya — îshe wa Zakariya mulanzi wa muhango w’oku ngoma ya Daudi
MESHELEMYÂHÛ|Meshelemiya — mugala wa Korè mulanga wa muhango naye oku ngoma ya Daudi
MESHILEMÎTH|MESHILEMÎT|Meshilemiti — mugala wa Imeri shakulûza wa Maesayi, mudâhwa
MESHULEMETH|MESHULEMET|Meshulameti|Meshulamet — ^wâli wa Harutsi, Haruzi, Harusi muka mwami Menashè nnina wa mwami Amoni
MISHMANÂ|Mishmana
MISHMA’|Mishma — mugala wa Ismaeli
MISHMA’|Mishema|Mishma — mugala wa Mibisamu, Mibsam w’oku bûko bwa Simeoni
MASMÊRÂ|musumari|misumari|omusumari|emisumari — kuli eci cinwa, ecihebraniya cishusha amashi n’ekiswahili
MISH’ÂM|Misheyamu|Mishamu — mugala wa Elpaali, Elpayali w’oku bûko bwa Benyamini
MISH’ENETH|MISH’ENET|ngwarhirizo|karhi|akarhi kawe k’obuhiri
MISHPÂHÂ|obûko|bûko|olubero|mbero|emilala|omulala|amashanja|ishanja|mashanja — lubero lwa nsimba bûko bwa bantu
MISHPETHAYIM|MISHPETAYIM|karhî k’ecôgo|karhî k’ebyôgo|côgo ca ndogomi|ngarha batamalakwo oku ndogomi erhi oku citerusi
MISHKELET|MISHQELETH|omugozi|lugero
MISHRÂ’Î|Abamishra — mulala gwa Kiriyat-Yearim
MISREFÔTH-MAYIM|MISREFÔT-MAYIM|Misirefoti|Misirefot — mishi g’e Mesirefot
MASREKÂ|MASREQÂ|Masreka|e Masreka
MASH|Mash|Mashi — mugala wa Aramu, Aram wa kuli Semu, Semi, Sem
MESHÔBÂV|Meshobabu — mulume w’oku bûko bwa Simeoni
MESHÛVÂ|kucikenyagula|kuyômbôka|kuhakana obuyemêre|kugomera Nyamuzinda|okutwika Nyamubâho
MSHH|MÂSHÊH|halya washîgaga ibuye amavurha|obashîge amavurha|obashîge amavurha|mushîge|bashîge|abashîge|amavurha g’okushîga|onalushîge amavurha gw’okulujira lutagatifu|Aroni n’abagala obashîge|shîga|oshîge|*shîg*|*shîgw* — « mashah » eci cinwa cishusha gala mavurha baderha ‘mashahi » omu mashi
MÊTHEG|MÊTEG|olugondo|lugîsho|olukoba
METHÛSHÂ’ÊL|METÛSHÂ’ÊL|Metushaeli|Metushael — mugala wa Mehuyaeli wa kuli Kayini
METHûSHELA|METÛSHELEM|Matushaleme|Matushalem|Metushaleme|Metushalem — mugala Henoki wa kuli Seti
MATHÂN|MATÂN|Matani|Matân|nshokano — eryo izîno kuli kuderha NSHOKANO
MATHÂN|MATÂN|Matani|Matân — ishe wa Shefatiya munya-buhashe oku ngoma ya Sedekiyahu, Sedekiasi
MATHÂNÂ|MATÂNÂ|Matana|e Matana — hantu bagera kurhenga bujà bw’e Misiri
MATHNAY|MATENAY|Matenayi — banji bagwerhr eri izino bali bayansire abakazi b’emahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MATHNAY|MATENAY|Matenayi — mudâhwa enyuma w’obuja bw’e Babiloni
METHNÎ|METNÎ|w’e Meteni
MATHANYÂ|MATANYÂ|Matanya — mugala wa Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
MATHANYÂ|MATANYÂ|Matanya — mugala wa Mikeyo muleviti enyuma z’obujà bw’e Babiloni
MATHANYÂ|MATANYÂ|MatanyaMataniya|Matanya — banji bàgwerhe eri îzîno
MATHANYÂ|MATANYÂHÛ|Matanya|Mataniya|Matanyahu
MATHANYÂ|MATANYÂHÛ|Matanyahu|Mataniya — muleviti oku ngoma ya Hizekiyahu, rhuderha Ezekiyasi
MITHKÂ|Mitika|Mitka — hantu abarhengaga lubungo e Misiri bageraga
MITREDÂT|Mitredati
MITREDÂT|MITRIDÂTH|Mitridati|Mitridat
MATATÂ|Matata — mulume waliyansire omukazi w’emahanga enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
MATITYÂ|Matitiya — muleviti
MATITYÂ|Matitiya — muleviti w’oku lwa Daudi
MATITYÂ|Matitiya — mugala wa Nebo aliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’obuja bw’e Babiloni
MATITYÂ|Matitiya
MATITYÂHÛ|Matitiya|Matityahu
NO’|No|Tebesi — lungo l’e Misiri
NOV|Nobi|Nob|Nobu — lugo lugo lwa badâhwa omu lya Benyamini
NB’|NV’|kuderha|okulêba|kuderha nka mulêbi|kujira nka mulêbi|wababandana balêba|*kulêb*|*lêb*|*hahabuk*|*dêber*|*hanûz*|*hanûl*
NEVÔ|NEBÔ|Nebo — lugo omu ishwa lya Rubeni, e Mowabu ntondo ah’ishiriza lya Yeriko kuyikira Yordani
NEVÔ|NEBÔ|Nebo — ntondo omu cihugo ca Mowabu
NEVÔ|NEBÔ|Nebo — lugo omu lya Yuda îzino lya muntu, lola Ezr 10.43
NEVÔ|NEBÔ|Nebo — muzimu w’e Babiloni, lola Iz 46.1
NEVÛZAR’ADÂN|NEBÛZAR’ADÂN|Nabuzaradani|Nabuzaradân
NEVÛKHADNE’TSAR|NEBÛKADNEZAR|Nabukondonozori
NEVÛKHADNE’TSAR|NEBÛKADNEZAR|Nabukondonozori|Nabukondonozor|Nabukondonotsor
NEVÛSHAZBÂN|NEBÛSHAZBÂN|Nabushazibani|Nabshawbân — munya-buhashe w’oku ngoma ya Nabukondonozori
NÂBÔTH|NÂBÔT|Naboti|Nabot — muntu wayûbakaga omu Yizreyeli oku ngoma ya Ahabu, rhuderha Akab y’olya Akab ayirhaga oku lukoma lwage. Akab analushuba nk’oku mukage Izabel amushumikaga.
NOVAH|NOBAH|Nobahu|Nobah — muntu w’omu bûko bwa Menashè
NOVAH|NOBAH|Nobahu|Nobah — lugo lw’e Mowabu
NIVHAZ|NIBHAZ|Nibazi|Nibhaz — muzimu w’abantu b’e Hawa, rhuderha Ava
NEBÂT|Nebati|Nevat|Nebat — îshe wa Yerobowamu,mwami w’Israheli emwênè
NÂBÎ’|mulêbi|omulêbi|balêbi|abalêbi
NEVÂYÔTH|NEBÂYÔT|Nebayoti|Nebayot — mugala wa Ismaeli yo nfula yage kandi hali hantu hagwerhe eryi izîno
NÂVÂL|NÂBÂL|Nabala|Nabal|Nabali — ye iba murhanzi wa Abigayil, olya Daudi ayinjiraga
NEVÂLÂ|kanwa|luderho lwa buhwinja|akanwa|oluderho lw’obunganyi|*by’enshonyi*|*nshonyi*|*galugal*|*bubi*|*ligo*|*isirhe*|*hemuk*
NEVALÂT|NEBALÂT|Nebalati|Nebalat — hantu aho
NIVSHÂN|Nibshana|Nivshân|Nibshân — lugo omu ishwa lya Yuda
NÊGEV|NÊGEB|Negebu|Negeb|Negev|e mukondwè
NOGAH|Noga — mugala wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
NÂGÎD|mwami|cirongozi|murhambo|bami|birongozi|barhambo|abami|ebirongozi|abarhambo|*kulu*|*rongozi*|rhambo*|*mangizi*
NÂDÂV|Nadabu|Nadab|Nadav — mugala wa Aroni, mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
NÂDÂV|Nadabu|Nadab|Nadav — mugala wa Yerobowamu, mwami w’Israheli omu 910 embere Kristu aburhwe
NÂDÂV|Nadabu|Nadav|Nadab — wa kuli Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
NÂDÂV|Nadabu|Nadab|Nadav — mugala wa Yayeli, Yaiyeli w’oku bûko bwa Benyamini
NEDÂVÂ|buhâna omulagi|n’obulonza|buzira kusêzibwa|buzira kurhindira — lola Lush 23.23 lola 2Nga 35.8
NÂDÂVÂ|buzira kusêzibwa|ntûlo buzira kusêzibwa|ya bulonza kwonene|*hânyi*|*ntûlo*|*terekêr*|*rhabâl*|*berûlir*
NEDAVYÂ|Nedabiya|Nedavya — mugala wa Yehoyakim w’oku bûko bwa Yuda
NIDÂ|anabêre aha kabazîre|amango ali omu mugongo|ogola muziro gwage|ali ebukuma|ozizire|*zir*|*zinz*|*galugal*|nterekêro oku byâha|*nterekêr*|*mabi*|*bubi*|*cêsibw*|*cêsa*|*hemuk*|*hemul*
NDR|NÂDÊR|arhôla omuhigo|wampêraho omulagi|kuhâna omulagi|olya wahânaga eciragâne|kuhâna eciragâne|o­lya wajiraga eciragâne|kujira eciragâne|*higo*|*lagi*|*ragâne*|*ragane*|*lagân*|*lagan*|*luhozo*
NÊDER|muhigo|omuhigo|mulagi|omulagi|ciragâne|eciragâne|ciragane|biragâne|ebiragâne|biragane|ebiragane|*higo*|*lagi*|*ragan*|*ragân*|*rekêr*|*mulìnzi*|*luhozo*
NAHALÂL|Nahalali|Nahalal|Nahalala|Nahalol — cishagala c’omu ishwa lya Zabuloni
NAHALOL|Nahaloli|Nahalol
NÔD|Nodu|Nod — kalamo ka muzungwè kuja kwabûngira eyi n’eyi hantu
NÔDÂV|Nodabu|Nodab — lubaga olwo, lola 1Nga 5.19
NÔHÂ|Noha — mugala wa Benyamini
NÛN|Nuni|Nun — mugala wa Elishama îshe wa Yeshua, rhuderha Yozwe w’oku bûko bwa Efrayimu
NÔ’ADYÂ|Noadya|Noadiya|Nowadiya
NÔ’ADYÂ|Noadya|Nowadiya|Noadiya
NÂZÎR|omulume erhi mukazi wajira eciragane|ishwa lihôhire|lukoma lwa mizabibu lurhali lushogolere|omuntu wacihânyire|*ciragâne*|*ciragane*|*higo*|*hohir*|*shogw*|*nterekêr*
NZR|bacilange|bakaz’icisêza|okucihâna|*muntu*|*ciragane *|*ciragâne*
NÊZER|ashîgagwa|oku­cihâna|okucihâna|omugisbo gw’okumurherekêra|eciragane|eciragâne|ciragane|ciragâne|*rherekir*|*rherekêr*
NÊZER|ecimanè|cimanè|cimanyiso ca kurherekerwa|ishungwe|*shûngw*
NOAH|Nuhu|Noah
NAHBÎ|Nahabi|Nahbi — mugala wa Vofsi, Vafusi yali ndolêrezi, nyenzi w’oku bûko bwa Nefutali
NAHÛM|Nahumu|Nahum — wa kuli Elkosh mulêbi
NEHÛM|Nehumu|Nehum — muntu w’enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
NÂHÔR|Nahori|Nahor — mugala wa Serugi wa kuli bene Semi
NÂHÔR|Nahori|Nahoro|Nahor — mugala wa Terahi alondana bona Abramu
NAHALÂ|mwanya|kashambala|omwanya|akashambala|obwîme|okuyîma kantu kalebe erhi cihugo cirebe|alagi ecihugo mwagendigabânana|bihimbi|luhande|oku Nyamuzinda arhegnyize omuntu kwo anaba
NAHALÎ’ÊL|Nahalieli|Nahaliyeli|nahaliel — hantu bene Israheli bageraga erhi barhenga bujà bw’e Misiri
NEHELÂMÎ|munya-Nehelami|munya-Nehelam|w’e Nehelam
NAHAM|Nahamu|Nahama|Naham — muntu oyo
NEHEMIYÂ|Nehemiya — muntu w’enyuma z’okurhenga omu bujà bw’e Babiloni
NEHEMIYÂ|Nehemiya — mugala wa Hakaliya murhambo mukulu wa Yuda enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
NEHEMIYÂ|Nehemiya — mugala wa Azibuku murhambo e Bet-Tsuri enyuma ly’obujà bw’e Babiloni
NAHAMÂNÎ|Nahamani — muntu enyuma za kurhenga bujà bw’e Babiloni
NAHRAY|Naharayi|Nahrayi — mulwi akag’ihêka emirasano ya Yowabu oku ngoma ya Daudi
NEUSHSHTÂ’|Nehushata|Nehushta — mwâli wa Elnatani muka Mwami Yehoyakim
NEHUSHTÂN|Nehushtani|Nehushatani
NÂHÂSH|enjoka|njoka|wanjoka
NÂHÂSH|Nahashi — mwami w’e Amoni amango ga Saulu
NÂHÂSH|Nahash|Nahashi — ishe wa Avigayil na Tseruya, Seruya
NAHÂSHÔN|Nashoni|Nahshoni|Nahisoni|Nahshon — mugala wa Aminadabu murhambo w’oku bûko bwa Yuda omu mango ga Musa
NAHATH|NAHAT|Nahati|Nahat — mugala wa Reweli mwinjikulu Ezau
NAHATH|NAHAT|Nahati|Nahat — mugala wa Zefayi, Tsefayi, Zufu wa kuli elkana w’oku bûko bwa Levi
NAHATH|NAHAT|Nahati — muleviti mango ga mwami Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi
NETÔFÂ|Netofa — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
NETÔFÂTHÎ|NETÔFÂTÎ|w’e Netofa|munya-Netofa|b’e Netofa|banya-Netofa
NETÂ’ÎM|Netayimu|Netayim — mashwa magali hantu omu ishwa lya Yuda
NÂTÂF|akaradusi kahûmula bwinja|*karadusi*
NÊVAY|Nebayi — murhambo enyuma z’okurhenga omu bujà bw’e Babiloni
NÂYÔTH|NÂYÔT|Nawiti|Nayot — hantu hofi n’e Rama
NÎNVÊ|Ninive — lugo ly’omu Mezopotamiya karhwa-bwami ka Asuru, Asîriya
NEKHÔ|NEKÔ|Neko — mwami w’e Misiri Faraoni Neko, lola 2 Bam 23.29
NEMÛ’ÊL|Namueli|Nemweli|Nemwel — mwâli wa Eliabu w’oku bûko bwa Rubeni
NEMÛ’ÊL|Namueli|Nemweli|Nemwel|Nemuweli — mugala wa Simeoni
NEMÛ’ÊLÎ|omulala gw’Abayanamueli — wa kuli Yemweli Nemwel ali mugala wa Simeoni
NEMÂLÂ|lubasi|olubasi|mbasi|embasi
NEMÊR|ngwi|engwi|njuzi|enjuzi
NIMROD|Nemrodi|Nemrod — mugala wa Kush wa kuli Ham, rhuderha mpu Sham n’obwo arhali ntyo, nfarasè yasômire ntyo Ham, kuli kuderha, mwiru, mudûrhu, irangi liru ashusha ebikalakala
NIMRÂ|Nimra — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
NIMRÎM|Nimurimu|Nimurim|Nimrim — lugo lw’e Mowabu
NIMSHÎ|Nimushi — shakulu wa Yehu, mwami w’Israheli
NÊS|Nisi|ibendêra|*murh* *wagwik*|murhi|*gwik*
NÊS|cimanyiso c’enkuge|citambara ciyehuka canayeêra oku nyanya ly’obwarho|*manyiso*
NÊSEKH|NÊSEK|bigushe|bivange|ntûlo y’idivayi|ntûlo ya cinyobwa|*bulag*|*yôbw*|*yobw*|*nywa*|mvanganye|*nterekêr*
NISROK|Nisroki|Nisiroki|Nisrok — muzimu w’e Asîriya muzimu wa bene Asuru
NÊ’Â|Nea — lugo ly’omu ishwa lya Zabuloni
NO’Â|Noa — mwâli wa Tselofhad, Zelofohadi w’oku bûko bwa Menashè
NE’Î’ÊL|Nehieli|Neiyeli|Neiel|Neyiel — lugo ly’omu ishwa lya Aseri
NA’AM|Naamu|Naam — mugala wa Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
NA’AMÂ|Nahama|Naama — mwâli wa Lemeki wa kuli Kayini
NA’AMÂ|Naama — nina wa Roboami, Robowamu , mwami omu Yuda, mugala wa Salomoni
NA’AMÂ|Nahama|Naa­rna — hantu aho, lola Yoz 15.41
NA’AMÂ|omulala gw’Abanaamani|ba kuli Naamani — w’oku bûko bwa Benyamini
NO’ÊMÎ|NÂOMÎ|Noemi — muka Elimeleki nnazâla wa Ruti, munyamowabu, nnakulu wa Daudi
NA’AMÂN|Naamani — mugala wa Bela w’oku bûko bwa Benyamini
NA’AMÂN|Nahamani|Naamani — murhambo w’omurhwe gwa mwami w’e Sîriya
NA’AMÂN|Naamani — mugala wa Ehud w’oku bûko bwa Benyamini
NA’AMÂTHÎ|NA’AMATÎ|w’e Naama|munyanaama
NA’ARÂ|Naara|munyere Naara|mwinja — eryo îzino lidesire MUNYERERENKANA, Kinja, Kajuru
NA’ARÂ|e Naara|Naara — hantu lubanda lwa Yordani ishwa lya Efrayimu
NA’ARAY|Naarayi — kuli kuderha MWINJAWANI mugala wa Ezbayi mulwi oku lwa Daudi
NE’ARYÂ|Neariya|Neyariya
NE’ARYÂ|Neyariya
NA’ARÂN|Narani|Naarani — hantu omu lubanda lwa Yordani omu lya Efrayimu
NOF|No|Nof|Menfisi — lugo lw’e Misiri
NÊFEG|Nefegi|Nefeg — mugala wa Yitsehari, Yisehari
NÊFEG|Nefegi|Nefeg — mugala wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
NÂFÂ|kanshonsho|kanshonsho ka ntondo|ntondo ya Nyakasane|mushigo muzibu|irhwerhwe lya ntondo|*busongero*|*busongêre*
NEFÛSÎM|NEFÛSHESÎM|Nefushisim|Nefusim — mugula wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
NEFÛSHESÎM|Nefusi|Nefushesim
NOFAH|Nofahi|Nofah — hantu aho
NEFÎLÎM|abanenene-mikalarhu|bantu banene-banene
NEFÎSH|Nafisheti|Nafishi — mugala wa Ismaeli
NOFEKH|NOFEK|enofeki|nofeki|ibuye lya citwiro cihamu|eskarbukulo
NEFTÔAH|Neftoaha|Neftoah|Neftoyaha — hantu aha
NAFTUHÎM|Nafutuhimu|Nafutu — lubaga bantu ba kuli Misrayimu bayûbakaga e Nafutu
NAFTÂLÎ|Nefutali — mugala wa Yakobo cûbaka w’obuko bwa Nefutali
NÊTS|lubakà|lubaka|olubakà|olubaka|*bwaso*
NETSÎV|Nasibi|Natsib|Natsiv — mutungo nyumpa ya murhwe lugo lw’omu ishwa lya Yuda
NETSÎAH|Nesiya|Netsiya — muntu oyo
NQH|NKH|wafuma|lyoki orhacibe kurhi|kurhagâla|onayere|kuyêra|arhankaja kwo iga|*fuma*|*rhacife*|*rhalukira*|*babalir*|arhajiziri câha
NKH|NQH|buzira kumuhana|kubona nka muntu mweru kweru|*leka*|*babalir*|omuntu oli n’ecâha nka muntu mweru kweru
NEKÔDÂ’|Nekoda — mugula wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obujà bw’e Babiloni
NEKÔDÂ’|Nekoda — mugula wa milala enyuma z’obujà bw’e Babiloni
NÂKÎ|orhalikwo bubi|mweru-kweru|omweru kweru|okushukululwa obubi|okufuma obuhane omuntu analikwanine|Wafuma ecihango|abandi bohe banacigendera|yehe arhalikwo lubanja|ntayêza omuntu mubi
NIKÂYÔN|amaboko garhalikwo izabyo|bushinganyanya b’omurhima|bucêse|*cêse*|*cese*|mweru kweru|orhalikwo bubi
NÊR|Neri|kamole — shakulu wa mwami Saulu ishe wa Abneri w’oku bûko bwa Benyamini
NÊRGAL|Nergali|Nergal — muzimu w’abarhengaga e Hamati
NÊRGAL-SHAR-‘ETSER|Nergal-Shareza|Nergal-Sharez|Nergali-Shareza — murhambo w’abalwi ba Nabusharbani
NÊRD|bukù|obukù
NÊREYÂ|NERIYA|Neriya — mugala wa Mahseya îshe wa Maruku na Seraya
NERYÂHÛ|Neriya
NS’|NÂSÂ’|Aroni, lyo akazihêka amabi Bene Israheli bajira|*câha*|*hêka*|*barhul*|*barhuz*|*hemuk*
NS’|NÂSÂ’|K’orhankababalira|obabalire|Ombabalirage ecâha|*babalir*|*shinganyany*|*lember*|*kûlir*|*kûl*
NS’|NÂSÂ’|nacigashaga|nalagananaga|wahigaga|*gasha*|*higa*|*hizir*|*nnengerize enfune*
NÂSHÎ’|baluzi|muluzi|abaluzi|omuluzi|barhambo|murhambo|abarhambo|omurhambo|cidûrhu catumbûka|citù|*luzi*|*rhambo*|*rhambul*
NÊSHER|enyunda|nyunda|enyundà|nyundà|ikozi|makozi|amakozi|cunjunja
NÂTÎN|omukozi omu ka-Nyamuzinda|abakozi b-omu ka-Nyamuzinda|owahanyirwe|*yankirir*|Abanatineni|aba-Nyatineni|aba-Natineni|*abanyatieni*|ba-Natineni|Natineni|*hanyir*|*hân*|*rherek*|*nterek*|*bayankirirwe*
NÂTÂN|Natani — mugala wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
NÂTÂN|Natani — mulebi oku ngoma ya Daudi na Salomoni
NÂTÂN|Natani — îshe wa mulwi muguma w’oku ngoma ya Daudi
NÂTÂN|Natani — îshe wa Azariyahu munyabuhashe oku ngoma ya Daudi
NÂTÂN|Natani
NÂTÂN|Natani — wa kuli Yerahmeyeli, Merameyeeli w’oku bûko bwa Yuda
NÂTÂN|Natani — balondana na Yoweli mulwi w’oku ngoma ya Daudi
NÂTÂN|Natani — bantu banji bagwerhe eri izîno enyuma z’obujà bw’e Babiloni
NETÂN-MÊLEK|izûba|Netani-Meleki — bakag’irhrerekera izûba, lola 2 Bam 23.11 murhambo oku ngoma ya mwami Yoshiyahu, rhuderha Yoziyasi
NETAN’ÊL|Natanaeli — mugala wa Zuari, Tsuari, Tsuar murhambo bûko bwa Isakari omu mango ga Musa
NETAN’ÊL|Netaneyeli|Netanaeli|Netanael — mugala wa Isayi balondana na Daudi w’oku bûko bwa Yuda
NETAN’ÊL|Netanaeli|Netaneyeli|Netanaeli — badâhwa banji na bandisi bagwerhe eryo izîno w’oku ngoma ya Daudi
NETAN’ÊL|Natanaeli|Netanel — munyabuhashe oku ngoma ya Yehoshafat, rhuderha Yozafati
NETAN’ÊL|Netanaeli|Netanel — murhambo bûko bwa Levi oku ngoma ya Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
NETAN’ÊL|Netanaeli|Netaneli|Natanaeli — banji bagwerhe eri izîno enyuma z’obuja bw’e Babiloni
NETANYÂ|Netanya|Netanyahu|Netaniyahu — ishe wa Ismaeli murhambo omu basirika
NETANYÂ|Netaniya — mugala wa Azafi, Asafi, Asaf mwimbiza omuka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
NETANYÂHÛ|Netanya|Netanyahu|Netaniyahu|Netaniya
NETANYÂHÛ|Netanya|Netanyahu|Netaniyahu — muleviti oku ngoma ya Yehoshafat, rhuderha Yozafati
NETANYÂ|Netanya|Netaniya|Netanyahu|Netaniyahu — ishe wa Yehudi munyabuhashe oku ngoma ya Yehoyakim
NETANYÂHÛ|Netanya|Netaniya|Netanyahu|Netaniyahu
SEBÂ’|Seba|Saba — mugala wa Kush wa kuli bene Hamu, Ham; enfarasè yamuhindwire Sham
SEVÂ’Î|SEBÂÎ|w’e Seba|w’e Nubiya — wa kuli bene Seba, lola Iz 45.14
SIBKAY|Sibekayi — w’e Husha mulwi w’oku ngoma ya Daudi
SIVRAYIM|Sivrayimu|Sibrayimu|sivrayim|Sibrayim — lugo lw’e Sîriya
SAVTÂ’|Savta|Sabta|Sabata — mugala wa Kushi alondana na Seba, Havila, Rama na Sabuteka, lola Murh 10.7 wa kuli Hamu, Ham
SAVTEKÂ’|Sabuteka|Sabteka — balondana na Seba, Havila na Rama mugala wa KUSH
SEDOM|Sodomo — lugo lwahanagwa erhi mabi galwo garhuma
SÔ’|So|Hozeya — So ali mwami w’e Misiri omu mango ga mwami Hozeya w’Israheli
SÛGAR|irhonga|marhonga
SÔDÎ|Sodi — ishe wa Gadiyeli ndolerezi, nyenzi w’oku bûko bwa Zabuloni
SÛAH|Suwah|Suwahi|Suwa — enfarasè erhishi oyu h , Suwah ahindusire Suwa
SÔTAY|Sotayi — mugula wa milala w’omu cigamba ciderhwa « barhumisi banji ba Salomoni » oyu ali w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SEWÊNÊ|SEVÊNÊ|Syene|Asuwan — lugo lw’e Misiri baderha « ASUWAN »
SÛS|SÛSÂ|citerusi|eciterusi|biterusi|ebiterusi|enfarasi|nfarasi|musirika ogenda oku citerusi|musirika olwira oku nfarasi — SûS yo mpanzi Sûsâ yo nkazi murhwe n’ebikolanwa bya abalwira oku biterusi ohekwa n’eciterusi
SÛS|SÎS|kirembe|hirembe|rhwirembe — hinyunyi hiru hisungunu hiyerêra aha nshalalao rhunyunyi rhuyaka emboho y’empondo
SÛSÎ|Susi — ishe wa Gadi yali nyenzi, ndolerezi w’oku bûko bwa Menashè
SÛF|enfinjo|amasheke|nfinjo|masheke|*finjo*|*sheke*
SÛF|Sufu — hantu omw’irungu Musa ageraga n’olubaga
SÛFÂ|Sufa|Ntambala|birhà|musirûla|*matabâro* — hantu haba omu irungu Bene Israheli bageraga kurhenga e Misiri
SÛR|Suru|ncuku — hantu muhango gwa ka-Nyamuzinda
SÎHON|Sihoni — mwami w’Abanyamoriti
SÎN|Sini — irungu lya Sini Bene Israheli bageragamwo kurhenga e Misiri
SÎN|Sini — lugo lw’e Misiri
SÎNAY|Sinayi — ntondo Nyamuzinda ahêragakwo Musa Amarhegeko
SÎNÎ|Siniti|Abasiniti|Abasini — bali ba kuli Kanaani
SÎNÎM|Sinim|Sinimi — lola Iz 49.12 cihugo abalulizibwe bageragamwo
SÎSERÂ’|Sisera — murhambo w’abalwi ba Yabini mwami w’e Kanaani, Kanani, e Hatsor
SÎSERÂ’|Sisera — mugula wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
SÎ’Â’|Sia|Siya — mugula wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
SÎ’AHÂ’|Siyaha — mugula wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga omu bujà bw’e Babiloni
SÎRÔTH DÛNÂ|SÎRÔT DÛNÂ|lulobo
SIKÂ|ebihando|ebifumba|ebigala|cihando|cifumba|cigalabihando|bifumba|bigala|mahêma|amahêma|ihêma|*marâro*
SIKÛT|Sikuti|Sikutu|Sakuto|Sakut — muzibu w’Asuru Sakuto na Kevani bo bazimu Bene Asuru bacijirîre, lola Am 5.26
SUKÔTH|SUKÔT|Sukoti|Sukot — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
SUKÔTH|SUKÔT|Sukoti|Sukot — hantu h’omu irungu Bene Israheli bageraga kurhenga e Misiri
SUKÔTH|SUKÔT|Sukoti|Sukot — hantu h’omu kabanda ka Yordani
SUKÔTH|SUKÔT|Sukoti|Sukot — olubanda lwa Sukot, baludesire omu Lul 60.6; 108.7
SUKÔTH-BENÔTH|SUKÔT-BENÔT|Sukoti-Benoti|Sukot-Benot — muzimu w’e Babiloni
SUKÔTHÎM|SUKÔTÎM|Abanya-Suki — lubaga olwo
SEKÂKÂ|Sekaka — lugo lw’omu ishwalya Yuda
SILÂ’|Silla|Shomeri — lugo luli hofi na Yeruzalemu
SÊLED|Seledi — wa kuli Yerahmeyeli bûko bwa Yuda Sêledi afire buzira mwana, lola 1 Nga 2.30
SALÛ|Salu|Salayi — mudâhwa enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
SALÛ’|Salu — mugala wa Meshulamu w’oku bûko bwa Benyamini w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
SALÛ’|Salu — mugala wa Meshulami w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
SÂLÛ’|Salu — ishe wa Zimri
SALÛN|mushûgi|mishûgi|omushûgi|emishûgi
SLH|orhubêre obwonjo oku mabi|kubabalira|kubabalirwa|kuhûnira olubaga obwonjo|*shenga omurhûla*|*babalir*|*bwonj*|*rherekêr*|*nterekêr*|*hulik*|*hanz* — en hébreu moderne SIL’HA signifie « pardon », « pardonne-moi »
SALÂH|oyunjwire bwonjo|orhayimang’ibabalira|onaluzize obwonjo
SALAY|Salayi
SELÎHÂ|wa bwonjo|obabalira|bwonjo
SALKHÂ|Salka — hantu aho; lola Lush 3.19
SEL’A HAMAHLEKÔT|aha kabuye ntarhunganwa|Sela-Hamahhlegot|Kabuye-ntayegêrwa|Kabuye-Kaberûla
SELA’ RIMÔN|Ibuye lya Rimoni|lya Rimoni
SELA’|ibuye|Kabuye|Lwakiro — e Bushi nayo eba omuntuoderhwa Kabuye; aba e Marhadu ga Nakalonja omu Bugweshe e Bushi
SELA’|Sela — lugo omu Edomu
SÂLE’A|nzige|ihanzi|mahanzi
SAMGAR-NEBÛ|Nebu-Sarsekim|Samgar-Nebo|Samgar-Nebo
SEMAKYÂHÛ|Semakiya|Semakiyahu — mugala wa Shemaya mulanzi wa muhango w’oku bûko bwa Levi
SENÂ’Â|Sena|Senaya — hantu aho
SANBALAT|Sanbalati|Sanbalat — muntu w’e Bet-Horôn
SÊNÊ|Sene|Sênè — ciri,birimbi ca mabuye oku njira yaja emwa Abafilistini
SENÊ|ishaka|mashaka|amashaka|mushûgi|mishûgi
SANKHERÎV|Senakeribu|Senakerib — mwami w’e Asuru (704-681 embere Kristu aburhwe)
SANSANÂ|Sansana
SÂS|cibungu|ecibungu|bibungu|ebibungu — nka mushangi gwalirwe n’enshwa, na nka môya galirwe n’ecibungu, lola Iz 51.8
SISMAYI|Sismayi — wa kuli Yerahmeyeli ishe wa Shalumu w’oku bûko bwa Yuda
SAF|Safi|Saf — wa kuli Rafa
SIPAY|Sipayi — wa kuli Rafa kwo kuderha mulala gw’Abarefayimi
SAPÎR|njuma|esafira|safira|esafiri — njuma ya ngulo ndârhi yali omu minjihirizo y’Aka-Nyamuzinda
SÊFER|ecitabu|citabu|mandiko|amandiko|muzingè|anayandika birya binwa|maruba|amaruba|ayandike ecerhe|*andiko*|*ruba*|*cerhe*|*tabu*|*kenger*
SOFER|bandisi|abandisi|mwandisi|omwandisi|murhindisi|omurhindisi|abarhindisi b’emyandiko|mudahwa-mwandisi|*dâhwa*|*dahwa*
SEFÂR|muganjo|mubalè|Sefar|Sefari
SEFÂRAD|Sefaradi|Sefarad — hantu aho, lola Ab 1.20
SEFARVÎ|SEFARWÎ|Sefarayimi|Sefarayim|Safarwayimi|Sefarvayim — bantu b’e Sefarwayim oyo , olole 2 Bam 17.31
SEFARVAYIM|Safarwayimi
SOFRÎM|Basuka — ba kuli Suka bayubakaga e Yabesi, lola 1 Nga 2.55
SOFÊRETH|SOFÊRET|Sofayi|Sofereti — mugula wa milala w’oku murhwe gwa « Barhumisi ba Salomoni » gw’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SARGÔN|Sargoni
SÊRED|Sêredi — mugala wa Zabuloni
SARDÎ|omulala gw’Abasêredi
SIRÂ|Sira — Sira ali nna-iriba bakagiderha ah’iriba lya Sira, lola 2Sam 3.26
SÂRÎS|murhambo w’abaganda|enkonè|enkonè
SIRPÂD|mushûgi|omushûgi|mishûgi|emishûgi|lushusha|nshusha|bûko mahwa
SETÛR|Suturi|Seturi|Sutuhuri|Setur — mugala wa Mikayeli, Mikael ndolerezi, nyenzi y’omu buko bwa Aseri, Mib 13.13
SITIR|Sitiri — Sitiri, Sitri ali mugala wa Uziyeli, Uziel w’oku bûko bwa Levi
‘VD|’BD|kukolera|kushiga|*muja*|*bajà*|*baja*|*mujà*|kukola|barhegekwa|wakakolera|waderha mpu busha wakaz’inkolera?|nakukolire|omukulu ashiga omurho|Amashanja gakushige|akaz’ikola mpu lyo bamuha Rasheli|ahindusire mujà|Lîka mugala wani ajinkolera|bwo na buno mujikola|olubaga lwani lugende, luj’inkolera|*ba* *bajà*|Baba baja|*rhindibuz*|*rhindibul*|*koler*|*kol*|*bâgir*|*erekêr*|*bûlira okuboko*|*jira*|*jizir*|*kozir*|*rhumik* — muli aminja g’omukolo lunda luguma; olundi lunda muli obuja n’okurhindibuka.
‘VD|’BD|kulibuza|kulibuzibwa|kukolesibwa obukukuru|bakolesa bene-Israheli okurhalusire,|oku badwirhe balibuzibwa n’Abanya-Misiri|mpu bakazikolera Nyamubâho,|bakazikolesa olubaga|*kola*|*koler*|*koles*|*libuzib*|*libuk* — lunda lubi lwa ‘VD
‘VD|’BD|ntaye walicihinga obudaka|Orhahîraga okabaharamya erhi kubakolera|okuzikolera|kulonza okukolera|kucifinja okukolera|kushwira okukola|*fukamir* — yo njira nyinja y’omukolo
‘EBED|’EVED|Ebedi — ishe wa Gaali omu mango g’Abacîranuzi
‘EBED|’EVED|Ebedi — mugala wa Yehoshafat wa kuli Adin enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘OVED ‘EDÔM|’OBED ‘EDÔM|Obededoni|Obededomi|Obedi-Edomu|Obed-Edomu|Obed-Edom — mulanzi wa muhango
‘AVÊD NEGÔ|Abednego|Abed-Nego|Abedi-Nego — Azariya oyo omu lumimi lw’e Kaldeya mwira wa Daniyeli
‘EVED-MÊLEKH|Eved-Melek|Evedi-Meleki|Yer 38.7|Yer 38.8|Yer 38.10|Yer 38.11|Yer 38.12|Yer 38.16 — Ali munya-Etiyopiya wacizagya omulêbi oku bwami amango Sidekiyahu, Sedekiasi amkwebaga Yeremia omu cina ciyumjwire bijondo Kali ndarhu bamudesire omu citabu ca Yeremiya. Biyerekine oku omuntu mwiru aligwerhe olukengwa omu Bibliya embere ly’okrhimbulwa obuja n’Abaharabu n’okurhambulwa buja n’Ab’e Bulaya. omu Mib 12 rhwayumvirhe oku Nnâmahanga ahanaga Miriyamu bulya amashomba mushinja wage Musa mpu cirhumire arhola omukazi mwiru. Omu Bijiro by’Entumwa (Ebj 8) Omunya Etiyopiya mwiru oyo, abatizibwa embere z’Omunya Roma (Ebj 10-11)
‘AVDÂ’|Abda|Avda — mugala wa Adonirami, Adoniram munya-buhashe
‘AVDÂ’|Avda|Obadiya — mugala wa Shamuwa mwene Galali muleviti enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘AVDE’ÊL|Abdeyeli|Avdeeli|Abdeyel
‘AVDÔN|Abdoni — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Aseri
‘AVDÔN|Abdoni — mugala wa Hileli, Hilele mucîranuzi omu Israheli
‘AVDÔN|Abdoni — mugala wa shashak mugula wa milala w’oku bûko bwa Binyamini
‘AVDÔN|Abdoni
‘AVDÔN|Abdoni — mugala wa Mikeya munya-buhashe oku ngoma ya Yoziasi, Yoshiyahu
‘AVDÎ|Abdi — mugala wa Maluk w’oku bûko bwa Levi
‘AVDÎ|Abdi — ishe wa Kishi w’oku bûko bwa Levi oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi
‘AVDÎ|Abdi
‘AVDÎ’ÊL|Abdiyeli
‘OVADYÂ|Obadiya
‘OVADYÂ|Obadiya
‘OVADYÂ|Obadiya
‘OVADYÂ|Obadiya
‘OVADYÂ|Obadiya
‘OVADYÂ|Obadia|Obadiya
‘OVADYÂ|Obadiya
‘OVADYÂ|Obadiya|Abdiasi
‘OVADYÂHÛ|Obadyahu|Obadiyahu|Obadiya
‘OVADYÂHÛ|Obadiya|Obadiyahu
‘OVADYÂHÛ|Obadiyahu|Obadiya
‘AVÔDÂ|emikolo|washub’imukolera hano mwani|omukolo|ebyajizirwe|abârhumaga nkukolera,|bujà|obujà|buja|obuja|*kola*|*koler*|*buj*
‘ÊVER|’ÊBER|Eberi — mugala wa Shelahi wa kuli bene Semi, Sem
‘ÊVER|’ÊBER|Eberi — bûko bwa Gadi
‘ÊVER|’ÊBER|Eberi|Eber — mugala wa elpaali w’oku bûko bwa Benyamini
‘ÊVER|’ÊBER|Eberi|Eber — mugala wa Shashak mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
‘ÊVER|’ÊBER|Eberi|Eber — mudâhwa w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘EVRÔN|’AVDÔN|Abdoni — lugo olwo omu ishwa lya Aseri resh na dalet banakashushana omu cihebraniya hali mango abasoma bahushikanya ezo herufi
‘IBRÎ|Omuhebraniya|Muhebraniya|Omuhabraniya|Muhabraniya|Abahabraniya|Abayahudi|Bayahudi|Omuyahudi|muyahudi|’Ibri|bene Israheli|w’Israheli — wa kuli (Héber, gwarhi abanfransa)’EBERI
‘IVRÎ|Ibri — mugala wa Merari, oyo Merari ye ishe wa Mushi w’oku buko bwa Levi
‘AVARÎM|Abari|Abarim|Abarimu — lukere lwa ntondo e Mowabu lola Yer 22.20
‘AVRONÂ|aha Abrona|Abrona — hatu Abayakaga kurhenga e Misiri bageraga
‘ÄGÛR|muhangali|omuhangali|emihangali|mihangali|hirembe|rhwirembe|hiremberembe
‘ÊGEL|akanina|kanina ka mudege|nkafu|mpanzi ya mushikira|*mudege*|*nsimba*|*cintu*|*bintu*
‘ÊGEL|enshusho y’akanina|nshanga eshusha akanini|akanina|kanina|nshanga eshusha akanina|*kanina*|*nyana*|*manina*
‘ÊGELÂ|endaku|ndaku|muka Daudi — Egla ye muka Daudi bulya
‘ÊGELÂ|Êgla — kalugu ako kashusha akanina
‘ÊGELÂ|Egla — muka Daudi
‘AGÂLÂ|engâlè|bomboro|ngâle|ngâlè|ngâle|ngalè|ngale|engale
‘EGLÔN|E­gloni|Egloni — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘EGLÔN|Egloni — mwami w’e Mowabu amango g’abacîranuzi omu Israheli
‘EGLAT-SHELISHIYÂ|Eglati-Shelishiya|Eglat-Shelishiya — hantu h’e Mowabu
‘IDO’|Ido — ishe wa Ahinadab munya-buhashe w’oku ngoma ya Salomoni
‘ÂDÂ|Ada — muka Lamek, Lemek
‘ÂDÂ|Ada|muka Ezau
‘EDÂ|ndêko|endêko|boshi|mbugânano|embuganano|cigamba|ecigamba|ndâro|endâro|mulungano|omulungano|kagombe|akagombe|*oshi*|*lubaga*|*ndêko*|*Bene Israheli*|*Israheli*|*bene*|*murhwe*|*mirhwe*
‘EDÂ|ama­rhegeko|irhegeko|marhegeko|amarhegeko|*rhegek*
‘EDÂ|buhamirizi|muhamirizi|câliho|*hamiriz*|*câlih*
‘IDÔ|Ido — mugala wa Yowah wa kuli Libni w’oku bûko bwa Levi
‘IDÔ|Ido — mulebi w’oku ngoma ya Robowami
‘IDÔ|Ido — shakulu w’omulêbi Zakariya
‘IDÔ|Ido — bantu banji baligwerhe er’izîno w’oku buko bwa Levi
‘ÊDÛTH|’ÊDÛT|obuhamirizi|buhamirizi|muhamirizi|omuhamirizi|irhegeko|kurhegeka|ntegesire|marhegeko|*rhegek*|hamiriz*|*dagâno* *kuha*|*dagâno*|*lagânyo*|*laganyo*|Orhenge|*buganano*|*cerekane*|*cêrekane*|*yerekan*
‘ADÎ’ÊL|Adiyeli — muntu w’oku bûko bwa Simoni
‘ADÎ’ÊL|Adiyeli — mugala wa Yahzera, Ahzay ishe wa Maesay, Amahsay
‘ADÎ’ÊL|Adiyeli — ishe wa Azmavet munya-buhashe w’oku ngoma ya Daudi
‘ADÂYÂ|Adaya — ishe wa Yedida Yedida ye muka mwami Amoni w’e Yudeya ishazâla wa mwami Amoni
‘ADÂYÂ|Adaya — mugala wa Adaya shakulûza wa Azaf w’oku bûko bwa Levi
‘ADÂYÂ|Adaya — mugala wa Shimey mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
‘ADÂYÂ|Adaya — mugala wa Yeroham mudâhwa w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘ADÂYÂ|Adaya — bantu banji baligwerhe eri izîno balibayansire abakazi b’emahanga b’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘ADÂYÂ|Adaya — mugala wa Yoyarîb w’oku bûko bwa Yuda muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘ADÂYÂ|Adaya — mugala wa Yeroham mudâhwa enyuma z’oukurhenga e Babiloni
‘ADÂYÂHÛ|Adayahu — ishe wa Maaseyahu murhambo oku ngoma ya mwami-kazi Ataliya
‘ADÎN|Adini|murhogozi|mulimbi — mugula wa milala enyuma z’obujà bw’e Babiloni n’omu mashi banaderha omurhogozi mpu MADINI kandi lola eri izîno, BHS Ne 10.17 biguma na WLC Ne 10.16
‘ADÎNÂ’|Adina — mugala wa Shiza murhambo w’oku bûko bwa Rubeni mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘ADÎTAYIM|Aditayimi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ADLAY|Adlayi — ishe wa Shafati lungere, lola 1 Nga 27.29
‘ADÛLÂM|Adulami|Adulamu — hantu aho lola na BHS Yoz 12.16 biguma na WLC Yoz 12.15
‘ADÛLÂMÎ|w’e Adulami|b’e Adulami
‘ÊDEN|Edeni|ishwa ly’amasîma — hantu aho h’okuhugûla amasîma omuntu aligwerhe embere agome
‘ÊDEN|Edeni — mugala wa Yowah wa kuli Gershoni w’oku bûko bwa Levi
‘EDEN|Edeni — luhande lwa cihugo ca Assuriya
‘ADNÂ’|Adna — mugala wa Pahati-Mowabu
‘ADNÂ’|Adna
‘ADNÂ|Adna — murhambo w’ebihumbi omu bûko bwa Yuda
‘ADNÂ|Adna
‘AD’ÂDÂ|Adeyada|Adeada
‘ÊDER|buso|maso|obuso|amaso|*rhwe*|*uso*|*aso*|*gamiya*|*nkafu*|*buzi*|*mpene*|*dogomi|*hesi*|*ntûlo*
‘ÊDER|Ederi — lugo omu ishwa lya Yuda
‘ÊDER|Ederi — mugala wa Mushi w’oku bûko bwa Levi
‘ÊDER|Ederi — mugala wa Beriya mugula wa milala w’oku bûko bwa Binyamini
‘ADRÎ’ÊL|Adriyeli|Adriel — mugala wa Barzilayi w’e Mehola
‘ADÂSHÂ|enkôle|nkôle — rhushimbo rhusungunungunu kulusha zira nkôle ntunu; caba enkôle zirimwo kusharhu
‘AWÂ’|Awa|Hawa — lubaga lwanyagagwa n’omwami w’e Asûriya lola 2Bam 17.24
‘ÔVÊDI|’ÔBÊDI|Ovedi|Oved|Obedi — mugala wa Bozi, Booz w’oku bûko bwa Yuda
‘ÔVÊDI|’ÔBÊDI|Obedi — wa kuli Yerahmeyeli bûko bwa Yuda
‘ÔVÊDI|’ÔBÊDI|Obedi — mulwi w’omu mango ga Daudi
‘ÔVÊDI|’ÔBÊDI|Obedi — mulanzi wa muhango oku ngoma ya daudi
‘ÔVÊDI|’ÔBÊDI|Obedi — ishe wa Azariyahu murhambo oku ngoma ya mwami-kazi Ataliya
‘ÔVÂL|’ÔBÂL|Obal|Obali — mugala wa Yoktan, Yokutani wa kuli Semi
‘ÔG|Og|Ogu — mwami w’e Bashani, Bashân Neh 9.22 mwami Bashana
‘ÔDÊDÎ|Odedi — ishe wa Azariyahu
‘ÔDÊD|Odedi
‘ÎVÂ|’IWÂ|Îwa|Îva|Hawa — lugo mwami w’e Asuru anyagaga omu Israheli hali abaluderha Hawa
‘AWÎM|Awimi|Awa|w’e Awa — lugo omu ishwa lya Benyamini
‘AWÎM|Abahiviti|Hiviti|abayubakaga e Iwi, Ivi, Awa
‘AWÎM|’AVÎM|abantu barhengaga e Hawa|bantu b’e Ava, Awa
‘AWÎTH|’AVÎT|olugo lwage lwaderhagwa Avita|Ecishagala cage càderhagwa Aviti — lugo lw’omu Edomu
‘ÂWÔN|’ÂVÔN|ecâha|câha|bubi|obubi|kulibwa n’àûrhima erhi bubi omuntu ajizire burhuma|buhane oku bubi|*buhan*|*mabi*|*hemuk*|*miziro*|*muziro*|*hana*|*hulik*|*kubi*|*mutuko* — lola BHS 2Sam 19.20 biguma na WLC 2Sam 19.19
‘ÔF|binyuyi|enyunyi|kanyunyi|akanyunyi|orhunyunyi|hinyunyi|rhuyunyi|ebiyunyi|*nyunyi*|*hungu*|*toro*
‘ÛTS|Uzi|Usi|Uts|Uz|Uzi|Utsi — mugala wa Aram herufi tsadé eba nzibu okuhubula omu mashi haguma eri z, ahandi s, ahandi ts: hyo hiri hofi n’ecihebraniya
‘ÛTS|Uzi|Uts|Uz — mugala wa Nahori
‘ÛTS|Uzi|Utsi|Uts|Uz|Usi — mugala wa Dishani wa kuli Sheyiri, Seiri, Seir
‘ÛTS|Uzi|Utsi|Uts|Uz|Usi — hantu hanji hajira eryo izîno
‘ÔRÊV|hungwe|cihungu|bihungu|bahungwe|*hungu*
‘ÛTAY|’ÛTHAY|Utayi — mugala wa Amihudi w’oku bûko bwa Yuda w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘ÛTAY|’ÛTHAY|Utayi — wa kuli Bigwayi
‘ÊZ|empene|mpene|bwoya bwa mpene|banahene|abanahene|ecihebe|cihebe|bihebe|ebihebe|*pene*|*hebe*|*hene*
‘UZÂ’|Uza — mugala wa Abinadab
‘UZÂ’|Uza — ishwa lya Uza hali hantu
‘UZÂ’|Uza — mugala wa Gera w’oku bûko bwa Benyamini
‘UZÂ’|Uza|Usa
‘AZBÛK|’AZBÛQ|Azibuku|Azbuk — ishe wa Nehemiya arhambulaga lunda luguma lwa Bet-Tsur enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘AZGÂD|Azgadi|Azgad — muntu w’omu barhambo barhengaga bujà bw’e Babiloni kandi olole BHS Neh 10.16 biguma na WLC Neh 10.15
‘AZÂ|Gaza — lugo lwa Bafilistini kuhika buno 2020 enyuma za Kristu
‘UZÂ|Uza — mugala wa Shimeyi wa kuli Merari, ishe wa Mushi w’oku bûko bwa Levi
‘AZÛVÂ|’AZÛBÂ|Azuva|Azuba|Azûba — mwâli wa Shilihi, Shilhi nnina wa mwami Yoshafati, Yoshafat
‘AZÛVÂ|’AZÛBÂ|Azuba|Azûba — muka Kalebu
‘ÂZÂZ|Azazi|Azaz — mugala wa Shimeyi w’oku bûko bwa Rubeni
‘AZAZYÂHÛ|Azaziya|Azaziyahu — muleviti w’amango ga Daudi
‘AZAZYÂHÛ|Azaziya|Azaziyahu — ishe wa Hozeyahu, Hozeya, Ozeya murhambo w’oku bûko bwa Efrayimu oku ngoma ya Daudi
‘AZAZYÂHÛ|Azaziyahu|Azaziya — muleviti oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi
‘UZÎ|Uzi — mugala wa Buki mudâhwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
‘UZÎ|Uzi — mugala wa Tola w’oku bûko bwa Isakar
‘UZÎ|Uzi — mugala wa Bela w’oku bûko bwa Benyamini
‘UZÎ|Uzi — mugala wa Mikri ishe wa Ela
‘UZÎ|Uzi — banji bagwerheeryo izîno w’oku bûko bwa Levi w’enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
‘UZÎYÂ|’UZIYÂ|Uziya|Uzia — muntu w’e Ashtaroti mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — mugala wa Kehati w’oku bûko bwa Levi
‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — muntu w’oku bûko bwa Simeoni
‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — mugala wa Uriel wa kuli Kehati w’oku bûko bwa Levi
‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — mugala wa Bela w’oku bûko bwa Benyamini
‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — mugala wa Hemani mwimbiza omu ka-Nyamuzinda w’oku oku ngoma ya Daudi
‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — wa kuli Yedutuni w’oku bûko bwa Levi oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi
‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — mugala wa Harhaya mutuzi wa masholo enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘AZÎÊL|Aziyeli — muleviti w’oku ngoma ya Daudi
‘ÂZÎ’ÊLÎ|omulala gw’Abaaziyeli|Abauzieli|*buko* *bwa Uziyeli*|Uziyeli — ba kuli Uzieli, mugala wa Kehati
‘UZIYÂ|Oziyasi|Uziyahu — mugala wa Amatsia mwami omu Yudeya 767-740
‘UZIYÂ|Uziya|Uziyahu|Oziyasi — wa kuli Kehati w’oku bûko bwa Levi
‘UZIYÂ|Uziya|Uziyahu|Oziasi — mudâhwa mukulu omu mango ga EZra
‘UZIYÂ|Uziya|Uziyahu|Oziyasi — ishe wa Ataya bûko bwa Yuda
‘UZIYÂHÛ|Oziyasi|Uziyahu|Uziya — mugala wa Amatsia, Amazia, Amasia kuli kuzibu okuhubula herufi tsadè omu ndimi nguma nguma nka mashi erthi nfarasè. Kuli kuhubula S erhi n’amîno gali garhanga olulimi arhagiba S nkana: TS
‘UZIYÂHÛ|Uziya|Uziyahu|Oziyasi — ishe wa Yonatani munya-buhashe w’oku ngoma ya Daudi
‘AZÎZÂ’|Aziza — mulume waliyansire omukazi muyamahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘AZMÂVETH|’AZMÂWET|Azimaveti|Azmaveti|Azmaweti|Azmawet — mulwi w’oku oku ngoma ya Daudi
‘AZMÂVETH|’AZMÂWET|Azimaveti|Azmaveti|Azmaweti|Azmawet — mugala wa Yayera, Yaera, Yehoyada w’oku bûko bwa Benyamini
‘AZMÂVETH|’AZMÂWET|Azimaveti|Azmaveti|Azmaweti|Azmawet — ishe wa Yeziyeli,Yeziel na Peleti, Pelet balwi abo b’oku ngoma ya Daudi
‘AZMÂVETH|’AZMÂWET|Azimaveti|Azmaveti|Azmaweti|Azmawet — mugala wa Adiyeli mulanzi w’omuhako gw’oku bwami, lola 1Nga 27.25 munya-buhashe w’oku ngoma ya Daudi
‘AZMÂVETH|’AZMÂWET|Azimaveti|Azmaveti|Azimaweti|Azemaveti|Azmaweti|Azmawet — hantu h’omu lya Benyamini
‘AZÂN|Azani|Azân — ishe wa Paltiyeli, Paltiel murhambo w’oku bûko bwa Isakari, Isakar
‘ÂZNIYÂ|ikozi|ikozi ly’omu nyanja|makozi|amakozi
‘AZÊKÂ|’AZÊQÂ|aha Azeka|Azeka — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘AZUR|Azuru|Azuri|Azur — murhambo w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘AZU|Azuru|Azuri|Azur — ishe wa Hananiya (Lukogo lwa Nnâmahanga) izino lirhashusha nnalyo wani oyo Hananiya ali mulebi wa bunywesi Omanye! Rhucihangane okukenga amazino girhu
‘AZU|Azuru|Azuri|Azur — ishe wa Yaazaniya, munya-buhashe
‘ÊZER|Ezeri|Ezer — cûbaka c’olugo luderhwa Husha w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊZER|Ezeri|Ezer — mugala wa Efrayimu
‘ÊZER|Ezeri|Ezer — mulwi w’oku ngoma ya mwami Daudi
‘ÊZER|Ezeri|Ezer — muntu w’omu mango ga Nehemiya
‘ÊZER|Ezeri|Ezer — mudâhwa omu mango ga Nehemiya
‘ÊZER|Ezeri|Ezer — muleviti enyuma ly’obujà bw’e Babiloni
‘EZRÂ’|Ezra — mugala wa Seraya mudâhwa enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘AZAR’ÊL|Azareli|Azarel
‘AZAR’ÊL|Azareli
‘AZAR’ÊL|Azareli|Azarel
‘AZAR’ÊL|Azareli|Azarel
Azareli|Azarel
‘AZAR’ÊL|Azareli|Azarel
‘EZRÂ|Ezra — izîno lya muntu, ci kuli kuderha: Burhabâle, Kugwasanya w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊZRÎ|Ezri — mugala wa Kelubi, Kelub munyabuhashe w’oku ngoma ya Daudi
‘AZRÎ’ÊL|Azriyeli|Azriyel|Azriel — mugula wa milala w’oku bûko bwa Menashè
‘AZRÎ’ÊL|Azriyeli|Azriel — ishe wa Yerimoti murhambo bûko bwa Nefutali oku ngoma ya Daudi
‘AZRÎ’ÊL|Azriel|Azriyeli — ishe wa seraymunyabuhashe oku ngoma ya Yehoyakimu, Yehoyakim
‘AZARYÂ|Azariyasi|Azariyahu
‘AZARYÂ|Azariya|Azariyahu
‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂ|Azarya|Azariya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariya|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azaria|Azariyasi
‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azariya|Azariyasi|Azaria|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi
‘AZRÎKÂM|’AZRÎQÂM|Azrikamu|Azrikam
‘AZRÎKÂM|’AZRÎQÂM|Azrikamu|Azrikam — mwugala wa Azeli, Atseli w’oku bûko bwa Benyamini
‘AZRÎKÂM|’AZRÎQÂM|Azrikamu|Azirikamu|Azrikam — mugala wa Hashabiya, Hashabya shakulûza wa Shemaeya, Shemayeya
‘AZRÎKÂM|’AZRÎQÂM|Azrikamu|azirikamu|Azrikam — murhambo w’enyumpa ya mwami oku ngoma ya mwami Ahaz, rhuderha Akaz
‘AZÂTHÎ|’AZÂTÎ|omurhundu gwa Gaza|abantu b’e Gaza|w’e Gaza — lugo lw’omu ishwa ly’Abafilistini, yo filistiya
‘ÊT|nsindani ya kuhanga|nsindano|ngeyo
‘ÊT BARZÂL|nsindani ya cûma
‘ÊTLÊF|kubukubu|bakubukubu|nnajojo
‘ATÂRÂ|cimanè|ecimanè|bimanè|ebimanè|cimane|ecimane|*shungwe*|*manè*|*mane*
‘ATÂRÂ|Atara — muka Yerahmeyeli eryo izîno kuli kuderha « cimanè »
‘ATRÔTH ‘ADÂR|’ATRÔT ‘ADÂR|Ataroti w’Adari|Ateroti-Addari|Atarot-Adar — hantu h’omu lya Efrayimu, Benyamini
‘ATRÔTH BÊT YÔ’ÂV|’ATRÔT BÊT YÔ’ÂB|Atroti- Bet-Yowabu — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ATÂRÔTH|’ATÂRÔT|Ataroti|Atarot — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
‘ATÂRÔTH SHÔFÂ|Ataroti-Sofani — lugo lw’omu ishwa lya Gad
‘AY|Ai|Ayi — lugo lw’omu ishwa lya Efrayimu
‘AY|Ai|Ayi — lugo olwo
‘ÊVÂL|’ÊBÂL|Ebali|Ebal — mugala wa Shobali, Shobal wa kuli Seyiri
‘ÊVÂL|’ÊBÂL|Ebali|Ebal — mugala wa Yoktani, Yoktân wa kuli Semi
‘ÊVÂL|’ÊBÂL|Ebali|Ebala|Ebal — ntondo eyo
‘AYÂ|Aya|Gaza — lugo lw’omu ishwa lya Efrayimu
‘ÎYÔN|Iyoni|Iyôn — lugo lw’omu ishwa lya Neftali
‘AYIT|Bacigukuma|cigukuma|binyunyi bihiva|binyunyi njaganuzi|*hungu*|*jaganuz* — Abramu akabahâhanya, lola Murh 15.11
‘ÊTÂM|Etamu|Etami|Etam — hantu h’omu ishwa lya Yuda
‘ÊTÂM|Etamu|Etami|Etam — hantu h’omu ishwa lya Simeoni
‘ÎYÊ-HÂ’ÂVRÎM|Yabarimi|Iye-Abarimi — oku njira y’okurhenga bujà bw’e Misiri
‘IYÎM|Iyim-Abarimi|Iyim — hantu abarhengaga bujà bw’e Misiri bageraga
‘IYÎM|Iyimi|Iyim — cishagala c’omu ishwa lya Yuda
‘ÎLAY|Ilayi — wa kuli Ahowahi, Ahoah, Ahowa mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘ÊLÂM|Elami|Elam|Elamu — mugala wa Semi
‘ÊLÂM|Elami|Elam — cihugo ciri ekarhî ka Mezopotamiya na Persi
‘ÊLÂM|Elamu|elami|Elam — mugala wa Shashak mugula wa milala w’oku bûko bwa Binyamini
‘ÊLÂM|Elamu|Elami|Elam — mugala wa Meshelemiyahu mulanzi wa muhango w’oku bûko bwa Levi
‘ÊLÂM|Elamu|Elami|Elam — mugula wa milala enuma z’obujà bw’ Babiloni
‘ÊLÂM|Elamu|Elami|Elam — mudâhwa w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘AYIN|Ayini|isu|ilola|iboneko|busu|bululi|iriba|maliba
‘AYIN|’EYIN|Eyin|Ayini|Ayin — hantu h-oku lubibi lwa Israheli lw’ebuzûka-zûba
‘AYIN|’EYIN|Eni-Rimoni|Ayin-Rimon|Eyin-Rimon|Ayini — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘AYIN|’EYIN|Eyin-Gedi|Iriba-ly’Empene|Iriba ly’Orhushafu|Engedi|*gedi*
‘ÊN GANÎM|Iriba lya Gan|Ein|Eyin — isu kandi erhi iriba
‘ÊN GANÎM|Eyin Ganim|En Ganimi|Eni-Ganimi
‘ÊN D’OR|Eyin-Dor|En-Dor|Iriba lya Dor|Eyin-Dori|Endori — iriba lya Dor lugo omu lya Menashè
‘ÊN HÂKÔRÊ’|Eni-Korè|Iriba lya Korè
‘ÊN HADÂ|En-Ha­da — lugo ly’omu lya Isakar
‘ÊN HÂTSÔN|Eni-Hasori|Eni-Hazor|Eni-Hatsor — lugo luzibuzibu lw’omu ishwa lya Nefutali
‘ÊN MISHPPÂT|e Ayini Mishipati|Ayin-Mishpat — hantu aho haderhwa kandi mpu « Kadesh »
‘ÊN ‘EGLAYIM|Engalayim|Eyin- Eglayim — hantu hofi n’Enyanja y’Omunyu (Mer Morte, gwarhi enfarasè)
‘ÊN RIMÔN|En-Rimoni|Ein-Rimôn — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Yuda n’omu ishwa lya Simeoni
‘ÊN SHÊMESH|En-Shemeshi|Ein-Shemesh|Eyin Shemeshi — hantu h’omu lya Yuda n’omu lya Benyamini nka kula Mugogo aba e Kaziba n’e Ngweshe Luduha aba e Luhwinja n’e Ngweshe
‘ÊN TAPÛH|Haha Eyin-Tapuaha|Eyin-Tapuah — hantu h’omu ishwa lya Menashè
‘ÊN RÔGÊL|ah’iriba lya Rogeli|Ein-Rogel|Eyin-Rogeli|Ein-Rogweli|ah’iriba lya Fuloni
‘ÊNAYIM|Enayimi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ÊNÂM|Enayimi|Enama — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ÊNÂN|Enani|Einani|Einân — ishe wa Ahira w’oku bûko bwa Nefutali
‘ÊFÂ|Efa|mwizimya|mwizizi
‘ÊFÂ|Efa|mwizimya|mwizizi — mugala wa Madiyani, Madiân na Madiyani mwene Ketura Ketura naye muka Abrahamu
‘ÊFÂ|Efa|mwizimya|mwizizi — ciherula ca Kalebu
‘ÊFAY|Efayi — w’e Netofa ishe wa barhambo bagumabaguma ba basirika b’ Yuda omu mango g’obujà bw’e Babiloni
‘AYIR|ndogomi|endogomi|ndogomi ya mpanzi
‘ÎR HÂMELAH|Ir-Ha­ Melahi|Lugo-lwa-munyu — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ÎR NÂHÂSH|ecishagala ca Nahashi|Nahash — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ÎR SHÊMESH|Ir­ Shemeshi|lugo-Shemesh — lugo lw’omu ishwa lya Dani
‘ÎR|cishagala|ecishagala|ebishagala|bishagala|lugo|ngo|olugo|engo|*lugo*|*shagala*|*hugo* — cihugo, lola Murh 19.14
‘ÎR|lugo|ngo|murhundu|omurhundu|emirhundu|*rhundu*|*ngo*|*lugo*|*shagala*|*aha bwami*|*aha Yeruzalemu*|*bwami*|*burhwâli* — WLC 1Bam 22.50 biguma na BHS 1Bam 22.51
‘ÎR|Iri — izino ly’oyu muntu ye LUGO, ishe wa Shupimu na Hupimu, lola 1Nga 7.12
‘ÎR|ishababe|kavulindi kakali|ebihamba|kaheza
‘ÎR|akanina k’endogomi
‘ÎRÂ|Ira — muntu w’e Yairi, Yayiri mudâhwa wa Daudi, lola 2Sam 20.26
‘ÎRÂ|Ira — mugala wa Ikesh w’e Tekowa mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘ÎRÂ|Ira — w’e Yatiri mulwi oku ngoma ya Daudi
‘ÎRÂD|Iradi — mugala wa Henoki wa kuli Kayini
‘ÎRÛ|Iru — mugala wa Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
‘ÎRÎ|Iri — mugala wa Bela w’oku bûko bwa Benyamini
‘ÎRÂM|Irami|Iram — murhambo w’e Edomu
‘AYATH|’AYAT|Ayati|Ayat — lugo lw’omu ishwa lya Efrayimu
‘AKHBÔR|’AKBÔR|Akibori|Akbori|Akbor — ishe wa Baal-Hanani, Hanân, mwami w’e Edomu
‘AKHBÔR|’AKBÔR|Akibori|Akbor|Akbori — mugala wa Mikeya munyabu-hashe oku ngoma ya mwami Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
‘AKHBÔR|’AKBÔR|Akibori|Akbori|Akbor — ishe wa Elnatani munya-buhashe w’oku ngoma ya mwami Yehoyakim
‘AKÂVÎSH|lwirhangula|nalwirhangulira|olwirhangula
‘AKHBÂR|mulindye|milindye|mirindye|*musherebera*|*mbeba*|*ndye* — omu nyâdazi zihanzibwe, lola Lev 11.29
‘AKÔ|aha Ako — lugo lw’omu ishwa lya Isakar
‘ÂKHÂN|’ÂKÂN|Akani — mugala wa Karmi w’oku bûko bwa Yuda
‘AKHSÂ|’AKSÂ|Aksa — mâli wa Kalebu
‘ÂKHÂR|’AKÂR|Akari|Akar — mugala wa Karmi w’oku bûko bwa Yuda
‘OKHRÂN|’OKRÂN|Okrani|Okrân — ishe wa Pagiyeli, Pagiel w’oku bûko bwa Aseri
‘OL|omuzigo|muzigo|mizigo emizigo|mushigo mubi|bujà|obujà|mikolo|mikolo midarhi|*shigo*|*buj*|*kolo*|*zigo*
‘ULÂ’|Ula — muntu w’omu bûko bwa Aseri
‘OLÂ|embagwa z’okusingonola|nterekêro nsingôlnolwa|nterekêro ya kusingonoka|enterekêro|nterekêro|embâgwa|*bâgwa*|*bagwa*|*rekêr*|*singônol*|*rhongôl*|*shonez*
‘ALVÂ|’ALWÂ|Yeteti|Alva|kubula bushinganyanya|bulyalya — Alva, Aluva w’e Edomu
‘ALVÂ|’ALWÂN|Aluvani|Alwani — mugala wa Shobali, Shobal wa kuli Seyir
‘ALÛKÂ|’ALÛQÂ|mushûndwè|omushûndwè|mishûndwè|emishûndwè
‘ÊLÎ|Eli|Eliya|Heli — mudâhwa na mulebi ye wayigirizagya Samweli okukolera Nyakasane
‘ÊLYÔN|Nyamuzinda w’enyanya bwenêne|Ow’enyanya bwenêne|omukulu kulusha|ow’Enyanya|Ogala-byoshi|*byosh*|*enyanya|*kulu*
‘ÊLYÔN|Aliyani — mugala wa shobal wa kuli Seyiri
‘ALMÔN|Almôn|Almoni — lugo lwa baleviti lw’omu ishwa lya Benyamini
‘ALMON DIBLÂ|Almoni-Diblatayimi — hantu abarhengaga bujà e Misiri bageraga
‘ÂLEMETH|’ÂLEMET|Almeti|Alemeti|Almet — lugo lwa baleviti omu lya Benyamini
‘ÂLEMETH|’ÂLEMET|Almeti|Alemeti|Almet — mugala wa Bekeri w’oku bûko bwa Benyamini
‘ÂLEMETH|’ÂLEMET|Almeti|Alemeti|Almet — mugala wa Yayera, Yaera, Yehoyada, Yehoada w’oku bûko bwa Benyamini
‘UMÂ|Urna|e|hofi na|nka kula — Uma luli lugo lw’omu lya Isakar
‘ÊMÔN|Beni-Ami|bene Amoni|Amoni|*mon*|*ene* *ami*|*moniti* — Amoni ali mugala wa Loti Ben-Ami luli lubaga n’ishwa lyalwo, cihugo calwo
‘AMÔNÎ|Bene-Amoni|Bene Amôn|mu-Amoniti|muamoniti|Baamoniti|aba-Amoniti|w’e Amonit|Abamoniti|munya-Amoni|omunya-Amoni|abanya-Amoni|*monit*|*moni*|w’oku lugurhu|aho hantu|*kuli* *bo* — bakuli Amôn bakazagiderhwa Ba-Zamuzumi, lola Lush 2.20
‘ÂMÔS|Amosi|Amos — mulêbi abaga mungere e Tekowa lero ahinduka mulêbi
‘ÂMÔK|’ÂMÔQ|Amoki|Amok — mudâhwa enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘AMÎ’ÊL|Amieli|Amiyeli|Amiel — mugala wa Gemali w’oku bûko bwa Dani eryo izino lidesire: « olubaga lwani lwa Nyamuzinda »
‘AMÎ’ÊL|Amieli|Amiyeli|Amiel — ishe wa Makiri, Makir we Lodbar
‘AMÎ’ÊL|Amiyeli|Amieli|Amiel — ishe wa Bat-sheba, muka Uriya Daudi ayirhagakwo iba
‘AMÎ’ÊL|Amiyeli|Amieli|Amiel — mugala wa Obed Edomu mulanzi wa muhango oku ngoma ya Daudi
‘AMÎHÛD|Amihudi|Amiyudi|Amihud — mugala wa Laedân, Laedani w’oku bûko bwa Efrayimu
‘AMÎHÛD|Amihudi|Amiyudi|Amihud — muntu w’omu bûko bwa Simeoni
‘AMÎHÛD|Amihudi|Amihud — ishe wa Pedaheli Pedahel murhambo w’omu bûko bwa Nefutali
‘AMÎHÛD|Amihudi|Amihud — ishe wa mwami w’e Geshur
‘AMÎHÛD|Amihudi|Amihud — muntu w’omu bûko bwa Yuda
‘AMÎZÂVÂD|Amizabadi|Amizabad — mugala wa Benayahu murhambo wa basirika w’oku ngoma ya Daudi
‘AMÎNÂDÂV|Aminadabu|Aminadab|Aminadav — mugala wa Ram ishe wa Nahshôn, Nahashoni w’oku bûko bwa Yuda
‘AMÎNÂDÂV|Aminadabu|Aminadav — mugala wa Kehati w’oku bûko bwa Levi
‘AMÎNÂDÂV|Aminadabu|aminadab|Aminadav — muntu wa kuli bene Uzieli bûko bwa Levi
‘ÂMÎR|miha ya mihuli|mwiha|miha|omwiha|emiha
‘AMÎSHADAY|Amishadayi — ishe wa Ahiezeri w’oku bûko bwa Dani eri izîno lidesire: ‘olubaga lwani luli lwa Shadayi, Nyamwagirwa
‘ÂMÂL mugala wa ‘ÊLEM|HOTÂM|nfuluso|murhamo|miruho|kubula murhima|burhe|câha|buminya|Hotamu|Amali — hotam kuli kuderha « nfuluso’, « murhamo », « miruho », « kubula murhima », « burhe » mugala wa Helemi w’oku bûko bwa Aseri
‘AMÂLEK|Ameleki|Amaleki|Amalek|abanya-Maleki — mugala wa Ezau
‘AMÂLÊKÎ|Omu­nya-Maleki|omunya-Maleki|munya-Amaleki|Abanya-Amaleki|abany’Amaleki|banya-Maleki|aba Malesiti|aba-Amaleki|bene Amaleki|Abameleki|*nya-Amaleki*|*maleki* — wa kuli Amalek, mugala wa Ezau
‘IMÂNÛ’ÊL|Emanueli|Imanueli|Nyamuzinda-haguma-nirhu — muntu okuburhwa kwage kulagwirwe n’omulebi Izaya Abakristu bayumvirhe oku ye Yezu, lola Mt 1.23 eryo izîno kuli kuderha « NYAMUZINDA-HAGUMA-NIRHU »
‘AMASIYÂ|Amasyaa|Amasiya|Amasia — mugala wa Zikri murhambo wa basirika oku ngoma ya Yoshafati, Yoshafat
‘AM’ÂD|Ameadi|Amead — lugo omu ishwa lya Aserii
‘ÊMEK HABÂKÂ’|’ÊMEQ HABÂKHÂ|Kabanda ka Baka|Kabanda ka mirenge|mirenge — baka yo mirenge emek ko kabanda
‘ÊMEK HABÂKÂ|’ÊMEQ HABÂKHÂ|kabanda k’Akori — omu ishwa lya Yuda hofi na Yeriko
‘ÊMEK KETSÎTS|’ÊMEQ QETSÎTS|Emeki-Kasisi|Emek-Katsits — lugo lw’omu ishwa lya Benjamin
‘MR|kushana emihuli|kukolêsa owundi bujà|kurhindibuza — nka kula omushi adosa, erhi: « kurhi oku wagonya owinyu? »
‘OMER|omuhuli|miha|omer, ngero ya bikazire litri 2,2 — ngero baderha OMER; 10 yo efa
‘AMORÂ|Gomora — lulya lugo lwashabagwa bona Sodomo lugo lwa bihenyango, lwa bugoma kuli Nyamuzinda, Murh 13.10
‘OMRÎ|Omuri|Omri — mwami omu Israheli y’e mwênè omu 880-874 bene Israheli banaciyîmika Omri, bamuyambika ishungwe ly’àbwami, lola 1Bam 16.16
‘OMRÎ|Omuri|Omri — mugala wa Bekeri w’oku bûko bwa Benyamini
‘OMRÎ|Omuri|Omri — mugala wa Imri shakulûza wa Utayi w’oku bûko bwa Yuda
‘OMRÎ|Omuri|Omri — mugala wa Mikaeli murhambo w’oku bûko bwa Isakar w’oku ngoma ya Daudi
‘AMRÂM|Amurami|Amuramu|Amrami|Amram — mugala wa Kehati ishe wa Musa w’oku bûko bwa Levi MUSA YE MUNTU WACISHOGAGWA NQ NNAMAHANGA MPU ALIKÛZE OLUBAGA LWAGE OMU BUJA BW’EMISIRI bûko bwa Levi, ali mwene wabo Abashi obwo, bo ba kuli Mushi, mugala wa Merari w’omu bûko bwa Levi naye. Soma: Les origines bibliaues des Bashi, nyabangere.com
‘AMRÂM|Amurami|Amuramu|Amrami|Amram — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘AMRÂM|Abanyamrami|Bene Amram|bûko bwa Amuramu — w’oku bûko bwa Levi
‘AMÂSÂ’|Amasa — mugala wa Yeter bona Abigayil, mwâli wabo Daudi, ahamwa Daudi hali Abigayil, mwâli wabo na Abigayil, mukâge, ye Daudi ayinjiraga erhi Nabali amafà. amasa ali murhambo wa basirika
‘AMÂSÂ’|Amasa — murhambo wa bûko bwa Efrayimu w’oku ngoma ya Ahaz
‘AMÂSAY|Amasayi — mugala wa Elkana shakulûza wa Hemani w’oku bûko bwa Levi
‘AMÂSAY|Amasayi — mugala wa Elkana ishe wa Mahati, lola 2 Nga 29.12 w’oku bûko bwa Levi oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiyasi
‘AMÂSAY|Amasayi — mulwi oku ngoma ya Daudi
‘AMÂSAY|Amasayi — mudâhwa w’oku bûko bwa Levi w’oku ngoma ya Daudi
‘AMQSHSAY|Amashsayi — mugala wa Azarieli, Azariel, Azariyel, Adiel mûdâhwa enyuma w’obujà bw’e Babiloni
‘ÊNÂV|ebihadu|emizabibu|ebihadu by’àmuzabibu|amalehe g’omuzabibu|amalehe g’emizabibu|olusisi lw’omuzabibu|ishami ly’omuzabibu|emizabibu mibishi|lukoma
‘ANÂV|e Anabi|Anav|Anab — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ANÂ|Hana|Ana — mwâli wa Zibeoni, Tsibeôn nina wa Oholibama muka Ezau
‘ANÂ|Hana|Ana — mugala wa Seyiri
‘ANÂ|Hana|Ana — mugala wa Zibeoni, Tsibôn, mugala wa Seyiri
‘ANÂV|mukenyi|mwirhohye|mutûdu — mukenyi, mwirhohye, mutûdu embere za Nyamuzinda ANWIM YAHWEH, bo balya bantu bacikubagira Nyamuzinda bayishi oku ntaco omuntu ajira nka Nnâmahanga arhamushobôzagya…
‘ÂNÛV|Anubu|Anub|Anuv — mugala wa Kozi, Kots w’oku bûko bwa Yuda
‘ANÔK|Anaki|Anoki|Anok
‘UNÎ|Uni — muguma omu balanzi b’omuhango 24, lola 1Nga 15.18
‘UNÎ|Uni
‘ANÂYÂ|Anaya|Hashun — muntu oyo w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni muguma omu bantu ikumi na babirhi baliyimanzire eekulyo n’ekumosho kwa Nehemiya amango g’obugashanize bw’Akanwa ka Nnâmahanga, lola Neh 8.4
‘ANÂYÂ|Anaya|Hashun — murhambo w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘ÂNÎM|Animi|Anim — lugo lw’omu lya Yuda
‘ÂNÊM|Anemi|Anem — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Isakar
‘ANÂMÎM|bene Anemu|Anemi|Anemu — lubaga nkomoka ya Misrayim
‘ANAMÊLEKH|’ANAMÊLEK|Anameleki — muzimu wa bene Sefarvayim, Abanya-Sefarwayimi
‘ANÂN|Anani|Anân|citù|bitù|ecitù|ebitù — Anân ali murhambo w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni WLC Ne 10.27 byo biguma na BHS Ne 10.27
‘ANÂNÎ|Anani — wa kuli zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
‘ANÂNÎYÂ|Ananiya|Ananiniyahu|Hananiya — shakulûza wa Azariasi mudâhwa w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘ANÂNÎYÂ|Ananiya|Ananiniyahu|Hananiya — hantu aho nka kula banaderha Nyangezi hantu na Nyangezi muntu; Ngweshe cihugo na Ngweshe muntu; Kabare cihugo na Kabare muntu …
‘ANÂK|’ANÂQ|Anaki|Anak|ba-Anakimu
‘ANÂK ‘ANÂQ|Anakirmu|Ana­kimi|Anaki|Anak|Ba-Akîmi|ba-Anakimu|Ba-Anakîmi|Ba-Anakimi
‘ÂNÊR|Aneri|Amoreyi — w’omu bira ba Abrahamu, lola Murh 14.13
‘ÂNÊR|Aneri|Aner — lugo lwa baleviti muntu w’oku bûko bwa Menashè
‘ANÂTH|’ANÂT|Anati|Anat — ishe wa Shangari, Shangar mucîranuzi omu Israheli
‘ANÂTHÔTH|’ANÂTÔT|Anatoti|Anatot — lugo lwa baleviti lw’omu ishwa lya Benyamini
‘ANÂTHÔTH|’ANÂTÔT|Anatoti|Anatot — mugala wa Bekeri w’oku bûko bwa Benyamini
‘ANÂTHÔTH|’ANÂTÔT|Anatoti|Anatot — muntu w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘ANÂTHÔTHÎ|’ANÂTÔTÎ|w’e Anatoti|munya-Anatot|b’e Anatoti
‘ANTHOTHIYÂ|’ANTOTIYÂ|Antotiya — mugala wa Shashak mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
‘OFEL|Ofeli|Ofel|gulya munara gwali guyomosire — lukuta lwa Ofel e Yeruzalemu mulunga , nkingi ya kuja bulabi omu kulola erhi nta mubisha olirhêra olugo
‘OFNÎ|Ofni — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
‘ÊFER|Eferi|Efer — mugala wa Madiyani mwene Ketura, olya muka Abrahamu
‘ÊFER|Eferi|Efer — mugala wa Ezra w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊFER|Eferi|efer — mugula wa milala w’oku bûko bwa Menashè
‘OFRÂ|Ofra — hantu h’omu ishwa lya Benyamini
‘OFRÂ|Ofra — hantu h’omu ishwa lya Menashè namwo
‘OFRÂ|Ofra — mugala wa Menotayi w’oku bûko bwa Yuda
‘EFRÔN|Efroni — mugala wa Zohari, Tsohar muhititi, ,unta Hit
‘EFRÔN|entondo y’Efroni — hantu aho
‘EFRÔN|’EFRAYIN|efrayin|Efroni — lugo aku lubibi lwa Efrayimu bona Benyamini
‘ÊTS SHÊMEN|mirhi y’emishahi y’emuzirhu|mishahi y’emuzirhu|emishahi y’emuzirhu|ashîgakwo|emirhanda y’emuzirhu|*shahi*|*shîg*
‘ÊTSÂ|makengu|mucidôsagye mumanyage kurhi mwajira|bugoma|amahano|Ihano|mahano|muhigo|*rhengu*|*goma*|*rhindir*|*shali*|*zirhu*|*dôsany*
‘ETSIYÔN GÊVER|’EZIYÔN GÊBER|Esiongeberi|Etsion-Geber|Esiyoni-Geberi|e Esiyoni-Geberi|e Esioni-Geberi|aha Esioni-Gebera — hantu aho bene Israheli balihanzire kurhenga e Misiri e Esiyoni-Geberi, ali omu BHS 1 Bam 22.49; cikwone omu WCL 1 Bam 22.48 hali aha omulongo murhanzi gw’ecigabi cirebe guli gwaba mulongo gufundisire ecigabi cishokwire. Ebinwa byoshi bishushine omu WCL n’omu BHS ci emilongo, nanga
‘ÊTSEM|’ÊZEM|Esemi|Esemu|Etsemi|Etsem — mubiri muntu n’obudolo bwage: omu nfarasè mpu « individu » muntu yene muguma yene Etsem luli lugo omu ishwa lya Simeoni
‘ATSEMÔN|e Asemoni|Asimoni|aha Atsemoni|Atsemôn — cishagala c’omu ishwa lya Yuda
‘AKÛB|’AKÛB|Akubu|Akub|Akuv — wa kuli Zorobabel w’oku bûko bwa Yuda
‘AKÛB|’AKÛB|Akubu|Akub|Akuv — mulanzi wa muhango w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘AKÛB|’AKÛB|Akubu|Akub|Akuv — mugula wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘AKÛB|’AKÛB|Akubu|Akub|Akuv — muguma wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda w’enyuma w’obuja bw’e Babiloni
‘AKÛB|’AKÛB|Akubu|Akub|Akuv — muleviti w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘AKÂN|’AQÂN|Akani|Akân — mugala wa Ezer, Etser wa kuli Seyiri
‘ËKER|’ÊQER|Ekeri|Eker — wa kuli Yerahmeyeli, Yerahmeel w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊKRÂV|’ÊQRÂV|amahiri|ihiri|ihiri-joka|munyuli gwa cuma gulikwo endobo|emikôba y’endobo z’ebyuma|ebyûma by’endobo|ebyuma by’endobo — Mubusi ndi muli mwe omugala … amuhune iji, ka akamuha ihiri?, lola Lk 11.12 Eqrav ciri ciryanyi nka njoka omu irungu, lola Lus 8.15; Mib 34.4; Yoz 15.3 Eqrav ali mukazi mukali, lola Si 26.7 Eqrav bali bala balibuza omulêbi, lola Ez 2.6 Eqrav biryanyi by’emalunga erhi by’omu nyanja bilerha obuhane bwa Nyamuzinda oku ncuku, lola Maf 9.3;9.5;9.10 Eqrav yali minyuli ca cûma ya mwami erikwo endobo, lola 1 Bam 12.11; 12.14; 2 Nga 10.11-14
‘EKRÔN|’EARÔN|cihugo c’E­kroni|Ekroni|Ekrôn — lugo lwa Bafilistini
‘EKRÔNÎ|’EARÔNÎ|Ekroni|muntu w’e Ekrôn
‘IKESH|’IQESH|Ikeshi|Ikesh|ngonde|ngondo|ncuku — ishe wa Ira, we Tekowa mulwi oku ngoma ya ya Daudi kwo kuderha oku ali mukali na muminya, kulya bakagiderha aha Luciga, mpu: « SHURHA LUHUMBE, ACIRA WA MWAMI, AKAFA WA MUNGU ». Owakag’iderha ntyo bamuha elya LUHUMBE
‘ÂR|karhondo ka Ari|Ar|mushombanyi|*’EKRÔNÎ|*Ari*|*Ara* — lugo lw’e Mowabu
‘ÊR|Eri|Er — mugala wa Yuda
‘ÊR|Eri — ishe wa Shela cûbaka ca Leka, Lada, cûbaka ca Maresha w’oku bûko bwa Yuda; lola 1Nga 4.21
‘ÂROV|mihusha|muhusha|omuhusha|emihusha|nzi|nsusi — Obuhane bw’emihusha buli omu BHS Lub 8.13 ahali ha WLC Lub 8.21 BHS Lub 8.13 ahali ha WLC Lub 8.22 BHS Lub 8.15 ahali ha WLC Lub 8.24
‘ÊREV|mwambalo|ifungiro ly’omwambalo
‘OREV|Orebi|Oreb|Orev
‘ARAV|’ARAB|e Arabiya — cihugo eco
‘ARÂV|Arabiya — cihugo ciri ebushoshokero-idako lya Israheli
‘ARÂVÂ|omu Araba|Araba — hantu aho omu Irungu ho Musa ashambâzagya olubaga, lola Mib 1.1
‘ARÂVÂ|Araba|rhubanda|kabanda|irungu|lubanda|olubanda|emanda|mbanda|*banda*|*rungu*
‘ARÂVÂ|ecikanganyambwe c’oku lwi­shi|cikanganyambwe c’oku lwîshi|cikanganyambwe|*nyambwe*
‘ARVÎ|Abaharabu|omuhabu|baharabu|muharabu|munya-Amoni
‘ARÂVÎ|muntu w’omi ishwa ly’omûmûka|w’omu cihugo c’omûmûka|karhebera|kabungà w’omu irungu|muntu w’e Arabiya
‘ARBÂTHÎ|’ARBÂTÎ|w’e Beti-ha-Araba|w’e Bet-Araba
‘ARÂD|e Aradi|Aradi|Arad — mugala wa Beriya mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
‘ARÂD|e Aradi|Aradi|Arad
‘ÂRÔD|endogomi y’erubala|endogomi y’emuzirhu
*ngûza*|mwengûza|nyengûza|mwirhonzi|*rhonzi*
‘ARÔ’ÊR|Aroweri|Aroeli|Aruweri|Aroeri
‘ARÔ’ÊRÎ|w’e Aroweri
‘ÊRÎ|Eri|bakuli Er — mugala wa Gadi
‘ÊRÎ|Eri — wa kuli Eri ba kuli Eri w’oku bûko bwa Gadi
‘ÂRÎTS|cirimisi|muminya|ntashukira|ntaba bwonjo
‘RL|nka kantu kazirwa|kulola nka kantu kazirwa
‘RL|kushombwa|kurharhona
‘ÂRÊL|ntakembûlwa|entakembûlwa|orhali mukembûle|barhali basagikembûlwa|bimpubi birhakembûlwa|murhindi orhakembulagwa|orhakembûlagwa|cirhindi c’omufilistini cirhakembûlagwa|barhakembûlwa|*kembûl*
‘ÂRÊL|kantu kazirwa
‘ÂRÊL|cihuli|orhakayumva|orhalonza kuyumva|kurhwiri kurhaba kukêbûle’ÂRÊL — okurhwiri kwabo kurhaba kukêmbûle, lola Yer 6.10
‘ÂRÊL|murhima muzibu nk’ibuye|ntumva|ntakengana|murhima gwabo muzibu nk’ibuye|cikanyi cirhagomba
‘ARÊL SHEPÂTÂYIM|nie w’akanwa karhakembûlagwa|cigagamizi|mugagamizi
‘ÂRLÂ|ehishisha hy’obulume|cinyirha|ehishisha hy’oku bulume|omulume orhali mukembûle|ecishisha|orhwere rhw’amabuye, akembùlamwo bene Israheli|barhakembûlagwa|*shisha*|*kembûl*|kantu kazirwa|*nyirha*
‘RM|mumanye bwinja|bulya akacikebwa|kuyengehuka|*many*|*cikebw*|*yengeh*
‘ÂRMÂ|obwenge|kusinga obwenge|*bwenge*
‘ERMÔN|mirhi ederhwa patatani|patatani — Yakobo anacirhôla ebirhi bibishi by’emirhi ederhwa mipepuli n’eya amandi n’eya patatani, ayihala kuhika oku mula mweru gw’ebyo birhi, lola Murh 30.38 abanfransa mpu « châtaignier »
‘ÊRÂN|Erani — mutu w’oku bûko bwa Efurayimu
‘ÊRÂNÎ|ba kuli Erani — w’oku buko bwa Efurayimu
‘AR’ÔR|Aroeri|Aroweri|Aroer
‘AR’ÂR|irhadu omu mpinga|irhadu — « nu » omu nfarasè lyo irhadu omu mashi
‘ORPÂ|Orupa|Orpa — mâlikazi wa Ruti
‘ARKÎ|’ARQÎ|aba Arkeni|Abaarki|Abârkeni
‘ASÂH’ÊL|Asaheli|Asaeli|Asahel|Asayel — mugala wa Seruya seruya ali mwâli wabo Daudi mulwi oku ngoma ya Daudi akagifungira nnalume Daudi
‘ASÂH’ÊL|Asaheli|Asahel|Asayel|Asaeli — muleviti oku ngoma ya Yoshafati, rhuderha Yozafati
‘ASÂH’ÊL|Asaheli|Azaheeli|Asahel|Asayel — munyabuhashe oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi
‘ASÂH’ÊL|Asaheli|Aseheli|Asaheeli|Asahel|Asayel — ishe wa Yonatani, Yonatân enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘ÊSÂU|Ezau|Esau — mugala wa Izaki shakulûza wa bene Edomu, Abaedomu
‘ASHVÂTH|’ASHWÂT|Ashvati|Ashwat|Ashvat — mugala wa Yofleti w’oku bûko bwa Aseri
‘ASÎ’ÊL|Asiyeli|Asieli|Asiel|Asiyel — muntu w’oku bûko bwa Simeoni
‘ASÂYÂ|Asaya — mushizi wa mwami Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
‘ASÂYÂ|Asaya — muntu w’omu bûko bwa Simeoni
‘ASÂYÂ|Asaya — mugala wa Hagiy wa kuli Merari w’oku bûko bwa Levi
‘ASÂYÂ|Asaya — muntu w’oku bûko bwa yuda enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘ÂSHÂN|Ashana|Ashân — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Simeoni
‘ÊSHEK|’ÊSHEQ|Esheki|Êshek — alondana bona Azeli, Atsel w’oku bûko bwa Benyamini
‘ASHTÂROTH|’ASHTÂROT|Ashtaroti|Ashtarot|Astaroti — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Menashè
‘ASHTORETH|ASHTORET|ba-Astarte|Astarte|Astartè — Astartè ali muzimu w’e Fenisiya, ye bagashânizagya omu by’obuhya n’okushenga iburha. Okwo kwakahêka abantu omu bigalugalu
‘ASHTEROTH KARNAYIM|’ASHTEROT QARNAYIM|aha Ashtaroti-Karnayimi
‘ASHTERÂTHÎ|’ASHTERÂTÎ|w’e Ashetaroti|Ashtaroti|Ashtarot|muyaashtarot
‘ÂSH|nundu|mundo|nnundo|nundo
‘ÊTH KÂTSÎN|’ÊT QÂTSÎN|Et-Katsin|Eti-Kazini|eti-Kasini|lugo lwa Kasini — lugo omu ishwa lya Zabuloni
‘ATHÛD|’ATÛD|cihebe|bihebe|ecihebe|ebihebe|cibuzi|ecibuzi|ebibuzi|bibuzi
‘ATHAY|’ATAY|Atayi — wa kuli Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘ATHAY|’ATAY|Atayi — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘ATHAY|’ATAY|Atayi — mugala wa Robowamu
‘ATHÂYÂ|’ATÂYÂ|Ataya — mugala wa Uziyahu, rhuderha Oziasi w’oku bûko bwa Yuda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘ATHÂKH|’ATHÂK|Ataki|Atak — lugo omu ishwa lya Yuda
‘ATLAY|Atlayi — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘ATALYÂ|Ataliya|Atalia — muka Yotam mwamikazi omu Yuda, 841-835 nnina wa Okoziyasi
‘ATALYÂ|Ataliya — mugala wa Yeroham mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
‘ATALYÂ|Atalya|Ataliya — ishe wa Izaya w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘OTNÎ|Otni — mugala wa Shemaeya w’oku bûko bwa Levi
‘OTNÎ’ÊL|Otnieli|Otiniyeli|Otniel — mugala wa Kenaz mucîranuzi murhanzi omu Israheli, 1374-1334 arhambwire Israheli myaka 40
‘ÊTER|Eteri — lugo omu ishwa lya Yuda n’omu lya Simeoni
PÂ’RÂN|Parani — irungu lya Parani, Parân
PAG|mulehe|milehe|omulehe|emilehe
PAG’Î’ÊL|Pagieli|Pagiel — mugala wa Okrân, Okrani murhambo w’oku bûko bwa Aser wa mango ga Musa
PDH|kuhyûla|kuhyûlira|kulyûlira|kulyûlira olubere|nanyilyûlire|kulûlira enfula|engombôlo|banacigombôla|okugombôla|wankacigombôlwa|*lyûl*|*hyûl*|*gombôl*|*cungul* — wanakazigombôla olubere lw’omuntu, n’olubere lw’ecintu cigalugalu Ebirhagombôlwa by’ebi: olubere lw’e­ nkafu, olubere lw’ebibuzi, olubere lw’empene ebyola biri bimâna; lola Mib 18.17
PDH|nnahamwabo anayemera agombôlwe
PDH|akulikûza|kulikûza|wene walikûzagya|akucungula|kucungula|walulikûzagya|akucungulaga|lwafumizemwo|alijiriremwo eby’okurhangaza, bunguke bw’igulu burhuma — oku 2 Sam 7.23 adesire mpu ishanja liguma toro eri Nnâmahanga alijiriremwo eby’okurhangaza, bunguke bw’igulu burhuma EZO NYIGIRIZO Z’OKUCÏSHOGA OLUBAGA LUGUMA TORO N’OBWO IGULU LYOSHI ALONZICIZA, zinakarhuyabira: abanyamahanga bayagalwe n’oburhonyi bw’Israheli, kandi erhi Abayahudi bacikunge mpu bo barhonyi na binja kulusha. Paolo ahugwire bwenene omu Maruba ewa Abaroma
PEDAH’ÊL|Pedaheli|Padahel — mugala wa Amihud murhambo w’oku bûko bwa Nefutali
PEDÂTSÛR|Pedasuri|Pedazuri|Pedatsur — ishe wa Gamaliel w’oku bûko bwa Menashè
PÂDÔN|Padoni|Padôn — mugula wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obujà bw’e Babiloni
PEDÂYÂ|Pedaya — ishe wa Zebuda; na Zebuda ye nnina wa mwami Yehoyakim
PEDÂYÂ|Pedaya — mugala wa Yehoyamim w’oku bûko bwa Yuda
PEDÂYÂ|Padaya — muntu w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
PEDÂYÂ|Pedaya — bantu banji baligwerhe ery’ izîno b’enyuma z’obuja bw’e Babiloni oyu w’oku buko bwa Levi
PEDÂYÂ|Pedaya — w’oku muntu wa bûko bwa Benyamini
PEDÂYÂHÛ|Pedaya|Pedayahu — muntu w’omu bûko bwa Menashè
PADAN ARÂM|Padani-Arami|Padan-Aram|Padani Aramu
PADÂN|Padani|Padân|lubanda — lubanda lwa Mezopotamiya Padân hali hantu aho
PÛ’Â|Puwa — muntu wayubakaga omu ntondo ya Efurayimu acihanganaga okuyôkola Israheli, lola Bac 10.1
PÛ’Â|Puwa — mugala wa Isakari alondana na mukulu wage Tola n’abalumuna Yashubu na Shimuroni
PÛ’Â|Puwa|Abapuva|Abapuwa — ye n’oyo mugala wa Isakari
PÛT|Puti|Put — mugala wa Khamu, Ham, enfarasè ederha mpu Cham, Sham alodana na Kush, Misrayim na Kanani
PÔTÎ PERA’|PÔTIFERÂ|Puti-Fera|Potifari|Potifqr — mudâhwa w’e ON ishe wa Asnati, Asnat, muka Yozefu ishqzâla wa Yozefu
PÛTÎ’ÊL|Putiyeli|Putieli|Putiel|Putiyel — ishe wa muka Eleazari, mugala wa Aroni
POTÎFAR|Potifari|Potifar — munyabuhashe nkonè ya Faraoni na murhambo w’ abaganda bage, lola Murh 37.36
PÛKH|PÛK|amabuye ga Kornalini|mabuye galangala|bubake buzibuzibu|ijondo lizibuzibu|*buye*
PÛL|Pulu|Pul — ye Tiglat-Pileser III, mwami omu Assîriya, 744-724 go mango g’enyigirizo z’omulêbi Izaya aga
Pulu|Pul|Puti|Put — lubaga olwo
PÔL|ebishimbo|bishimbo
PÛNÎ|Bene Puva|Abapuva — bali ba kuli Puva b’oku bûko bwa Isakari Puva ye mugala wa Isakari
PÛNÔN|Punoni|Punôn — hantu bene Israheli bageraga erhi barhenga bujà e Misiri, Mib 33.43
PÛ’Â|Puwa|mwâlikwa — Puwa ali muguma w’omu bakazi b’abalikwa bakagiburhisa abakazi bayahudi baciza bana banji n’obwo mwami alidesire mpu ngasi hirhabana banahiturhe hife, Lub 15.1.
PÛRÂ|mukenzi|omukenzi — Aha mukenzi niene niene naliho nakanda, na ntaye omu lubaga wantabire. Obwo omu burhe bwani nanacibakanda, nabalabarha omu bukunizi bwani, lila Iz 63.3 Buhane bwa Edomu obwo
PÔRÂTÂ’|Porata — mugala wa Hamani
PÛTHÎ|PÛTÎ|bene Pura|amûko g’e Kiriyati-Yearimu — milala yayûbakaga e Kiriyat-Yearim, 1 Nga 2.53
PEHÂ|mukulu wa provinse|murhambo wa murhudu gw’ecihugo|*rhambo*|*bami boshi*|*rhumisi* — koverneri oyo, ci engo barhambulaga ago mango zali ngali; erhi omwami ahimaga owabo anahindule ecihugo c’owabo ohimirwe, gube murhundu ahiremwo omurhambo wage. kuli nka kula Omwami w’Ababeleji ahimaga abami b’omu Kongo, ntyo ebihugo byabo abihindula mirhundu: Kongo, Baluba, Bashi, Batchokwe, Batabwa, Banande, Barega, Bafuliru, Bavira. Embere mubeleji ayishe abo boshi n’abandi ntadesiri , ngasi mwami agwerhe obwami ntagengwa.
PAHAT MÔ’ÂB|PAHATH MÔ’ÂV|Pahat-Mowabu|Pahati-Mowabu|Pahat-Mowab — ali mugula wa milala w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
PITDÂ|etopazi|topazi|krisoliti — rhubuye rhwa ngulo ndarhi orhwo
PATÎSH|nyundo ya mutuzi|nyundo|enyundo
PÎ HAHÎROTH|PÎ HAHÎROT|Pi-Habiroti|Pi-Hahirot|Pihahiroti — hantu bene Israheli bageraga erhi barhenga bujà e Misiri
PÎ BESETH|PÎ BESET|Pi-Beset|Pi-Beseti|Pibeseti — lugo lw’e Misiri
PÎKOL|Pikoli|Pikol — murhambo wa basirika, wa murhwe gwa Abimekeki, Abimelek
PÎLÊGESH|omuherula|muherula|eciherula|ciherula|*herul*|*muka*|bak’îshe|*baka*|*mukâge*|*bakâg*|*mukage*|*bakage*
PÎNEHÂS|Pinasi|Pinhas|Pinehasi|Pinihasi|Pinihasi — mugala wa eleazari mudâhwa mukulu
PÎNEHÂS|Pinasi|Pinhas|Pinehasi|Pinihasi|Pinihasi|bagala bawe bombi|Pi­nehasi — mugala wa Eli mûdâhwa
PÎNEHÂS|Pinasi|Pinhas|Pinehasi|Pinihasi|Pinihasi — mudâhwa mukulu w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
PÎNÔN|Pinoni|Pinôn — murhambo e Edomu
PÎSHÔN|Pishone|Pishoni — lulya lwîshi luzunguluka ecihugo ca Avila, Havila, era munda eba amasholo, lola Murh 2.11
PÎTÔN|Pitoni — mugala wa Mika w’oku bûko bwa Benyamini
POKHERETH HATSEVÂYIM|POKERET HAZEBÂYIM|Pokereti-Hasebayimi|Pokeret-Hatsebayim|Asebayimi
PALU’Î|mulala gwa kuli Palu|omulala gwa Abapalu — b’oku bûko bwa Rubeni
PELÂ’YÂ|Pelaya — muleviti enyuma z’obujà bw’e Babiloni
PÊLEG|Pelegi|Peleg — mugala wa Eber, Eber wa kuli Sem
PILDÂSH|Pilidashi|Pilidash — mugala wa Nahori, Nahor
PALÛ’|Palu — mugala wa Rubeni
PILHÂ’|Pileha|Pilha — murhambo w’enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
PÊLET|Peleti|Pêlet — wa kuli Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
PÊLET|Peleti|Pêlet — mugala wa Azmaweti, Azmaveti, Azmawet mulwi oku ngoma ya Daudi
PALTÎ|Palti — mugala wa Rafu ndolêrezi, nyenzi w’omu bûko bwa Benyamini
PALTÎ|Palti — mugala wa Layish, Laishi
PALTÎ|w’e Peleti|munya-Peleti|munya-Pêlet
PILTAY|Piltayi — mudâhwa w’enyuma z’okurhenga omu bujà bw’e Babiloni
PALTÎ’ÊL|Paltieli|Paltiyeli|Paltiel|Paltiyel — mugala wa Azani murhambo w’oku bûko bwa Isakari
PALTÎ’ÊL|Paltieli|Paltiyeli|Paltiel|Paltiyel|Palitieli — mugala wa Laishi
PELATYÂ|Pelatiya|Pelatya — wa kuli Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
PELATYÂ|Pelatiya|Pelatya — muntu w’oku bûko bwa Simoni
PELATYÂ|Pelatiya|Pelatya — muntu w’enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
PELATYÂ|Pelatiyahu|Pelatyahu — mugala wa Benaya munyabuhashe mango g’omulêbi Hezekiyeli, Ezekiyeli
PELÂYÂ|Pelaya — wa kuli Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
guyandagalire oku irhwe lya Yowabu|karhi|okuboko anakulikire oku bushanja|oku|omu|aha
PÂLÂL|Pelala — mugala wa Uzayi w’amango ga Nehemiya
PELALYÂ|Pelalya — mugala wa Amzi, Amtsi shakulûza wa Adaya mudâhwa w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
PELONÎ|mulebe|halebe|w’e Palôn|Paloni|Peloni
PÊLESHETH|PÊLESHET|munzani|ngerereo|cirô — ahira oku cirô ahira oku munzani ahira oku cipîmo ahira oku ngerero
PELESHETH|Filistiya|Banya-Palestina|Palestina — cihugo ca Bafilistini, Bapalestini, Banya-Palestina
PELISHTÎ|Abafilistini|w’e Filistiya|mufilistini|Bafilistini|Banya-Palestina — muntu oyûbaka omu Filistiya, rhuderha Palestina buno
PÊLETH|PÊLET|Peleti|Pêlet — ishe wa Oni,On w’oku bûko bwa Rubeni
PÊLETH|PÊLET|Peleti|Pêlet — wa kuli Yerahmeyeli, Yeremeeli alondana bona Zaza w’oku bûko bwa Yuda
PELÊTÎ|aba-Peleti|balanzi ba mwami Daudi|Abapeleti|ab’e Peleti|*mirhwe* *Peleti*|*ya Peleti* — iîno ly’ecigamba c’abalanzi ba mwami Daudi
PENÛ’ÊL|Penuweli|Penuwel|Penueli|Penuel|*galuka* — Lyo izîno yakobo ahire halya abonekeragwa, alwisa oyu arhamanyiri budufu «Nabwine obusu bwa Nyamuzinda nanagal’ilama.», lola Murh 32.31 Panim, kwo kuderha « busu »; El, kwo kuderha Nyamuzinda
PENÛ’ÊL|Penuweli|Penuwel|Penueli|Penuel — muntu w’oku bûko bwa Yuda oyo
PENÛ’Ê|Penuweli|Penuwel|Penueli|Penuel — mugala wa Shashak murhambo wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
PENÎ’ÊL|Penuweli|Penuwel|Penueli|Penuel|Penieli|Peniel — ho Penuwel . Lindi izîno lya Panuwel eryo.
PENÎNÎM|magerha|amagerha — aha omuntu akabona amagerha akabona oburhimanya, lola Mig 3.14-15
PENINÂ|Penina — olya mukazi wali oku luhali bona Ana, nnina wa Samweli. Hana na Penina bali baka Elkana, lola 1 Sam 1.2; 1.4
PAS DAMÎM|Pasi-Damimu|Pas-Damim — hantu h’omu ishwa lya Yuda
PISGÂ|Pisga|Pisiga — ntondo ye Mowabu ebonekera omu irungu lyoshi, lola Mib 21.20
PÂSÊAH|Paseya|Paseyah — mugala wa Eshetoni
PÂSÊAH|Paseya|Paseyah|Pesea
PÂSÊAH|Paseya|Paseyah|Pesea — ishe wa Yoyadi
PESAH|nterekêro ya Basaka|nterekêro|Basâka|Paska|*basak*|*basâk*|*nterekêr* *sâka*|*muvunag* — bugashânize obwo ka walirebasâka?, kwanaba kuderha mpu: « Kawajizire enterekêro ya Basâka, olwa Basâka Abarhahashigijira Basâka, bali balya barhahashire barherekêra, lola Mib 9.6
PÂSAKH|PÂSAK|Pasaki|Pasak — mugala wa Yafleti, Yaflet w’oku bûko bwa Aseri
PISPÂ|Pispa|Pishepa — mugala wa Yeter, Yitrani w’oku bûko bwa Aseri
PÂ’Û|Pawu|Payi — hantu aho
PE’ÔR|Peyori|Peor — ntondo y’e Moab, Mowabu
PE’ÔR|Peori|Peor — muzimu w’e Mowabu
PE’ULTAY|PE’ULETAY|Peuletayi — mugala wa Obedi-Edomu muleviti w’oku ngoma ya Daudii
PA’ARAY|Parayi|Paarayi — w’e Arabi, Arab mulwi oku ngoma ya Daudi
PKD|PQD|PÂQÊD|kukengera aminja|kuba n’obuzigire|kuba n’obwonjo|kuba n’olukogo|Nnâmahanga ayish’irhangula Sara|Nyamuzinda amurhandûla|Nahizire okummulikûza|Nyakasane anagashanîre bene-Israheli|*kenger*|*rhandûla*|*gashan*|*rhangul*|*bwonjo*|*bonjo*|*gend’ilola*|*j’ilola*
PKD|PQD|PÂQÊD|kukengera amabi|bwo bwôla okôla wankangula oyôla mukazi|kuhana|nahana|otulutumbya|olusiku nabarhangula niene, nabahana kw’eco câha|orhaleka obubi bwagera kwonene|ncihanire obubi bwaco|kuhana|kulyuza|anahanire obubi bw’aba­busi|mba Nyamuzinda wa mitula|obubi bw’ababusi nnabuhanire abana babo|*rhangula*|leka obubi*|*tulutumb*|*han*|*buhan*|*bubi*|’buhane*|*kangula* — okukengera amabi n’okugahana otulutumbya abana oku mabi ga b’îshe, Lub 20.5 anahanire obubi bw’aba­busi oku bana
PKD|PQD|PÂQÊD|kuhira omu mikolo|kuhana oburhegesi|amujira murhambo|amuhira omu mikolo|anamuha oburhegesi|abarhumira Yozefu mpu akaz’ibakolera|ajire anayimanze abarhindisi|ecikono|omu mikolo|*kono*|*kolo*|*kola*|’koler*|*yimik*|*yimanz*|*jira* *murhambo*|*gwarhirîz*|*rhegeka*
PEKUDÂ|PEQUDÂ|erhi a­rhanali Nyamubâho wantumaga|cikono|kurhandûla|*cikono*|*rhandûla*|*hashe*|*lukengwa*|*shibirir*|*muhako*|*mbiko*
PEKÔD|PEQÔD|Pekodi|Pêkod — mirhundu ya Babiloni eyo
PEKAH|PEQAH|Pekahe|Pekahi|Pekah — mugala wa Remalyahu mwami omu Israheli emwênè, 740-731 Go mango g’omulêbi Izaya ago, ly’obugeremwa bw’okuburhwa kwa EMMANUELI bwayishaga
PEKAHYÂ|PEQAHYÂ|Pekahya — mugala a Menahemu mwami omu Israhelii, 742-739
PAKU’ÔT|PAQUÔTH|ntandagulè
PÂR|empanzi|mpanzi|mpanzi ya mushikira|*mpânzi*
PÊRE’|ndogomi nkali|ndogomi y’erubala|ndogomi|endogomi|*dogom*
PIR’ÂM|Pireami|Piream|Pireyami|Pireyam
PÊRED|cihesi|ecihesi|ebihesi|ebihêsi|ndogomi|endogomi|*hesi*|*hêsi*
PIRÂ|cihesi|cihêsi|ndogomi|endogomi
PÂRÂ|nkafu|enkafu|endaku|ndaku
PÂRÂ|Hapara|Para
PURÂ|Pura — mwambali wa Gedeoni
PERÛDÂ’|Peruda — murhambo wa milala mwambali wa Salomoni, bulya ali w’omu bana babaja ba Salomoni w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
PÂRÛAH|Peruwa|Paruwah|Peruah
PARVAYIM|PARWAYIM|e Parwayimi — yo yarhengaga amabuye Salomoni abambiragamwo enyumpa, lola 2 Nga 3.6
PÊRÛTH|PÊRÛT|mulindye — mulindye gwa malanga gashusha ag’engulube
PERIZÎ|Periziti|Abaperiziti|Abanyaperizi|Abapereziti|Abepereziti|Abepereziti|Abaperizi|Aba-Pereziti|Bene Periz
PERÎDÂ’|Perida — mugula wa milala wa kuli abana b’abajà ba Salomoni w’enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
PARMASHTÂ’|Parmashta|Paramasheta
PARNÂKH|Parnaki — w’oku bûko bwa Zabuloni
PÂRAS|e Persi|Persi — lubaga n’ecihugo ca Persi
PÊRES|cigukuma
PARSÎ|w’omu Persi|Persi
PAR’ÔN|Faraoni
PAR’OSH|enguku|nguku — Ahali ha WLC 1 Sam 24.14, rhwanabona omu BHS 1 Sam 24.15 eco cinwa PERÖSH, nguku אַחֲרֵ֨י מִ֤י יָצָא֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אַחֲרֵ֥י מִ֖י אַתָּ֣ה רֹדֵ֑ף אַֽחֲרֵי֙ כֶּ֣לֶב מֵ֔ת אַחֲרֵ֖י פַּרְעֹ֥שׁ אֶחָֽד׃
PAR’OSH|Parosi|Paroshi|Parosh|Pareosi|Pareoshi|Pareosh|Pareyashi
PIR’ÂTHÔN|PIR’ÂTÔN|Pireatoni|Pireatôn|e Pireatoni
PIR’ÂTHÔNÎ|PIR’ÂTÔNÎ|w’e Pireatoni — muntu w’e Piraton
PARPAR|Parpar|Parpara
PÊRETS|PÊREZ|Peresi|Perets|kutwika|kubera enyumpa|kubasa|kushambûla|mufahugo — pêtets ali mugala wa Yuda liri izîno lya burhwali nka eryo BUSHENYULA, MUSHABISA, KAHUKU, NTAKALALWA
PÊRETS-‘UZÂ’|Peresi-Uza|Pêrets-Uza
PÊRETS-‘UZÂ|PEREZ »UZÂ|Peresi-Uza|Pêrets-Uza|kurhingamirwa kwa Uza
PARETSÎ|mulala gwa bene Perezi,|mulala gwa Perets — omulala gwa Perets, lola Mib 26.21
PERÂTSÎM|PERÂZÎM|Perazim|Peratsim|Perasimi — hantu aho
PARSHANDÂTHÂ’|PARSHANDÂTÂ|Parshandata
PÂRÂSH|nfarasi|enfarasi|olwira oku nfarasi|balwi b’oku nfarasi — P erhi F; SH erhi S FARASI omu kiswahili « farasi » co citerusi omu mashi
PÊRESH|Pereshi|Pêresh|by’omu lurholero — mugala wa Makiri, Makir w’oku bûko bwa Menashè
PERÂTH|PERÂT|Eufrate|Lwîshi|Efrata|Efurata
PASHEHÛR|Pashehuri|Pashehuriya|Pashehuru|Pashehur — mugala wa Malkiya shakulûza wa Adaya mudâhwa
PASHEHÛR|Pashehuri|Pashehuriya|Pashehuru|Pashehur — owundi Peshehuri; lola BHS Neh 10.4
PASHEHÛR|Pashehuri|Pashehuriya|Pashehuru|Pashehur — mugala wa Imeri, Imer mudâhwa w’omu mango ga Yeremiya
PASHEHÛR|Pashehuri|Pashehuriya|Pashehuru|Pashehur — ishe wa Gedaliya, Gedalya
PESHA’|Bici ntumwire|kubi kuci najizire|ecâha|obugâmba|obubi|amabi|obugoma|kuhagalika|kucitubula|Nalahire|*goma*|*tubul*|*tumw*|*lahir*
PÊSHETH|PÊSHET|Ecitâni|ecitâne|citâne|citani|nondwè — mwenda gwa nondwè mwambalo gwa nondwè
PÊSHETH|PÊSHETmushangi gwaluka­gwa n’amoya|bulingiti bwa moya|mushangi gw’amoya|mwambalo gw’obwoya|amoya erhi nondwè
PSH’|ngasi mabi lwakujirire|ebyâha bakujirire|anacigomera|anagomire|aciberûla|mugoma|Israheli atwikaga omulala gwa Daudi|*twika*|*berûla*|*hindul*|*gom* — okugoma okutwika okucihindula okucîberûla
PETÛ’ÊL|Petuweli|Petueli|Petuel — ishe wa Yoweri, Yoweli
PITÛ’AH|okubinjûla|matâke|babinja|babînja|banaja batâka — amabuye gabe matâke, lola Lub 28.21 nka kula babinja, lola Lub 28.36 kutâka kujira ebittâke kubînja kubinjûla
PETÔR|aha Petori|Petor — lugo lwa Balâmu e mwênè gwa Mezopotamiya
PTH|PATAH|kuyigula|kuyîgula|kukûla akahamikizo|akahamikizo|eciziriko|kula banabinjûla eciziriko|atulisa na bakerubini — okuyîgula okuhamûla okuyiguka okushagashya okutula okubinjûla
PETAHYÂ|PETHAHYÂ|Petahiya|Petahyahu — mudâhwa w’oku ngoma ya Daudi
PETAHYÂ|PETHAHYÂ|Petahya|Petahyahu — muleviti enyuma z’obujà bw’e Babiloni
PETAHYÂ|PETHAHYÂ|Petahiya|Petahya|Petahyahu — mugala wa Meshezabeeli bûko bwa Yuda enyuma z’obujà bw’e Babiloni
PETÎ|mwirhohye|bwirhohye|munyinyi|omugûnda|abagûnda|*nyinyi*|*gunda*|*gûnda*
PÂTHÎL|PÂTÎL|omugozi|mugozi|migozi|emigozi|ehigozi|orhugozi|rhugozi|orhukwegè
PÂTHÎL|PÂTÎL|omugozi|mugozi|migozi|emigozi|ehigozi|orhugozi|rhugozi|orhukwegè
PITOM|Pitomu|Pitom — lugo lw’e Misiri
PÊTEN|mpiri|empiri|njoka|enjoka — abanfaransa baderha eyo njoka mpu kobra, cobra
PATRÔS|Patrosi|Misiri-omu-Birhondo — Misiri oyo lunda lw’emukondwè, ifô.
PATHRUSÎ|PATRUSÎ|Patrosimu|Banya-Patrosi|Patrosi
TS’ON|Z’ON|S’ON|bishwekwa|ebishwekwa|buso|obuso|maso|amaso|mpene|empene|cibuzi|ecibuzi|ebibuzi|ebintu|bintu|ebyana|*buzi*|*pene*|*cintu*|*bintu*|*buso*|*maso
TSA’ANÂN|ZA’ANÂN|SA’ANÂN|Sanani|Zaanani|Tsaanani|Tsânân — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
TSÂV|ZÂV|SÂV|musherebera|omusherebera
TSÂV|ZÂV|SÂV|ngâlè|engâlè
TSÂVÂ’|ZÂV’Â|SÂV’Â|igulu bya shwinjagwa; haguma n’ebimuba byoshi|izûba, omwezi, enyenyezi n’engabo z’emalunga yoshi|murhwe gw’emalunga|murhwe|mirhwe|omurhwe|emirhwe|abazimu ba omu malunga boshi|bazimu ba emalunga|bazimu b’emalunga boshi|abazimu b’oku nkuba|bazimu b’oku nkuba|igulu na ngasi binabamwo byoshi|*ngabi biba*
TSÂVÂ’|ZÂV’Â|SÂV’Â|omurhwe gwa Nyakasane|biremwa by’emalunga
TSÂVÂ’|ZÂV’Â|SÂV’Â|Nyamuzinda|Mwami w’igulu lyoshi|Nnâmahanga w’emirhwe|Nyakasane wa banyakasane|Mwami w’igulu lyoshi|Nyamubâho w’Emirhwe|Nyakasane w’Emirhwe|Nyamuzinda w’Emirhwe|Nyakasane w’igulu lyoshi
TSEVÔYÎM|ZEVÔYÎM|SEVÔYÎM|Seboyimi|Tseboyim|Zeboyim — lugo oku lubibi lw’ecihugo ca Kanani, lola Murh 10.19
TSÂVÛ’A|ZÂVÛ’A|SÂVÛ’A|namugunga|c’erubala|ciryanyi|banyamugunga|by’erubala|biryanyi|*ryanyi*
TSEVÎ|ZEVÎ|SEVÎ|kashafu|akashafu|mwinjihirizo|bwinja bwalabuka
TSIVYÂ’|ZIVYÂ’|SIVYÂ’|Zibiya|Tsibiya — mugala wa Shaharayimu, Shaharayi, w’oku bûko bwa Benyamini
TSIVYÂ|ZIVYÂ|SIVYÂ|Sibiya|Sivya|Tsibiya|Zibya — muntu w’e Beer-Sheba muka Ahaziya nnina wa Yoash, Yowash, mwami omu Israheli
TSIVYÂ|ZIVYÂ|SIVYÂ|kashafu|kashafu kakazi|rhushafu|orhushafu
TSEVA’|ZEVA’|SEVA’|ebitakè|bitakè
TSIVE’ÔN|ZIVEÔN|SIVEÔN|Sibeoni|Tsibeon — ishe wa Ana, Hana
TSIVE’ÔN|ZIVEÔN|SIVEÔN|Sibeoni|Tsibeon — mugala wa Seyiri
TSEVO’ÎM|ZEVO’ÎM|SEVO’ÎM|Seboyimu|Tseboyim — hantu h’omu ishwa lya Benyamini
TSEDÂD|ZEDÂD|SEDÂD|Sedadi|Tsedad — hantu h’oku lubibi emwênè gw’ Israheli
TSÂDÔK|ZÂDÔK|SÂDÔK|TSÂDÔQ|ZÂDÔQ|SÂDÔQ|Sadoki|Sadok|Tsadok — mugala wa Ahitubu mudahwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
TSÂDÔK|ZÂDÔK|SÂDÔK|TSÂDÔQ|ZÂDÔQ|SÂDÔQ|Sadoki|Sadok|Tsadoki|Tsadok — ishe wa Yerusha, muka Otamu, Otam
TSÂDÔK|ZÂDÔK|SÂDÔK|TSÂDÔQ|ZÂDÔQ|SÂDÔQ|Tsadoki|Sadoki|Tsadok|Sadok — mudahwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
TSÂDÔK|ZÂDÔK|SÂDÔK|TSÂDÔQ|ZÂDÔQ|SÂDÔQ|Sadoki|Tsadoki|Sadok|Tsadok — mugala wa Merayoti, Merayot shakulûza wa Azariya, baderha Seraya mudâhwa
TSÂDÔK|ZÂDÔK|SÂDÔK|TSÂDÔQ|ZÂDÔQ|SÂDÔQ|Sadoki|Sadok|Tsadoki|Tsadok — mugala wa Bana banji baligwerhe ery’izîno enyuma z’obujà bw’e Babiloni
TSIDÎM|ZIDÎM|SIDÎM|Sidimu|Sidimi|Tsidimu|Tsidim — lugo luzibuzibu ly’omu ishwa lya Nefutali
TSADÎK|ZADÎK|SADÎK|TSADÎQ|ZADÎQ|SADÎQ|mushinganyanya|omushinganyanya|abashinganyanya|bashinganyanya|abêru kweru|omwêru kweru|mweru kweru|engeso zishinganine|engulo y’olubanja enahûse abagula|olubanja banaluha nnalo|omuntu mwêru kwêru|n’obushinganyanya
TSDK|ZDK|SDK|TSDQ|ZDQ|SDQ|kuba mushinganyanya|oyâzize|kuyâza olubanja|Ali mushinganyanya|Kurhi rhwankaciyêra?|*yêra*|*yaza*|*shiganyan*
TSDK|ZDK|SDK|TSDQ|ZDQ|SDQ|okuyâza|oyâzize|nyerekane obushinganyanya bwaze
TSDK|ZDK|SDK|TSDQ|ZDQ|SDQ|ntayêza omuntu mubi|olubanja banaluha nnalo|nanamutwiralwo n’obushinganyanya|omushinganyanya anayêre|kuyerekana ndi oli mushinganyanya
TSÊDEK|ZÊDEK|SÊDEK|TSÊDEQ|ZÊDEQ|SÊDEQ|itwira omulungu wawe olubanja omu kushimba ebishinganine|bishinganine|ebishinganine|munatwe bwinja olubanja|bakazitwira olubaga olubanja kulya kushinganine|Bushinganyanya wakazikulikira|omunzani guyumanine gunashinganine|enterekêro y’obushinganyanya|obushinganyanya|bushinganyanya|*singanin*|*shinganyany*|*banja*
TSEDÂKÂ|ZEDÂKÂ|SEDÂKÂ|TSEDÂQÂ|ZEDÂQÂ|SEDÂQÂ|kwoshi kunali k’okuli|ebishinganine|ebilongire|Obudahemuka|Obushinganyanya|*dahemuk*|*shinganyany*|*okuli*
TSIDKIYÂ|ZIDKIYÂ|SIDKIYÂ|TSIDQIYÂ|ZIDQKIYÂ|SIDQKIYÂ|Sedekiyasi|Sidekiyahu|Sidekiya
TSIDKIYÂ|ZIDKIYÂ|SIDKIYÂ|TSIDQIYÂ|ZIDQKIYÂ|SIDQKIYÂ|Sedekiyasi|Sidekiyahu|Sidekiya|Tsedekiyasi|Tsidekiyahu|Tsidekiya
TSIDKIYÂ|ZIDKIYÂ|SIDKIYÂ|TSIDQIYÂ|ZIDQKIYÂ|SIDQKIYÂ|Sidekiyahu|Tsidekiyahu|Tsidekiya
TSIDKIYÂ|ZIDKIYÂ|SIDKIYÂ|TSIDQIYÂ|ZIDQKIYÂ|SIDQKIYÂ|Sidekiyahu|Tsidekiyahu|Tsidekiya
TSIDKIYÂHÛ|ZIDKIYÂHÛ|SIDKIYÂHÛ|TSIDQIYÂHÛ|ZIDQKIYÂHÛ|SIDQKIYÂHÛ|Sidekiyahu|Sidikiyahu|Tsidekiyahu|Tsidekiya|Sedekiyasi
TSIDKIYÂHÛ|ZIDKIYÂHÛ|SIDKIYÂHÛ|TSIDQIYÂHÛ|ZIDQKIYÂHÛ|SIDQKIYÂHÛ|Sidekiyahu|Sidikiyahu|Tsidekiyahu|Tsidekiya|Sedekiyasi
TSIDKIYÂHÛ|ZIDKIYÂHÛ|SIDKIYÂHÛ|TSIDQIYÂHÛ|ZIDQKIYÂHÛ|SIDQKIYÂHÛ|Sidekiyahu|Sidikiyahu|Tsidekiyahu|Tsidekiya|Sedekiyasi
TSIDKIYÂHÛ|ZIDKIYÂHÛ|SIDKIYÂHÛ|TSIDQIYÂHÛ|ZIDQKIYÂHÛ|SIDQKIYÂHÛ|Sidekiyahu|Sidikiyahu|Tsidekiyahu|Tsidekiya|Sedekiyasi
TSÔVÂ|ZÔVÂ|SÔVÂ|Soba|Tsoba|Tsova — cihugo omu Sîriya
TSÛ’ÂR|ZÛ’ÂR|SÛ’ÂR|Suari|Tsuari|Swari|Tswari|Tswar — ishe wa Natanaeli w’oku bûko bwa Isakari
TSÛF|ZÛF|SÛF|Sufu|Suf|Tsufu|Tsuf|cigukulu ca bûci — mugala wa elkana shakulûza wa Hemani w’oku bûko bwa Levi
TSÔFAH|ZÔFAH|SÔFAH|Sofa|Tsofa — mugala wa Helemi, Helem w’oku bûko bwa Aseri oyo h w’ebiraka enfarasè, ecifreki, n’amashi by’amutwire kuli eci cinwa.
TSÔFAY|ZÔFAY|SÔFAY|Sofa|Zofa|Tsofa — mugala wa Elkana wa kuli Elkana w’oku bûko bwa Levi
TSÔFAR|ZÔFAr|SÔFAR|Sofa|Zofa|Tsofa — muntu w’e Naama mwira ya Ayubu
TSÛR|ZÛR|SÛR|ibuye lyakiro|ibuye|ibale|ibâle|mabuye|mabâle
TSÛR|ZÛR|SÛR|Suru|Sur|Tsuru|Tsur|Suri — mwami w’e Madiyani
TSÛR|ZÛR|SÛR|Suri|Suru|Tsuru|Tsuri|Zuri|Zur — mwâli wa Yeyeli, Yeyieli, Yeiel w’oku bûko bwa Benyamini
TSÔR|ZÔR|SÔR|Tiri|Tir — lugo lw’omu Fenisiya
TSÛRÎ’ÊL|ZÛRÎ’ÊL|SÛRÎ’ÊL|Surieli|Zurieli|Tsurieli|Tsuriel — mugala wa Abihayil w’oku bûko bwa Levi
TSÛRÎSHADAY|ZÛRÎSHADAY|SÛRÎSHADAY|Surishadayi|Tsurishadai — ishe wa Shelumieli, Shelumiel, Shelumiyel w’oku bûko bwa Simeoni
TSOHAR|ZOHAR|SOHAR|Sohari|Sohar|Tsohari|Tsohar — ishe wa Efroni muhititi
TSOHAR|ZOHAR|SOHAR|Sohari|Sohar|Tsohari|Tsohar — mugala wa Simeoni
TSOHAR|ZOHAR|SOHAR|Sohari|Sohar|Tsohari|Tsohar — mugala wa Ashhuri, Ashihuri, Ashihur w’oku bûko bwa Yuda
TSÎ|ZÎ|SÎ|nnamugunga|lugerero|bwarho|nkuge|muzimu|nsimba z’omw’irungu
TSÎVÂ’|ZÎVÂ’|SÎVÂ’|Siba|Tsiba|Ziba — mushizi wa mwami Saulu
TSÎDÔN|ZÎDÔN|SÎDÔN|Sidoni|Tsidoni|Sidôn|Tsidôn — mugala wa Kanani lugo lw’e Fenisiya
TSÎDONÎ|ZÎDONÎ|SÎDONÎ|Ab’e Sidoni|ab’e Tsidoni|cihugo c’aha-Sidoni|abantu b’e Sidoni|aba-Sidoni-kazi|*sidon*|Abanya-Sidoni|Banya-Sidon
TSÎYÔN|ZÎYÔN|SÎYÔN|Siyoni|Tsiyoni|Tsiyôn|Yeruzalemu|ntondo|entondo
TSÎHÄ’|ZÎHÄ’|SÎHÄ’|Siha|Tsiha — murhambo wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
TSÎN|ZÎN|SÎN|Sini|Tsini|Tsîn — hantu omu Negebu, e mukondwè gw’Israheli
TSÎ’ÔR|ZÎ’ÔR|SÎ’OR|Siori|Sior|Tsiori|Tsior — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
TSÎTS|ZÎZ|SÎS|murhezi gwa Sisi|murhezi gwa Tsitsi|murhezi gwa Tsits|olunda lwa mauwa|nambi ya masholo|TaTsits|Taziz|Tasis — embale omudâhwa ayambalira oku mwirhêro mauwa hantu hofi na Ein-Gedi
TSILÂ|ZILÂ|SILÂ|Zila|Tsila — muka Lamek muguma omu bakazi babirhi ba Lamek: Ada na Zila, Tsila
TSÊLEM|ZÊLEM|SÊLEM|orhushusha|nshusho|enshusho
TSÊLEM|ZÊLEM|SÊLEM|ensanamu|nsanamu|nshanga|enshanga — nsalamu nshanga
TSÊLEM|ZÊLEM|SÊLEM|cihoho|ecihoho|mwomoka|omwomoka|cizunguzungu|cilorho — kula omuntu alola ecilôrho erhi azûka, lola Lul 72(73).20
TSALMÔN|ZALMÔN|SALMÔN|Salmoni|Tsalmôn|ntondo ya Salomoni|ntondo — ntondo eri hofi na Sikemi
TSALMÔN|ZALMÔN|SALMÔN|Salmoni|Tsalmoni|Tsalmoni — wa kuli Ahowah mulwi w’oku ngoma ya Daudi
TSALMONÂ|ZALMONÂ|SALMONÂ|Salmona|Tsalmona — hantu Bene Israheli bageraga erhi barhenga bujà bw’e Misiri
TSALMUNÂ’|ZALMUNÂ’|SALMUNÂ’|Salmuna|Tsalmuna — mwami w’e Mediyani, gwarhi Bac 8.5
TSÊLA’|ZÊLA’|SÊLA’|aha Sela|aha Tsela — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
TSÊLA’ HÂ’ELEF|ZÊLA’ HÂ’ELEF|SÊLA’ HÂ’ELEF|Sela-Ha-Elefu|Tsela-Ha-Elefu|Tsela-Ha-Elef — lugo luguma omu ngo 12 z’omwanya gwa bene Benyamini, gwarhi Yoz 18.28
TSÂLÂF|ZÂLÂF|SÂLÂF|Salafu|Tsalafu|Salaf|Tsalaf — ishe wa Hanuni, Hanûn, mudahwa enyuma z’obujà bw’e Babiloni
TSELOFHÂD|ZELOFHÂD|SELOFHÂD|Selofehadi — mugala wa Heferi w’oku bûko bwa Menashè
TSELTSAH|ZELTSAH|SELTSAH|Selisaha|Tselisaha|Tselsah — hantu h’omu ishwa lya Benyamini
TSILTSÂL|ZILZÂL|SILSÂL|olulobo|lulobo
TSELÂTSAL|ZELÂZAL|SELÂSAL|mahanzi|kashôlero|minûnu|kakungulo|mukankamo|*hanzi*|*kungulo*|*kankam*
TSÊLEK|ZÊLEK|SÊLEK|TSÊLEQ|ZÊLEQ|SÊLEQ|Seleki|Tsêlek — muamoniti nunya-Amoni mulwi oku ngoma ya Daudi
TSILTAY|ZILTAY|SILTAY|Siletayi|Tsiletayi|Tsiltayi — mugala wa Shimeyi mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
TSILTAY|ZILTAY|SILTAY|Siletayi|Tsiletayi|Tsiltayi — murhambo wa basirika w’oku bûko bwa Menashè oku ngoma ya Daudi
TSAMÎM|ZAMÎM|SAMÎM|murhego|omurhego|mirhego|emirhego|*rhego*
TSÊMER|ZÊMER|SÊMER|amoya|moya|moya ga kuluka mishangi y’idurhu|obwoya|bwoya
TSEMÂRÎ|ZEMÂRÎ|SEMÂRÎ|aba Semariti|aba Tsemariti|Abanya-Tsemari|Abasemari|Abatsemari — ba kuli Kanaani,mugala wa Kush
TSEMÂRAYIM|ZEMÂRAYIM|SEMÂRAYIM|Samarayimi|Tsmarayimi|Semarayimu|Tsamarayimu|Samarayim|Tsamarayim — lugo omu ishwa lya Benyamini
TSÊN|ZÊN|SÊN|lulobo|olulobo|mushugi|omushugi|ngondè|mugera
TSENÂN|ZENÂN|SENÂN|Senani|Tsenani|Tsênân — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
TSÂY’ÎR|TSÂY’ÎR|TSÂY’ÎR|Sayiri|Tsayiri|Sair|Tsair — musungunu murho musole lugo omu ishwa lya Yuda
TSO’AN|ZO’AN|SO’AN|Tanisi|Tanis|Tsoan|Soan|Taneosi — lugo lw’omu Misiri
TSA’ANANÎM|ZA’ANANÎM|SA’ANANÎM|Saana­nimi|Besananimi — îshe-zala wa Musa, anali amagwika ihêma lyage kuhika aha mwelo gwa Besananimi, gwarhi Bac 4.11
TSO’AR|ZO’AR|SO’AR|e Sowari|Sowari|Tsowari|Tsowar — lugo lwali omu lubanda lwa Yordani ludomerirwe embere Nyamubaho ashàbe Sodomo na Gomora, gwarhi Murh 13.10
TSEFÔ|ZEFÔ|SEFÔ|Sefo|Tsefo — mugala wa Elifazi, Elifaz mwinjikulu wa Ezau
TSÂFÔN|ZÂFÔN|SEFÔN|Sihoni|Safoni|Tsihôn|Tsafôn|e mukondwè|mpusi yarhenga e mwênè — lugo omu lya Gadi eci cinwa camansomera! pe na He banahingalukanwa nk’omu tshiluba, hali abamuderha Kapinga mpu Kahinga; caba aga mazino gahwire na YI omu cihebraniya nago gashusha mazino manji ga tshiluba! Nabwine bulya oku Bashi bali BENE LEVI, na yindi milala minji y’omu Kongo egwerhe ecikebo oku milala edesirwe omu Bibliya.
SHÛN|TSÂFÔN|ZÂFÔN|SEFÔN|Shuni|Sefoni|Tsefoni — mugala wa Gadi e Kaziba eba omuntu ye Shuni. Yumvagya oku rhwaja rhwa bona ecikebo ab’omu Kongo bajira oku milala eri omu Bibliya « Suniti’ omu Mib 26.15, kuli kuderha Bene Shuni, mulala gwa Shuni, Tsuni, ba bûko bwa Gadi
TSÂFÔNÎ|ZÂFÔNÎ|SEFÔNÎ|Aba­sefoni|Ab’e mwênè — ba kuli Tsefônn, kandi ye Shuni, Tsuni
TSIPÔR|ZIPÔR|SIPÔR|ebinyunyi|binyunyi|orhunyunyi|rhunyunyi|rhu­nyunyi|akanyunyi|kanyunyi|*nyunyi*
TSIPÔR|ZIPÔR|SIPÔR|Sipori|Tsipori — mwami w’e Mowabu ishe wa Balaka, gwarhi Yoz 24.9
TSEFÎ|ZEFÎ|SEFÎ|Sefi|Tsefi — mugala wa Elifazi mwinjikulu wa Ezau
TSIFYÔN|ZIFYÔN|SIFYÔN|Sefoni|Sifyôn|Tsifyoni — mugala wa Gadi
TSÂPÎR|ZÂPÎR|SÂPÎR|mpene|empene|cihebe|ecihebe|bihebe|ebihebe
TSEFANYÂ|ZEFANYÂ|SEFANYÂ|Sefaniya|Tsefaniya|Sofoni — mugala wa Tahati shakulûza wa Hemani w’oku bûko bwa Levi
TSEFANYÂ|ZEFANYÂ|SEFANYÂ|Sefaniya|Tsefaniya|Sofoni — mudâhwa w’oku bûko bwa Levi oku ngoma ya Sidikiyahu, Sedekyahu, rhuderha Sedekiyasi
TSEFANYÂ|ZEFANYÂ|SEFANYÂ|Sofoni|Sefaniya|Tsefaniya — mugala wa Kushi ali mulêbi, lola Sof 1.1 KUSH qli muntu mwiru wayubakaga omu Afrika omugala oyo oli mulêbi omu Bibliya. murhakag’imanya mpu abantu biru bayôrha baba idako.
TSEFANYÂ|ZEFANYÂ|SEFANYÂ|Sofoni|Sefaniya|Tsefaniya — ishe wa Yehosiyahu, Yoziasi, Hen omu mango ga Zakariya
TSEFANYÂHÛ|ZEFANYÂHÛ|SEFANYÂHÛ|Sefanyahu|Tsefanyahu|Sofoni — mudâhwa w’oku bûko bwa Levi oku ngoma ya Sidekiyahu, Sedekiyahu, Sedekiasi
TSAFNATH-PA’NÊAH|ZAFNATH-PA’NÊAH|SAFNATH-PA’NÊAH|TSAFNAT-PA’NÊAH|ZAFNAT-PA’NÊAH|SAFNAT-PA’NÊAH|Safunati-Panea|Tsafnat-Paneah — lyo izino bakag’iderha Yozefu omu Misiri eryo
TSEFA’|ZEFA’|SEFA’|njoka|mpiri
TSIF’ÔNÎ|ZIF’ÔNÎ|SIF’ÔNÎ|mpiri y’omw’irungu|mpiri|empiri
TSAFTSÂFÂ|ZAFZÂFÂ|SAFSÂFÂ|mirhi y’omu ihanga — Tsaptsapa guli murhi gw’oku cikunguzo c’olwîshi mirhi ya mw’eryo ihanga, gwarhi Lul 136(137).2 ogwo murhi gurhaba emwirhu, mpu gurhasima mboho nyinji erhi idurhu linji, ci ha cîdûrhu cingwangu. Rhwacilonza efoto yagwo. Le saule (Salix) est un genre d’arbres, d’arbustes, d’arbrisseaux de la famille des Salicacées (Salicaceae). Il comprend 360 espèces environ, réparties à travers le monde, principalement dans les zones fraîches et humides des régions tempérées et froides de l’hémisphère nord.cfr Google
TSEFARDÊ’A|ZEFARDÊ’A|SEFARDÊ’A|ebikere|emidoke|cikere|mudoke
TSIPORÂ|ZIPORÂ|SIPORÂ|Sipora|Tsipora|Tsepora — muka Musa mwâli Yetro
TSEFATH|ZEFATH|SEFATH|TSEFAT|ZEFAT|SEFAT|Sefati|Tsepati|Tsepat|Sefat — lugo lw’e Kanaani
TSEFATHÂ|ZEFATHÂ|SEFATHÂ|TSEFATÂ|ZEFATÂ|SEFATÂ|Sefata|Tsefata — lubanda hofi n’e Maresha, gwarhi 2 Nga 14.9 omu BHS, ci 2 Ng 14.10 omu WLC
TSIKLAG|ZIKLAG|SIKLAG|TSIQLAG|ZIQLAG|SIQLAG|Siklagi|Siklag|Tsiklagi|Tsiklag|Sikilagi — hantu h’omu ishwa lya Simeoni
TSIKLÔN|ZIKLÔN|SIKLÔN|TSIQLÔN|ZIQLÔN|SIQLÔN|kushwekera haguma|omu nshoho
TSÊR|ZÊR|SÊR|Seri|Tseri|Ser|Tser — lugo luzibuzibu lw’omu ishwa lya Nefutali
TSERÊDÂ|ZERÊDÂ|SERÊDÂ|Sereda|Tsereda — hantu aho
TSERÛYÂ|TSERÛYÂ|SERÛYÂ|Seruya|Tseruya — mwâli wa Nahashi, Nahash mwâli wabo Daudi
TSERÛ’Â|TSERÛ’Â|SERÛ’Â|Seruya|Tserua — nnina wa mwâmi Yerobowamu I omu cihugo c’Israheli
TSERÔR|ZERÔR|SERÔR|Serori|Tserori|Tseror — mugala wa bekorati shakulûza wa mwami Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
TSERÔR|ZERÔR|SERÔR|Serori|Tserori|Tseror|nshoho|enshoho|irhu|cirhimbiri — ye n’ola muntu oli aha nyanya izino lyage kuli kuderha: irhu, nshoho, cirhimbiri
TSORÎ|ZORÎ|SORÎ|Tiri|Tsiri|munya-Tiri — muntu w’e Tiri muntu w’e Tiri anali mutuzi wa marhale, gwarhi 1 Bam 7.14
TSERÎ|ZERÎ|SERÎ|Seri|Tseri — mugala wa Yudutuni mwimbiza omu ka-Nyamuzinda w’oku ngoma ya Daudi
TSORÎ|ZORÎ|SORÎ|obukù|bukù — mburho baderha bukù bw’e Yeriko
TSR’|ZR’|SR’|lushomyo|olushomyo|mushomyo|omushomyo|nya-mubenzi|mubenzi|ali rnushomyo|aba mushonyo — TSURA’: muntu olwazire, ogwasirwe n’endwala y’oku kakoba k’omubiri (participe psssif)
TSOR’Â|ZOR’Â|SOR’Â|Sarea|Tsarea|Sorea|Tsorea|Sorea — omu Bac 13.24 muli kandi eryo izîno Sorea, Tsorea
TSIR’Â|ZIR’Â|SIR’Â|enyisîmbu|olwisîmbu — lwisimbu lutudu olwo hali abazishwekera omu cogo erhi omu nyumpa
TSOR’Î|ZOR’Î|SOR’Î|TSALMA|ZALMA|SALMA|w’e Salma|w’e Sora|Tsalma|Tsora|Salma — Abana ba Salma: bo bantu b’e Betelehemu, b’e Netofa, b’e Atroti- Bet-Yowabu, n’ecihimbi c’ab’e Manahati, ab’e Sora, gwarhi 1 Bam 2.54
TSARA’ATH|ZARA’ATH|SARA’ATH|TSARA’AT|ZARA’AT|SARA’AT|olushomyo|cihulu ca lushomyo|lushomyo|*lusho­myo*|ashomire|ashomire|ecibale|luli lu­shomyo|*shomyo*|*nyolo* — ngasi ndwala eboza omuntu akakoba k’omubiri egali bonekera embuga
TSOR’ÂTHÎ|ZOR’ÂTHÎ|SOR’ÂTHÎ|TSOR’ATÎ|ZOR’ÂTÎ|SOR’ÂTÎ|ebishagala by’e Sora|Tsora|bantu b’e Sora|Tsora|milala y’Abasoreya eyo|Abatsoreya|Abasoreya
TSRF|ZRF|SRF|yo wabarhangulira|kujonga|kukola|kuyinjihiriza|kuyinjihirizibwa|mutuzi oyinjihiriza|muliro kashukirwa|kushuka|masholo mashuke kali nda|cûma ca marhale citule omu luganda — omu BHS Lul 12(13).7 ci omu WCL 12.6
TSORÊF|ZORÊF|SORÊF|omutuzi|mutuzi|abatuzi|batuzi
TSÂREPATH|ZÂREPATH|SÄREPATH|Sarepta|Tsarepta|Tsarpat
TSERÊRÂ|ZERÊRÂ|SERÊRÂ|Serera|Sereda|Tserera|Tsereda — okuhushikanya resh na dalet omu cihebraniya kwarhumire eryo izîno lirhengamwo babirhi: SERERA SEREDA bulya oku orhalolerizi herufi r na herufi d w’ecihebraniya bashushana
TSÊRETH|ZÊRETH|SÊRETH|TSÊRET|ZÊRET|SÊRET|Sereti|Tsereti|Tsêret — mugala wa Ashhur w’oku bûko bwa Yuda
TSÊRETH HASHAHAR|ZÊRETH HASHAHAR|SÊRETH HASHAHAR|TSÊRET HASHAHAR|ZÊRET HASHAHAR|SÊRET HASHAHAR|Sereti-ha-Shahari|Tseret-ha-Shahar|Seret-ha-Shahar — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni
TSÂRTÂN|ZÂRTÂN|SÂRTÂN|Sartani|Sartân|Tsartani|Tsartân — hantu aho, lola Yoz 3.16
KÂ’ÂT|QÂ’ÂTH|cirifufu|ecirifufu|birifufu|ebirifufu|cigukuma mweru|hajawa — hajawa, bamuyandisire omu Lush 14.17
KVV|QVV|obahehêrere|kuhehêrera|ohehêrere olu lubaga|Nyamubâho arhahehêriri|ohehêrere abashombanyi bâni|Olu­mpehehêrere lero aho|Olekage okubahehêrera|obampehêrerere|ohehêrere|*hehêr*|*heherer*
KAVTS’ÊL|QAVZ’ÊL|Kabuseli|Kabutseeli|Kabuzeeli — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
KIVTSAYIM|KIVZAYIM|KIVSAYIM|QIVTSAYIM|QIVZAYIM|QIVSAYIM|Kibasayimi|Kivatsayim|Kivzayim — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Efurayimu
IVRÔTH HATHAVÂ|AIVRÖT HATAVÂ|Kibroti-Hatava|Kivrot-Hataava — hantu bene Israheli bageraga kurhenga omu bujà bw’e Misiri
KIDÂ|QIDÂ|akasiya|murhi gwa akasiya
KÂDÔSH|QÂDÔSH|ishanja lyani litagatifu|ishanja lyani lîmâna|hantu hatagatifu|hantu hîmâna|Enterekêro erhûzirwe|mwîmâna|omwîmâna|mwimana|omwimana|-tagatifu|-îmâna|bwanga butagatifu|ahantu hatagatifu|mwimâna|mwimâna|bîmâna|mu­rherekêre|muntu orherekirwe Nyakasane|lubaga lwarherekirwe Nyamubâho|lubaga lwarhûzirwe Nyamubâho|*tagatif*|*rherekir*|*rhûzîr*|*imâna*|*imana*
KEDMÂ|QEDMÂ|Kedma — mugala wa Ismaeli
KEDÊMÔT|QEDÊMÔTH|Kedemoti|Kedemot
KADMÎ’ÊL|QADMÎ’ÊL|Kadmieli|Kadmiyeli|Kadmiel|Kadmiyel
KADMONÎ|QADMONÎ|aba Kadimoniti|bene Kadimoni|Abakadimoni
KÊDÂR|QÊDÂR|Kêdar|Kedari — mugala wa Ismaeli lubaga n’ecihugo calwo ciderhwa Kêdar, Kedari
KEDRÔN|QEDRÔN|Kedroni|Kêdron|Kidroni — guba mugezi
KÂDÊSH KDSH|QÂDÊSH QDSH|alujira lwîmâna|lusiku lwîmâna|luli lwani|lubere lurherekirwe Nnamahanga|oluyôbôle|Aluyôbôla|bacicêse|luhangizè|onakâlujira lutagatifu|*tqgatif*|*yobôl*|*ja irenge* — kantu Nnâmahanga adesire kage, ajizire kagekage
KÂDÊSH BARNÊ’A|QÂDÊSH BARNÊ’A|Kadesi-Barnea|Kadesh-Barnea|e Kadesi-Ba­rnea|Kadeshi-Barnea — hantu bene Israheli, bali erhi barhuma abaj’iyenja ecihugo ca Kanaani
KÂDÊSH|QÂDÊSH|abagonyi|ebigoli by’ennama omu ka-Nyamuzinda|bagonyi omu nyumpa z’abazimu — Mpu mwami Yozafati, »Ashâba enyumpa z’ebigoli by’ennama omu ka-Nyamuzinda n’aha abakazi bakazagilukira orhwanzo rhw’erya nshanga ya Ashera », gwarhi 2 Bam 23.7
KÂDÊSH|QÂDÊSH|omukazi w’ecishungu
KÂDÊSH|QÂDÊSH|Kadesi|Kadeshi|Kadesh
KÊDESH|QÊDESH|Kedesi|Kedesh — lugo luzibuzibu lwa baleviti omu ishwa lya Nefutali
KÊDESH HATSOR|QÊDESH HAZOR|Kedeshi Hasori — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
KÊDESH|QÊDESH|Kedeshi|Kedesi|Kedesh — lugo lwa baleviti lw’omu ishwa lya Isakari
KODESH|QODESH|kantu k’îmâna|hantu h’îmâna|obwîmâna|hantu hatagatifu|endêko ntagatifu|luzira|lurherêkirwe Nyakasane|Ahatagatifu h’Ebitagatifu|omwambalo mutagatifu|emyambalo mitagatifu — muntu m$imâna kantu kîmâna cintu cîmana hantu hîmâna Burhanzi rhanzi kuli kuderha oku eyo biri birherekirwe Nnaâmahanga lyo Nyakasane asimisibwa n’ezo nterekêro
KEHÊLÂTÂ|AEHÊLÂTHÂ|Kehela­ta|aha Kehelata — hantu bene Israheli bageraga erhi barhenga bujà bw’e Misiri
KOHAT|KEHAT|QEHAT|Kehati|Kehat|Kehatì|Kohat — mukulu wa Merari omu bagala ba Levi basharhu: Gersoni, Kehati na Merari. Merari ye îshe wa Mushi, shakulûza w’Abashi, gwarhi Lub 6.19; Mib 26.58
KOHATÎ|QOHATHÎ|KEHATÎ|QEHATÎ|Bene Kehati|omulala gwa Kehati|omulala gw’Abakehati|bûko bwa Kehati|Kehati
KAV|QAV|omugozi gw’olugero lwaco|kushwekera|kulukira|kuluka|kushweka|omugozi|mugozi|migozi
KAVÊ|QAWÊ|kurhenga oku cikwi kuja oku cindi cikwi|kurhenga okw’irango ly’e Garebe|na kurhenga aho kuzongera e Goa
KÔLÂYÂ|QÔLÂYÂ|Kolaya — mugala wa Maaseya shakulûza wa Salu w’oku bûko bwa Benyamini amanyikine enyuma z’obuja bw’e Babiloni
KÔLÂYÂ|QÔLÂYÂ|Kolaya — îshe wa Ahabu, mulêbi wa bunywesi w’omu mango ga Yeremiya
KÔ’A|QÔ’A|Koa|Kowa
KÔF|QÔF|encima|ncima
KÔTS|QÔZ|QÔS|Kotsi|Kozi|Kots — muntu w’omu bûko bwa Yuda
HAKÔTS|HAQÔZ|HAKOS|Hakosi|Hakots — mudâhwa w’oku ngoma ya Daudi
KÔRÊ’|QÔRÊ’|Kore|Korè — ishe wa Shalumu mulanzi w’omuhango gw’ihêma
KÔRÊ’|QÔRÊ’|Kore|Korè
KÔRÊ’|QÔRÊ’|Kore|Korè — ali muleviti mugala Yimuna
KÛSHÂYÂHÛ|QÛSHÂYÂHÛ|Kushayahu — ishe wa Etani mwimbiza omu ka-Nyamuzinda w’oku bûko bwa Levi
KVSH|KWSH|KÂVÊSH|QVSH|balya barhegera omutwi w’emanja aha muhango|kurhega — n’abalonza okuheza omweru-kweru, lola Iz 29.21 loq cinwa KESHE omu mashi
KETÛRÂ|QETÛRÂ|Ketura — muherula wa Abrahamu owundi mukazi wa Abrahamu
KITRÔN|QITRÔN|Kitroni — lugo lw’e Kanaani,lwahinduka ishwa lya Zabuloni ci arhalibirhagakwo abantu bayûbakaga yo, Bac 1.30
KÂTÂT|QÂTÂTH|Katati — lugo lw’omu ishwa lya Zabuloni
KAYINI|QAYINI|Kayini|itumu|matumu — îzino libi cibolwe! KAYINI kuli kuderha itumu
KAYINI|QAYINI|Kayini — mugala wa Adamu qbq kuli Kayini mulala gwa Kayini
KAYINI|QAYINI|Hakayini — lubaga lwarhengaga kuli Kayini
KÎNÂ|QÎNÂ|alakira Saulu|binwa baderha oku cicanîro|olwimbo lwa omulenge|enyimbo z’omulenge|entondo muzilakire|endûlu|ndûlu — Entodo muailakire, mubande endûlu amalambo g’omu mpinga gayîgânire kula kw’ofirîrwe, lola BHS Yer 29.9, ci momu WLC Yer 29.10
KÎNÂ|QÎNÂ|Kina — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
KINÎ|QÎNÎ|aba Keniti|bantu b’e Kina|banya-Kina|bene Keniti|omunya-Keniti|munya-Keniti|Keniti
KÊNÂN|QÊNÂN|Kenan|Kenani — mugala wa Enoki wa kuli Seti
KÎKÂYÔN|KÎKÂYÔN|lugaja|olugaja|ngaja|engaja|lubonobono|olubonobono
KÎR|QÎR|e Kiri — luhande lw’ishwa omu Asîriya mirhundu y’omu Asîriya
KÎR HÂRÂSHET|QÎR HÂRÂSHET|Kiri-Harasheti|Kir-Harashet
KÎR HÊRES|QÎR HÊRES|Kiri-Heresi|Kir-Heres — lugo lw’e Mowabu
KÎR HÊRES|QÎR HÊRES|Kiri-Heresi|Kir-Heres
KÎR MÔ’ÂB|QÎR MÔ’ÂV|Kiri-Mowabu|Kir-Mowab — lugo lw’e Mowabu
KÎROS|QÎROS|Kerosi|Keros — mugula wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obujà bw’e Babiloni
KÎSHÎ|QÎSHÎ|Kishi — ishe wa Etân, Etani mwimbiza w’omu ka-Nyamuzinda w’oku bûko bwa Levi
KÎSH|QÎSH|Kisi|Kishi|Kish — ishe wa mwami Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
KÎSH|QÎSH|Kisi|Kishi|Kish — mugala wa Yeiyeli, Yeieli, Yeiyel shakuluza wa mwami Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
KÎSH|QÎSH|Kisi|Kishi|Kish — mugala wa Mahali, Mahli muleviti w’oku ngoma ya Daudi
KÎSH|QÎSH|Kisi|Kishi|Kish — mugala wa Abudi, Abdi muleviti w’oku ngoma ya Hikiziyahu, Hezekiyahu, rhuderha Ezekiyasi
KÎSH|QÎSH|Kisi|Kishi|Kish — shakulûza wa Mardokeyo, gwarhi Est 2.5, olya walwaga entambala y’okuciza Bene Israheli bona esteri. Bacishalisa, bashenga kuhika Esteri, mwamikazi aji bona mwami bazaza irhegeko lyali lidesire mpu Abayahudi baherêrekezibwe.
KÎSHÔN|QÎSHÔN|Kishoni|Kishôn — lwîshi gunali mugezi ci ab’omwirungu bakabona ah’orhwishi rhwahulula, banaluderhe lwîshi
KALAY|QALAY|Kalayi — mudâhwa w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
KÊLÂYÂ|QÊLÂYÂ|Kelaya — muleviti wa muli balya bali bayansire omukazi munyamahanga w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
KELÎTÂ’|QELÎTÂ’|Kelita — muleviti w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
KELÂLÂ|QELÂLÂ|buhanya|obuhanya|okuhehêrerwa|Kuhehêrerwa — Hali amango Larha akampumakwo, mbe nka kushekera namushekeraga, obone bukola buhanya namacîlerhera ahâli h’omugisho, gwarhi Murh 27.12
KL’|QL’|Ajirisa ebitâke bitâke|atâkakwo bamalahika|baja batâkakwo bamalahika|anayishîga masholo nk’oku ebitâke byanali — lyo lwinjihirizo lw’ahantu h’obugashanize olwa Nnâmahanga arhegekaga mpu hire aha bakaâlirira, lola 1citabu cirhanwi c’Abami 1Bam 6.32-35 eci cinwa cirhalikwo herufi z’izu
KÂMÂ|QÂMÂ|mburho eyezire eciyimanzire omu ishwa|Olusiku omugushu gwarhangiraga okurhema emyaka|wamalya oku malehe gamuli oyigurhe|ngano zikola ziyezire|engano ehuha erhanacijakwo emihuli — kula baderha omu cishwahili mpu « mupunga na mchele » omu mashi mpu « mpyuhyu », « mashanza » akantu oku ko kaguma kahinduke izino mukolo gwa bantu gurhuma.
KEMÛ’ÊL|QEMÛ’ÊL|Kemweli|Kemueli|Kemwel|Kemuel — mugala wa Nahori ishe wa Aramu, Aram bene wabo Abrahamu, eryamunda omugala Izaki ajag’ilonzq omukazi, lola Murh 24
KEMÛ’ÊL|QEMÛ’ÊL|Kemweli|Kemueli|Kemwel|Kemuel — mugala wa Shifutani, Shiftân murhambo w’oku bûko bwa Efurayimu
KEMÛ’ÊL|QEMÛ’ÊL|Kemweli|Kemueli|Kemwel|Kemuweli|Kemuel — ishe wa Hashabiya w’oku bûko bwa Levi
KÂMÔN|QÂMÔN|Kamoni|Kamôn — lugo lw’omu Gaaladi, Gaalad nabwine omukongo mani KAMONI e Kolwezi
KN’|QN’|bayagalwa|kuyagalwa|kuhyahyana|ayagalwa|bamubà mitula|kubà mitula|omujina kuli mukage|omulume amajamwo omujina kuli mukâge|wama­mbonera obumvu|mutula|omutula|aba mitula|naba mitula y’irumbi lyabo mpu banyamuzinda|akunda bwenêne kulusha|byazusa obukunizi|kuzûsa obukunizi — eci cinwa cirhalikwo herufi y’izu rhwanaderha nti KâNÂ erhi MEKÂNÂ kuderha OYAGIRWE, erhi OSHIBIRIRE BWENENE ye BUSHIRU oyo omu mashi, kandi erhi WA LUJI
KÂNÂ’|KÂNÂ’|ndi wa mutula|wa lûji|wa luhali|mba Nyamuzinda wa mitula — mba Nyamuzinda wa mitula, lola Lush 5.9
KINE’Â|QINE’Â|omujina kuli mukâge|nterekêro nkalange y’omujina|enterekêro y’obwikebwe|omujina|mutula|obushiru|Bushiru bwa Nyamuzinda w’Emirhwe bwajira ntyo|omwigasho|*gash*|*igash*|*bushiru*
KÂNÂ|QÂNÂ|mugezi gwa Kana — hîshi hiri omu ishwa lya Efurayimu
KÂNÂ|QÂNÂ|Kana — hantu omu ishwa lya Aseri
KÂNÊ|QÂNÊ|olusheke|lusheke|nsheke|ensheke|hishekesheke|lushekesheke — lugero lwa buli bwa metri 3,1 zo ngero 6 w’e bwami
KÂNÊ|QÂNÊ|omugavu gw’olusheke|lusheke|nfinjo|lufinjo|lugero lwa m 3,1|ngero 6 z’ebwami
KÂNÊ|QÂNÊ|lugero|munzani|ciro|lugero lwa buli bwa m 3,1|ngero 6 z’ebwami
KÂNÊ|QÂNÊ|lusheke|olusheke|lushekesheke|olushekesheke — ngero 6 z’ebwami lugero lwa buli bwa m 3,1
KANÔ’|QANÔ’|wa lûji|wa luhali|wa bushiru|wa mitula
KENAZ|QENAZ|Kenazi|Kenaz — mugala wa Elifaz, mwene Ezau mwinjikulu wa Ezau
KENAZ|QENAZ|Kenazi|Kenaz — murhambo w’omu Edomu
KENAZ|QENAZ|Kenazi|Kenaz — ishe wa Otniyeli, Otniel balondana bona Kalebu
KENAZ|QENAZ|Kenazi|Kenaz — mugala wa Ela mwinjikulu Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
KENIZÎ|QENIZÎ|aba Keniziti|Bene Kenazi|Bq kuli Kenazi|mulala gwa Kenaz
KENIZÎ|QENIZÎ|omunya-Kenezeni|ba kuli Kenazi|munya-Kenezi|mu­nya-Kenezi — w’oku bûko bwa Yuda
KINÂMÔN|QINÂ?ÔN|esinamoni|kinamoni|olusheke lw’akîsûnunu|cinamunu — aha mirhi y’obukù n’ey’amashahi; ebisheke n’ekinamoni, lola omu Lwi 4.14
KENÂT|QENÂTH|Kenati|Kenat — lugo lw’ebushoshokero bw’enyanja ya Genezaret, Genezaret
KSM KÂSÊM|QSM QÂSÊM|okulaguza|okurhulakwo abazimu|okunywesa emizimu|okuloga|abashonga n’abalozi|mushonga|abashonga|onyôlere ensambwe|onanzukize oyu nankakakubwira — Emwawe erhabonekaga omuntu wageza omugala nisi erhi omwâli omu muliro, owacihira omu by’okulaguza, okurhulakwo abazimu, okunywesa emizimu n’okuloga; gwarhi, Lush 10.18; byo bihanzibwe omu irhegeko lirhanzi lya Nnâmahanga ebyo. Byo mwami Saulu agayisagyamwo Nnâmahanga, 2 Sm 6.2
KÊSEM|QÊSEM|bulaguzi|okulaguza|obulaguzi|ecâha c’obulaguzi|kulaguza|bugeremwa|bukurungu
KÊSEM|QÊSEM|bana­dwirhe oluhembo bayishiha omushonga|luhembo baha omushonga omu kulaguza
KÊSET|QÊSETH|kalugu ka kuhagarhira|anahagarhire — muntu waliyambirhe ebyeru, anahagarhire olwandiko lw’omwandisi omu mukaba; lola Eze 9.2; 9.3;9.11
KE’ÎLÂ|QE’ÎLÂ|Keila|Keyila — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
KEPOD|QEPOD|cishegeshe|ecishegeshe|bishegeshe|ebishegeshe
KEPÔZ|QEPÔZ|cirifufu|birifufu|ecirifufu|ebirifufu|njoka|enjoka — Edomu ahanwa, ashube ishubûkiro lya bishegeshe,birifufu, bahungwe n’lugo luhinduke bwerûle, gwarhi BHS Iz 34.11
KETSAH|KEZAH|KESAH|QETSAH|QEZAH|QESAH|cimino ciru|bwaso bwa bubani|obulo|bulo
KETSÎ’Â|KEZÎ’Â|KESÎ’Â|QETSÎ’Â|QEZÎ’Â|QESÎ’Â|bubâni
KETSÎ’Â|KEZÎ’Â|KESÎ’Â|QETSÎ’Â|QEZÎ’Â|QESÎ’Â|bwazo bwa bubâni|Ketsiya|Kesiya — mwâli wa Ayubu ye wali KEZIA
KORÊ’|QORÊ’|enkwale|nkwale — E Mukondwe gwa Kahiku eba omuntu ye NKWALE omu Bibliya, Bene Korê rhwanabaderha Bene Nkwale.
KORBÂN|QORBÂN|Hakajira omuntu muli mwe warhûla Nyakasane|ntûlo|entûlo|anahêra|anarherekêre|korbani|hankajira owahâna enterekêro|Erhi wankahâna enterekêro|nterekêro|enterekêro|mbâgwa|embâgwa — kurhûla kuhêra kurherekêra kuhâna enterekêro
KARDÔM|QARDÔM|mbasha|embasha
KÂRÊAH|QÂRÊAH|Kareahi|Kareyahi
KORAH|QORAH|Korahi|Koraha|Kora|Korè|Kore — mugala wa Ezau
KORAH|QORAH|Korahi|Kora|Korè|Kore — murhambo w’e Edomu
KORAH|QORAH|Korahi|Kora|Korè|Kore — mugala wa Yizehari, Yitsehar wa kuli Kahati w’oku bûko bwa Levi
KORAH|QORAH|Korahi|Kora|Korè|Kore — wa kuli Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
KORAHÎ|QORAHÎ|bagala ba Kore|bene Kore|omulala gw’Abanyakore|bantu b’omulala gwa Kore|bûko bwa Kore|w’obûko bwa Kore — bûko bwa Kore guli mulala munene gwa Kore, bulya bali ba bûko bunene bwa Levi, bulimwo obûko bwa Qorê, mulala gwa Korê omu mashi bali BENE NKWALE
KERYÔT|QERYÔTH|Kerioti|Keriot — emwabo Yuda walenganyagya ish keriot kuli kuderha muntu w’e Kerioti
KERYÔT|QERYÔTH|Kerioti|Keriot
KIRYAT ARBA’|QIRYATH ARBA’|aha Kiriyati-Arba , ho haligi aha Hebron|Kiriyati-Arba|Kiryat-Arba|Kiriyat-Arba|Kiryati-Arba
KIRYAT BA’AL|QIRYATH BA’AL|Kiryati-Bali, yerigi Kiryat-Yarimi|aha Kiryat-Bali
KIRYAT HUTSÔT|KIRYAT HUZÔT|KIRYAT HUSÔT|QIRYATH HUTSÔTH|QIRYATH HUZÔTH|QIRYATH HUSÔTH|aha Kiriyati-Huzoti|Kiriyat-Hutsot
KIRYAT SANÂ|QIRYATH SANÂ|Kiriyati-Sana|Kiryat-Sana
KIRYAT SÊFER|QIRYATH SÊFER|Kiryat-Seferi|Kiryat-Sefer|Ki­ryat-Seferi|Kiryati-Seferi.
KIRYAT YE’ÂRÎM|QIRYATH YE’ÂRÎM|Kiryati-Yarimi|Kiryat-Yarim|Kiryat-Yarimi|Ki­ryati-Yearimi|Kiryat-Yearimi|Kiriyati-Yearimi|Kiriyati-Yarimi
KIRYAT ‘ÂRÎM|QIRYATH ‘ÂRÎM|Kiryati-Yarimi|Kiryat-Yarim|Kiryat-Yarimi|Ki­ryati-Yearimi|Kiryat-Yearimi|Kiriyati-Yearimi|Kiriyati-Yarimi|Kiryati-Yearimi
KIRYÂTAYIM|QIRTÂTHAYIM|Kiriyatayimi
KIRYÂTAYIM|QIRTÂTHAYIM|Kiriyatayimi
KÊREM|QÊREM|karhondo|hirhondo|ihembe|amahembe|mahembe|mwonzi gw’izûba|myonzi y’izûba|ihembe lya mavurha|obuhashe bwani|obuhashe|cisiki c’obuzine|omushekera|emishekera|mushekera — ihembe, mushekera (keren omu cihebraniya) kuli kuderha buhashe, cisiki c’obuzine, c’obucire, burhabale bwa Nnâmahanga
KÊREN HAPÛK|QÊREN HAÜKH|Kereni-Hapuki|Kerên-Hapuk|cihoho c’ebisike — mwâli wa Ayubu
KARNAYIM|QARNAYIM|Karnayimi|Karnayim|Karnayimu
KÊRETS|KÊREZ|KÊRES|QÊRETS|QÊREZ|QÊRES|nzi|luzi|nsusi|lususi
KARKA’|QARKA’|Karaka|e Karaka — hantu aho
KARKOR|QARQOR|aha Karikora|Karkor — hantu aho
KARTÂ|QARTHÂ|Karta — Karta ciri cishagala amûko , emilala ya Bene Merari: kwo kuderha aba kuli MAHALI na kuli MUSHI,bahâbagwa na Yozwe, gwarhi Yoz 21.34
KÂRTÂN|QÂRTHÂN|Kartani|Kartân — luli lugo omulala gwa Nefutali gwahabagwa na Yozwe, gwarhi Yoz 21.32
KOSHU’A|QOSHU’Â|mundagwe|omundagwe — Rhwamadula zirya nfi rhwakagilya busha busha konene e Misiri, rhwamadula gulya mundagwe, galya malehe, birya bitumbura na balya bapwaro birhu, gwarhi Mib 11.5
KESHÊ-‘ÔREF|KESHÊ-‘ÔREF|bacikanyi-cirhagômba|bikanyi-birhagômba|cikanyi-cirhagômba|lubaga lwa cikanyi cirhagomba|oba cikanyi cirhagomba|muntu orhashimba ihano
KISHYÔN|QISHYÔN|Kishioni|Kishiyoni|Kishyôn — lugo lwa baleviti lw’omu ishwa lya Aseri
RO’E|omugeremwa|embûko ya Nyamuzinda|mbona kuli — Mango ga mira omu Israheli erhi babaga bakola bagendidôsa embûko ya Nyamuzinda bakazagikomerera okuderha, erhi: «Mukanye rhujidôsa omugeremwa». Bulya omulêbi wa bunôla akazagiderhwa mira mpu mugeremwa. 1 Sam 9.9
R’UBÊN|Rubeni|Ruben — mugala wa Yakobo amuburhaga kuli Lea, Leya
R’UBÊNI|bene Rubeni|bûko bwa Rubeni|aba kuli Rubeni|Abanya-Rubeni
RE’UMÂ|Reuma — nnina wa Tebahi, Gahama, Tahasha na Mahaka, lola Murh 22.24
RE’ÂYÂ|Reaya
RE’ÂYÂ|Reaya — mugala wa Shobali
RE’ÂYÂ|Reaya
RE’ÊM|mbogo|embogo
RA’MÔT|Ramoti|Ramot — lugo olwo
RA’MÔT|Ramoti|Ramot — lugo lwakuyakiramwo lwa balaviti omu lya Gadi lugo lundi omu ishwa lya Isakar
RÂ’MAT NÊGEV|Ramati w’e Negebu|Ramat w’ifo|ramat w’e mukondwè|Rama y’omu Negebu — cishagala omu lya Simeoni
R’OSH|lubala lushusha omufulubindi|mizabibu erimwo obwoge|obôge|endulwe|amishi mahereke|mutuzo|amishi galimwo obwoge|côgo ca malumwa — amalehe g’eyo mizabibu galimwo obwoge, lola Lush 32.32 Nnâmahanga ahana abarhyamukenziri, abanywese omutuzo n’amishi galimwo obwoge, lola Yer 9.15 côgo ca malumwa, gwarhi End 3.5
R’OSH|Roshi|Rosh|irhwe|marhwe|murhambo|-rhanzi|okulire abandi — Rosh ali wa bûko bwa Benyamini
R’OSH|Mesheki|Meshek|Roshi|Rosh — mugala wa Benyamini
RAV-MAG|murhambo|munyabuhashe|banyabuhashe|omurhambo|abarhambo
RAV-SARÎS|omusirika mukulu|murhambo mukulu w’engabo z’abalwi|murhambo w’abasirika|murhambo w’engabo y’abalâlizi|murhambo w’abaganda
RAV-SAKÊ|murhambo|munyabuhashe|banyabuhashe|omurhambo|abarhambo|murhabazi w’olugerêro|omurhabazi w’olugerêro|omusirika mukulu|omurhahazi mukulu
RABBA|Rabati|Raba — lugo karhwa-bwami ka Amoni
RABÂ|Ha-Raba — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
RÂBÎT|RABÎTH|Rabiti|Rabit — lugo omu ishwa lya Isakari
RIVLÂ|HARVELÂ|Harbela|Ribla
RIVLÂ|aha Ribla|Rivla|Ribla — lugo oku lwîshi lwa Orante Ribla, ho mwami w’e Babiloni anigiraga bagala ba Sedekiyahu, rhuderha Sedekiyasi omu masu ga mwami, aye! rhusome Yer 39.5-7.
REVA’|Reba|Reva|cigabi ca kani|lunda luguma ly’obuli bw’ini ziyumanine — Reba, Reva omu cihebraniya; robo omu ciswahili n’omu mashi cigabi ca kani 1/4 owundi Reba ali mwami w’e Madiyani
RIVKÂ|RIVQÂ|Rebeka — muka Izaki
ROGLÎM|Roglimi|Roglim — cishagala c’omu Galaadi
RÊGEM|Regemu — wa kuli Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
RÊGEM MELEKH|Beteli-Sareser|Regem-Melek — muntu w’e Beteli omu mango ga Zakariya, lola Zak 7.2
RQDQY|Radayi — mugala wa Yesayi, Yese alondana bona Daudi w’ouku bûko bwa Yuda
ROHGÂ|Roga|Rohga — mugala wa Shemeri
RÔDÂNÎM|Rodanim|Dedani|Dedan — wa kuli bene Yavani, mwene Yafeti, Yafet
RÛMÂ|Ruma|Duma — hantu omu ishwa lya Efurayimu
RÔMAMTHÎ ‘EZER|RÔMAMTÎ- ‘EZER|Romamti-Ezeri|Romamt-Ezer
RÛTH|RÛT|Ruti|Rut — mukazi w’e Mowabu muka Mahloni, Mahlôn, mwene Elimeleki mukazi mwikubagirwa wacishwekeragakwo nnazâla n’obwo iba amafa; ayishihinduka nnakulu wa Daudi erhi amaheruka omu mwa Bwozi omu Israheli
REZÔN|Rezoni|Rezôn — mugala wa Elyada
RAHÂV|-gali|-shanjûle|-nnambulè|Rahabu — mukazi orhagwerhe mulume aha Yeriko
REHOVOT
REHOVOT|lugo lwa mpandagazi ngali|lugo lwa mihanda migali|Rehobot|Rehoboti — omu cihebraniya: REHOVIT-IR
REHOVOT|Rehoboti|Rohoboti-han-Nahari — Rehovot-oku-Lwîshi
REHABIYA
REHABIYAHU|Rehabiya
REHAB’AM|Roboam
REHÔV|Rehobu
REHÔV|Rehobu
REHÔV|Rehobu
REHÔV|Rehobu
REHOV|Rehobu
RAHUM|munyabwonjo|wa lukogo|w’obwonjo|obabalira duba
REHUM|Rehumu — WLC muli Neh 10.25 muli REHUM
RAHEL|mushibuzi|emishibuzi|cibuzi|ebibuzi — lyo izino lya muka Yakobo eryo
RAHEL|Rasheli — mwa Labani muka Yakobo nfarasè yahindwire h ashuba ch wa nfrasè, yerigi sh omu mashi. aha rhwayegêra enfarasè n’obwo rhujira h ohubusire, arhali nka « h-kaduma » w’enfarasè.
RAHAM|Rahamu — wa kuli bene Kalebu bûko bwa Juda
RÂHÂM|nyunda|nkongoro
RAHAT|lwibo|lwibo lwa kuyêrûla
RÎVAYI|Ribayi — ishe wa itayi mulwi oky ngoma ya Daudi
RÎAH-NÎHÔAH|bukù bwa kurhulûza|kisûnunu kinja ka kurhûliriza|hibayo hinja|kisûnunu ka kusimisa Nyakasane|obuhumule bw’okurhûliriza Nyakasane|buhumule burhûliriza Nyakasane|nterekêro ya kurhûliriza Nyakasane|ishêga ly’obuhumule bwinja|obuhumule bwinja bw’okurhûliriza|yatûmulira omugi enyanya|buhumule bwinja|nterekêro y’obuhumule bwinja|buhumule bwi­nja|obuhumule|buhumule|akisununu kinja|kisununu kinja|akisùnunu kinja
RÎFAT|Rifati — mugala wa Gomeri, Gomer wa kuli Yafet
REKAV|Rekabu — muguma omu barhambo b’abaganda ba Saulu
REKAV|Rekabu|Abarekabu — Abarekabu
REKAV|Rekabu — murhambo w’ecihugo ca Bet-Hakarem
REKABÎT|Abarekabu|Mulala gwa Rekabu|Abarekabiti — nka kula rhuderha Abaleviti, erhi rhunamanyire oku bali bantu b’oku bûko bwa Levi. Ecihebraniya ciheba i aha buzinda bw’omwasingaga omulala, erhi aha buzinda bw’ecihugo, kwo kuderha: wa mulala gwa lebe erhi wa cihugo cileba, wa buko bulebe
REKA|Reka — hantu aho
RÂKÂL|Rakali|Rakal — lugo omu lya Yuda
REHESH|citerusi|eciterusi|nfarasi|enfarasi
RÂM|Ram|Rama|Ramu — mugala wa Hezroni, Hesroni, Hetsrôn
RÂM|Ram|Rama|Ramu — mugala wa yerahmeyeli, Yerahmeel bûko bwa Yuda
RÂM|Ram|Rama|Ramu — shakulûza wa Elihu
RMH|kurheba|Carhumirage onteba?|Carhumaga murhurheba?|Carhumaaga onteba ntya?|Carhumaga onteba ntyala?|onteba|kulenganya|kuhemukira
RÂMÂ|Rama|mujunja — obuli n’oburhunu
RÂMÂ|Rama|mujunja|Ra­ma
RÂMÂ|Rama|mujunja — lugo omu lya Efurayimu, Efrayim
RÂMÂ|Rama|mujunja — lugo omu lya Aseri
RÂMÂ|Rama|Ramot|mujunja — lugo luzibuzibu omu lya Nefutali, Neftali
RIMÂ|muvunyu|nzoka|hinyagâsi|emivunyu
RIMÔN|amakomamanga|makomamanga|mushemberere|mishemberere|omurhi baderha grenadina|mukomamanga — ogwo murhi gwzo batwako amalehe gaderhwa amakomamanga
RIMÔN|En-Rimoni|Ein-Rimôn — lugo lw’omu lya Simeoni
RÎMÔNA|RIMONO|Rimoni|Rimôn — lugo lwa baleviti omu lya Zabuloni
RIMÔN|Rimoni — ishe wa Bâna na Rekabu bo bayirhaga mwami Ish-Boshet
RIMÔN|Rimoni — muzimu wa Abasîriya, ananya-Sîriya
RÂMÔT|Yeramoti|Yeramot
RÂMÔT-NÊGEV|e Rama y’omu Negebu — hantu e mukondwè, ifo lya Israheli
REMIYA|bwôlo|obwôlo njingo buvuna|omwôlo|njingo zihozire|kuboko kuhozire
RAMIYA|Ramiya — resh arhuma ahali haja e, haja a (patah)
RAMIYA|binwa bya bulyalya|kuyâza omu bulyalya|eby’obunyzesi|bulyalya|kurhi oku walimbira obubi — kurhi oku walimbira obubi, wani cikala-nshonyi?, lola Lul 51(52).3 omu BHS
REMALYAHU|remalyahu|Remalya — ishe wa Pekahi wayirhiraga mwami aha Samariya, lola 2 Bam 15.25
RIMÔN-PÊRETS|Rimôni-Pêres — hantu bene Israheli bageraka erhi barhenga bujà bw’e Misiri
RÊMESH|ebinyandafuka|nsimba ziyandala|ebiyandala|bizine binafukunya
RAMAT-LEHI|Ramati-Lehi
RÊMET|Remeti — lugo ly’omu lya Isakari
RÂMÂTI|w’e Rama|muntu oyubaka e Rama|muburhwa w’e Rama
RÂMÂTAYIM-TSÔFIM|Ramatayimi|Ramatayimi-Tsofim — lugo lw’omu lya Efurayimu
RINA|Rina — mugala wa Shimoni
RENANÎM|enyunda|kahenè|kahene — kanyunyi ako
RISA|Risa — hantu bene Israheli bageraga erhi barhenga bujà bw’e Misiri
RÊSEN|lugîsho|lukoba|lugîsho n’olukoba|kahagaliko|kuhagalika|kuzirika
RÊSEN|Reseni|Resen
REU|Rewu|Reu — mugala wa Pelegi
RE’U’EL|Reweli|Rewel
RE’U’EL|Reweli
RE’U’EL|Reweli|Rewel
RE’U’EL|Reweli|Rewel
RE’Î|Rei|Reyi
REELAYA|Rehelaya — w’omu bantu 11 bàli na Zorobabeli: Yozwe, Nehemiya, Seraya, Rehelaya, Nahamani, Mordokayi, Bilkani, Mispar, Bigwayi, Rehumu, Bana, lola Ezr 2.2
RA’MA|RAMA|Rama|bishamvu bya nsimba erhi bya cintu
RA’AMYA|Raamya — muguma muli balya 11 baliyegire Zorobabeli kurhenga e Babiloni
RA’MSÊS|Ramusesi — lunda luguma lwa cihugo ca Misiri lugo lw’omu Misiri
RÂFÂ’|Rafa — luli lugo
RÂFÂ’|Rafa
REFÂ’ÎM|Refayimi|Refayim|Banya-Rafa|Bantu b’e Rafa|w’e Rafa|b’e Rafa|Abarefayimi
REFÂ’ÎM|bizunguzungu|abafîre|emifu|bya abafire|banyakwigendera
REFA’EL|Refaheli — mugala wa Shemaya
RÂFÂ|Harafa|Rafa — shakulûza w’obuko b’abantu b’emikalarhu, 2 Sam 21.16
RÂFÂ|Rafa — mugala wa Bieya bûko bwa Benyamini
RÂFÛ’|Rafu — ishe wa Palti w’oku bûko bwa Benyamini nyênzi, ndolelrezi
RÊFÂ|Refa — mugala wa Efurayimu shakulûza wa Yeshuwa, rhuderha Yozwe
REFIDÎM|Refidim|Refidimi|aha Refidimi
REFÂYÂ|Refaya
REFÂYÂ|Refaya
REFÂYÂ|Refaya
REFÂYÂ|Refaya
REFÂYÂ|Refaya
REPAT|côgo|ebyôgo|iruli|bulambo|ebulambo
RÂTSÔN|lununirizi|masima|kurhimûkwa|bulonza|busime|bulonza bwinja|burhonyi|nshokano|esimisa|asimisibwa|Nya­kasane amurhonya|embâgwa ekwanine|yayemerwa|lyo ammurhonya|oburhonyi|bacijizire n’omurhima gwabo goshi|oku alonzize|oku banalonzize
RITSIYA’|RITSYA’|Risiya — mugala wa Ula w’oku bûko bwa Aseri
RETSÎN|Resoni|Rtsoni|Rasoni|Ratsoni
RETSÎN|Resoni|Rtsoni|Rasoni|Ratsoni|Resinini
RÊTSEF|Resefi|Resefu|Resef|Retsefi|Retsef|cisêse ciyasire muliro — lugo lw’Israheli Mwami w’e Asîriya ali anyazire
RITSPA|RISPA|Rispa — luyinjihizo lwa rhubuye rhutyarhutya rhobeneka nka butâkè mwâli wa Aya ciherula ca mwami Saulu
RAKÔN|Rakoni — hantu omu lya Dani
RÊKEM|Rekemi — lugo ly’omu lya Benyamini
RÊKEM|Rekemi — mwami w’e Madiyani, Madyân
RÊKEM|Rekemi
RÊKEM|Rekemi — mugala wa Pêresh bûko bwa Menashè
RIKMÂ|mishangi miluke bitâkè|emishangi y’ebitâkè|mishangi ya bitâkè|emishangi yage y’obutonè-butonè|emyambalo eri kwo obushengerèré|emyambalo eri kwo obushengerêrè|ya bushengerere|ya bushengerêrè|myambalo yawe y’obushengerere|obushengerere
RAKAT|Rakati — lugo luzibuzibu omu lya Nefutali
RÂSHÂ’|muminya|mbulabwikubagirwa|ohemuka|enkola-maligo|owalihalalîre owabo|nie mubì|omubi|mubi|omuntu mubi|bantu babi|babi|omuntu wayirhaga owabo|ohalire banamubwira oku ahalîre|kuyerekana ndi oli mubi|embaka|mbaka
RÊSHEF|Reshefu|ngulumira|mulazo|hikemezo|cihusi — RÊSHEF ali mugala wa REFÂ ye shakulûza wa Yozwe bûko bwa Efurahimu
RÊSHET|migozi|kasirha|keshe|iderha lya kanego liyerekire ngansi hilerha embaka — iderha lirhahumanusiri okuderha ngasi bilêrha embaka ngasi kalugu kayosire nka keshe
RSH’|nie nyazire|buhambi-hambi|oyazire|obuhire|obubi|kuba n’obubi|kuba n’ecâha
RSH’|kuyagiriza|kubona owundi bubi|banamubwira oku ahalîre|obubi bwage bunaje okw’irhwe lyage yenene|akanwa kage kanyagiriza|orhanyagirizagya Muhanyi|akanwa kaze kwone kakuyazize|batumuzize|anaciza omugoma — k’anacishomya mpu atwira Oûshinganyanya Ogala-byoshi olubanja?, lola Ay 34.17
RSH’|okuhenya amabi|ntahenyaga amabi|rhwahemusire|rhwajizire kubi, rhwabihire|Rhwajizire ecâha|owaligwerhe olugendo lugalugalu|omu câha|rhuba bantu babi|nkola-maligo|kulenganya|ntahemukaga nti ngomere|rhwàbîhire|orhahîra okabîha|orhahira okabîha|rhajizire ebyaha|ebyâha
RÔTEM|murhi|murhi gwa Yenista|ishaka|makerêrhè|ah’idako ly’omurhi
RITMÂ|Ritima — hantu bene Israheli bageraga kurhenga omu bujà e Misiri
SHÂ’ÛL|Saulu|Shaulu — mugala wa Kish mwami murhanzirhanzi omu Israheli w’oku bûko bwa Benyamini
SHÂ’ÛL|Saulu|Shaulu — mwami w’e Edomu
SHÂ’ÛL|Saulu|Shaulu — mugala wa Simeoni
SHÂ’ÛL|Saulu|Shaulu — mugala wa Uzieli wa kuli Kehati bûko bwa Levi
SHÂ’ÛLÎ|bene shaulu|mulala gwa Shaulu|ba kuli Shaulu — Shaulu ye mugala wa Simeoni
SHÊ’ÂL|Sheali|Seali|Sheal|Yishali
SHE’ALTÎÊL|Sheyaltiyeli|Shealtieli|Shalatieli
SHE’AR-YÂSHÛV|Sheyari-Yashubu|Shear-Yashub — mugala wa Yeshayahu, rhuderha Izaya eryo izino lidesire « OMUSIGALA GWACIGALUKA » izino lya bulangalire bw’omulêbi oku enyumpa ya Daudi erhakaherêrekera yoshi. Co carhumire aha omwana eryo izîno
SHE’ERÂ|Shera — mugala wa Efrayimu
SHEBÂ’|Saba|Seba|Sheba — mugala wa Raema ye Yokshan, Yoktan wa kuli Sem, olondana bona Ham;izino ly’ecihugo cabo. Bene Kushi bo: Seba, Havila, Sabata, Rama na Sabuteka. Bene Rama bo: Sheba na Dedani. Ab’ishiriza baciderha bene Havila. Nirhu rhuba bene Levi, mukengere. Abantu boshi bo baguma kula bidesirwe omu Murh 10. Nadesire bulya oku milala y’omu Kongo minji egwerhe ecikebu oku lubaga lwa Bibliya.
SHEBÂ’Î|ab’e Saba|w’e Saba|mulala gwa Saba|bene Sheba
SHEBÔ|eagata|agata — hibuye hya ngulo ndârhi
SHEVÛ’ÊL|Shebuweli|Shebuwel — mugala wa Gershomi murhambo w’oku bûko bwa Levi
SHEVÛ’ÊL|Shebuweli — mugala wa Hemani mwimbiza omu ka-Nyamuzinda w’oku oku ngoma ya Daudi
SHEBÛ’Â|ecihango|cihango|ndagâno|endagâno|endahiro|ndahiro|omulagi|mulagi|eciragâne|ciragâne|mwigasho|omwigasho — na ngasi bandi bacîyegûlaga oku lubaga mpu lyo bashimba oburhegesi bwa Nyamuzinda, abakazi babo, bagala babo, bâli babo na ngasi boshi bankahashir’iyumva, lola Neh 10.29
SHÊVET|SHÊBET|karhi|akarhi|buhiri|obuhiri|cigundu|lusarhi|bûko|obûko|mulala|milala|emilala|bene*|ishanja|mashanja|amashanja|mwoyo n’abana binyu|Iburha lyaburhwa
SHÊVET|karhi|akarhi|buhiri|obuhiri|cirhi|ecirhi|bûko|ishanja|hihugwa n’akarhi k’omungere
SHÔBAYI|Shobayi — mugula wa milala w’omu balanzi b’emihango enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHÔVÎ|SHÔBÎ|Shobi — mugala wa Nahasha w’e Raba mwami w’e amoni
SEBÂKA|SEBÂHA|migozi|kasirha
SHABELÛL|ecishongambeba|cishongambeba
SHEBÂM|SHEVÂM|Sebani|Shevani|Shebani — lugo omu lya Rubeni
SIVMÂ|SIBMÂ|Sabama|Sibma — cishagala, lugo omu lya Rubeni
SHEVNÂ’|SHEBNÂ|Shebuna — munya-buhashe oku ngoma ya mwami Hezekiyahu, rhuderha Ezekiyasi
SHEVANYÂ|Shebanya — baleviti banji bagwerhe eryo izîno enyuma z’obujà bw’e Bababiloni lola na Neh 10.11;10.13
SHEVANYÂ|Shebanya — mudâhwa enyuma w’obujà bw’e Babiloni
SHEVANYAHU|Shebanyahu
SHEVA’|SHEBA’|omu kuganja kalinda|nda|Ber-Seba
SHEVA’|SHEBA’|SHEV’ÎM|makumi gali nda|Sheba
SHEVA’|SHEBA’|Sheba — lugo ly’omu lya Simeoni
SHIVE’Â|SHIBE’Â|Shibea|Shibeya — hantu aho
SHEVÛ’ÔT|SHEBÛ’ÔT|mugobe|olusiku lukulu lw’Emigobe|lukulu lwinyu lw’emigobe|Olukulu lw’Emigobe|oku lukulu lw’Emigobe|lw’emigobe — mugobe kuli kuderha nsiku nda
SHEVER|SHEBER|Sheberi|mugomogo|mgano|buvune — Sheberi ali wa kuli bene Kalebu nnina ye Maaka, wundi mukazi wa Kalebu
SHABÂT|lwa-Sabato|luzira lwa-Sabato|luzira|zizira|zizira zinyu|oluzira|lwa kurhamûka|Sabato|kuhumûka
SHABTAYI|Shabtayi|Shabutayi — muleviti enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHÂGÊ’|Shagè|Shage — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
SEGÛV|SEGÛB|Segubu — mugala wa Hiyeli, Hiel ye wayûbakaga Yeriko buhyahya , lola 1 Bam 16.34
SEGÛV|SEGÛB|Segubu — mugala wa Hezroni, Hesroni bûko bwa Yuda
SHÊD|bashetani|abashetani|bazimu
SHADAYI|El-Shadayi|munyabuhashe|mukulu bwenene|ogala-byoshi|Nyamuzinda Ogala-byosh|Nyamwagirwa|Nyamuzinda|Nnâmahanga|Nyamubâho — Nyamwagirwa y’ola ohana enshogano nyinja na nyîmana rugaba igana
SHEDÊ’ÛR|Sedeuri — ishe wa Elisuri, murhambo w’abalwi bene Rubeni
SHADRAK|Shadraki
SÊ|mwanabuzi|omwanabuzi|omwana-buzi|cibuzi|mushibuzi|bana-hene|mwanahene|mpene erhi cibuzi|empene|ecibuzi|ebibuzi|ebintu|cîntu|ecintu
SHOHAM|onice|onikisi|mabuye g’ecitwiro cihamu
SHOHAM|Shohamu — wa kuli Yaziya na Yaziya ali wa kuli Merari
SHEWÂ’|Shewa — mwandisi oku ngoma ya Daudi
SHEWÂ’|SHEVÂ|Shewa|Sheva — wa kuli Kalebu w’oku bûko bwa Yuda cûbaka ca Makbena na Gibea, Gibeya
SHAWÊ|SHAVÊ|Shawê|Shavê|Sawe|kabanda — hantu aho
SÔKO|Soko — lugo omu lya Yuda
SHÔKO|Soko — lugo omu lya Yuda
SÛKATÎ — mulala gw’Abandisi b’e Yabesi, Yabets
SHAWSHÂ’|SHAVSHÂ|Shavsha|Shevesha
SHAHAL|entale|ntale|ciryanyi|eciryanyi
SHEHÊLET|torakasi|ecizibwe ca torakasi|onice|agata — ibuye lya citwiro cinene
SHAHAF|cinkongoro|ecikongoro|Nyamulobo
SHAHATS|SHAHAZ|ogende aja acûka|mtale|entale|ensimba ecuka — ensimba ecuka yanaba ntale eyo KACÛKÂ
SHAHATSÎMÂ|SHAHAZIMA|Shahazima — lugo lwa bene Isakari
SHEHARYA|SHEHARIYA|Shehariya
SHAHARAYIM|Shaharayimi|Shaharayim|Sharayimu — muntu w’omu bûko bwa Benyamini
SHITÂ|akasiya|omuvûla|muvûla
SHITÎM|Shitimu|Shitimi|Sitimi|Shitim — hantu omu lubanda lwa Yordani
SITNÂ|kushobeka|akadali|kuyandika lebe|SIRNA|aha Sirna
SHITRAYI|Shitrayi — munyabuhashe mushizi wa Daudi
SÎ’ÔN|SIYON|Siyoni — lukere lwa ntondo mwênè-buzûka-zûba bw’Israheli
SHÎ’ÔN|Shioni — lugo lw’omu lya Isakari
SHÎR|kushîga engwa|kuyêruhya|ogashîge engwa|munagashîge engwa — okugwika amabuye oku irango n’okugashiga engwa bwali bworhere e Bushi Nacibwine shakulwe Namuhiri akagashiga Ka ntaderhaga nti Abashi kuli Bene Levi barhengaga!
SHÎR|engwa|ngwa
SHÎZÂ’|Shiza — ishe wa Adina murhambo w’oku bûko bwa Rubeni mulwi oku ngoma ya Daudi
SHÎHOR-LIVNAT|oku lwishi lwa Libna
SHÎLÔ|Ishungwe|karhi k’oburhegesi|lukengwa
SHÎLÔ|Silo|Shilo|karhi ka burhegesi
SHÎLONÎ|w’e Silo|w’e Shilo|b’e Silo|banya-Shilo|banya-Shilo
bûko bwa Shela|w’e Shela|w’e Shilo|Shela
SHÎMÔN|Shimoni — muntu wa buko bwa Yuda oyo
SHÎSHÂ’|Shisha — ishe wa Elihorefi, Elihoref munyabuhashe w’oku ngoma ya Salomoni
SHÎSHAK|Shishak|Shishaki — mwami w’e Misiri omu mango ga Salomoni, mwami omu Israheli
SUKÂ|mpenzi zihekine|lulobo luloba enfi nnênêne|lulobo luloba emvubu
SEKÛ|aha Seku — hantu h’omu lya Benyamini
SEKWI|oluhazi|luhazi
SAKYÂ|Sakiya — mugala wa Shaharayim, Shaharayimi bûko bwa Benyamini
SKL|Sakal|kuyôloloka|kubêrwa|kumanika oku musalaba|kulolêra|kulolereza|kumanyirira|kumanyikolesa obumanye|kuja irenge|okudomwamwo obwenge|barhimanya|kuziha n’okuyimba|ohashibêrwa|onabêrwe|anabêrwe|mulenga omu majira gage|ali mwenge bwenêne|obukengere bunene kulusha|bakazagikolesa obukengere bwabo boshi|mpu bayige ebinwa by’Amarhegeko|mpu lyo bahinduka birhonzi|mwirhônzi|birhônzi|kushimba enjira za Nnamahanga|kushimba|barhashimbaga|muyuve|mumanye|ogwerhe obukengère|nakuyigiriza nkulangule enjira
SÊKEL|kumanya ehi n’ehi|bumanye|makengu|bukengêre|obukengere|kumanyirira|kuyumva bwinjinja|abaga mwirhonzi|obukengere n’obumanye|Zakariya wàliyunjulirine makengu|mulenga na wa bukengere|mulenga|omuntu mwenge|ahugûla, anayumvisa ebinwa byoshi
SHEKEM|Shekemi|Shekem — mugala wa Shemida bûko bwa Menashè
SHEKEM|Shekemi|Shekemu — mugala wa shemida bûko bwa Menashè
SHIKEM|Shikemi|Sikemi|Sikemu|Shikem|luhono lw’entondo — hantu Abramu ahikaga amango ali mubunga
SHIKEM|Sikemi|Sikemu|igosi|cirhugo|magosi|birhugo
SHIKEMÎ|omulala gw’Abashikemi|bene Shikemi|abanya-Shikemi
SHEKANYÂ|SHEKANIYA|Shekaniya|Shekanya — wa kuli Zorobabeli bûko bwa Yuda
SHEKANYÂ|SHEKANIYA|Shekanya — banji bali bagwerhe ryo izîno enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHEKANYÂ|SHEKANIYA — ishe wa Arahi, Ara mulamu wa Tobiya
SHEKANYÂHU|SHENANIYAHU|Shekanyahu|Shekanyiyahu|Shekaniya — mudâhwa oku lwa Daudi
SHEKANYAHÛ|SHEKANIYAHÛ|Shekanyahu — mudâhwa oku lwa Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi
SÂKÂR|Sakari|Sakar|luhembo|mukamarho
SÂKÂR|Sakari|Sakar — ishe wa Ahiam mulwi oku lwa Daudi
SHIKÂRÔN|ndalwè|rukara|SHIKRON|lugo|omu lya Yuda
SHELÂ|musengero|isala|Shela — mugala wa Yuda
SILÂW|SILÂV|nkwale|enkwale|mpirahira|empirahira
SHÂLÛM|Shalumu|Shalum — mugala wa Yabeshi
SHÂLÛM|Shalumu|Shalum — ishe wa Matitiya, muleviti
SHALÛM|Shalumu|Shalum — ishe wa Hezekiyahu, rhuderha Ezekiyasi murhambo bûko bwa Efurayimu oku ngoma ya Ahaz, Ahazi
SHALÛM|Shalumu|Shalum — bantu banji bali bagwerhe eri izîno enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHALÛM|Shalumu|Shalum — ishe wa Maaseyahu bûko bwa Levi omu mango ga Yeremiya
SHALÛM|Shalumu|Shalum — iba wa Hulda, olya mulêbi-kazi
SHALÛM|Shalumu|Shalum — wa kuli bene Yerahmeyeli, Yerahmeeli bûko bwa Yuda
SHALÛM|Shalumu|Shalum — mugala wa Saulu bûko bwa simeoni
SHALÛM|Shalumu|Shalum — mugala wa Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi mwami omu Yuda (609)
SHALÛM|Shalumu|Shalum — ishe wa Hanameeli, Hanameyeli, Hanameel, Hanamêli nnalume wa Yeremiya
SHALÛM|Shalumu|Shalum — mugala wa Sadoki, Tsadok mudâhwa mukulu bûko bwa Levi
SHALÛM|Shalumu|Shalum — mugala wa Nefutali
SHALÛM|Shalumu|Shalum — mulanzi wa muhango enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHÂLÔM|bworhere bushugi|buzira fa-ncire|buhûmuke|obuhumûke|bwololoke|obwololoke|kubêrwa|kuyôrha bwinja|omurhûla|murhûla|bwira|obwira|obucire|bucire|mugumaguma|-gumaguma|Azibuhire|kuzibuha|kuderheza bwinja|barhacimuderhezagya bwinja|kurhi bene winyu bayosire|kurhûla|kurhulûla|murhûle|bamadôsanya emyanzi|obuholo|buholo|akusîmire|buzira kadundo|bayumvikine|bazibuhire|kuzibuha|alamusa|musingo|kuhâna omusingo|n’omurhûla
SHELÔMÔT|Shelomoti|Shelomot — wa kuli Yitsehar, Yizehari, Yisehari muleviti oku ngoma ya Daudi
SHELÔMÔT|Shelomoti|Shelomot|Shelomiti — mugala wa Zikiri muleviti oku ngoma ya Daudi
SHELÔMIT|Shelomoti|Shelomot|Shelomiti
SHELÔMIT|Shelomoti|Shelomot|Shelomiti — mwâli Dibri
SHELÔMIT|Shelomoti|Shelomot|Shelomiti — mwâli wa Pedaya bûko bwa Yuda
SHELÔMiT|Shelomiti — mugala wa Shimeyi muleviti oku lwa Daudi
SHELÔMiT|Shelomiti — wa kuli Yitsehari muleviti oku ngoma ya Daudi
SHELÔMiT|Shelomiti — mugala wa Zikiri muleviti mango ga Daudi
SHELÔMiT|Shelomiti — mugala wa mwami Robowamu
SHELÔMiT|Shelomiti — mugula wa milala enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHALÛN|SHALÛM|Shalumu — mugala wa Kalohoze enyuma z’obujà bw’e babiloni
SHELAH|Shelahi|Selahi
SHELAH|Silowe
SHILOAH|Silowe
SHILHI|Shilhi|Shilihi — ishe wa Azûba nnina wa Yehoshafat, rhuderha Yozafati
SHILHÎM|Shilihima|Silhim — lugo lw’omu lya Yuda
SHÂLEK|SHÂLEH|kadubamahiri|akadubamahire|omwînâna|emînâna
SHALÊKET|cijiro ca kukweba|obulekere|kelekera|kutumirha n’okuyirha|izino lya muhango gwa Ka-Nyamuzinda|muhango gwa mugongo mutwe
SHÂLÊM|SÂLÊM|hishugi hirhali hitwekwo|hiyumanîne|ya murhûla|wa murhûla — SALEM ye YERUZALEMU halya Abrahamu abuganaga Melkisedeki mudahwa wa Nyamuzinda w’enyanya bwenêne, lola Murh 14.18
SHÊLEM|nterekêro ya murhûla|enterekêro zawe z’omurhûla|nterekêro y’okushangira|nterekêro zabo z’omurhûla|enterekêro z’omurhûla|ya kushenga omurhûla|eyo nterekêro|nterekêro|enterekêro
SHILÊM|Shilemi|Shilem|buhane|obuhane|kuhabwa nk’oku wakozire|owajizire amabi ahâbwe amabi|owajizire aminja ahâbwe aminja — mugala wa Nefutali
SALMÂ’|Salma — mugala wa Nahshon, hali abaderha mpu Nahisoni w’oku bûko bwa Yuda
SALMÂ’|Salma — wa kuli Kalebu bûko bwa Yuda cûbaka ca Betelehemu
SALMÂ|Salma kuderha cirondo|Salmoni — Almoni mugala wa Nahisoni, Nahshoni, Nahshon
SHELOMÔ|Salomoni|Salomo­ni — mugala wa mwami Daudi omu Israheli embere ecihugo cisharhulwe amuburha kuli olya wali muka Uriya ayîma omu bya Daudi ayûbaka Aka-Nyamuzinda bûko bwa Yuda
SALMÔN|SALMA|Salmoni — mugala wa Nahisoni, Nahshon bûko bwa Yuda ishe wa Bwozi, ishe wa Obedi
SHALMAYI|Shalmayi — mugula wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda nyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHILEMÎ|mulala gwa Shilem|bene Shilem|Abashilemi|Abashilem — aba kuli Shilem, mugala wa Nefutali
SHELOMÎ|Shelomi — ishe wa Ahihudi, hali abamuderha Ahiudi murhambo mûko bwa Aseri
SHELUMÎ’EL|Shelumieli|Shelumiyeli|Shelumiel — mugala wa Tsurishadayi murhambo bûko bwa Simeoni omu mango ga Musa
SHELEMYÂ|Shelemiya|Shelemya — bantu banji baligwerhe ery’izîno enyuma z’obuja bw’e Babiloni
SHELEMYÂ|Shelemiya|Shelemya — ishe wa Yehukali munyabuhashe omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Sedekiyahu, rhuderha Sedekiyasi
SHELEMYÂ|Shelemiya|Shelemya — ishe wa Yiriya murhambo w’abalanzi ba mwami oku ngoma ya Sedekiyahu, rhuderha Sedekiyasi
SHELEMYÂHU|Shelemiya|Shelemya — mulanzi wa muhango oku ngoma ya Daudi
SHELEMYÂHU|Shelemiya|Shelemya — muntu wali amayanka omukazi munyamahanga enyuma z’obujàabw’e Babiloni
SHELEMYÂHU|Shelemiya|Shelemya — shakulûza wa Yehodi munyabuhashe oku ngoma ya Yehoyakim
SHELEMYÂHU|Shelemiya|Shelemya — mugala wa Abdeeli munyabuhashe oku ngoma ya Yehoyakim
SHELEMYÂHU|Shelemiya|Shelemya — ishe wa Yehukali munyabuhashe oku ngoma ya Sedekiyahu, rhuderha Sedekiyasi
ShALMAN|Shalmani — mwami w’e Asîriya
SHALMAN’ASARI|Salamanasari|Salmanasari|Shalmanasar — Salmanasar wa V oyo mwami omu Asîriya, 726-722
SHELANÎ|wa kuli Shela|mulala gwa Shela|bene Shela — bûko bwa Yuda
SHÊLEF|Shelefi|Shelefu|Shelef — mugala wa Yoktani, Yoktân wa kuli Sem, rhuderha Semi
SHALISHÂ|Shalisha — cishagala omu lya Efurahimu
SHILSHÂ|Shilsha — Shilsa ali mugala wa Tsofahi, Sofahi, Zofahi, Zofa
SHELESH|Sheleshi|Shelesh — mugala wa Helemi, Helem bûko bwa Aseri
SHELOSH KALSÔN|emishurhi|omushurhi
SHALTIEL|Shaltieli|Shaltiel — mugala wa Yehoyakîn ishe wa Zorobabel bûko bwa Yuda
SHÊM|Shem|Sem|Semi — mugala wa Huhu alondana bona Yafet na Ham,Hamu enfarasè emuderha « Cham » Ham kulikuderha, kantu erhi mutu mudurhu hantu h’idurhu, hantu hayôce hashusha amakala muntu wa mubiri gushusha amakala
SHAMÂ|Shama — mugala wa Tsofahi, Zofahi, Sofahi, Sofa w’oku bûko bwa Aseri
SHEM’ËVER|SHEM’EBER|shemeberi|Shemeber — mwami w’e Tseboyim, Seboyim, Zeboyimi
SHIME’Â|Shimea|Shimeya — mugala wa Mikloti w’oku bûko bwa Benyamini
SHIME’AM|Shimeam|Shimeyamu — mugala wa Migloti w’oku bûko bwa Benyamini
SHAMGAR|Shamgari|Shamgar — mugala wa Anati ntwali omu Israheli
SHÊMED|Shemedi|Shemed — mugala wa Elipaali cûbaka ca Ono, Lodi bûko bwa Benyamini
SHAMÂ|Shama|kashâba|mufahugo|kurhangâla — eryo izino lihanwa mango mabi
SHAMMA|Shama — mugala wa Reweli, Rewel mugala wa Ezau
HAMMA|Shama — mugala wa Isayi, Yese alondana bona Daudi bûko bwa Yuda
HAMMA|Shama — mulwi oku ngoma ya Daudi BHS na WLC; mpu w’e Harar hali abaderha mpu w’e Harod abakag’ihamisa bobahushikinye herufi Dalet na Resh, bulya zishushana
SHAMHUT|Shamhut|Shamuhutu|Shamhuti — wa bûko bwa Yizra murhambo w’abalwi oku ngoma ya Daudi
SHEMÛ’ÊL|Samweli|Samwel — mugala wa Elkano mulêbi w’oku bûko bwa Levi eri izino lidesire « Oyo rhwahunaga, owahunagwa »
SHEMÛ’ÊL|Samweli|Samwel — mugala wa Amihudi murhambo w’oku bûko bwa Simeoni
SHEMÛ’ÊL|Samweli|Shemuweli|Samwel — mugala wa Tola w’oku bûko bwa Isakar
SHAMÛW’A|Shamuwa
SHAMÛW’A|Shamuwa
SHAMÛW’A|Shamuwa
SHAMÛW’A|Shamuwa
SHAMÔT|Shamoti|Shamot — we Harori, Haror
SHAMAYI|Shamayi — mugala wa Onam, Onamu bûko bwa Yuda
SHAMAYI|Shamayi — mugala wa Rêkem, Rekemu bûko bwa Yuda
SHAMAYI|Shamayi — mugala wa Meredi bûko bwa Yuda
SHEMÎDA|Shemida — muntu wa bûko bwa Menashè
SHEMÎDAÎ|Abashemida|bene Shemida|mulala gwa Shemida — bûko bwa Menashè
SHAMÎR|diama eyo|ibuye lya ngulu ndarhi — diama, hali abayiderha « alimasi »
SHAMÎR|shamiri|Shamir — mushugi makererhe magangahwa
SHAMÎR|shamiri|Shamir
SHEMÎRAMÔT|Shemiramot|shemiramoti — muleviti oku ngoma ya Daudi
SHEMÎRÂMÔT|Shemiramot|Shemiramoti — mulevitiw’oku ngoma ya Yehoshafat, rhuderha Yozafati
SAMLÂ|Samla|Samula — mwami w’e Edomu
SIMÂMÎT|musherebera|omusherebera|lwirhangula|olwirhangula — Omusherebera nfune egugwarha cikwone omu bwami guyâlukiza, lola Mig 30.28
SHAMA’|Shama — mugala wa Hotam, Hotamu mulwi oku ngoma ya Daudi
SHEMA’|Shema — wa kuli Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
SHEMA’|Shema — mwinjikulûza wa Yoheli, Yoel
SHEMA’|Shema — mugula wa milala y’abantu b’e Ayaloni w’oku bûko bwa Benyamini
SHEMA’|Shema — muguma muli balya 12 bali bakundanyire Nehemiya omu kusomera olubaga akanwa ka Nnâmahanga, Neh 8.4
SHEMA’|Shema — lugo omu lya Yuda
SHIME’Â’|Shimea|Shimeya — mugala wa Yisayi, Yese alondana bona Daudi w’oku buko bwa Yuda
SHIME’Â’|Shimea|Shimeya — mugala wa Daudi bûko bwa Yuda
SHIME’Â’|Shimea|Shimeya — mugala wa Uza wa kuli Merari bûko bwa Levi
SHIME’Â’|Shimea|Shimeya — mugala wa Milaeli shakulûza wa Asafi, Azafi, Asaf w’oku bûko bwa Levi
SHIME’Â|Shimea|Shimeya — mugala wa Yesayi, Yese balondana bona Daudi mwene wabo Daudi
SHEMÂ’Â|Shemâ|Shema — mulwi oku ngoma ya Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
SHIMEÔN|Simeoni|Simoni|Shimeoni — mugala wa Yakobo cûbaka c’obûko bwa Simeoni
SHIMEÔN|Simoni|Shimeoni|Simeoni — muntu w’oku mulala gwa Harimu, Harim
SHIMEÎ|Shimeyi|Shimei — mugala wa Gershoni, Gershon bûko bwa Levi
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — mugala wa Gershoni w’oku bûko bwa Levi
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — mwimbiza omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — w’e Rama munya-buhashe oku ngoma ya Daudi
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — muleviti oku ngoma ya Hezkiyahu, rhuderha Ezekiyasi
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — bantu banji baligwerhe eri izîno enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — shakulûza wa Mardokeyo Mardokeyo ye wacizagya Abayahudi bali bamayandikirwa okuherêrekezibwa omu bwami bwa Babiloni bwoshi
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — mugala wa Gera w’oku bûko bwa Benyamini
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — munyabu-hashe oku ngoma ya Daudi
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — mugala wa Ela munya-buhashe oku lwa Salomoni
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — mugala wa Fedaya bûko bwa Yuda
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — mugala wa Zakur, Zakuru w’oku bûko bwa Simeoni
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — mugala wa Gogu, Gog w’oku bûko bwa Rubeni
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — mugala wa Libni wa kuli Merari bûko bwa Levi
SHIME’Î|Shimeyi|Shimei — mugala wa Yahati, Yahat shakulûza wa Asaf w’oku bûko bwa Levi
SHEMA’YÂ|Shemaya — muntu wa Nyakasane oku ngoma ya Robowamu Shemaya
SHEMA’YÂ|Shemaya — bantu banji baligwerhe eri ieîno enyuma w’obujà bw’e Babiloni
SHEMA’YÂ|Shemaya — w’e Nehelam mulêbi wa bunywesi omu mango g’omulêbi Yeremiya
SHEMA’YÂ|Shemaya — wa kuli Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
SHEMA’YÂ|Shemaya — mutu w’omu bûko bwa Simeoni
SHEMA’YÂ|Shemaya — mugala wa Yoel, Yoheli w’oku bûko bwa Rubeni
SHEMA’YÂ|Shemaya — mugala wa Hashub, Hashubu muleviti enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHEMA’YÂ|Shemaya — mugala wa Galali ishe wa Abdiyasi, Abdiyahu, Abda, muleviti
SHEMA’YÂ|Shemaya — muleviti oku ngoma ya Daudi
SHEMA’YÂ|Shemaya — mugala wa Obedi-Edomu, Obed-Edom muleviti oku ngoma ya Daudi
SHEMA’YÂ|Shemaya — muleviti oku ngoma ya Hezekiyahun rhuderha Ezekiyasi
SHEMA’YÂHÛ|Shemaya|Shemayahu — muntu wa Nyamuzinda
SHEMA’YÂHÛ|Shemaya|Shemayahu — muleviti oyo
SHEMA’YÂHÛ|Shemaya|Shemayahu — eri izîno kuli kuderha « Yumvirhiza Nyakasane », « Rhegêra Nyakasane », « Kenga Nyakasane »
SHEMA’YÂHÛ|Shemaya|Shemayahu
SHEMA’YÂHÛ|Shemaya|Shemayahu
SHEMA’YÂHÛ|Shemaya|Shemayahu
SHEMA’YÂHÛ|Shemaya|Shemayahu
SHIME’ONÎ|omulala gwa bene Simoni — w’oku bûko bwa Simeoni
SHIME’AT|Shimeati — mukazi munya-amoni nnina wa Yozabadi, Zabadi, mwambali wa Yoash, mwami omu Yudeya
SHIME’ÂTÎM|Bashimeya|mula gw’abaleviti b’e Yabesi, Yabets|ba kuli Shimeya
SHËMER|Shemeri|irivayi linali lya cigûshè|kurhindibula|kuja omu malibuko — okunywa idivayi kuhika oshongôze, omu Lul 74(75)9, kuli kuderha okunywa amalibuko kuhika orhacimanyiri oku wabiheka. kurhindibuka:. ¨pu bwo buhane nnamâhanga aha ekolammaligo
SHÊMER|Shemeri — nn’entondo ya Samâriya oku ngoma ya Omri
SHÊMER|Shemeri — mugala wa Mahli, Mahali shakulûza wa Etân, Etâni bûko bwa Levi
SHÔMÊR|Shomeri
SHIMR’ÔN-MERÔN|Shimroni-Meroni — hantu aho, lola Yoz 12.20
SHIMRÔN|Shimroni|Shimuroni — mugala wa Isakari
SHIMRÔN|Shimroni|Shimuroni — lugo
SHOMERÔN|SAMÂRIYA|Samariya|Samâriya — lugo omu Israheli emênè
SHIMRÎ|Shimri — mugala wa Shemaya, Shemaeya bûko bwa Simeoni
SHIMRÎ|Shimri — mulwi oku ngoma ya Daudi ishe wa Yadael, Yadaeli
SHIMRÎ|Shimri — wa kulu Merari muleviti oku ngoma ya Daudi
SHIMRÎ|Shimri|Shimuri — muleviti oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiyasi
SHEMARIYÂ|Shemariya
SHEMARYÂHÛ|Shemaryahu|Shemariya
SHIMRÎT|Shimeriti
SHIMRONÎ|wa kuli Shimrôn|wa kuli Shimroni|omulala gw’Abashimroni
SHOMRONÎ|Abanya-Samâriya|abayûbaka e Samâriya
SHIMRAT|Shimrati — mugala wa Shimeyi mugula wa milala bûko bwa Benyamini
SHAMSHERAYI|Shamsheray|Shamusherayi — mugala wa Yeroham mugula wa milala bûko bwa Benyamini
SHAMSHÔN|Samusoni — mugala wa Manoah mucîranuzi in Israheli
SHUMATÎ|mulala gwa Shuma|Bashuma|Bene Shuma — mulala gw’e Kiryat-Yearim, Kiriyati-Yearimu
SHÊN|ibuye|lino — lino Elîno lino lya njavu lino ibuye SHÊN hali hantu hofi n’e Mispa
SHINE’AB|SHINE’AV|Shineabi — mwami w’e Adma
SHEN’ATSAR|SHEN’AZAR|Shenasari|Sheazari|Shenatsar
SHENÎR|Sheniri|Shenir — lukere lwa ntondo e mwênè-bushoshôkero bwa Israheli
SHINE’AR|Shineari|Shineyari
SÂ’ÎR|cihebe|ecihebe|mpene|empene|mwanahene|omwanahene
SHA’ÎR|nshanga|enshanga|muzimu|abazimu|omuzimu|bihebe — muzimu mubumbe nka cihebe muzimu baharamya omu nshusho y’ecihebe
SE’ÎR|Seyiri|Seyir — muntu bantu lubaga hantu ntondo omu cihugo ca Edomu
SE’ÎR|Seyiri|Seyir — hantu ntondo ya Seyiri
SE’ÎRÂ|empene|mpene|cihebe|ecihebe|mwanahene|omwanahene
SE’ÎRÂ|Seyiri|Seiri|Seyir — hantu lugo omu lya Benyamini
SHA’ALBÎM|SAALVÎM|Shaalbimu|Shaalbimi|aha Shaalbimi|shaalbim — lugo omu lya Dani
SHA’ALBÎNI|Shaalbini|Shaalbin — lugo lw’omu lya Dani
SHA’ALBONÎ|Shaalboni|Shalboni — bantu b’e Shaalbîm, Shaalbîn
SHA’ALÎM|Shaalimu|Shalimu — lunda luguma lw’omu lya Benyamini bishagala by’omu lya Benyamini
SHA’AF|Shaafu|Shaaf — wa kuli Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
SHA’AF|Shaafu|Shaaf — wa kuli Kalebu w’oku bûko bwa Yuda cûbaka c’olugo lwa Madmana
SE’ORÂ|ngano|engano|engano y’obwanwa n’ey’omushûshu|ngano ya mushûshu — haba ,vero isharhu zimanyikine bwemêne oku ngano
SHE’ARYÂ|Sheariya|Shearya — mugala wa Aseli
SHA’ARAÎM|Shaarayimi|Shaaraimi|Shaaraim — lugo ly’omu ishwa lya Yuda
SHA’ARAÎM|Shaarayimi|Shaaraimi|Shaaraim — lugo omu ishwa lya Simeoni
SE’ORÎM|Seorimu|seorimi|Seorim — mudâhwa oku ngoma ya Daudi
SHA’ASHGAZ|Shaashgazi|Shashagazi|Shashigazi
SHEFÔ|Shefo — mugala wa Shobali, mwene Seîr, Seyiri
SHEFÛFÂM|Shefufami|Shefufam — mugala wa Bela bûko bwa Benyamini
SHEFÛFÂN|Shefufanu|shefufani|Shefufan — mugala wa bela bûko bwa Benyamini
SHÂFÂT|Shafati|Shafat — mugala wa Hori nyênzi, ndolelerezi bûko bwa Simeoni
SHÂFÂT|Shafati|Shafat — ishe w’omulêbi Elisha, Elizeyo
SHÂFÂT|Shafati|Shafat — wa kuli Zorobabeli bûko bwa Yuda
SHÂFÂT|Shafati|Shafat — muntu w’omu bûko bwa Gadi
SHÂFÂT|Shafati|Shafat — mugala wa Adilayi munyabuhashe oku lwa Daudi
SHEFATIYÂ|Shefatiya — mugala wa Daudi eri izîno lidesire: Nyamuzinda ye twa olubanja »
SSHEFATIYÂ|Shefatiya — ishe wa Meshulamu, Meshulam bûko bwa Benyamini
SHEFATIYÂ|Shefatiya|Shefatya — mugula wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
SHEFATIYÂ|Shefatiya|Shefatya — mugula wa milala w’omu murhwe guderha « Bashizi wa Salomoni’ enyuâz’obujà bw’e Babiloni
SHEFATIYÂ|Shefatiya|Shefatya — muntu wa bûko bwa Yuda
SHEFATIYÂ|Shefatiya|Shefatya — mugala wa Matân, Matani munyabuhashe oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Sedekiyasi
SHEFATIYÂHÛ|Shefatiyahu|Shefatiya|Shefatya — mulwi oku lwa Daudi
SHEFATIYÂHÛ|Shefatiyahu|Shefatiya|Shefatya — mugala wa Makahi murhambo bûko bwa Simeoni oku ngoma ya Daudi
SHEFATIYÂHÛ|Shefatiyahu|Shefatiya|Shefatya — mugala wa Yehoshafat, Yozafati, mwami omu Yuda
SHIFTÂN|Shiftani|Shiftan
SHEFÎ|bushugunu|hirhondo hirhalikwo lubala|Shefi — mugala wa Shobali, mwene Seîr
SHUPÎM|Shupimu — mugala wa Iri, Ir bûko bwa Benyamini
SHUPÎM|Shupimu — mulanzi wa muhango bûko bwa Levi oku ngoma ya Daudi
SHPÎFON|igu|njoka
SHAFÎR|Shafiri|Shafir — lugo omu lya Efurayimu
SHÂFÂN|Shafani|Shafan — muntu wa bûko bwa Gadi
SHEFÂM|Shefami|Sefami|Shefam
SIFEMOT|Sifemoti|sifemot — lugo lw’omu lya Yuda
SHIFMÎ|w’e Shefamu|w’e Shefam
SHÂFÂN|ngamiya|engamiya
SHmAFÂN|Shafani — mugala wa Atsaliya, Asaliya, Azaliya mwandisi oku lwa Daudi
SHIFE’Î|Shifeyi — mugala wa Aloni, Alôn w’oku bûko bwa Simeoni
SHÊFER|Sheferi|Seferi|bwinja|lwinjihirizo|SHAFER — shafer eri ntondo Bene Israheli bageragaho kurhenga bujà e Misiri
SHIFRÂ|bulangale|Shifra|SHIFRÂ — Shifra ali munkwa oburhisa abakazi eri izîno kuderha CIRANGASHANA
SHIFATAYIM|lugo lw’ebintu|bifumba|cifumba|ecifumba
SAK|enshoho|nsholo ya mushangi|nshoho|bishoho|ebishoho bikoyire
SHmAKED|nshisho|enshisho
SHIkÛTS|SHIKÛZ|nnamakobwa|bihenyango|nshanga|buhereko|ibala|muzimu|omuzimu|bukurungu|binyegenyege — kantu kagayisa Nnâmahanga: nshanga n’okurherekêra abazimu
SHIKEMÂ|mihumbahumba y’ekabanda|emihumbahumba y’omu lubanda|emikuyu emera e kabanda|emikuyu yakazagimera mmu kabanda|mirhi|emirhi|muhumbahumba|omuhumbahumba
SAR|muluzi|murhambo
SAR|nnawirhu|muluzi|malahika|murhambo|omurhambo|abarhambo
SAR-SEKÎM|Sarsekimu|Sarsekimi — munyabuhashe oku ngoma ya Nabukadnetsar, Nabukedenezari
SAR’ETSER|Sarezeri|Sareseri|Saretser
SAR’ETSER|Sarezeri|Sareseri|Saretser
SHEREBYÂ|Sherebya|Sherebiya
SIRED|caki cidukula|mpembà ndukula
SARÂ|muluzinyere|SARÂ|Sara — muka Abrahamu burhanzi muluzi nyere wani, buno akola « Omuluzinyere », lola Murh 17.15
SERÛG|Serugi — mugala wa Rewu wa kuli Shem, Shemi, Semi
SHARÛHEN|Sharuheni|Sharuhen — lugo omu lya Simeoni
SHÂRÔN|Sharoni|Sharon — lubanda luba luhunyanja ya Mediteranné, kwo kuderha « NYANJA Y’EKARHΠ» ka AZIYA, AFRIKA na BULAYA. Omu kiswahili, bayiderha « BAHARI YA KATI »
SHÂRÔN|Sharoni|Sharon — handi hantu omu lya Gadi
SHÂRÔNÎ|w’e Sharoni|muntu w’e Sharoni|munya-Sharoni
SERAH|Serah|Serahi — mwâli wa Aseri
SHIRTAYI|SHITRAYI
SARAYI|Sarayi — izino lya Sara muka Abrahamu, embere Nnâmahanga alihingûle.
SHARAY|Sharayi — muntu wali amayanka omukazi munyamahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SARÎG|muzabibu|omuzabibu|lukoma lwa mizabibu|ishwa
SARÎD|owafulumusire|orhacifire|SARÎD|Saridi — hantu h’omu lya Zabuloni
SERÂYÂ|Seraya — mwandisi oku ngoma ya Daudi
SERÂYÂ|Seraya — mugala wa Azariya mudâhwa mukulu oku ngoma ya Sedekiyahu, rhuderha Sedekiyasi
SERÂYÂ|Seraya — mugala wa Tahumet, Tahumeti murhambo wa basirika b’e Yuda omu mango g’obujà bw’e Babiloni
SERÂYÂ|Seraya — mugala wa Hilkiya mudâhwa enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SERÂYÂ|Seraya — mugala wa Kenaz bûko bwa Yuda
SERÂYÂ|Seraya — mugala wa Azieli, Atsieli, Asiyeli bûko bwa Simeoni
SERÂYÂ|Seraya — banji baligwerhe eri izîno enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SERÂYÂ|Seraya — mugala wa Neriya munyabuhashe oku ngoma Sedekiyahu, rhuderha Sedekiyasi
SERÂYÂHÛ|Serayahu|Seraya — mugala wa Azriel munyabuhashe oku lwa Yehoyakîm
SIRYÔN|Hermoni|Siryoni — kwo ab’e Sidoni baderha Hermoni ntyo
SÂRÂF|njoka|enjoka|igù
SÂRÂF|serafi|baserafi — muntu oyo, womu bûko bwa Yuda
SÂRÂF|Sarafi|Saraf — muntu oyo w’omu bûko bwa Yuda
SHËRETS|SHÊREZ|ngasi kazine|rhusimba rhutyarhutya|nsimba|ensimba|ebinyagâsi|binyagâsi|cinyagâsi|ecinyagâsi|kantu kacibulula|ebintu bibulula enda|hinyagâsi
SOREK|muzabibu gwa nkwi n’amishi|muzabibu mwinja
SORËK|Soreki — hantu kabanda ka Soreki
SORÊKÂ|muzabibu|omuzabibu
SHÂRÂR|Sharari — ishe wa Ahiyamu, Ahiam mulwi oku lwa Daudi
SHÊRESH|Shereshi — ishe wa Makir, Makiri, Makiro bûko bwa Menashè
SHESHBATSAR|Sheshebasari|Sheshbazari|Sebasari
SHASHAYI|Shashayi — muntu waliamayanka omukazi munyamahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHESHAYI|Sheshayi|mukalarhu — wa kuli Anaki
SHESHAK|Sheskaki|Sheshak — lugo lw’omu Mezopotamiya
SHESHÂN|Sheshani — wa kuli Yerahmeyeli, Yerahmeeli bûko bwa Yuda
SHÂSHÂK|Shashaki|Shashak — mugala wa Beriya mugula wa milala bûko bwa benyamini
SHESH|ndarhu|makumi gali ndarhu|cirabuye ciru|cirabuye ceru|cirabuye|citâni|citâni c’e Misiri|ecitâni|ecitàni
SHET|Seti|Set|Shet|ebyaciyisha|nteberhebe — mugala wa Adamu
SHET|babunga|bakahûka|Seti|Sheti
SHETÎ|mwambalo|omwambalo|cinyôbwa|ndalwe|eca-amamvu
SHETAR|Shetari — muhanûzi wa mwami Asuerusi
SHB’|kucigasha|Ocigashage buno oku izino lya Nyamuzinda|ncîgashire|ahôla ho bombi bacîgashiraga|nakulahiriza|anandaganya n’endahiro|anacigashira olwo lubanja|andahirize|acîgasha|ndagâno|nasêza n’erya ndagâno
SHÛBÂ’ÊL|Shubaeli|Shubaheli|Shuvael — mugala wa Gershomi murhambo bûko bwa Levi
SHÛBÂ’ÊL|Shubaeli|Shubaheli|Shuvael — mugala wa Hemani mwimbiza omu ka-Nyamuzinda w’oku ngoma ya Daudi
SHOVAV|SHOBAB|ntwika-buyemere|mugoma — mugala wa Daudi muli balya baburhiragwa aha Yeruzalemu
SHOVAV|SHOBAB|ntwika-buyemere|mugoma — mugala wa Daudi bûko bwa Yuda
SHOVAK|SHOBAK|Shobaka — murhambo wa basirika ba Hadadezeri, mwami w’e Tsoba, Soba
SHÔVAL|SHÔBAL|Shobali — mugala wa Sheîr, Seîr
SHÔVAL|SHÔBAL|Shobali — wa kuli Kalebu bûko bwa Yuda cûbaka ca Kiryat-Yearim
SHÔVEK|Shovek|Shobeki — murhambo enyuma z’obujà bw’e Babiloni
SHÛAH|Shuwahi|Shûah
SHÛHÂ|Shuha|iriba|cirhenga|SHÛHÂ|muntu — bûko bwa Yuda
SHÛHÎ|wa kuli SHÛAH|Shuwahi|Shuwa
SHÛHAM|Shuhami — muntu wa bûko bwwa Dani oyo
SHÛHÂMî|wa kuli Shuhami|bene Shuhami|Shuhami|Shuham
SHÔTER|abarhambo|murhambo|omurhambo
SHÛLAMÎT|w’e SULEM|w’e SUNEM — mukazi w’e Sunem wajaga emw’omulêbi oku lwa Elisha
SHÛMÎM|tunguru sumu|matunguru makali|bapwaro
SHÔMER|Shomeri
SHUNÎ|Shuni — mugala wa Gadi
SHÛNÎ|Abashuni|mulala gwa Shuni|wa kuli Shuni — mugala wa Gadi
SHÛNEM|Shunemi|Shunemu — lugo omu lya Isakari
SHÛNEMÎT|mukazi w’e Shunemi
SHÛ’A|Shuwa
SHÔ’A|kuholola olubaga|kuherêrekera|buherêrekere
SHÛ’Â’|Shuwa — mwâli wa Heberi, Heber w’oku bûko bwa Aseri
SHÛ’ÂL|banyambwe|nyambwe|bunyambwe
SHÛAL|Shwala|Shuwali — lunda lwa cihugo omu ishwa lya Benyamini
SHÛ’AL|Shuwali|Shwala — mugala wa Zofa, Tsofa, Sofa bûko bwa Aseri
SHÔFAK|Shofaki|Shofak — murhambo wa murhwe gwa Hadadezeri, mwami w’e Soba, Tsoba
SHÛFAMÎ|Abashufami|Ba kuli Shefufam|ba kuli Shufam — bûko bwa Benyamini
SHÛR|shuru|Shur — hantu aho
SHÔR|empânzi|mpânzi|mpanzi|empanzi|nkâfu|enkâfu|enyama|nyama|cîntu|ecîntu — nkafu mpanzi kanina nyama cintu
SHÛSHAN|lisi
SHÛSHAN|aha Suza|Suza|Shushani — lugo, karhwa-bwami bwa Abapersi
SHÛTELAH|Shutelahi|Sutela|Shutela
SHÛTELAH|Shutelahi|Sutela|Shutela — mugala wa Zabadi bûko bwa Efurahimu
SHÛTALHÎ|omulala gwa Abasutela|omulala gwa Abashutela|Bene Shutelah — mugala wa Efurayimu
TEÔ|THEÔ|kashafu|akashafu|mbogo
TE’ÊNÂ|THE’ÊNÂ|mulehe|omulehe|milehe|emilehe|emitini|mutini|omutini|mutudu — mutudu ci gundigundi kwoki
TA’ANAT-SHILO|THA’ANAT-SHILO|Taanat-Shilo|Ta­nati-Silo — lugo lw’omu lya Efurayimu
TA’REA|THA’REA|Tareya — Tareya mugala wa Mika
TEeAMÛR|THE’AMÛR|murhi nsindani|ensindani|cibereshi
TEBÛNÂ|THEBÛNÂ|obumanye|oburhimanya|makengu|bulenga
TÂBÔR|THÂBÔR|Tabor|Tabora — lugo lwa baleviti omu lya Zabuloni
TÂBÔR|THÂBÔR|Tabora|Tabor — ntondo y’omu lya Nefutali
TIVNÎ|THIVNÎ|Tivni|Tibuni — mugala wa Ginati mwami w’omu Israheli omu 885-880
TAB’ÊRÂ|THAV’ËRÂ|Tavera|Tabera — hantu bene Israheli bageraga kurhenga bujàa bw’e Misiri
TÊBÊTS|THÊVÊTS|Tebesi|Tebezi — lugo hofi Shikem
TIGLAT-PILESER|THIGLAT-PIL’ESER|Tiglati-Pileseri — mwami w’e Asîriya 744-727 mango g’obulêbi burhanzi bwa Izaya
TOGARMA|THOGARMA|Togarma — mugala wa Gomeri
TIDEHAR|THIDENAR|ensindani-kanabukere|kanabukere|ensindani
TADMOR|TAMAR|THADMOR|THAMAR|Tamari|Tadimori
TID’AL|THID’ÂL|Tideali|Tidali|Tideal|Tidal
TÛBAL|THÛBAL|Tubali|Tubal — mugala wa Yafet, Yafeti mwinjikulu wa Nuhu Bamwîshe, hali Ham,Hamu, Abanfransa baderha Cham, hali Shem, Semi. Yafet, Ham na Shem balondana. ?pu bo balumizize iburha lyabo omu igulu enyuma w’e cihonzi cikali, lola Murh 7-10.
TÛBAL-KAYIN|THÛBAL-KAYIN|Tubalkayini — mugala wa Lemeki, Lameki wa kuli Kayini
TÔDÂ|THÔDÂ|bukuze|lwitakiro|cigamba ca bimbiza|enterekêro y’okuvuga omunkwa|nterekero y’okukuza Nnâmahanga — omu Israheli wa buno kurhenga 1948, nk’omuntu avuga owabo omunkwa anaderhe mpu: »TOD », « TOD RAB », kuli kuderha « KWOKWO », KWOKWO BWENÊNE »
TÔAH|THÔAH|Towah|enterekêro|nterekêro|enterekêro z’embâgwa
TÔLAD|THÔLAD|Toladi — hantu omu lya Simeoni
TÔLA’|THÔLÂ’|Tola — mugala wa Iskari
TÔLA|THÔLÂ’|Tola — mugala wa Puwa mucîranuzi w’omu Israheli (1126-1103)
TÔLÂ’|THÔLÂ’|TÔL|emivunyu|mivunyu|muvunyu|omuvunyu|cisholero|ecishôlero|bishôlero|ebishôlero|mushwa|omushwa|kashôlero
TÔLA’Î|THÔLÂ’Î|omulala gw’Abatolati|bene Tola|mulala gw’Abatola — ba kuli Tola w’oku bûko bwa Isakari
TÔ’ÊVÂ|THÔ’ÊVÂ|TÔ’ÊBÂ|THÔ’ÊBÂ|cihemu|bishologorhine|bihenyango|kuhemuka|Abanyamisiri barhabona oku bangere|kurhabona oku
TÔR|THÔR|empinga|mpinga|mpingà|ngukûku|engûku|ngûkù
TÔSHAV|THÔSHÂV|mubunga|omubunga|cigolo|ecigolo
TÛSHIYÂ|THÛSHIYÂ|burhimanya
TAZENÛT|THAZENÛT|kucîhemula|wahâna eby’amasima gawe emwa ngasi wakanagere|okuhâna omubiri gwawe emwa ngasi wagera|kuhemuka|bahemusi — n’okurherek$era abazimu kuli kuhemukira Nyamuzinda
TAHBÛLÂ|THAHBÛLÂ|ihano|mahano|amahano
TOHÛ|THOHÛ|Tohu — mugala wa Zufu, Zufi, Tsuf shakulûza wa Samweli bûko bwa Levi
TAHKEMONÎ|THAHKEMONÎ|w’e Tahkimon|Tahakimoni|munya-Tahkimoni|mutahkimoni
TAHMÂS|THAHMÂS|cinkongoro|ecinkongoro|bûko bwa cirifufu|nyamulobo
TAHAN|THAHAN|Tahan|Tahani
TEHINÂ|THEHINÂ|omusengero|musengero|misengero|emisengero|kushenga
TEHINÂ|THEHINÂ|Tehina
TAHANÛN|THAHANÛN|musengero|omusengero|misengero|mayingingo|kuyinginga|kusengera|kuhûna|ensengero
TAHANÎ|THAHANÎ|omulala gw’A­batahani — wa kuli Tahan w’oku bûko bwa Efurayimu
TANPANHES|THANPANHES|DAFNE|TAPANES|Dafnè|Dafne — lugo lw’omu Misiri
TAHPENÎS|THAHPENÎS|Tahibnesi — mwamikazi w’omu Misiri
TAHRE’A|THAHRE’A|Tahrea|Tareya — mugala wa Mika
TAHASH|THAHASH|ebigoho|ecigoho|cigoho|bigoho
TAHASH|THAHASH|Tahasha|Tahash — mugala wa Nahor, Nahori
TAHAT|THAHATH|Tahata — hantu bene Israheli bageraga kurhenga omu bujà bw’e Misiri
TAHAT|THAHATH|Tahata — mugala wa Asîri, Asîr wa kuli Kehati shakulûza wa Hemani w’oku bûko bwa Levi
TAHAT|THAHATH|Tahata — mugala wa Bered, Beredi w’oku bûko bwa Efurayimu
TAHAT|THAHATH|Tahata|Tahati — mugala wa Eleada w’oku bûko bwa Efurahimu
TÎLÔN|THÎLÔN|Tiloni|Tilon — mugala wa Simoni w’oku bûko bwa Yuda
TÊMÂ’|THÊMÂ’|Tema — mugala wa Ismaeli izîno lya cihugo n’abayûbakamwo
TÊMAN|THÊMÂN|Temani|e mukondwè|ifô|mpûsi y’e mukondwè
TÊMÂN|THÊMÂN|Temani — mugala wa Elifazi, Elifaz, mwene Ezau lubaga n’ishwa biderhwa Temani
TÊMÂNÎ|THÊMÂNÎ|mulala gw’Abatemaniti|mulala gwa Batemani|cihugo ca Abatemaniti|abayûbaka e Temani
TÊMANÎ|THÊMÂNÎ|Temani — mugala wa Ashhuri, Ashehuru, Ashehur w’oku bûko bwa Yuda
TÎTSÎ|THÎTSÎ|TISI|Titsi|Tisi — muntu w’e Titsi, Tisi
TÎRYÂ’|THÎRYÂ’|Tirya — mugala wa Yehaleleeli, Yehaleleeli
TÎRÂS|THÎRÂS|Tirasi|Tiras — mugala wa Yafet mwinjikulu Nuhu
TAYISH|THAYISH|ebihebe|ecihebe|cihebe|bihebe
TÛBÎ|THÛBÎ|encima|ncima|enduku|nduku
TOKÊN|THOKHÊN|Tokeni — hantu omu ishwa lya Simeoni
TEL-AVÎV|THEL-AVÎV|Tel-Abibu — hantu hofi n’olwîshi Kebar, Kebari omu Babiloni Israheli w’om 1948 ayirisire akarhwa-bwami k’ecihugo izîno Tel-Aviv, kuli kuderha EYALI NSHANDALE YA BIGÛKA YAMAYÂSA OBWASO
TEL-HARSHÂ’|THEL-HARSHÂ’|Tel-Harsha
TêL-MELAH|THÊL-MELAH|Tel-Mela|Tel-Melahi — habtu aho
TELASAR|THELASAR|Telasari|Telasar — cihugo canyagagwa, carhôlwa n’omwami w’e Asîriya
TILGAT-PILN’ESER|THILGAT-PILN’ESER|TEGLAT-FALASAR|THEGLAT-FALASAR|Teglati-Falasari|Tiglati-Falasari
THELAH|TELAH|Telahi|Tela — mugala wa RESHEF shakulûza wa Yozwè w’oku bûko bwa Efurayimu
TALMAY|THALMAY|mukalarhu — mukalarhu wa kuli Anaki
TALMAYI|THALMAY|Talmayi|Talamayi — mwami w’e Geshur
TELASAR|THELESAR|Telasari — cihugo ^wami w’e Asîriya anyagaga anacishubana
TAMÛZ|THAMÛZ|Tamuzi|Tamuz — muzimu w’e Mezopotamiya
TEMAH|THEMAH|Tema|Tama|Temahi — murhambo wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
TAMÎM|THAMÎM|mushinganyanya|mwimâna|nta ishembo|mwîmâna|mwimana|orhalikwo izâbyo|zirhalikwo izâbyo|erhalikwo ishembo|erhahiraga ishembo
TMM|THMM|kuba na kuciyerekana mushinganyanya|kuyukiriza|kumalirwa|zarhuhwerîre|zarhuhwerire|kuhika oku buzinda|kuhika|boshi|cacîkwa
TIMNÂ|THIMNÂ|Timuna|Timna — lugo omu ishwa lya Yuda
TIMNÂ|THIMNÂ|Timna|Timuna — lundi lugo omu ishwa lya Dani
TIMNÎ|THIMNÎ|w’e Timna|Timniti
TIMNA|THIMNA|Timna|Timuna — ciherula ca Elifaz mugala wa Ezau
TIMNÂ’|THIMNÂ’|Timuna|Timna — mwâli wabo Lotani, Lotân mugala wa Sheyiri
TIMNÂ’|THIMNÂ’|Timna|Timuna — mugala wa Elifaz mwene Ezau
TIMNÂ’|THIMNÂ’|Timna|timuna — murhambo w’e Edomu
TIMNÂT-HÊRES|THIMNÂTH-HÊRES|Timnati-Heresi|Timnati-Hêres — lugo omu lya Efurayimu
TIMNAT-SERAH|THIMNÂTH-SERAH|Timnati-Serahi|Timnat-Serah — lugo omu ishwa lya Efurayimu
TÂMÂR|THÂMÂR|mabô|ibô|mabò|ibò|amabô
TÂMÂR|THÂMÂR|Tamara|Tamari|Tamar — muka Eri, mwene Yuda wa Yakobo nnina wa Perets bona Zera
TÂMÂR|THÂMÂR|Tamara|Tamari — wâli wa Daudi
TÂMÂR|THÂMÂR|Tamari|Tamara — mâli wa Absalomu
TÂMÂR|THÂMÂR|Tamari|Tamara — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
TOMER|THOMER|ibô ly’omu bihugo by’ecumwe|ibô|mabo
TAN|THAN|nyambwe|nkuba-joka|banyambwe
TINÛFÂ|THINÛFÂ|kuzunguza okuboko embere za Nyamuzinda|nterekêro ya kulengezibwa n’okuzunguzibwa|okâgulengeza n’okuguzunguza|omushaya gw’okulengezibwa n’okuzunguzibwa|rhulya bànalilonzize okurhûla Nyakasane.|masholo gakàgilerhwa ntûlo|ntûlo|byarhûlwa Nyakasane|nterekêro yamogwa|enterekêro y’okumogamoga|nterekêro yamogamogwa|akabimogamoga|kuyimogamoga|kumogamogwa|Anabimogamogera|enterekêro y’okumolekwa n’okuyinamulirwa|emihuli y’okuhêreza Nyakasane|nterekêro y’okumolekwa Nyakasane|byanarhûlwa Nyakasane|gwamamogamogwa|yakumogamoga|abadundira okuboko|azunguza okuboko|mushaya bamogamoga
TANHUMET|THANHUMETH|Tanhumeti|tanehumeti|Tanhumet — ishe wa Seraya murhambi w’omurhwe gwa Yuda omu mango g’obujà bw’e Babiloni
TANÎN|THANÎN|njoka|enjoka|wanjoka|mpiri|empiri
TANÎN|THANÎN|abasimba banenene b’omu nyanja|ciryanyi c’omu nyânja|nkuba-joka|enkuba-joka y’omu nyanja|mamba omu kiswahili|Dragoni|enjoka
TANSHÊMET|THANSHÊMETH|cirifufu|cigukuma mweru
TANSHÊMET|THANSHÊMETH|lumve
TOÛ|THOÛ|Tou — mwami w’e Hamati, Hamat
TO’Î|THO’Î|Toî|Tou — naye mwami w’e Hamati
TA’NAK|THA’NAKH|Tanaki — lugo lw’omu ishwa lya Menashè
TA’AR|THA’AR|olugembe|lugembe|lûba|olûbaa|kere|akere
TA’AR|THA’AR|kere|akere|lugembe|olugembe|lûba|olûba|elûba
TAPÛAH|THAPÛAH|irehe lya masholo|mulehe
TAPÛAH|THAPÛAH|Tapuaha — hantu omu ishwa lya Yuda
TAPÛAH|THAPÛAH|Tapuaha|Tapuwa
TAFÊL|THAFÊL|biryo birhabaya izu|biryo bisheshu|marha ga mpembà|bunywesi|obunywesi|irêba ly’obunywesi|burhebanyi
TOFÊL|THOFÊL|Tofeli — hantu h’omu Edomu
TIFSAH|THIFSAH|Tifusahi|Tifsah|Tifsa|Tifusa
TIFSAH|THIFSAH|Tifsah|Tifsahi|Tifsaha
TOFET|THOFETH|TAFET|THAFETH|Tofeti|Tofet|bikâyiza|marhi ga kagayo — Tofet hali hantu omu lubanda lwa mwene Hinom
TOKHAT|THOQHATH|Tokeati|Tokhat|Tokhati — ishe wa Shalum,iba w’omulêbi-kazi Hulda
TIKWÂ|THIQVÂ|bulangalire|obulangalire|ncilangalire|olangalire|alangalire|rhulangalire|mulangalire|balangali|omulangaliro|mulangaliro
TKWÂ|THIQVÂ|bulangalire|ishe wa Shalumu
TIKWÂ|TIQVÂ|TIKVÂ|Tikwa — ishe wa Shalumu, iba w’omulêbi-kazi Hulda
TEKOA|TEKOWA|THEQOVA|Tekowa
TEKO’Î|THEQO’Î|w’e Tekowa|munya-Tekowa|b’e Tekowa|Abanya-Tekowa|w’e Tekowa
TARE’ALA|THAR’ALA|Tarala
TIRHAKÂ|THIRHAQÂ|Tiharka|Tirhaka
TERÛMÂ|THERÛMÂ|nsholôlo|ensholôlo|basholôle|bakàhâbwa|mwanya|myanya|ecigabi omuntu ahanyire|ntûlo|entûlo
TERÛMÂ|THERÛMÂYÂ|ntûlo|nsholôlo|ensholôlo|cigabi|ecigabi
TIRZÂ|THIRZÂ|nsindani|kanyabukere — murhi gwa nsindani arhali cibereshi ci kanyabukere
TÂRAH|THÂRAH|Terahi
TERAH|THERAH|Terahi
TIRHANÂ|THIRHANÂ|Tirhana
TÂRMÂ|kuvuna omurhima gwa bene|kulyalyanya|bulyalya|badwirhe bashumika olubaga mpu lukugomere
TARMÎT|THARMÎTH|barhebwa n’obwenge|obalola nka bishweka
TIR’ÂTÎM|THIR’ÂTHÎM|Batireya|b’e Tireya
TERÂFÎM|THERÂFÎM|nshanga|enshanga|akazagilonza okuba n’aka-Nyamuzinda|ensalamu|nsalamu|enshusho|abazimu|*cibumburugu*|binyegenyege — Rasheli ali arhôzire enshanga z’ahakà, lola Murh 31. 34
TIRTSÂ|TIRSÂ|TIRZÂ|THIRSÂ|tirtsa|Tirsa|Tirza
TIRTSÂ|Tirsa|THIRSÂ|THIRZÂ|Tirza
TARSHÎSH|THARSHÎSH|Tarsisi|Tarshish|ekrizoliti
TARSHÎSH|THARSHÎSH|Tarsisi — e Tarsisi yo Salomoni akag’ikûla ebi ayûbakamwa Aka-Nyamuzinda, kubilerha omu mârho
TARSHÎSH|THARSHÎSH|Tarsisi
TARSHÎSH|THARSHÎSH|Tarsisi|Tarshishi
TÊRESH|THÊRESH|Teresh|Teresi|Tereshi|nkonè — nkonè ,ushizi wa mwami Asuerusi
TARMÂN|THARMÂN|omusirika mukulu|musirika mukulu|murhambo mukulu w’abasirika
TARTÂK|THARTHÂQ|Tartaki
TISHBÎ|THISHBÎ|w’e Tishibiti|munya-Tishîb
TESHÛ’Â|THESHÛW’Â|THESHÛV’Ä|bucire|obucire|buyôkozi|bucunguzi|kucungulwa|kuyôkolwa|obuyokoke|obuyôkoke|kuyôkoka|olikuzemwo|ye yokwire olubaga|Nyamubâho ayôkola|Nyamuzinda ayokôla olubaga lwage|ayokôla|nayôkola|aciza|naciza|wacizize|wayôkwire|acizagyamwo abantu|obuhimanyi|afungira|kufungira
‘AHMETÂ’|’AHMETHÂ’|Ekbatani — handu aho e Medi
‘AMAR|’AMAR|mwanabuzi|omwanabuzi|abanabuzi
‘ARÎYOK|’ARÎYOQ|Aryoki|Ariyoki|Aryok
‘ARTAHSHASHESATÂ|’ARTHAHSHASHESATHÂ|Artazerzesi
BÂBÊL|BÂVÊL|Babeli|Babiloni
BÂBELÂY|BÂVLÂY|ab’e Babiloni
BELTSHA’TSAR|BELTSHA »TSAR|Baltazari
BELSHA’TSAR|BELSHA »TSAR|Baltazari
DÛRÂ’|Dura — lubanda e Babiloni
DEKAR|engandabuzi|ngandabuzi
DARYÂWESH|DARYÂVESH|Dariusi
ZERUBÂBEL|ZERUBÂVEL|Zorobabel
HAGAY|Hagay|Hageyo
HÊWÂ|ecizine|cizine|cintu|ecintu|nsimba|ensimba|ozine|muntu|muntu n’ensimba
HANUKÂ|olusiku lukulu lw’okugishwa kw’ako ka-Nyamuzinda|okugishwa kw’aka-Nyamuzinda|lusiku lukulu lw’okugishwa kw’eyola nsanamu|lusiku lukulu lw’okugisha eyola nsanamu
HANANYÂ|HANANIYÂ|Ananiasi|Hananiya
YEHÛD|Buyahudi|Obuyahudi
YEHÛDAY|Bayahudi|Abayahudi|Muyahudi|Omuyyahudi
YÔTSÂDÂK|YÔTSÂDOQ|Yosadoki|Yozadak|Yozadaki
YERÛSHLEM|Yeruzalemu
KÔRESH|Sirusi|mwami sirusi|Cirusi|Sirusi Munyapersi
KASDÂY|Kasday|Munya-Kaldeya|Aba-Nyakaldeya|Abanyakaldeya|Abanya-Kaldeya|mukaldeyo|balimirhiza|mulimirhiza
LÊWAY|LÊVAY|Abaleviti|bene-Levi|Bene Levi|Abakuli Levi|Baleviti
MÂDAY|e Medi|Medi|abanya-Medi
MÎSHA’EL|Misaheli|Mizaeli
MÊSHAK|MÊSHAKH|Meshaki|Meshak|Mesaki
MOSHË|Musa
NEBÛKADNETSAR|Nabûkondonozori|Nabukondonozor|Nabukednezari|Nabukondonozori
NEMAR|engwi|ngwi
‘ABÊD-NEGÔ|’AVÊD-NEGÔ|Abednego|Abed-Nego
‘EZRÂ’|Ezra
‘AZARIYÂ|Azariya|Azariasi
‘ELMAY|b’e Elamu|bantu b’e Elam
‘ARAD|endogomi w’erubala|ndogomi y’erubala
PEHAH|murhambo wa Nyirhundwè|murhambo wa provinse|murhambo|omurhambo|abarhambo|barhambo
PARSÂ’Â|munyapersi|munya-Persi
REHÛM|Rehumu
SHE’ALTÎ’EL|Shealtieli|Shealtiel
SHADRAK|SHADRAKH|Shadraki|Sadraki
SHAMAYIN|Samâriya
SHIMSHAY|Shimeshayi
SHÊSHBATSAR|SHÊSHBAZAR|SHÊSHBASAR|Sheshbazari
SHETAR-BOZNAY|Shetarboznayi
SHÛSHANKAYE’|b’e Suza
TÔR|THÔR|emicûka y’empanzi|empanzi|mpanzi|nfizi|enfizi|nkafu
TATNAY|THATHNAY|Tatenayi|murhambo|omurhambo — enyuma z’obujà bw’e Babiloni
Kusoma n’amahugûlo
ABAGTÂ|Abagta — Abalondana bashushana ci barhabula eci ngasi muguma amanyirwâkwo. Ntyo kwo endimi nazo ziyôrha, bwenêne Amashi n’Ecihebraniya. Comme les frères ou les soeurs se ressemblent mais gardent chacun des caractérisques qui les distinguent, ainsi se comportent les langues Toutes ont le son des voyelles a, e, i, o,u breves ou longues. La plupart des différences se trouve dans le son des certaines consonnes. cf. http://bibliques.com/hb/lect01.php cf. Les langues entre-elles, nyabangere.com
‘ÊBÊ|lwifinjo,|bubidu,|kubiduha — Ayubu 9.26 : « Zikanyize (nsiku zani) nka bwârho bubidu, Nka kula akadurha kacihunika (oku mwana-goko) »
‘ÊBÛS|ciranga
‘ABATÎAH|mundagwe
‘AVI|Avi|Abi — mwali wa Zakariya muka Ahaz nina wa Ezekiya
‘ABÎ-HÂÊZER|Abiyezeri — muntu w’omu bûko bwa Abiyezer
‘ABÎ-ALBÔN|AVÎ-ALVÔN|Abialbon|Abialboni|Abyaliboni|Abibali
‘AVÎÊL|Abieili|Abiyeli|Abyeli|Avyeli|Avyeli|Aviel — ishe wa Kish na Abner shakulu wa Saulu w’omu bûko bwa Benyamini
‘AVÎÊL|Aviel|Abieli|Abiyeli|Avyeli|Abyeli — mulwi w’qmango ga Daudi
‘AVÎASAF|Abiyasafi|Abyasafi — mwene Kore w’oku bûko bwa Levi
‘AVÎGAYIL|Abigayil|Abigayili|Abigayila — muka Nabal, ayinjirwa na Daudi
‘AVÎGAYIL|Abigayil|Abigayili|Abi­gayila|Avigayil|Avigayili — mwali Nahashi; Nahash
‘AVÎDAN|Abidani|Avidan|Avidani — mwene Gideoni; bûko bwa Binyamini; w’amango ga Musa
‘AVÎDA|Avida|Abida — mwene Madyani; mwene Ketura, muka Abrahamu
‘AVÎYÂ|Aviya|Abiya|mwene Bekeri, Bêker, omu bûkobwa Benyamini — mwene Bekeri, Bêker, omu bûko bwa Benyamini
‘AVÎYÄ|Aviya|Abiya — muka Hetsroni, Hezroni, Hesroni
‘AVÎYÂ|Aviya|Abiya — mwene Samueli, Samweri; murhegesi aha Bersheba
‘AVÎYÂ|Aviya|Abiya — mudâhwa; wa bûko bwa Levi
‘AVÎYÂ|Aviya|Abiya|mwene Robowam — mwene Robowamu, mwami w’e Yudeya, Israheli y’emukondwè (mwaka 913-911embere za Kristu)
‘AVÎYÂ|Aviya|Abiya — mwene Yerobowam, Yerobowami
‘AVÎYÂ|Aviya,|Abiya — mwâli wa Zakariya: muka Akaz, Ahaz; nina wa Ezekiya
‘AVÎYÂ|Aviya,|Abiya — mudâhwa; w’omu bûko bwa LEVI
‘AVÎYÂHÛ|Aviya|Abiya|mwene Robowam — mwene Robowamu, mwami w’e Yudeya ye Israheli y’ifo ago mango (913-911 embere za Kristu)
‘AVÎYÂHÛ|Avihu|Abihu|mwene Aroni — mudâhwa; w’omu bûko bwa Levi
‘AVÎYÂHÛ|îshe wa Ehudi — ishe wa Ehud, Abihudi; mwene Bela; w’omu bûko bwa Binyamini
‘AVÎHAYIL|Avihayil|Abihayili,|Abihayil|Avihayili — muka Abishuri, Abishuru, Avishur; wa kuli Yeraheyeli; w’omu bûko wa Yuda
‘AVÎHAYIL|Avibayil|Avihayili|Abihayil|Abihayili — mwali wa Eliyab, Eliyabu, mwene Yesayi
‘AVÎHAYIL|Avihayil|Avihayili|Abihayil|Abihayili — ishe wa Tsuriel, Zurieli; wa kuli bene Levi
‘AVÎHAYIL|Avihayil,|Avihayili|Abihayil|Abihayili — mwene Huri; wa bûko bwa Gadi
‘AVÎHAYIL|Avihayil|Avihayili|Abihayil|Abihayili — îshe wa Esteri; w’omu bûko bwa Benyamini
‘AVÎTUBU|Avituv,|Avitub|Avitubu|Abitubu — mwene Shaharayim; wa bûko bwa Benyamini
‘AVÎTAL|Avitali|Abitali — muka Daudi
‘AVÎYAM|Abiyam|Abiyami — mwene Robowam, Robowami, Robowamu
‘AVÎMAEL|Avimael|Avimaeli|Abimael,|Abimayeli — mugala wa Yokotani; wa kuli Semi
‘AVÎMÊLEK|Abimêlek|Abimeleki|mwami w’e Gerari|*bimelek*
‘AVÎMÊLEK|Abimêlek|Abimeleki|*bimelek* — mugala wa Gedeoni, Gideon; mwami w’e Sikemi (1129-1126 embere za Kristu)
‘AVÎMÊLEK|Abimêlek|Abimeleki — mugala wa Abiyatar, Abiyatari, Abiyatara; mudâhwa; w’omu bûko bwa Levi
‘AVÎMÊLEK|Abimêlek|Abimeleki|Akishi — mwami w’e Gati
‘AVÎNADAV|Avinadav|Avinadavi|Abinadab|Abinadabu — muntu w’e Kiriyat-Yearim
‘AVÎNADAV|Avinadav,|Abinadab|Abinadabu — mugala wa Yesayi
AVÎNADAV|Avinadav,|Abinadabu — mugala wa Saulu; w’oku bûko ba Binyamini
‘AVÎNOAM|Avinoam|Avinoamu|Abinoami|Abinoamu — îshe wa Barak
‘EVYÂSÂF|AVYÂSÂF|Abiyasaf|Abiyasafi — mwene Elkana; wa kuli Kehati; shakulûza wa Hemania
‘AVÎÊZER|Aviêzer|Abiye­zeri|*yezer* — mwene Hamolêket; Hamoleketi; w’omu bûko bwa Menashè
‘AVÎÊZER|Aviêzer|Abiyezeri|muntu oyo|*yezer*
‘AVÎR-LEV|ntadundwa|ntwâli|entwâli|cigamba|ecigamba
‘ABÎR|nsenyi|*hebe*|*nseny*
‘ABîR|ntadundwa|ntwali|entwali
‘ABÎR|ntadundwa|ntwali|ntahuligana
‘AVÎRAM|Abiram|Abirami — muntu w’omu bûko bwa Rubeni
‘AVÎRAM|Abiram,|Abiramu — mwene Hiyeli
‘AVÎSHAG|Avishag|Avishagi|Abishag,|Abishagi|cali ciherula ca Daudi — cali ciherula ca Daudi
‘AVÎSHAY|Avishay|Avishayi|Abishay|Abishayi — mugala wa Tseruya, mwali wabo Daudi; ali mulwi
‘AVÎSHALÔM|Absalom|Absalomu|Abishalomi|Abishalomu|Absalomo|Absalome — îshe wa Maaka, muka Robowami, Robowamu
‘AVÎSHÛWA|Avishuwa|Abishuwa
‘AVÎSHÛWA|Avishuwa|Abishuwa
‘AVÎSHÛR|Avishur|Abishuri|*bishur* — wa kuli Yerahmeyel w’omu bûko bwa YUDA
‘AVYATAR|Abiyatari|Aviyatari|*yatar* — mwene Abimeleki; mudâhwa oku ngoma ya Daudi
‘ÂBEL|’ÂVEL|Abel|Abeli|Aveli|mishibo|*shib* — lugo lw’omu za Nefutali
‘ÂVEL-BET-MAAKA|Abel-Bet-Maaka|Abeli-Bet-Maaka|Avel-Beti-Maaka
‘ÂVEL-HA-SHITÎM|Abeli-ha-Shitimi|Aveli…. — lugo luba ebushoshokero bwa Yordani
‘ÂBEL-KERAMÎM|Abeli-Keramimi|Aveli… — lugo erhi cishagala ; Amoni
‘ÂVEL-MERHÔLA|Abeli-Mehola|Aveli…. — lugo lw’omu Galadi
‘ÂVEL-MAYIM|Abeli Mayimi|Abeli Mayim|Aveli… — lugo omu ishwa lya Nefutali
‘ÂVEL-MISRAYIM|Abeli-Misrayimu|Aveli…|hantu habaga ebushoshokero bwa Yordani
‘ÊVEN-HAZOHÊLET|Kabuye ka Njoka
‘ÊVEN-HAAZER|Ebeni-ha-Azeri|Ibale ly’oburhabâle — hantu aho
‘ÊBÊN|mirengo|buzirho|munzani|omunzani|*rengo*|*nzani*|*lengo* — kalugu obwo
‘ÊBÊN|ibuye lya citwiro cihamu|onice|onikisi|*buye*
‘ÊBÊN BOHANA BÊN RUBÊN|Kabuye- Bohana- mwene- Rubeni|*buye*
‘AVNÂIM|bikolanwa bya mubumbi|kalugu ka kukolerwakwo ibumba|*bumbi*|*bumba*
‘AVNÂIM|hitumbi hya buzire|ncingo y’okuburhirakwo|*busa abakazi*
‘AVNER|ABNER|Abneri|Abuneri|Avuneri — murhambo w’abalwi ba Saulu
ÊBETS|ÊVETS|Ebesi|Ebetsi|Evesi|Abesi — lugo lw’omu ishwa lya Isakari
‘IVTSÂN|Ibzani|Ibtsani|Ibusani|Ivusani — mucîranuzi w’omu Israheli
‘AVRAHÂM|Abramu|Abrahamu|Abramu mwene Terahi|ayirikwa Abrahamu|shakulûza wolubaga lw’Israheli|*amu*
‘AVRÂM|Abramu|ye wayishiriyirikagwa Abrahamu|erhi agishwa na Nnâmahanga|Abrahamu
‘AVSHALÔM|Absalomo|Absalomoni|Absalomi mwene Daudi|Absalomu
‘AVSHALÔM|Abishalom|Abishalomi|Absalomi|Absalomu|Abusalomu — ishe wa Maaka muka Roboamu
‘OBOT|Oboti|Ovoti — hantu bene Israheli bageraga kurhenga bujà bw’e Misiri
‘ÂGÊ|Agè|Age — ishe wa Shama mulwi oku ngoma ya Daudi
‘AGAG|Agagi|Agage|Agag — muntu oyo
‘AGAG|Agagi|Agage|Agag — mwami wa Abaamaleki
‘AGAGÎ|Banya-Agagi;|Banya-Agage|Banya-Agag|ba bûko bwa Agagi|Bene-Agagi|Bene-Agage
EGÔZ|mirehe|mulehe — murhi gurhengakwo amalehe
‘AGÛR|Aguri|Agur — mugala wa Yakè mugula
‘EGLAYIM|Egalayim|Egalayimi|Eglayimu — lugo lw’e Mowabu
‘AGMÔN|cibingu|lusheke|lufinjo|bibingu;|masheke;|nfinjo
‘ADBEÊL|Adbeeli|Abudeli|Abdeli
‘ADAD|Hadad|Hadadi — mwene mwami w’e Edomu, Edom
‘IDÔ|Ido — muntu w’omu bûko bwa Levi amango ga Ezra
‘EDÔM|Edomu|Edomi|Edomiti|*domi*|*e Edom* — lubaga, cihugo; ishwa; lya bene Ezau mugala wa Izaki
‘EDÔMÎ|Banya-Edomu|Banya-Edomi|Banya-Edom|Bene-Edom|*domi*|munya-Edomu|munya-Edomi|*domu*|w’e Edomu|*e Edom*|bene-Edomu|bene-Edomi|lubaga lw’e Edomu
‘EDÔN|Nnakuno|e Adoni — lugo omu Kaldeya
‘ADÔN|nnaka|nnahano|Muhanyi|nnawirhu|nnakuno|ibanie|*girwa*|*hamwirhu*|waliha|mulume|mukulu|emwa|*nnaw*|*mangizi*|*rhambo*|mwagaba amashwa|nn’ishwa|nnanyumpa|mwami|waliha — nna akantu
‘ADÔRAYIM|Adorayim|Adorayimu|Adorami — lugo lw’e Yudeya, lugo lwa Yuda
‘ADÎR|nyanduma|kabazane
‘ADÎR|munyabuhashe:|banyabuhashe|munya-buhashe|banya-buhashe|muluzi|baluzi|*rhambo*|*luzi*|*ntwâl*|*twal*|*kulu*|murhambo|barhambo|*yegûla*
‘ADALIYÂ|Adalya|Adaliya
ADM|ÂDÊM|ADÔM|kudukula|kudukuliza|*kalinga*|*dukula*|*kaduk*|buyengûle bw’idivayi omu kabehe;
‘ÂDÂM|muntu|Adamu|nyamulume|nnamulume|abantu b’igulu lyoshi|omuntu|abantu|omulume|mulume
‘ÂDÂM|Adamu|*munt*|*bantu*|olya muntu murhanzirhanzi|*lubaga*
‘ÂDÂM|omuntu|bantu|lebe|ngasi yeshi|*ntu*|ntaye orhaka|*ntaye*|*lume*|*lubaga*
‘ODEM|*sumarado*|*zumaridi*|ibuye lya citwiro
‘ADMÂ|Admâ|Adma — hantu aho
‘ADÂMÂ|Adama|budaka|katulo|ishwa|idaho — luhande lwa cihugo; mirhundu ya cihugo; cihugo lugo luzibuzibu omu ishwa lya Nefutali
‘ADAMÎ-NÊGEV|Adami-Nekebu|Adami-Nekevu
‘ADUMÎM|Adumim|Adumimi|Adumimu — mushozi guba ekarhî ka Yeruzalemu na Yeriko
‘ADMÂTÂ|Admata|Adumata
‘ADÂN|Adani — lugo l’omu Kaldeya
‘ADONAY|Waliha|Yagirwa|Nyakasane|Nyamuzinda|Nnâmahanga|YHWH|*hânyi*|*hanyi*|YHVH|Nyamubâho|*mucîmba*
‘ADONÎ-BÊZEK|Adoni-Bezek|Adoni-Bezeki
‘ADONÎ-SÊDEK|Adoni-Sedek|Adoni-Sedeki — mwami w’e Yeruzalemu; w’amango ga Yozwe
‘ADONIYÂ|Adoniya|Adoniyasi — mugala wa Daudi
‘ADONIYÂ|Adoniya — muntu w’amango ga Nehemiya
‘ADONIYÂ|Adoniyahu|Adoniya — mwene Daudi
‘ADONIYAHÛ|Adoniyahu|Adoniya — muleviti oku ngoma ya mwami Yehoshafat
‘ADONÎKAM|Adonikamu|Adonikam|Adonikami — mukulu wa mulala w’enyuma z’okurhega buja bw’e Babiloni
‘ADONIRÂM|Adoniram|Adonirami|Adoniramu — mwene Abda; muya-buhashe oku ngoma ya Daudi na Salomoni
‘ADÂR|Adari|Adar — lugo lwa Yuda
‘ADÂR|Adar|Adari — mwene Bela; w’oku bûko bwa Benyamini
‘ADORÂM|Adorami — mwene Abda; munya-buhashe; oku ngoma ya Daudi na Salomoni
‘ADRAMÊLEK|Adramêlek|Adrameleki
‘ADRAMÊLEK|Adramêlek|Adrameleki
‘EDREÎ|Edreyi|Edereyi
‘EDREÎ|Edreyi|Edereyi
‘HV|AHAV|*rhony*|kusîma|kuzigira|orhonya|anamurhonya|gwarhonya|ansîma|asîma|arhonyagya|amamurhonya|arhahimwa kumurhonya|abanzigira|Nsimire nnawirhu|Okazigira|nka oku mucìzigirana mwene na nene|azîgîre|*sîm*|*zigir*|*rhony*|ntonya
‘AHAVÂ|busîme|obusîme|buzigire|obuzigire|burhonyi|oburhonyi|*rhony*|*zigir*|masîma|*sîm*|*sima*
‘OHAD|Ohadi|Ohad — mugala wa Simeoni
‘AHAVÂ|AHAWÂ|buzigire|busime|burhonyi — hantu na lwîshi lw’e Kaldeya
‘EHÛD|Ehud|Ehudi — mucîranuzi w’Israheli
‘EHÛD|Ehud|Ehudi — mwene bilhani w’omu bûko bwa Benyamini
‘OHEL|Oheli|ihêma — Oheli; Ohel; mwene Zorobabel
OHEL MÔED|Ihêma ly’Embuganano|Cihando c’Ihano|*hêm*|ihano|*mbugana*|akagombe k’endêko|kagombe k’endêko|kago­mbe k’endêko|akagombe|kagombe
‘OHOLÂ|Ohola — mukazi; cimanyiso ca Samariya
‘OHÂLÔT|cigakà
‘OHOLÎAV|Oholiav|Oholiyabu|Oholiyavu — mwene Ahisamaki; mulenga wayubakaga Endâro; w’omu bûko bwa Dani
‘OHOLÎBÂ|Oholiba; — mukazi; cimanyiso ca Yeruzalemu
‘OHOLÎBÂMÂ|Oholibama|Oholivama — mwâi wa Ana; muka Ezau
‘OHOLÎBÂMÂ|Oholibama|Oholivama — murhambo w’omu Edomu, Edomi
‘AHÂLÎM|cigakà|binusi
‘AHARON|Aroni|Aharoni — Bene-Aroni bo badâhwa; mulumuna wa Musa; ye mudâhwa mukulu murhanzi; w’omu bûko bwa Levi
‘ÛÊL|Uweli|Uweli|Uwel — mwene Bâni; w’omu mango ga Ezra
‘ÔV|cicuma|*rherekêr* abazimu|*rherekêr* emyomoka n’abazimu|*gashanize emyomok*|oharhûla abazimu|onyôlere ensambwe|*zukiz*|bahêra abazimu|*laguz*|*omok* — bilukwa n’oluhu lw’empene; emugongo gw’oluhu yo ekola omu nda z’ecicuma; kurherekêra abazimu; orhuza abazimu
‘ÔVÎL|Obil|Obili|Ovili — munya-buhashe washigaga Daudi
‘ÛZAY|Uzayi — ishe wa Palale, Palali, Pelala; omu mango ga Nehemiya
‘ÛZÂL|Uzali|Uzal — mwene Yokotani: wa kuli bene Semu,Sem
‘ÊVÎ|ÊWÎ|Evi — mwami w’e Madyani
‘ÊVÎL|ÊWÎL|*ingany*|cinganyi|ecinganyi|ecikabulirwa|cikabulirwa|*kabulir*|cingolongolo
ÊVÎL-MERODAK|Ewili-Merodak|Evil-Merodaki — mwami w’e Babiloni eryo izino lishusha erya CIHUHU
ÛLAY|Ulayi|Ulay — lwîshi; omu cihugo c’e Persi
ÊVÎLÎ|cinganyi|*ingany*|cingolongolo|*ngolongol*|cihuhu|*huhu*|cibwibwi|*bwibw*
‘ÛLÂM|Ulam|Ulamu|Ulami|Ulama — mwene Pêresh, Pêreshi w’oku bûko bwa Menashè
‘ÛLÂM|Ulam|Ulamu|Ulami|Ulama — mwene Eshek; w’oku bûko bwa Benyamini
‘IVÊLET|IWÊLET|isirhe|*sirh*
‘ÔMÂR|Omar|Omari — mwene Elifaz, Elifazi, mugala wa Ezau
‘ÂVEN|ÂWEN|bubi|*bub*|buminya|*miny*|Obugoma|*bugom*|*gom*
‘ÔN|On|Oni — lugo lw’e Misiri
‘ÔN|On|Oni|Honi|buhirhi|bugale|*hash* — mwene Peleti; w’oku bûko bwa Rubeni; buhashe; bugale, buhirhi: Izino liri nka lya WEZA
‘ÔN|Ono — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
‘ÔNÂM|Onam|Onami|Onamu — mwene Shobal mugala wa Seyiri
‘ÔNÂM|Onam|Onami|Onamu — mugala wa Yerahmeyeli; w’oku bûko ba Yuda
‘ÔNÂN|Onân|Onani — luhande lw’ecihugo
‘ÛFÂZ|Ufaz|Ufazi|Ufazu — luhande l’ecihugo, mirhundu ya cihugo
‘ÔFÎR|Ofir|Ofiri — mwene Yoktatan, Yokotani; wa kuli Semi; luhande lw’ecihugo, mirhundu ya cihugo
‘ÔFAN|muzizi gwa bomboro|mizizi ya bomboro
‘ÛR|Ur|Uru — lugo lw’omu Mezopotamiya (bihugo ekarhî ka Tigri na Efrati)
‘ÜR|Ur|Uru — ishe wa Elifal, Elifali; mulwi w’amango ga Daudi
‘AVÊRÂ|AWÊRÂ|côgo|ebintu mwandu omu lugo lwabyo — enyumpa y’ebishwekwa
‘ÛRÎ|Uri — ishe wa Besaleli
‘ÛRÎ|Uri — ishe wa Gêber, Geberi, murhambo w’oku ngoma ya Salomoni
‘ÛRÎ|Uri — w’omu balanzi b’emihango; w’oku bûko bwa Levi
‘ÛRÎEL|Urieli|Uriyeli — mugala wa Tahati; wa kuli Kehati; w’oku bûko bwa Levi
‘ÛRÎEL|Uriyeli|Urieli — ishe wa Mikayahu; muka Robowami
‘ÛRIYÂ|Uriya|Uriy* — munya-Hititi mulwi w’oku ngoma ya Daudi iba wa Batisheba
‘ÛRIYÂ|Uriya — mudâhwa wa mango ga Ahaz
‘ÛRIYÂ|Uriya — ishe wa Memeroti mudâhwa w’enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
‘ÛRIYÂ|Uriya — muntu w’omu bûko bwa Levi enyuma z’okuhekwa bujà e Babiloni
‘ÛRIYÂHÛ|Uriyahu — mwene Shemayahu mulêbi wa bunywesi w’omu mango ga Yeremiya
‘ÔT|cimanyiso|*manyis*|cirhangazo|*rhangâz*|*somer*|oku ankanarhubwira|*bwira*|*manya*|*bona*
‘ÔT|cimanyiso|bimanyiso|*manyis*
‘ÔT|cimanyiso|bimanyiso|*manyis*|*rhangâz*|*shemb*|cerekane|cisômerine
‘EZBAY|Ezbayi — ishe wa Narayi mulwi w’amango ga Daudi
EZÔV|ebikangûlo|bikangûlo|*kangûl*|ecuhâgizo|*cuhâgiz*|*byuhâgiz*|*karhond*|*kângûl* — mburho emera nka hirhi ebirhi byayo bikubusire na bizibu erhi emera, enabêre oku idaho erhaja enyanya kulusha idaho
‘AZKÂRÂ|ngushe nyôce|ngushe|nterekêro y’okuyibusa|buhumule|nterekêro ya buhumule|mugati gwasingônolwa|yatûmulira omugi enyanya|enterekêro y’okusingônolwa — cigabi c’emmogomogo zayôcibwa oku luhêrero, oku kukengeza oku byoshi biba bya Nyakasane
‘UZEN-SHÊRÂ|Uzen-Shêra|Uzeni-Shera — lugo lwayubakagwa na Shêra, mwene Efrayimu
AZNÔT-TÂBÔR|Aznot-Tabor|Azi­noti-Tabora — hantu h’omu ishwa lya Nefutali
‘OZNÎ|Ozni|Banya-Ozni — Ozni, mugala wa Gadi
‘OZNÎ|Banya-Ozni|Abanya-Ozni — Bene-Gadi
‘AZANYÂ|Azanya|Maazya — Ye ishe wa Yozwe muleviti enyuma w’àkurhenga buja bwa Babiloni
‘ÊZRAH|cikala|w’eka|muburhwa w’omu cihugo|oli mwe, oli ecigolo|muntu wa muli mwe kandi erhi mubunga|orhali cigolo|orhali mubunga|oli mwe* *ababunga|mwe|muburhwa w’omu Israheli|muburhwa|*burhw*|mwene na nene|mwikalà|mwene Israheli|Israheli yeshi
‘EZRAHI|Bene-Zêra|Bene-Ezrah — b’omu bûko bwa Yuda
‘OAH|nsimba y’omu irungu
‘AHAB|’AHAV|Akhab|Akhabu|Ahabu|Ahab|mwami Ahabu — mwene Umri mwami w’omu Israheli y’emwênè omu mwaka gwa 874 embere za Kristu
‘AHAV|’AHAB|Akhab|Ahabu — mulêbi wa bunywesi amango ga Yeremiya
‘EHÂV|’AHÂB|Akhab|Ahabu|Ehabu — mulêbi wa bunywesi w’amango ga Yeremiya
‘AHBÂN|Ahbân|Abani — wa kuli Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘ÂHÛ|lubala|masheke|cibingu
‘ÊHUD|Ehud|Ehudi — muntu w’oku bûko bwa Benyamini
‘AHÔAH|Ahowa — mugala wa Bêla w’oku bûko bwa Benyamini
‘AHÔHÎ|Bene-Ahowa|Banya-Ahowa|Bene Ahoah|munya-Ahohiti|Muhohiti|mwene Ahowa|w’e Aho|w’e Ahowa — b’oku bûko bwa Benyamini
‘AHÛMAY|Ahumayi — mwene Yahati w’oku bûko bwa Yuda
‘ÂHÂZ|Akhaz|Akazi|Ahaz — mugala wa Yotami mwami w’e Yudeya omu mwaka gwa 732
‘ÂHÂZ|Akhaz|Akhazi|Ahazi|Ahaz — w’oku bûko bwa Benyqmini
‘AHZAY|Ahzayi — mwene Mekilemoti Mekilemit shakulûza wa Amaksayi
‘AHAZYÂ|Akhazya|Okoziyasi|Akhaziyasi — mwene Ahab mwami w’Israheli y’emwenè omu myaka ya 853-852
‘AHAZYÂ|Akhazya|Okoziyasi|Akhaziyasi — mwene Yorami mwami w’e Yuda omu mwaka gwa 841
‘AHAZYAHÛ|Akhazyahu|Akhaziyahu|Akhaziyasi — mwene Akhab mwami w’Israhel w’emwenè omu mwaka gwa 853-852
‘AHAZYAHÛ|Akhazyahu|Akhaziyasi|Akhazya — mwene Yorami mwami w’e Yudeya
AHUZAM|Ahuzami|Ahuzamu|Ahuzam — mugala wa Ashur w’oku bûko bwa Yuda
‘AHUZÂT|Ahuzati|Ahuzat — muhanuzi wa Abimêlek, Abimelek
‘ÊHI|Ehi|Ekì — mugala wa Benyamin
‘AHI|Ahi — mwene Abdiyeli w’omu bûko bwa Gadi
‘AHÎ|Ahi — mwene Shemeri w’omu bûko bwa Aseri
‘AHÎÂM|Ahiyami|Ahiyamu|Ahiyam — mugala wa Sakari, Sharari mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘AHIYÂ|Ahiya — mwene Ahitubu wa kuli Eliya ali mudâhwa
‘AHIYÂ|Ahiya — mwene Shisha mwandisi wa mwami Salomoni
‘AHIYÂ|Ahiya — mulebi w’amango ga mwami Yerobowami
‘AHIYÂ|Ahiya — ishe wa Bayesha, mwami w’Israheli
‘AHIYÂ|Ahiya — mwene Ramehmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘AHIYÂ|Ahiya — mugala wa Ehud w’oku bûko bwa Yuda
‘AHIYÂ|Ahiya — mulwi w’amango ga Daudi
‘AHIYÂ|Ahiya — muleviti w’amango ga Daudi
‘AHIYÂ|Ahiya — murhambo enyuma z’okurhenga omu buja e Babiloni
‘AHIYÂ|Ahiya|Ahiyahû — mulêbi w’oku ngoma ya Yerobowami
‘AHÎHÛD|Ahihud|Ahihudi — mwene Shelomi murhambo w’oku bûko bwa Aseri
‘AHYÔ|Ahyo|Ahiyo — mwene Abinadabu
‘AHYÔ|Ahyo|Ahio — mwene Beriya murhambo wa mulala w’oku buko bwa Benyamini
‘AHYÔ|Ahyo|Ahio|Ahiyo — mwene Yeyeli w’oku bûko bwa Binyamini
‘AHÎHUD|Ahihud|Ahihudi — mwene Gêra w’omu bûko bwa Benyamini
‘AHÎTUB|AHÎTUV|Ahitubu — mwene Pinehasi mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
‘AHîTUB|AHÎTUV|Ahitubu — mwene Amariya mudâhwa-mukulu w’oku bûko bwa Levi
‘AHîTUB|AHÎTUV|Ahitubu — mwene Amariya mudâhwa-mukulu w’oku bûko bwa Levi
‘AHîTUB|AHÎTUV|Ahitubu — mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
‘AHÎLÛD|Ahilud|Ahiludi — ishe wa Yozafati mulanzi w’emyandiko y’enganiro w’oku ngoma ya Daudi
‘AHÎLÛD|Ahilud|Ahiludi — mwene Bâna, murhambo w’oku ngoma ya Salomoni
‘AHÎMÔT|Ahimot|Ahimoti — mwene Elkana w’oku bûko bwa Levi
‘AHÎMÊLEK|Ahîmelek|Ahîmeleki|Ahimeleki — mudâhwa oku ngoma ya Daudi Ahimeleki, liri izîno linunu là. kuli kuderha Mulumuna wani Mwami kula Abashi baderha mpu KULONDWA BWAMI
‘AHÎMÊLEK|Ahimeleki|Ahimêlek — muhititi mulwi w’amango ga Daudi
‘AHÎMÊLEK|Ahimeleki|Ahîmêlek
‘AHÎMAN|Akimani|Ahimani|Ahiman — mukalarhu gwa kuli Anaq, Anak
‘AHÎMAN|Ahîman|Akîmani|Ahimani
‘AHÎMA’ATS|Ahimasi|Ahimatsi — ishe wa Ahinowam, Ahinowamu muka Saulu
‘AHÎMA’ATS|Ahimasi|Ahimatsi — mugala wa Sadok mudâhwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
‘AHÎMA’ATS|Ahimasi|Ahimatsi — murhambo w’oku ngoma ya Salomoni
‘AHYÄN|Ahyân|Ahyani|Ahiyani — mugala wa Shemida w’oku bûko bwa Menashè
‘AHÎNÂDÂV|Ahinadav|Ahinadabu — mugala wa Ido munyabuhashe oku lwa Salomoni
‘AHÎNO’AM|Ahinowama|Ahinowamu — muka Saulu
‘AHÎNO’AM|Ahinowama|Ahinowami|Ahinowamu — muka Daudi warhengaga e Yizreeli
‘AHÎSÂMÂKH|Ahisamak|Ahisamaki — ishe wa Oholiyabu
‘AHÎÊZER|Ahieseri|Ahiyeseri|Ahiyezeri — mugala wa Amishadayi murhambo w’oku bûko bwa Dani w’amango ga Musa
‘AHÎÊZER|Ahiezeri|Ahiyezeri — muntu w’oku bûko bwa Benyamini
‘AHÎKÂM|Ahikam|Ahikami — mwene Shafâni munya-buhashe wa mango ga Yoziasi ishe wa Gwadaliya, ali murhambo wa Yuda enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
‘AHÎRÂM|Ahîrâm|Ahirâmi|Ahirami — mugala wa Benyamini
‘AHÎRÂMÎ|Banyahiram|Abahirami — Bene-Hirami, mwene Benyamini
‘AHÎRÂ|Ahira
‘AHÎSHAHAR|Ahishahari — mwene Bilhân w’oku bûko bwa Benyamini
‘AHÎSHÂR|Ahishari — munyabuhashe w’amango ga Salomoni
‘AHÎTOFEL|Ahitofeli — w’e Gilo muhanuzi mukulu wa Daudi
‘AHLÂV|Ahalabu|Ahlab|Ahlabu — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
‘AHALAY|Ahalayi|Ahlayi|Alayi — wa kuli Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘AHALAY|Ahalayi|Ahlayi|Alayi — ishe wa Zabadi ntwâli y’amango ga Daudi
‘AHLÂMÂ|eamatusta|amatusta
‘AHASBAY|Ahasbayi — muntu w’e Beti-Maka mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘AHRAH|Ahara|Ahrara|Ahiramu — mwene Benyamini wa kasharhu
‘AHARHEL|Ahar-Hel|Aharel|Aharheli|Aharaheli|*harhel*
‘AHSHVÊRÔSH|Ahashvêrôshi|Ahashwêrôsh|Zerzesi|Asuerusi|Aswerusi — mwami wa Persi
‘ÂTÂD|ishaka|ishaka lya mahwa
‘ÊTÛN|malikani|citani|ecitani|amalikani — omushangi gw’amalikani FF 120
‘ATER|Atêr|Ateri — murhambo wa mulala enyuma z’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
‘ATER|Atêr|Ateri — mugula wa milala mulanzi wa muhango w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘Î|namugunga|nyambwe|luhunyanja|cirhwa|birhwa|nsimba y’irungu|buhanya|*hany*|nanga
‘AYÂ|lubaka|kadûrha
‘AYÂ|Aya — mwene Zebeyoni wa kuli Seyiri emwirhu eba Kadurha ahamwa Hwama habâga Mwa Kadurha
‘AYÂ|Aya|Ayiya — naye muntu oyo ishe wa Rispa, ciherula ca Saulu
‘IYÔV|IYÔB|Ayubu
‘ÎZÊBEL|Yezabeli — muka mwami Ahabu, rhuderha Akabi
‘ÎKÂVÔD|ÎKÂBÔD|Ikabodi — mmwene Pinehasi, mudâhwa
‘AYÂL|kashafu|*shafu*
‘AYIL|engandabuzi|ngandabuzi|*dabuz*|*terebent*|*ganda-buz*
‘AYIL|mutungo|abarhambo|ntwali|*rhambo*|*tung*|ngandabuzi|*gndabu*|muluzi|*luz* — hali n’omurhi baderha térébinthe omu cinfaransa: murhanda gw’emuzirhu mirhanda y’emuzirhu
‘AYIL|musinga|murhi gwa mahêro|mushahi|*shah*
‘AYIL|mutungo|cirhebo|*shah*
‘EL-PÂRÂN|Eli-Parani|El-Paran|Nshebeyi ya Parân — hantu h’omu irungu lya Parân
‘AYÂLÂ’-AYELE|kashafu|*shaf*
‘AYÂLÔN|Ayalon|Ayaloni — lugo lwahabagwa Bene Levi lwali omu ishwa lya Dani n’omu lya Efrayimu
‘AYÂLÔN|Ayalon|Ayaloni — hantu h’omu ishwa lya Zabuloni
‘ÊLÔN|Elon|Eloni — ishe wa Basmati, muka Ezau
‘ÊLÔN|Elon|Eloni — hantu aho
‘ÊLÔN|Elon|Eloni — ali mucîranuzi
‘ÊLÔT|EILAT|Eyilat|Eyilati|Elati — lugo luba hofi n’Enyanja Ndukula
‘ÊLIM|Êlim|Elimu|Elimi — hantu haba oku hofi-cirhwa ca Sinayi
‘EILAT|aha Elati|Elati|Eilat — lugo hofi n’enyanja Ndukula
‘ÊMÂ|*côb*|kahuku|mufahugo|bôba|’bwôb*
‘ÊMÎM|Emim|Emimi|Abaemi|Abaemini — lubaga luderhwa mpu ba Emimi
‘ÎÊZER|Yêzeri|Yezeri|Iezer — mwene Galadi w’oku bûko bwa Menashè
‘ÎÊZER|Banya-Yezeri|Bene-Yêzeri|Bene-Îêzer|Yezeri — Yêzeri mwene Galadi w’oku bûko bwa Manasè
‘ÎSHHÔD|’ÎSHEHÔD|Îshod|Ishodi|Îshehodi — mwene Hamoleketi bûko bwa Manasè
‘ÎSHAY|Yêse|Yese|Îsay — mwene Obedi ishe wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
ÎSH-BOSHET|Ishibali|Ishbosheti|Ishebali|lshibali|Ishibosheti — mwene mwami Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
‘ÎTAY|Îtayi|Itayi|Itay — mwene Ribayi mulwi w’amango ga Daudi
‘ÎTÎ’EL|Îtiyeli|Itiel|Itiyeli — mwene Yesaya, Izaya shakulûza wa Salu bûko bwa binyamini w’enyuma ly’okurhenga omu buja bwa Babiloni
‘ÎTÎ’EL|Itieli|Itiyeli|Îtiel
‘ÎTâMÂR|Îtamara|Îtamar|Itamara — mugala wa aroni mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
‘ÊTÂN|Êtan|Etani — mwene Zera w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊTÂN|Êtan|Etani — muntu murhimanya w’amango ga Daudi mwene Zera w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊTÂN|Êtan|Etani — mwene Zîma shakulûza wa Asafi, Asaf w’oku bûko bwa Levi
‘ÊTÂN|Êtan|Êtani|Etani — BHS 1 Enga 6.48 byo biri omu WLC 1 Enga 6.44: Êtani
‘AKAD|Akadi — lugo lw’omu Mezopotamiya, bihugo biba ekarhî ka Tigri na Efrati
‘AKZÎV|Akzibu|Akziv|Beti-Akzibu|Bet-Akziv — lugo ly’omu ishwa lya Yuda
‘AKHÂZÎV|Akzibu|Akziv|Akizibu — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
‘ÂKÎSH|Akish|Akishi — mwene Maka mwami w’e Gati
‘UKÂL|Ukal|Ukali|Ukala — muntu oyo
‘AKSHÂF|Akishafa|Akshaf — lungo lw’omu ishwa lya Asheri
‘ÊL|Nyamuzinda|Nnâmahanga|Nyamubâho|Lungwe|*muzind*|*nâmah*|*ngw*|*hashe*|*zimu*
‘ÊL’-ELIYÔN|Nyamuzinda w’enyanya|Ow’enyanya|*zinda w’enyanya* — izino lya kuyerekana obukulu bwa Nnâmahanga ye okulire byoshi
‘ÊL-SHADAY|Nyamuzinda orhabula bici|Nyamuzinda ogwerhe byoshi|nyamuzinda nna byoshi|Nyamwagirwa|*agirwa*|Nyamuzinda Ogala-byoshi|Nyamuzinda|Nnâmahanga
‘ÊLÂ|Êla|Ela — ishe wa Shimeyi munya-buhashe oku lwa Salomoni
‘ALGÛMÎM|murhi gwa musandali|mirhi ya misandali|mirhi|emirhi
‘ELDÂD|Eldad|Eldadi — mugula w’Israheli mango ga Musa
‘ELDÂ’Â|Elda — mwene Madiyani, mwene Ketura, muka Abrahamu
‘ALH|kulaka|kuhehêrera|kuyabirwa|kuhanyagala|kuba buligo|*heherera*|buligo|*cîgash*|mwigasho|bîrha n’obunywesi|*higir*
‘ALÂ|murhi gwa terebinti|terebinti|muyerezi|nshebeyi
‘ÂLÂ|kuhehêrerwa|kuhehererwa|kuhanyagaka|*gash*|*hehêrer*|*hanya*
‘ÂLÂ|cihango|ecihango|caha|câha|ecaha|buhanya|mahanya|*hanya*|*hang*|*caha*|*gash*|*lahirir*|*yegûla*
‘ÊLÂ|terebinti|murhi|omurhi|*muhumbahumba* — murhi gwa malehe
‘ÊLÂ|Ela — murhambo omu Edomu
‘ÊLÂ|Ela — mwene Bahesha Baesha mwami omu Israheli, 886 embere za Kristu
‘ÊLÂ|Ela — ishe wa Ozeya mwami w’omu Israheli
‘ÊLÂ|Ela — mwene Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊLÂ|Ela — mwene Uzi w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊLOHÎM|Nnâmahanga|Nyamuzinda|ba-nyamuzinda|Nyakasane|Nyamubâho|enshanga|*shanga*|banyamuzinda|bazimu|*zimu*
‘ÊLÔAH|Nyamubâho|Nyamuzinda|Nnâmahanga|Nyakasane
‘ELÔAH|nyamuzinda|bazimu|omuzimu|muzimu
‘ELÛL|omwezi gwa munani
‘ALÔN|murhi gw’enshebeyi
‘ALÔN|Aloni — mwene Yedaya w’oku bûko bwa Simoni
‘ELÔN-TÂBÔR|rhurhondo rhwa Tabora|Elon-Tabor — Tabor nshebeyi za Tabora mirhi eri ekarhî ka Rama na Gibeya
‘ELÔN|murhi|murhi gwa nshebeyi — mwene Zabuloni
‘ELÔN|Eloni — mwene Zabuloni
‘ELÔNÎ|omulala gw’Abaloni|bene Eloni — mulala gwa bene Eloni, mwene Zabuloni
‘ALÛF|nkafu|enkafu
‘ÂLÛSH|Alusi|Alushi|Alush — hantu Bene-Israheli bageraga kurhenga e bujà bw’e Misiri.
‘ELIZAVÂD|Elizabadi|Elizavadi|Elzabad — mulwi wa buko bwaGadi oku ngoma ya Daudi
‘ELIZAVÂD|Elzabadi|Elzabad|Elizavadi — mwene Shemaya mulanzi wa muhango w’amango ga Daudi
‘ELHHÂNÂN|Elehanani|NYAMUZIDA ABA WA LUKOGO — mulwi wa mango ga Daudi eryo izino lidesire oku Nyamuzinda aba wa lukogo kula banaha omwana elya LUKOGO e Bushi
‘ELÎ’ÂV|Eliavu|Eliabu|Eliab|Eliyabu — mwene Heloni, murhambo; w’oku bûko bwa Zabuloni w’omu mango ga Musa eryo izîno lidesire oku NYAMUZINDAYELARHA
‘ELÎ’ÂV|Eliyabu|Eliabu — ishe wa Datani na Abirân w’oku bûko bwa Rubeni
‘ELÎ’ÂV|Eliabu|Eliyabu — nfula ya Isayi; mukulu wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
‘ELÎ’ÂV|Eliabu|Eliyabu — wa kuli Elkana, shakulu wa Saweli w’oku bûko bwa Levi
‘ELÎ’ÂV|Eliabu|Eliyabu — banji bagwerhe elyo izîno w’omu bûka bwa Levi
‘ELÎ’ÂV|Eliabu|Eliyabu — mulwi w’omu bûko bwa Gadi w’amango ga Daudi
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — wa kuli Elkana, shakulûza wa Samweli w’oku bûko bwa Levi
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — mwene Shimeyi murhambo wa mulala w’oku bûko bwa Binyamini BHS 1Nga 8.22 muli Elieli ci omu WLC 1Nga 8.20 muli Eliyemayi
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — mwene Shashak mukulu wa mulala w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — balwi banji bagwerhe ely’izino oku ngoma ya Daudi
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — murhambo mwene Hebroni w’oku bûko bwa Levi
‘ELÎ’EL|Elieli|Eliyeli — munyabuhashe w’oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiyasi
‘ELÎ’ÂTÂ|Eliata|Eliyata — mwene Hemani mwimbiza w’omu Ka-Nyamuzinda z’amango ga Daudi
ELÎDÂD|Elidad|Elidadi — mwene Kisloni w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELYÂDÂ’|’ELÎYÂDÂ’|Eliada|Elyada|Eliyada — mwene Daudi w’oku bûko bwa Yuda
‘ELYÂDÂ’|’ELÎYÂDÂ’|Elyada|Eliada — ishe wa Rezoni mwami w’Damasko ye wagwasanyagya na mwami w’Israheli ly’emwênè mpu bahorheze Yuda oku lwa Ahaz
‘ELYÂDÂ’|’ELÎYÂDÂ’|Eliada|Elyada|Eliyada — murhambo wa basirika w’amango ga Yoshafati
‘ELIYÂ|Eliyah|Eli|Eliya|Elia — mulêbi oku ngoma ya mwami Ahabu omu Israheli y’emwênè
‘ELIYÂ|Eliya|Elia|Eli|Eliyah
‘ELIYÂ|Elia|Eliyah|Eliya|Eli — bantu banji omu bayankaga abakazi b’emahanga enyuma z’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
‘ELIYÂHÛ|ELIYÂ|Eliyahu|Eli|Eliya — mulêbi w’oku ngoma ya Ahabu, Akhab
‘ELÎHÛ|Elihu — mwene Shemayeya, Shemaeya eri izîno kuli kuderha YE NYAMUZINDAWANI eli: Nyamuzinda wani hû: ye Bagwerhe amazino minja abantu b’omu Bibliya wa!
‘ELÎHÛ|Elihu — mwene Yese aka Daudi mwene wabo Daudi wa nda nguma na Daudi murhambo omu bûko bwa Yuda
‘ELÎHÛ’|Elihu|Elîhu — wa kuli Elkqna shakulu wa Samweli w’oku bûko bwa Levi
‘ELÎHÛ’|Elihu|Elîhu — mulwi w’oku bûko bwa Menashè amango ga Daudi
‘ELÎHÛ’|Elihu|Elîhu — mwira wa Ayubu
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoênayi|Eliyehoyenayi — mwene Meshelemiyahu mulanzi wa lumvi mango ga Daudi
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyohenayi|Elyehohenayi|Eliyehoyenayi — mwene Zakariya w’omu mulala gwa Pahati-Mowabu
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoyenayi|Eliyehoênayi — wa kuli Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoyenayi|Eliyehoênayi — w’oku bûko bwa Simeoni
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoyenayi|Eliyehoênayi — mwene Bekera w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoyenayi|Eliyehoênayi — badâhwa banji bagwerhe eryo izino enyuma ly’okerhenga buja e Babiloni
‘ELIYEHÔ’ÊNAY|Eliyehoyenayi|Eliyehoênayi — muntu w’omu mango ga Ezra
‘ELYAHBÂ’|Elyahba|Eliyahba|Elyahaba|Eliyaba|Eliaheba — mulwi w’amango ga Daudi
‘ELÎHOREF|Elihorefi|Elihoref — mwene Shisha; munya-buhashe w’oku ngoma ya Salomoni
‘ELÎL|enshusho z’obunywesi|abazimu|*zimu*|banyamuzinda w’abapagani|*nshus*|*banyamuz*|nshanga|busha|nta nsibu — byo baderha binzambinzambi omu lingala nshusho za bunywesi abantu bacijirire banywerhe mpu ye nyamuzinda wabo bahabuke mpu ebi bacîjirire ye nyamuzinda
‘ELÎMÊLEK|Elimeleki|Elîmêlek — muntu w’e Betelehemu oku lw’Abacîranuzi
‘ELYÂSÂF|Eliasafi|Eliasafu|Elyasafi|Elyasaf — mwene Deyoweli murhambo omu bûko bwa Gadi amango ga Musa.
‘ELYÂSÂF|Eliyasafu|Eliasafi|Elyasafi|Elyasafu — muntu w’omu bûko bwa Levi
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Elyezeri|Eliezer|Eliezeri — muja wa Abrahamu
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Eliezer|Elyezer|Eliyezeri — mwene Musa
‘ELÎ’ÊZER|Eliyezeri|Eliyezer|Elyezeri|Elyezer — mwene Bekeri w’oku bûko bwa Binyamini
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Eliyezeri — Mudâhwa w’oku ngoma ya Daudi
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Eliyezeri — mwene Zikri, murhambo omu bûko bwa Rubeni; w’amango ga Daudi
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Eliyezeri — mwene Dodavahu; mulêbi; w’oku ngoma ya Yozafati
‘ELÎ’ÊZER|Eliezeri|Eliyezeri|Eleyazari — bantu banji bagwerhe eryo izino; enyuma z’okurhenga omu buja e Babiloni
‘ELÎ’ÂM|Eliam,|Eliyamu|Eliamu — Ishe wa Bat-Sheba, muka Uriya
‘ELÎ’ÂM|Eliam|Eliamu|Eliyamu|Eliyam — mwene Ahitofeli; mulwi w’amango ga Daudi
‘EL’ÎÊNAY|Elienay|Elienayi|Eliyenay|Eliyenayi — mugala wa Shimeyi mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELÎFÂZ|Elifaz|Elifazi|Elipaz|Elipazi — mugala wa Ezau
‘ELÎFÂZ|Elifaz|Elifazi|Elipaz|Elipazi — muntu w’e Temabi mwira wa Ayubu
‘ELÎFAL|Elifal|Elifali — mwene Uri mulwi w’amango ga Daudi
‘ELÎFLEHÛ|Eliflehu — wa kuli bene Levi, aligi muleviti omu ka-Nyamuzinda w’amango ga Daudi
‘ELÎFÊLET|Elifêleti|Elifelet — mwene Daudi w’oku bûko bwa Yuda
‘ELÎFÊLET|Elifêleti|Elifeleti — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
‘ELÎFÊLET|Elifêleti — mwene Esheki w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELÎFÊLET|Elifêleti|Elifêlet — Bantu banji bagwerhe ago mazino enyuma ly’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
‘ELÎTSÛR|Elitsur|Elisuri — mwene Shedeuri murhambo w’oku bûko bwa Rubeni w’amango ga Musa
‘ELÎTSÂFÂN|Elisafani|Elitsafân — mwene Uziel wa bûko bwa Levi
‘ELÎTSÂFÂN|Elisafani|Elitsafân — mwene Parnaki murhambo w’oku bûko bwa Zabuloni
‘ELÎKÂ|Elikà|Elika — we Harodi mulwi w’amango ga Daudi
‘ELYÂKÎM|Eliyakimu|Elyakim — mwene Hilkiyahu munyabuhashe w’amango ga Hezekiyahu, Ezekiyasi
‘ELYÂKÎM|Eliyakimu|ELyakim — mwene Yoshiyahu, Yozias gwarhi Abagreki mwami ou Yuda 609-597
‘ELYÂKÎM|’ELYÂQÎM|Eliyakimu|Eliyakim|Elyakim — mudâhwa w’enyuma z’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
‘ELÎSHEBA|Luzabeti|Elisheba|Elizabeti|Elishêba — mwâli wa Aminadabu muka Aroni
‘ELÎSHÂ|Elisha — mwene Yavâni wa kuli Yafet
‘ELYÂSHÎV|Eliyashibu|Eliyasibu|Eliyashib — wa kuli bene Zorobabel w’oku bûko bwa Yuda
‘ELYÂSHÎV|Eliyasibu|Eliyashibu|Eliyashib — mûdâhwa oku lwa Daudi
‘ELYÂSHÎV|Eliyasibu|Eliashibu|Eliashibi|Eliyashibu|Eliyasibu|Eliyashib — bantu banji bagwerhe ery’ izîno enyuma z’okurhenga omu bujà bw’e Babiloni
‘ELYÂSHÎV|Eliyasibu|Eliyashibu|Eliashibi|Elyashibi — mudâhwa mukulu enyuma z’okurhenga omu buja e Babiloni
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — mwene Amihud murhambo w’oku bûko bwa Efrayimu shakulûza wa Yoshwa, Yozwe gwarhi Abagreki Elishamâ kuli kuderha: NYAMUZINDA KUYUMVA AYUMVA
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — mwene Daudi w’oku bûko bwa Yuda Elishama: NYAMUZINDA KUYUMVA AYUMVA
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — shakulu wa Ismaeli
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — mwene Yakamya w’oku bûko bwa Yuda
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — mudâhwa w’amango ga Yehoshafati, Yozafati gwarhi Abagreki
‘ELÎSHÂMÂ’|Elishama — munya-buhashe w’amango ga Yehoyakim
‘ELÎSHÂ’|Elisha|Elizeyo|Elizeo — mwene Shafati
‘ELÎSHÂFÂT|Elishafati — mwene Zikiri w’amango ga mwamikazi Ataliya Elishafat kuli kuderha: NYAMUZINDA YE TWA EMANJA
‘ELÎSHUA’|Elishuwa — kuli kuderha « NYAMUZINDA OCIZA »
‘ELIYÂTÂ|’ELIYÂTHÂ|Eliyata — mwene Hemâni mwimbiza w’omu ka-Nyamuzinda w’amango ga Daudi
‘ALMUNÎM|nsantali|ensantali — guba murhi ogwo
‘ALUMÂ|mwîha|mîha|*îha* — nka abantu barhema amahemba erhi batwa obukere lyo bajira emiha
‘ALMÔDAD|Almodadi — mwene Yoktâni w’oku nkomôka ya Sem
‘ALAMÊLEK|Alameleki|Almeleki|Almelek — lugo lwali omu cihugo ca Aseri omu ishwa lya Aseri
‘ELNA’AM|Elnamu|Elnam — îshe wa Yeribayi na Yoshaviya
ELNÂTÂN|Elinatana|Elnatân — îshe wa Neshushta,mpu Nehushata gwarhi Abashi, olya muka Yehoyakim Elnatan kuli kuderha NYAMUZINDA ASHOBÔZA
‘ELNÂTÂN|Elinatana|Elnatân|Elnatani — mwene Akbor munya-buhashe w’amango ga Daudi
ELNÂTÂN|Elinatana|Elnatân|Elnatani — murhambo w’enyuma z’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
‘ELÂSÂR|Elasari|Elasar — hantu haguma, emwa mwami Ariyoko
‘EL’ÂD|Eleyadi|Elad|Elehadi|Eleadi — mwene Efrayimu
‘EL’ÂDÂ|Eleyada|Eleada|Elehada — mwene Tahati, kwo kuderha mwinjikulu wa Efrayimu
‘EL’ÛZAY|Eluzayi|Eleuzayi — muntu, ntwali y’amango ga Daudi
‘EL’ÂZÂR|Eleyazari|Eleyazar|*yazar*|*ezar*|*azar* — mwene Aroni mudâhwa mukulu
‘EL’ÂZÂR|Eleyazari|Eleyazar — mwene Abinadabu
‘EL’ÂZÂR|Eleyazari|Eleyazar|Eleazar — mwene Dodo ntwali y’amango ga Daudi
‘EL’ÂZÂR|Eleyazari|Eleyazar|Eleazar — muntu w’oku bûko bwa Levi
‘EL’ÂZÂR|Eleyazari|eleyazar|Eleazar|*azar*|*ezar* — bantu banji baligwerhe eryo izîno
‘EL’ÂLÊ|Elealè|Eleale — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni
‘EL’ÂSÂ|Eleyasa|Eleasa — wa kuli bene Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘EL’ÂSÂ|Eleyasa|Eleasa — mwene Rafa w’oku bûko bwa Benyamini
‘ELEÂSÂ|Eleyasa|Elasa|Eleasa — mudâhwa wa mango ga Ezdra, kwo kuderha enyuma z’obuja bw’e Babiloni
EL’ÂSÂ|Eleyasa|Eleasa|Elasa — mwene Shafân munya-buhashe wa mango ga Sedekiyahu, Sedekias gwarhi Abagreki
‘ÊLEF|bishwekwa|nkafu|murhwe|cihumbi|*kafu*|*humbi* — Elef, lwali lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
‘ELPÊLET|Elipeleti|Elipalet|Elifeleti — mwene Daudi w’oku bûko bwa Yuda
‘ELPA’AL|Elipali|Elipala|Elipaal|Elpaali — mwene Shaharayim, Shaharayimu gwarhi Abashi!
‘ELPA’AL|Elipali|Elipala|Elipaal — ali muntu w’obûko bwa Benyamini
‘ELSHAFÂN|Elishafani|Elishafân|Elisafani|Elshafan — mwene Uziyeli w’omu bûko bwa Levi
‘ELKÂNÂ|Elkana|Elikana — mwene Asiri w’omu bûko bwa bene Kore ba kuli bene Levi
‘ELKÂNÂ|Elkana — mwene Yeroham, Yerohami gwarhi Abashi!
‘ELKÂNÂ|Elkana|Elikana — mulwi w’amango ga Daudi
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana — mwene Ahimoti,Mahati shakulûza wa Samweli Hemâni w’oku bûko bwa Levi
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana — mwene Yoweli shakulûza wa Hemâni w’oku bûko bwa Levi
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana — shakulûza wa Berekiya muleviti, kwo kderha oku bûko bwa levi bulya omu bûko bwa levi bakagikûla Abaleviti
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana — mulanzi wa muhango gw’Omucîmba gw’Amalaganyo w’oku bûko bwa Levi w’amango ga Daudi
‘ElkÂNÂ|Elkana|Elikana — musirika mukulu omu basirika ba mwami Ahaz. Akazi gwarhi Abashi
‘ELKOSHÎ|Banya-Elkosh|Abaelkoshi|Abayelkoshi|Abanya-Elkoshi — eci cinwa « Elkosh » ciri cihugo
‘ELTÔLAD|Eltoladi|Eltolad — hali hantu haguma
‘ELTEKÊ’|Eltekè|Elteke — lugo lw’omu ishwa lya Dani
‘ELTEKON|Eltekoni|Elteôn — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘AMÂ|Amâ|murhundu|nyîrhundwe|mitungo y’aha muhango — lugero lwa ngafula, erhi hantu haderhwa Amâ lugero lwa centimetri 44,5 erhi lwa minwe 24 lugero lwa nfune 6; epani 2; lugero ngafula ebwami: centimetri 51,81
‘ÂMÂ|*muja*|omuja-nyere|mujakazi|muja-kazi|*jakaz*|*kaz*
‘ÂMÔN|Amoni|Amon — mwene Menashè mwami wayîma omu Yudeya 642-640
‘ÂMÔN|Amôn|Amoni|Amôni — Murhambo mukulu, ali koverneri omu Samariya oku lwa Ahab. Oku lwa Akabu gwarhi Abashi
‘ÂMÔN|Amôni|Amoni|Amôn — mukulu wa milala mushizi erhi muganda wa Salomoni w’enyuma w’obuja bw’e Babiloni
‘ÂMÔN|Amoni|Amôni|Amôn — muzimu w’e Misiri
‘ÊMÛNÂ|bwikubagirwa|okuli|mwikubagirwa|*kubagir*|omurhundu guli nka muzire|*muzir*
‘EMÛNÂ|burhahemuka|bwikubagirwa|ngwarhwamurhima|*zibuh*|*kubagir*|*hemuk*|*besha*|*shinganyany*|*murhima mwinja*|cikono c’okukengwa|barhàrhegagamwo ciru eriguma|*shingan*
‘ÂMÔTS|Amots|Amosi|Amotsi — îshe w’omulêbi Yeshaya, Izaya gwarhi Abaswahili n’Abashi
‘ÂMÎ|Ami — mukulu wa milala w’omu ciganba c’abaderhwa « muganda wa Salomoni » enyuma z’obujà bw’e Babiloni
‘ÂMÎNÔN|Aminoni|Amnôn — mwene Daudi
‘AMÂM|Amami|Amâm|Amâmi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda lugo ishwa lya Yuda
‘AMEN|*birhali bya bunywe*|ebinwa binyu birahli bya bunywesi|ebisezire|biyûbake bwinja|muntu nkana|mutabêsha|*bêsha*|*rhakahuliga*|ntahuligana|yeshi|*kubargir*|*tugikiz*|*simba*|kabage kalya kanwa|enyumpa nkomo­ komo|kubâho amango goshi|*yîmang*|*yukiriz*|*bonekana*|*lanzire ako kanwa*|*shinganine* — biyerekire ebinwa erhi bûbake biyerekire kurhi omuntu ayôrha n’oyu ali omu ndagâno
‘AMEN|*yemera*|*yemêr*|gwarha murhima|*kubagir*|k’okuli|*yemir*|*kwikubagir*|*langalir*|*huligan* — biyerekire kurhi omuntu ayôrha n’abandi erhi kurhi omuntu ayorha embere za Nyamuzinda ebiyerekire okuli
‘ÂMÊN|Neci ntyo|Amen|kwo biri ntyo|bibe ntyo|kwo n’okwo|nkana nkana|okuli — kwo n’okwo nkana nkana
‘OMÊN|burhahemuka|bwikubagirwa|mutabesha
‘AMÂNÂ|ABÂNÂ|Abanâ|Abana|Amana — luli lwishi lw’e Damasko omu Sîriya
‘AMÂNÂ|Amanâ — ntondo y’omu Libano
‘AMNÔN|Amnoni|Amnôni|Amnôn|*noni* — mugala wa Daudi
‘AMNÔN|Amnôni|Amunoni|Amunôn
‘AMTSÎ|Amtsi|Amusi|Amsi — mwene Bani shakulûza wa Etâni w’oku bûko bwa Levi
‘AMTS|Amtsi|Amusi|Amsi — mwene Zakariya shakûlu wa Adaya mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
‘AMATSIYÂHÛ|Amaziyahu|Amatsiyahu|Amasiasi — mwene Yoash ali ayîmire omu Yuda 796-767
‘AMATSIYÂHÛ|Amaziyahu|Amaziasi|Amasia|Amasiya
‘AMATSIYÂHÛ|Amaziyahu|Amatsiyahu|Amaziasi|*Amasia* — mwene Hilkiya shakulûza wa Etâni w’oku buko bwa Levi
‘AMATSIYÂ|Amatsiya|Amaziya|Amasiasi|Amasia — mudâhwa w’e Betelehemu w’amango g’omulebi Amosi
‘AMATSIYÂHÛ|Amaziyahu|Amatsiyahu|Amaziyasi|Amasiyasi — mwene Yowash, mwami w’e Yudeya 796-767
‘IMÊR|Imeri — shakulûza wa Maesayi, Mayesayi nkaba omu mashi, shakulûza wa Amashsayi mudâhwa
‘IMÊR|Imeri — mudâhwa w’amango ga Daudi
‘IMÊR|Imeri|lmeri — mukulu wa milala enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
‘IMÊR|Imeri — hali hantu
‘IMÊR|Imeri — îshe wa Pashhur. ali mudâhwa
‘IMRÎ|Imri — mwene Bani shakulûza wa Uthayi w’oku bûko bwa Yuda
‘IMRÎ|Imri — îshe wa Zakur akagishakûlula enkuta w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘AMORÎ|Amoriti|*Banya-Amor*|Abaamori|Amoreni|mulala gwa AMOR|*morit*|*moren*|*munya-Mor*|*banyamor*|*banya-Mori*|*ba-Amor*|*banya-Moren* — bali b’oku nkomôka za Kanâni
‘AMARYÂ|Amarya|Amaria|Amariya
‘AMARYÂ|Amarya|Amariya|Amariya
‘AMARYÂ|Amariya
‘AMARYÂ|Amariya|Amarya|Amariya
‘AMARYÂ|Amariya|Amaria
‘AMARYÂ|Amariya|Amarya|Amarya
‘AMARYÂHÛ|Amariyahu|Amaryahu
‘AMARYÂHÛ|Amariyahu|Amaryahu — mudâhwa mukulu w’amango ga Salomoni
‘AMARYÂHÛ|Amariyahu|Amaryahu
‘AMARYÂHÛ|Amrafeli|Amrafel|Amarafeli|Amarafel — mwami w’ e Shineyar, mpu Sineyari gwarhi Abashi
‘ÊMET|kunali|binali|okunali|*kuli*|*rhonyi*|*rhonz*|*rhonya*|*ntahemu*|*nongolîn*|*kubagir*|ntyo|*yunjuz*|*yunjul*|*kushingan*
‘AMTAHAT|enshoho|nshoho|nvumba|luvumba|*shoho*|*vumb*|*zigo*
‘AMITAY|Amitayi — îshe w’omulebi Yona
‘ENÔSH|Enosh|Enoshi|muntu|bantu-cigushè — Enosh kuli kuderha muntu, erhi bantu-cigushè kunali kula omuntu muguma ahabwa izino lya Bashi mpu wendi, erhi: Nie Muntu, Nie Mushi, Nie Babembe
‘ANAHARAT|Anaharati — lugo lw’omu ishwa ly’ Isakari
‘ANÎÂM|Aniyam|Aniam|Aniyamu — mwene Shemida w’oku bûko bwa Menashè
‘ANÂK|lugero|cuma cizirho — cuma baderha plomb omu nfarasè, mpu piombo omu citalyana muhindongeze omu mashi muli Amos 7, 7 mpu lugero! ci akaba kwo binali!
‘ANÂFÂ|muhangâli|omuhangâli|mihangâli|emihangâli|hangâli|*hangali*|mutulama
‘ANÂKÂ|ecibulubulu|muniho|kuniha|cibulubulu
‘ÂSÂ’|Asa — mwene Abiya mwami wayîmaga e Yudeya omu 911 embere za Kristu
‘ÂSÂ’|Asa — îshe wa Berekiya muleviti w’enyuma w’obuja bw’e Babiloni
‘ASÎR|Asiri — mwene Kore wa kuli bene Kehati w’oku bûko bwa Levi
‘ASÎR|Asiri — mwene Ebyasafi wa kuli bene Kehati shakulûza wa Hemâni
‘ASNÂ|Asna|Asena — mukulu wa milala mukozi omu ka-Nyamuzinda w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘ASNAPAR|Asnapar|Asnapari|Ashurbanipal|Asurbanipali — mwami w’e Asîriya; ye Ashurbanipal (669-626)
‘ASNAT|’ASNATH|Asenati|Asinati — mwali wa Putifari muka Yozefu
‘ÂSÂF|Asaf|Azafi|Asafi|Asafu|Azafu — mwene Yoweli mwimbiza omu ka-Nyamuzinda wa mango ga Daudi
‘ÂSÂF|Asafi|Azafi|Asaf|Azafu — îshe wa Yowah murhindisi w’emyandiko w’amango ga Hezekiyahu, mpu Ezekiasi gwarhi Abashi
‘ÂSÂF|Asafi|Azafi|Azafu|Asaf — mulanzi w’omuzirhu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘ASPÂTÂ’|’ASPÂTHÂ’|Aspata|Asfata — mwene Hamâni, Hamân
‘ÂSÊR|cishweke|kucigasha|kushweka|endahiro|ashwesirwe|kushwekwa|*shwek*|*shwes*|gw’okuli|*rheges*
‘ISÂR|ciragane|acishwekagamwo|*rheges*|*shwek*|*dahir*|*shwesir*|*higo*|mulâli — ciragana cage acîshekagamwo yene
‘ASÂR-HADON|Asaradoni|Asarihadoni|Esar-Hadôn — mugala wa Senakeribu, mwami w’e Asîriya
‘ESTÊR|’ESTHÊR|Esteri|Ester — izîno lya mukazi mwamikazi w’e Persiya, e Bupersi
‘EFOD|Efodi — îshe wa Haniyeli w’omu bûko bwa Menashè
‘EFOD|efodi|*cishuli cage c’obudâh*|*cishuli c’obudâh*|*cishul*|*cishûl*|omwirhêro — mwambalo gw’abadâhwa
‘EFOD|omwirhêro|efodi|*bishûl*|*cishul*
‘EFOD|mwîrhero gw’enshanga|efodi — mwirhêro aba mira bakag’iyambika ensanamu y’omuzimu
‘AFÎ|AFÎAH|Afiyahi|Afiyah — muntu w’oku bûko bwa Benyamini
‘APAYIM|Apayim|Apayimu — wa kuli bene Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘APÎK|Afik|Afiki — lugo lw’omu ly’omu ishwa lya Aseri
‘EFLAL|Eflal|Eflali|Efilali — wa kuli bene Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊFEZ-DAMÎM|Efezi-Damimi|Efes-Damim|Efesi-Damimu — hantu aho
‘ÊFÊ|igù|njoka y’igu|*njoka* — omu cihebraniya mpu èfê ye mujoka w’igù
‘APEK|Apeki|Afeki|Apek|Afek — lugo, kandi luderhwa Sarôni lugo lw’ebuzikiro bwa Silo
‘APEK|Apeki|Apek|Afeki|Afek — lugo l’omu Sîriya
‘APEK|Afeki|Afek|apeki|Apek — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
‘APEK|Afeki|Afek|Apeki|Apek — lugo luba oku cirimbirimbi ca Golâni
‘AFEKÂ|Afeka — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘EFRAYIM|Efrayimu|Efrayim|Efurayimu — mwene Yuzufu mugala wa Yakobo, Yozefu gwarhi baguma shakulu wa mulala gwa Efrayimu muli Bene Israheli
‘EFÂT|Efrata — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘EFRÂT|Efrata — mukazi oyo muka Kaleb
‘EFRATÎ|banya-Efrata — bantu bayûbakaga e Efrata
‘EFRATÎ|bene Efrayimu|munya-Efrayimiti|munya-Efrayimu|muefrayimu — bantu b’oku bûko bwa Efrayimu
‘ETSBÔN|Esiboni|Etsiboni|Etsbon — mugala wa Gadi
‘ETSBÔN|Esiboni|Etsiboni|Etsbon — mugala wa Bêla w’oku bukô bwa Benyamini
‘ÂTSAL|Atsal|Asali|Asal|Atsali|Azali
‘ÂTSEL|Aseli|Asel|Atseli|Atsel
‘ATSALYÂHÛ|Asalyahu|Atsalyahu|Asaliyahu — mugala wa Meshula ishe wa Shafân mwandisi w’omu ka-Nyamuzinda amango ga mwami Yoshiyahu, Yoziasi gwarhi baguma
‘OTSEM|Osema|Otsema|Otsem|Osemi|Osemu — mwene Yeshaya, Izaya gwarhi baguma balondana na Daudi w’oku bûko bwa Yuda
‘OTSEM|Otsem|Otsemi|Osemu|Osema — mugala wa Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
‘ÊTSER|Eseri|Etseri|Etser|Eser — mugala wa Seyir, Sheyir
‘EKDÂ|EQDÂ|mabuye ga citwiro cidarhi|mabuye ga kuyinjihiriza enyumpa — mabuye gakubambîra enyumpa mabuye ga ngulo ndarhi
‘AKÔ|AQÔ|empene y’emuzirhu — omu nfarasè mpu « bouquetin »
‘ARÂ|Ara — mugala wa Yitrani w’oku bûko bwa Aseri
‘ARÊLÎ|Areli|Bene Areli|Abareli|w’oku bûko bwa Areli — wa kuli bene Arel, Areli bene Areli
‘ARÊLÎ|Areli|Abareli|bene Areli — Ab’omulala gwa Areli
‘ARÂV|Araba|Arav — luli lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ARBÊ|nzige|enzige|minunu|eminûnu|omwinûnu|minûnu — erhi yindi mihuka esherêza
‘ARUBÔT|Aruboti — hantu h’omu lubanda lwa Sharôni
‘ARBÎ|w’e Araba|w’e Arav|Arabi — muntu oyubaka erhi waburhagwa e Araba, Arav omu lubanda lwa Sharôni, mula lubanda Tel-Aviv (1948) ayûbakirwe enyuma z’okushandabanyibwa k’Abayahudi erhi bahimwa na Abaroma (70-1947).
‘ÊREG|mulindizo|mulindizo n’olya caburhinda|ntôzo|entôzo — omulindizo na caburhinda
‘ARGOV|Argobu|Argovu|Argov — cihugo eco
‘ARGOV|Argobu|Argovu|Argov — cihugo eco
‘ARGEVÂN|ARGEWÂN|kaduku ka kalinga — rhuduku rhwa kalinga bayambala ebwami
‘ARGÂMÂN|emyenda y’akaduku|omwenda gw’akaduku|mwenda gwa kaduku
‘ARDÎ|Aredi|*ared* — mugala wa Benyamini
‘ARDÔN|Ardoni — mugala wa Kalebu
‘ARDÎ|omulala gw’Abaaredi|Abaaredi|Bene Aredi|*aredi* — mulala gwa Aredi
‘ARVADÎ|Arvadi — muntu oyo
‘ARÔD|Arodi — mugala wa Gadi
‘ARVÂDÎ|Abaarvadi — bene Arvadi bantu b’e Arvadi
‘ARÔDÎ|Arodi|Banya-Arodi — mugala wa Gadi
‘ARÔDÎ|Abarodi|Banya-Arodi|Abaarodi|bene Arodi
‘URVÂ|URWÂ|ciranga|biranga|enyumpa z’enfarasi|lugo lw’ebintu
‘ARÛMÂ|Aruma — hantu h’omu ishwa lya Efrayimu
‘ARÔN|omucîmba|mucîmba|*cimba* — omucîmba gw’Amalaganyo ga Nnâmahanga
‘ARAVNÂ|Aravna|Aruna|Aravuna|Arvuna — Bana derha ARA-VNA erhi AR-UNA, kandi erhi ARA-UNA
‘ÊREZ|enshebeye|enshebeyi|emirhi mizibu|ùirhi y’emyerezi|*shebey*|*myerez*|*karhond*|*muvuy*|*mwerez*|sedri|enshâli z’omuvuye|*muvuy*|*miyerez*|enduluma z’e Libano|*nduluma*|*zibu*|sedre|*sedre*|muzirhu gw’e Libano|*libano*|*mirhi*
‘ÂRAH|Arahi — mugala wa Ula w’oku bûko bwa Aseri
‘ÂRAH|Arahi|Araha|Ara — murhambo wa milala w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
‘ÂRAH|Arahi|Araha|Ara — îshe wa Shekaniya, shazâla wa Tobiya
‘ARÎ|ntale|entale|*mpangaz*
‘ARÎ’EL|Ariel|Ariyeli|Arieli — ali muntu mudârhi w’enyuma w’obuja bw’e Babiloni izîno lya burhwali, mpu « MPANGAZA YA LUNGWE », « ntale ya Nyamuzinda »
‘ARÎ’EL|Arieli|Ariel|Ariyel
‘ARÎDAY|Aridayi — mugala wa Hamâni, Hamân
‘ARÎDÂTÂ’|’ARÎDÂTHÂ’|Aridata — naye mugala wa Hamâni, Hamân
‘ARYÊ|’ARIYÊ|ntale|entale|*ntale* — nsimba nkali ye mwami w’omuzirhu
‘ARYÊ|Ariyeh|Arieh|Ariye
‘ARYÔK|Ariyoko|Aryok|Ariyok
‘ARÎSAY|Arisayi — mugala wa Hamâni, Hamân, Haman
‘ÊREK|Ereki|Erek — cishagala, lugo ekarhî omu Mezopotamiya, kwo kuderha ishwa libibisirwe lunda luguma na Efrati, olundi Tigri
‘ARKÎ|’ARKHÎ|Banya-Ereki|omunya-Arkiti|bene Arki|muntu muguma w’e Ariki|w’e Arkiti — Bantu bayûbakaga muli Ereki, lugo lw’omu Mezopotamiya
‘ARAM-DAMÊSHEK|Banya-Sîriya b’e Damasi|*Damasi*
‘ARAM-DARMÊSHEK|Abaharamiya b’e Damasi|Abaharamiya
‘ARAM-NAHARYIM|Aram-Naharayimu|Aram-Nyîshîbirhi|Mezopotamiya|Abaharamiya — kwo kuderha Mezopotamiya nyîshi ibirhi: hali Efrati na Tigri
‘ARAM-TSÔVÂ|aba-Aramiya b’e Soba|Baharamiya b’e Soba|b’e Aramiya y’e Soba|ab’e Rehobu — Soba omu Sîriya
‘ARAM-BÊT-REHOV|aba-Aramiya b’e Bet-Rehobu
‘ARÂM|Aram|Arami|bene Arami|*aram*|Aramu|*e Damas*|*e Sîriy*|*banya-Sîriy*|Sîriya — Aram kwali kuderha abantu n’ecihugo ca Sîriya Baba bene Sem, ishwa n’olubaga
‘ARAM|Aram|Arami|Aramu|Sîriya — mugala wa Kemweli, w’oku nkomôka ya Nahori, Nahor
‘ARAM|Aram|Aramu|Sîriya — mugala wa Shemeri w’oku bûko bwa Aseri
‘ARAMÎ|munyarameyo|muharameyo|muharamiya|muharameya|Abanya-Sîriya|*Sîriy*|Abanya-Aramu — muntu oyûbaka e Aram yo Sîriya erhi muntu oburhwayo
‘ARAMÎ|eciarameyo|eciharameyo|ciharamiya|ciharameyo|lulimi lw’Abaharamiya
‘ARMONÎ|Armoni|Armôni — muntu oyo w’oku mulala gwa Saulu
‘OREN|nsindani|murhi gwa nsindani|emirhi y’ensindani|omurhi gw’ensindani
‘OREN|Oreni|Oren — mugala wa Yerahmeyeli, Yarameli gwarhi baguma w’oku bûko bwa Yuda
‘ARÂN|Arani|Arân — mugala wa Dishâni, Dishân wa kuli bene Seyiri
‘ARNÊVET|ARNÊBET|enshe­nzi|nshenzi|*murhon* — yo baderha nsungura y’emuzirhu
‘ARNON|Arnôni|Arnoni|Arnon — luba lwîshi lwabaga e lubibi lw’ecihugo ca Mowabu, hala obwami bwa Yordaniya buli muli eno myaka
‘ARNÂN|Arnân|Arnani|Hananiya — izîno lya muntu, îshe wa Yeshaya
‘ORNÂN|Ornani|Ornâni|Ornân — muntu, olya Daudi agulilraga ecânizo ayûbakiraho aluhêrero
‘ARPÂD|Arapadi|Arpad|Arpati|Arpadi
‘ARPAKSHAD|Aripakisadi|Arpakshad|Arpakshadi|Arpaksadi — mugala wa Semu, Sem
‘ÊRETS ZÂVAT HALÂV ÛDEBÂSH|cihugo cihululamwo amarha n’obûci|cihugo cihululamwo amarhà n’obûci|cihugo cihulula amarha n’obûci — ÊRETS: cihugo ZÂVAT: cihulula HALÂV: marha DEBÂSH: buci
‘ARTS »|Arsa — mulanzi w’obwami bw’aha Tirsa
‘ÂRAR|kuhehêrera|oheherirwe|heherera|hehêrerwa|muhehêre|aheherire|ahehêrerwe|owakuhehêrere|*heher*|*hehêr*|*kaher*|*hanya*|*pehêr*|*hindw*|*hind*|*herêrek*|*buligo*|*here* — owakuhehêrere ahehêrerwe
‘ARÂRAT|Ararati|Ararat — Eba ntondo, eciba omu Turkiya buno luhande lya cihugo omu Armeniya
‘ARTAHSHASET’|Artahashaset|Artakserksesi|Artakserkses|Artazerzesi — mwami w’Abapersi
‘ASHBEL|Asibeli|Ashbeli|Ashbel|mulala gw’Asheli|Asheli|Ashebeli — w’oku bûko bwa binyamini
‘ASHBELÎ|mulala gw’Abashibeli|bene Ashibeli|Abashibeli — wa kuli Ashbel w’oku bûko bwa Benyamini
‘ESHBÂN|Eshibân|Eshibani|Eshibân|Eshebani — mwene Dishân, Dishôn w’oku bûko bwa Seyiri
‘ESHBA’AL|Eshibali|Eshbali|Îshebali|Eshbaal — mugala wa mwami Saulu wa bûko bwa Binyamini
‘ASHDÔD|Ashdoti|*Asido*|*Ashido*|*Asdo*|*Ashdo* — lugo luba emwa Abafilistini
‘ASHDÔDÎ|omurhundu gwa Ashdoti|Banya-Ashdodi|Ashdoti|Ashidodi|*ashdo*|*b’Ashdo*|*ashdod*
‘ASHDÔDÎ|Banya-Ashdoti|bantu b’e Ashdodi|munya-Ashdod|bantu baburhwa erhi bayûbaka e Asdodi — abayûbaka erhi ababurhwa e Ashdodi, Ashdoti Lola bwinja ENDIMI ZIYESHÛKA NKA BEBAZO BAZIKOMBIRE k banhushikanywe na g omu mashi r banhushikanywe na d omu cihebraniya n banahushikanywe na g omu cihebraniya t banahushikanywe na d omu mashi n’omu cihebraniya y banahishikanywe na i omu cihebraniya k omu mashi bali basharhu omu cihebraniya: kaf aha murhondero n’aha buzinda bw’ecinwa, kandi kuf, kof,q alef na ayin barhajira lyabo izu ou cihebraniya eherufi y’izu banabuganyire lyo izu barhôla alef + e anabe e alef + a anabe a alef + o anabe o alef + u anabe u alef + i anabe i na ayin kwo n’okwo Amango barhabuganyiri izu hali abahiraho ehi ‘ , erhi barhahire ho bici בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ abayahudi barhangirira okusoma ebulyo kuja ebumosho, rhwe rhwayigiraga okuyandika oku cilatini rhurhangirira ebulembe kuja ebulyo ogu musemwa gwa Murh 1, 1 gwana somwa בְּרֵאשִׁ֖ית: berêshît: aha murhondero בָּרָ֣א: bârâ: alema אֱלֹהִ֑ים: Elohîm: Nnâmahanga אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם: et hashâmayim: amalunga וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ: veet hâârèts: n’igulu rhubwine oku mwanya gwa cihugu gurhaya cindi, ci ngasi bantu banegenera olulimi lwabo. Aba barhangiraga Bibliya bamaja omu bujà kasharhu ci nta mango bakabulire olulimi lwabo: myaka 430 bujà omu Misiri myaka 70 bujà omu Babiloni myaka 1800 na kulusha 70-1948 ci barhakabuliraga olulimi lwabo. Rhubalolerekwo rhwe bali bahêka nk’eyajibagwa kurhenga 1885, bulya okuheza olulimi kwo nakufa kw’ishanja.
‘ISHÊ|yasingônolerwa Nyakasane|nterekêro ya kusingônolwa|enterekêro z’okusingônoka|bisingônokere oku luhêrero n’omuliro|omudâhwa anakayoca kasingônoke|nterekêro eyôcîbwe|*yôcîb*|*singônok*|*singônol*|*yôc*|*nterekêr*|*nterker*|*rherekêr*|*yoker*|*rhûl*|îshega lya Nyakasane|* ishêga*|*birherekirwe Nyakasane*|mwanya|banasingônolera — nterekêro basingônolera Nyakasane, kuyêrekana oku byoshi emwage birhenga yo binashubira owalirherekêra ntahyo alyakwo Enterekêro y’okusingonolerwa Nyakasane
4ASHHÛR|Ashuru|Ashehuru|Ashehur|Hashuri — mugala wa Kalebu ye cûbaka w’e Tekowa w’oku bûko bwa Yuda
‘ASHÎMÂ|Ashima — muzimu w’abantu barhengaga e Hamati bahekwa e Samâriya
‘ASHÎSHÂ|ecituntume c’emizabibu|cituntume ca mizabibu|ecitumbura c’emizabibu|citumbura ca mizabibu — cituntume bajira n’emizabibu myumu yagâniremwo obununirizi
‘ÂSHÎSH|citumbura ca mizabibu|ecituntume c’emizabibu
‘ESHKÔL|olusisi|ebihadu|lusisi|olusisi|cihadu|ecihaqu — aha luli lusisi erhi bihadu bya mizabibu
‘ESHKÔL|Eskoli|Esikoli|Eshkol|Eshikol|Eshkol — kuli kuderha lusisi erhi bihadu emwa Abahamoreyi
‘ESHKÔL|Esikoli|Eskoli|Eshkoli|kabanda ka eskoli — kali kabanda kalimwo enkoma z’emizabibu
‘ASHKENAZ|Askenazi|Ashkenazi|Ashkenaz — mugala wa Gomeri w’oku nkomôka ya Yafeti, Yafet, shakulûza wa banji omu Bibliya
‘ASHKENAZ|Askenazi|Ashkenazi|Ashkenaz — îshwa n’olubaga lwa Armeniya
‘ÊSHEL|omurhi gw’etamarisi|bishakashaka|idako ly’omurhi ahôla Yabeshi
ÂSHÂM|ecâha c’obuhalanjisi|enterekêro y’okushukûlwa ebyâha|enterekêro y’okulyûla ebyâha|nterekêro y’okushukûlwa ebyaha|nterekêro y’okushukûla ebyaha|enterekêro y’oku­shukûla ebyaha|enterekêro y’okushukûla ebyaha|bubi|’libwa n’omurhima*|*hangalala*|*hamba*|*ôli ôli*|*tumul*|*bubi*|*byâh*|*câh*|*kushukûl*|mbâgwa y’okushukûla|*kuhyul*|badôsa|*dosibw*|nterekêro y’okukula ebyaha|*kûla*
ÂSHÊM|*waciyazi­ze*|Amabi rhwajiriraga|amabi|mabi|mubi|omubi|babi|ababi|*yâz*|bubi
‘ASHMÂ|olubaga lwoshi lwahemuka|enterekêro y’okushukûlwa ebyaha|entûlo y’okuhûna bwonjo|enterekêro y’okushenga omurhûla|nterekêro y’okulyula|bugoma|*hemuk*|*shukûl*|*lyula*|*ntûl*|*nterekêr*|*mabi*|*byâha*|*câha*|kubi|*bubi*|*galul*|bakûmba burhazûka
‘ASHNÂ|Ashna — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
‘ASHNÂ|Ashna|Ashina — lugo lw’omw’ishwa lya Yuda
‘ESHEÂN|Esheani — hantu h’omu birhondo bya Yuda
‘ASHÂF|mukurungu|mulozi|omukurungu|omulozi|owagasha owabo
‘ASHPENAZ|Ashpenazi|Ashpenaz — ali murhambo w’enkonè za Nebukodonozori, Nebukadnezar
‘ESHPÂD|omugati gw’obununirizi gwa mabo|ecituntume c’amabo|*mabo*|*cituntume*
‘ASHKELÔN|Ashkeloni|Ashkelôn|Askoloni|Askeloni — lugo lw’Abafilistini
‘ASHKELÔNÎ|omu­rhundu gwa Eshikoloni|olubaga lw’e Ashkeloni|muntu w’e Ashkeloni
‘ÂSHER|Asheri|Aseri|Azeri — mugala wa Yakobo,nina ye Lea, Leya ye shakulûza w’obûko bwa Asheri
‘ÂSHER|Aseri|Asheri — hali hantu h’oku lubibi lwa Menashè
‘ASAR’ÊL|Asareyeli — mugala wa Yehaleyeli
‘ASARELÂ’|Asarela — w’omu bana ba Azafi
‘ASHERÂ|Ashera|ba Asherasi.|erya nshanga|mzimu|*balêbi ba Bal* — muzimu warhumaga bene Israheli bahêmukira Nyamubâho
‘ASHÊRÂ|emitûngo|emirhi bàgwikaga mpu bakarherekêreraho|emirinzi|omulinzi|*mulindiz*|muli­ndizo|*nshanga*|*rhugomb*|*mpêro*|emilunga n’emihôla ya Ashera|enshusho za Ashera|Ashera|ba Ashera — mitungo ya mahêro
‘ÂSHERÎ|bene Aseri|w’oku bûko bwa Asher, Aseri
ASRÎEL|Asrieli|Asriyeli — mugala wa Galaad bûko bwa Menashè
‘ASRÎ’ÊLÎ|omulala gw’Abasrieli|Asrieli,|Asriyeli — Assrieli, Asriyeli mugala wa Galaad w’oku bûko bwa Menashè
‘ESHTÂÔL|Eshtaoli|Estaoli — lugo lw’omu ishwa lya Dani
‘ESHTÂÔLÎ|ebishagala by’e Sora n’eby’e Eshtaoli|bantu bayûbakaerhi baburhagwa e Eshtaoli
‘ESHTÔN|Eshetôn|Eshetoni — mugala wa Mehiri, Mehir
‘ESHTMO|Eshtemo — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Yuda
‘ESHTEMOA|Eshitemoa|Eshitemowa|Eshtemoa|Eshtemowa
‘ASHÛR|Asuri|Asuru|Asur|Asuriya|Ashur|Ashuri|Ashuriya
‘ASHÛR|Asuru|Ashuru|Bantu b’Asuru|Banya-Asuriya|Ashuriya|Sîriya|Asîriya|Senakeribu
‘ASHÛRÎ|Aba-Asheriti|Banya-Ashuru
‘ASHÛRIM|Basurimi|Bashur|Banya-Ashur|Bantu b’e Ashur — lubaga nkomôka ya Yokshâni
‘SHM|munya-byaha|ecâha cibonera|olubaga|lwahemusire|*bubi*|*mubi*|*babi*|*yâzir*|*hane*|*hanir*|*câha*|*yagiriz*|*byâh*|*hemus*|*hemuk*|*bulira lulya luvù*|kubi
‘ÊT|omugushu|enfuka|embaha|akabangulo|ebyoji|byoji
‘ETBA’AL|Etbaali|Etbaal|Itobali — mwami w’e Sidoni ishazâla wa mwami Ahabu, Ahab
‘ÂTÔN|endogomi nkazi|ndogomi nkazi|endogomi|ndogomi|ngamiya — Ayubu &.3 mpu ngamiya
‘ITAY|Itaya mugala wa Ribayi|Itayi|Itay — mulwi w’amango ga Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
‘ITAY|Itaya|Itaya Munyagititi|ltay|Itayi|*Itay*|ltaya — mwira wa Daudi w’e Gat
‘ETÂM|Etami — hantu Bene Israheli bageraga kurhenga bujà bw’e Misiri
‘ETNÎ|Etni|Etini — mugala wa zera shakulûza wa Asafi w’oku bûko bwa Levi
‘ETNÂN|Etinani — zîno lya muntu eryo
‘ÂTARÎM|Atarimi|Atarimu|Atarim — hantu mwani w’e Aradi alwikizagya Bene Israheli
BEÊR-ELÎM|Ber-Elim|Beri-Elimu|Nshôko ya Elimu
BEÊR-LAHAY-ROÎ|iriba lya Lahayi-Royi — hantu haderhwa ntyo birhenga bya mishi Lahayi-Royi
BEÊR-SHEBA|Bersaba|Beersheba|Ber-Seba|Bersabeya|Bersheba|Berseba — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BEÊR|Beri|iriba|cirhenga — Lyo lirya iriba Nyamubâho
BEÊR|e Beri — hantu Bene Israheli bahikaga amango bali omu njira y’okushubira e Kanani omu kurhenga bujà e Misiri
BEÊRÂ|Bera — mugala wa Sofâ, Tsofah
BEÊRÂ|Beera|Bera — mwene BAALI, BAHALI wa bûko bwa Rubeni
BEÊRÔT|Bêroti|Beeroti|Beroti — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni
BEÊRÎ|Behori|Bêri|Beeri — îshe wa Yudita muka Ezau
‘BEÊRÎ|Beeri|Bêri|Behori — îshe w’omulebi Hosheya, Ozeya
BEÊRÔT-BENÊ-YAAKÂN|aha maliba ga Bene-Yakana — hantu bene Israheli bahikaga erhi bali omu njira y’okurhenga e lubungo kurhenga e Misiri
BEÊRÔT|Beroti|Bêroti|bantu b’e Bêroti — omu ishwa lya Binyamini
BÂSHÂ|ishaka lya magangahwa|mburho mbi — bâshâ basha
BÊVAY|BÊBAY|Bebayi|Bevayi — mukulu wa milala w’enyuma z’okurhenga omu buja bw’e Babiloni
BÂBEL|e Babeli|e Babiloni|Babeli|Babel|Babiloni — lugo lw’omu ishwa libibisirwe n’enyîshi ibirhi: Efrati na Tigri
BIGWAY|BIGVAY|Bigwayi|Bigvayi — mukulu wa milala enyuma z’okurhenga omu buja e Babeli, Babiloni
BIGTÂ|Bigta|Bigita — nkonè na mushizi wa mwami Assuerus oderhwa Kserkisès
BIGTÂN|Bigtân|Bigtani|Bigtâni — naye nkonè na mushizi wa mwami Assuerus, Aswerusi
BAD|ecitâni|orhubutura rhw’ecitâni|cigabi|cirumbu|ishami|nganîro za bushalashala|emyambalo y’ecitâni|muyêgûle|buhumba|dolodolo|enondwè|*citan*|*nondw* — eci cinwa ciyerekire ebirugo n’enderho ciyerekire kurhi abantu balama haguma kulya baderha mpu kerè akacihambûla oku babo angumbe myaka nda
BEDAD|Bedadi — ishe wa Hadadi ali munya-Edomu
BEDYÂ|Bêdya|Bediya
BEDÎL|cûma ca mulinga
BEDOLAH|obuku bubaya bwinja|nka mogomogo — gali magazi g’ogwo murhi bdelium, erhi gaba gayûmire bagayôca ganabaye bwinja
BEDÂN|Bedâni|Bedân — mucîranuzi omu Israheli
BEDÂN|Bedani — mugala wa Ulamu,Ulam wa bûko bwa Menashè, Manasè gwarhi abandi
BEDKAR|Bidikari|Bidkar
BAHAT|cirabuye ceru|cirabuye cêru|*rabuye*
BEHEMÂ|Ensimba|nsimba|ebintu|cintu|ecintu
BEHEMÂ|ensimba|ebishwekwa|Amaso|ebintu|cintu|bintu|ecintu
BEHEMÂ|bihêsi|nsimba|endogomi|enfarasi|buso|maso|*dogom*|*hêsi*
BEHEMÂ|eby’erubala|by’erubala|ebiryanyi by’erubala|ebiryanyi|nsimba|ensimba|biryanyi
BEHEMÂ|amaso|ebintu|nsimba|*maso*|*buso*|*cintu*|*bintu*
BEHEMÔT|emvubu|*mvubu*
BOHÂN|Bohana|Bohân|Bohani — mugala wa Rubeni
BÛZ|Buzi|Bûz|kagayo — mugala wa Nahori Bûz, eryo izîno kuli kuderha kagayo
BÛZ|Bûz|Buzi — muntu wa bûko bwa Gadi
BÛZÎ|ba bûko bwa Bûz|bûko bwa Buzi|mulala gwa Buzi|bene Buzi — ba kuli Bûz Banya-Buz bene Bûz
BÛZÎ|mubuziti|munyabuzi|Bûziti|Buzi — îshe w’omulêbi Hezekieli, Ezekieli
BAVAY|BAWAY|Baway|Bavayi|Binûy — mugala wa Henadadi w’enyumaz’obuja bw’e Babiloni
BÛNÂ|Buna — mugala wa Yerameyeli, Yerameli gwarhi baguma wa bûko bwa Yuda
BÛNÎ|Buni
BÛTS|emishangi y’ecitâni ciniole|emyenda y’ecitâni ciniole|ecishûli c’ecitâni cirembu|n’ecitani ciniole|*citâni*|*citani*
BÔTSETS|BÔZEZ|Bosesi|lîno ly’ibuye|*rimbirimb* — lîno l’ibuye botsets
BÔR|cankarhuma nashwekwa|mpamikwa|*pamikw*|*shwek*
BÔR-‘ÂSHÂN|Bor-Ashani — lugo luhirwe abaleviti omu ishwa lya Simeoni
BIZYÔTYÂ|Bersaba|Bersheba|Bizyotya — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
BÊZEK|Bezek|Bezeki
BIZTÂ|Bizta|nkonè — yali nkonè na mushizi wa mwami Asweru, Kserkses
BAHÛN|emitungo|emilunga|*tungo*|*lunga*
BAHÛRÎM|Bahurimi — hantu haba ebushoshôkero bwa ntondo y’Emizeti
BAHÂN|nkingi y’ebulâbi|ebulâbi|nkingi yalwo y’ebulâbi|*bulab* — cinwa cirhamanyikini bwinja, nkaba nkingi ebêramwo abalanzi nkingi ya lugo y’abulâbi
BAHARÛMÎ|Baharumu|Baharumi|Banya-Baharum — bantu bayûbaka erhi baburhagwa e Baharum
BETÛAH|omurhima gwage guyôrha gudêkerire|acîkubagira|arhayôboha mwanzi mubi|olangalire|ocikubagire|orhalikwa kadundo — muntu ocmikubagira Nnâmahanga
BÂTAH|birya byoshi wakanayakiramwo|kuyêgemera|kucîkubagira|bamwikubagira|banalidekerire bwinja|barhagwerhi kadundo|cihugo cirhabuziri cici|bacikubagire|Acikubagira Nyakasane|bulangalire ocikubagire|Câba olangalire Misiri|*yêgemer*|*kubagir*|*langalir*|*dekerir*|*dekerer*|*yakir*|*rhûlwi*|*rhulûl*|*rhulul*|*rhuluz*|*langaliz*|*kubagir* — cijiro ca kucîkubagira
BETAH|Betaha|Betah — cishaga ca mwami Hadazeri cirya Mwami Daudi ahâgulagamwo amarhale
BÊTAH|Buzira kuyoboha cici|mwanabà n’omurhûla|munabere n’omurhûla|munayubake n’omurhûla|luhuma|*murhûl* — kurhayôboha kuba n’omurhûla kubêra n’omurhûla
BATUHÂ|barhanahuligana|kurhahuligana|kurhulûla|nta bihamba|nta côba|*kubagir*|*yêgemer* — kurhahuligana burhahuligana
BITEHÂ|kuyorha murhulwire|kundangalira|kudekerera — mulêbi Yeshaya wahaga olubaga eryo ihano mpu lucikubagire Nnâmahanga izîno lya BITAHA liba e Bushi
BITÂHÔN|Obwo bulangalire ocikubagire|bulangalire|ocikubagire|*langalir*|*kubagir* — izîno lya Bitaha liba omu mashi
BÊTEN|cinwa ca bûbasi|nda|ndashi ya nina w’abana|Bètèni|Beten — cinwa cikolesibwa n’abûbasi nda erhi ndashi nna w’abana cira côgo owayalala abikiramwo akabonjo karhaciburhwa Bètèni lunali lugo lw’omu ishwa lya Aseri
BÂTNÎM|nshisho|*shisho* — muhêkere oyola mulume lube lwo luhembo mumudwirhire. Mugavu musungunu, bûci busungunu, nshangi nsungunu, nshisho nsungunu n’obukù.
BETONÎM|Betonimi|Betonîm — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
BÎN|omuntu ogwerhe oburhimanya n’amakengu|Nyamuzinda anakumanyisize|abashamuka barhimanya|burhimanya bwinyu go na makengu ginyu|burhimanya bwinyu go na makengu ginyu|murhimanya|oburhimanya|obukengere budêkerîre|muntu wa bukengere na mwenge|bamanya|mmuhenganula|nabona oku|*bwiriz*|*shanga*|*yababir*|bakanabwine bwinja|*bon* bwinja*|*yumva oku*|*bwin*|*kubona*|*langir*|*rhirnany*|*yigirizibw*|*bwenge*|*yigiriz*|*many*|*yeres*|*lolêrez*|*bigiriz*|*yumv*|*abona* — kurhimanya kuba n’amakengu kumanyisibwa kumanya kubona oku
BÎNÂ|bwo burhimanya bwinyu go na makengu ginyu|*rhimany*|*kengu*|*kenger*|*manye*|*ayishi*
BET-ÂWEN|Beti-Aweni|Bet-Awen|Bet-Avena|Betoroni — lugo lw’omu ishwa lya Binyamini
BET-ÂWEN|Bet-Awen|Bet-Avena|Beteli-cihenama|nyumpa ya bugoma — lugo lwali omu ishwa lya Efrayimu
BET-ARBEL|Bet-Arbel|Bet-Arvel — hantu aho
BET-ASHBÊA|Bet-A­sheba|Bet-Ashebeya
BET-BAAL-MEÔN|Beti-Bali­ Meoni — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni Mowabu
BET-BÂRÂ|Betabara|Bet-Bara — hantu hali hofi n’olîshi lwa Yordani
BET-GÂDER|Bet-Gaderi|Gederi
BET-GÂMÛL|Bet-Gamul|Bet-Gamuli
BET-DIVLÂ|Bet-Divlatayimu — lugo lw’e Mowabu
BET-DÂGÔN|Bet-Dagoni|Bet-Dagôn — hantu h’omu ishwa lya Yuda
BET-DÂGÔN|Bet-Dagoni — hantu omu ishwa lya Aseri
BET-HÂELÎ|munya-Beteli — muntu oyûbaka e Betel Hiyeli w’e Beteli ye wayûbakaga Yeriko buhyahya
BET-HÂETSEL|BET-HÂEZEL|Bet-Haetsel|Bet-Hayetsel|Bet-Hayezeli|Beti-Haeseli — hantu h’omu ishwa lya Yuda
BET-HÂBÔR|mpamikwa|mpamikwa y’e kuzimu|*pamik*
BET-GILGÂL|BET-HÂGILGÂL|Bet-Giligali|Bet-Gilgal — hofi n’olwîshi lwa Yordani
BET-HAYESHÎMÔT|Beti-ha-Yesimoti|Bet-Yeshimot|Bet-Yeshimoti|Bet-Hayeshimoti|Bet-ha-Yeshimoti|Beti-ha-Yeshimoti — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni
BET-KËREM|Bet-Kèrem|Bet-Keremi|Bet-Hakaremi — hantu hali hofi na Betelehemu
BET-HALEHMÎ|w’e Betelehemu
BET-HÂÊMEK|Beti-Haemeki — hantu omu ishwa lya Aseri
BET-HÂARÂBÂ|Beti-Ha-Araba|Bet-Arba — lugo omu ishwa lya Binyamini
BET-HÂRÂM|Bet-Harami|Bet-Haram — lugo lw’omu lya Gadi
BET-HÂRÂN|Beti-Harani|Bet-Harân — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
BET-HASHITÂ|Beti-ha-Shita|bet-Shita — lugo e mwenè gwa Bet-Bheani
BET-SHÊMESH|Bet-Shemeshi|muntu w’e Bet-Shemesh|Bet-Shemesh — muntu w’e Bet-Shemesh
BET-HOGLÂ|Bet-Hogla — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
BET-HÔRÔN|Beti-Horoni|Bet-Horôn|Betoroni — ngo zibiri; nguma e kbanda eyindi oku ntondo ngo z’omu ishwa lya Efrayimu
BET-HANÂN|Bet­ Hanani|Bet-Hanân — lugo lw’omu ishwa lya Dani
BET-KÂR|Bet-Kar — hantu h’omu ishwa lya Yuda
BET-LEVÂÔT|Bet-Lebaoti — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BET-LÊHEM|Betelehemu|Bet-Lêhem — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
BET-LEAFRÂ|Bet-Leafra|Bet-Leyafra — hantu h’omu ishwa lya Yuda
BET-MEÔN|Bet-Meôn|bet-Meôni|Bet-Meyoni — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni e Mowabu
BET-MARKABÔT|Beti-Ma­rkaboti|Beti-ha-Markaboti|Bet-Markabot|Beti-ha-Ma­rkaboti|Bet-Markaboti
BET-NIMRÂ|Beti-Nimra|Bet-Nimra — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
BET-ÊDEN|Bet-Eden — murhundu guli omu Sîriya
BET-PÊLET|Beti-Peleti|Bet-Pelet — lugo lw’omw’ishwa lya Yuda
BET-PEOR|Beti-Peori|Bet-Peôr — cishagala c’omu ishwa lya Rubeni
BET-PATSETS|Beti-Pasesi|Bet-Patsets
BET-REHÔV|Beti-Rehobi|Bet-Rehov
BET-RÂFÂ|Bet-Rafa — nyumpa ya Rafa mugala wa Eshtôni w’oku bûko bwa Yuda
BET-SHEÂN|Beti-Sheana|Bet-Sheân|Bet-Sheyan|Bet-Sheyani|Beti-Sheani — lugo lw’omu ishwa lya Menashè
BET-SHÂN|Betisheani|Bet-sheân|Bet-Sheani — lugo lw’omu lya Menashè
BET-TAPUAH|Bet-Tapuahi|Bet-Tapuwa|Bet-Tapua
BET-BIRÎ|Beti­ Bereyi|Bet-Biri|Bet-Bireyi
BET-ÊL|Beteli — lugo lw’omu ishwa lya Efrayimu
BET-ÊL|Beteli — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BET-AZMÂWET|Bet-Azmawet|Beti-Azmaweti
BET-ANÔT|Beti-Anoti|Bet-Anot — hantu h’omu ishwa lya Yuda
BET-ANÂT|Beti-Anati|Bet-Anat — lugo luzibuzibu omw’ishwa lya Nefutali
BET-ÊKET|Beti-Ekedi|Bet-Eked — hali hantu aho
BET-TSUR|Bet-Sur|Bet-Tsur|Bet-Suri|Betishuri|Bet-Shuri — lugo l’omw’ishwa lya Yuda
BET-SHÊMESH|Bet-Shemeshi|Beti-Shemeshi — lugo lwa Baleviti, Bene Levi omu ishwa lya Yuda
BET-SHÊMESH|Beti-Shemeshi|Bet-Shemesh — lundi lugo lugwerhe iryo izîno omu ishwa lya Iskari namwo
BET-SHÊMESH|Bet-Shemeshi|Bet-Shemesh|Beti-Shemeshi — lugo luzibuzibu omu lya Nefutali
BET-SHÊMESH|Bet-Shemesh|Beti-Shemeshi|Bet-Shemeshi — Heliopolis omu cigereki ye Bet-shemesh omu Cihebraniya luli lugo lw’Emisiri olwo
BÂKHÂ|BÂHÂ|emirhi y’emiforsadi|eyôla mirhi|mirhi y’emiforsadi|emirhi — bûko bwa mirhi erinzirishusha shushana
BIKÛRÂ|mulehe|mulehe guyâna duba|omulehe|emilehe — mulehe oli mirhubu mulehe guyâna embere z’akasanzi k’eyindi milehe
BIKÛRÎM|emyaka mirhanzi-rhanzi|emihuli mirhanzi|amalehe marhanzi|ebirhangiriza|oku mwaka muhyahya|nterekêro y’omwaka muhyahya|nta­ng’iyera|entang’iyêra|emizabibu mirhanzi|BIKÛRÎM|mburho yabo mpyahya|lusiku lw’emburho mpyahya, eyezire burhangiriza|emigati y’omwaka muhyahya|biyimbulwa birhanzirhanzi
BEKÔRAT|Bekorati — mugala wa Afiya shakulûza wa Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
BOKHÎM|BOKÎM|Bokimi
BÊKER|Bekeri — mugala wa Binyamini
BÊKER|Bekeri|Ababekeri — mugala wa Efrayimu
BÊKER|engamiya|ngamiya|BIKRÂ|ngamiya nkazi|engamiya nkazi — beker yo ngamiya mpanzi omu cihebraniya bikra yo ngamiya nkazi (nsirhe) Yeremiya adesire omu Yer 2.23
BOKRÛ|Bokru — mwene Atseli, Azzeli w’oku bûko bwa Benyamini
BAKRÎ|Ababekeri — aba kuli Bekeri w’oku bûko bwa Efurayimu
BIKRÎ|Bikiri — îshe wa Sheba w’oku bûko bwa Benyamini
BÊL|Beli|Bel|muzimu oyo — izîno lya muzimu
BALÂDÂN|Baladani — Mwami w’e Babeli, Babiloni
BILGÂ|Bilga
BILGÂ|Bilga — muntu oyo
BILGAY|Bilgayi
BILDAD|Bildadi — mwira wa Ayubu oyo
BÂLÂ|Bala — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BILHÂ|Bilaha — ciherula ca Yakobo
BILHÂ|Bilaha — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BILHÂN|Bilahani — mugala wa Etser, Ezeri wa kuli bene Seyiri
BILHÂN|Bilahani|Bilhân — mugala wa Yadiyeli w’oku bûko bwa Benyamini
BELTSHATSAR|Beltshazara|Baltazari|Beltshatsari
BELIAL|nkengero mbi|wamahemuka n’ecâha|bene Beliali|mugalugalu|byabi|cabi|*mub*|*bih*|*gom*|*hemuk*|muminya|mwisi|omurhima mubi|*miny*|*Belia*|*bunyw*|*Beliya*
BELA|e Bela — hantu aho emwa mwami Sowari
BELA|Bela — mugala wa Beor mwami w’e Edomu
BELA|Bela — mugala wa Benyamini
BELA|Bela — mugala wa Azizi mwinjikulu Shimeyi
BALÎ|Ababela — ba mulala gwa Bela w’omu bûko bwa Benyamini
BILÂM|Balâmu — ali mulagu
BILÂM|Bileami|Bileyamu|Balâmu|Bileam — lugo lwa Bene Levi omu lya Menashè
BÂLÂK|Balaka|Balak|Bala­ka — mwami w’e Mowabu
BESHATSAR|Belshazari|Belshatsar
BILSHÂN|Bilishani|Bileshani|Bileshân — muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babeli
BIMHÂL|Bimahâli — mugala wa Yefleti w’oku bûko bwa Aseri
BAMÔT|Bamoti — hantu Bene Israeli bahikaga omu kurhenga buja e Misiri
BAMÔT-BAAL|Bamoti-Baala — hantu h’e Mowabu
BÊN|mugala wa lebe|wa nkomôka ya lebe|wa kuli bene lebe|Ben|Beni — mugala wa lebe hali na Ben, Beni muleviti kuderha w’oku bûko bwa Levi w’amango ga Daudi
BÊN-AVINÂDÂV|Bene-Abinadabu — munya-buhashe w’amango ga Salomoni
BÊN-ÔNÎ|Benoni — Benyamini, mugala wa Yakobo oyo nina ahaga erya Benoni, ci îshe ayishimuhingulira izîno
BÊN-GÊBER|BÊN-GÊVER|Bene Geberi|mwene Geberi — Ben-Geri ali munya-buhashe w’amango ga Salomoni
BÊN-DÊKER|Bene-Dekeri — mwene Dekeri naye munya-buhashe w’omu mango ga Salomoni
BÊN-HADAD|Ben-Hadadi — bami banji bagwerhe ery’izîno e Sîriya
BÊN-ZÔHET|mugala wa Zoheti — Zoheti ali mwene Yisheyi w’oku bûko bwa Yuda
BÊN-HÛR|Bene-Huri — munya-buhashe w’amango ga Salomoni
BÊN-HAYIL|Beni-Hayili|Ben-Hayil — munyabuhashe wa mango ga mwami Yozafati, Yehoshafat
BÊN-HÂNÂN|Beni-Hanani|Ben-Hanani
BÊN-HÊSED|Bene-Hesedi|Ben-Hesed — munya-buhashe w’amango ga Salomoni
BÊN-YEMÎNÎ|bene Benyamin|w’omu bûko bwa Benyamini|bene Benyamini — w’oku bûko bwa Benyamini
BÊN-AMÎ|Beni-Ami|Ben-Ami — mugala wa Lot ye Amon shakulûza w’Abaamoniti, Aba-Amôni
BINÛY|Binuyi — lola EZD 8.33
BINÛY|Binuyi — lola EZR 10.30
BINÛY|Binuyi — lola EZD 10.38
BINÛY|Binuyi — lola NEH 3.24; 10.9; 12.8
BINÛY|Binuyi — lola NEH 7.15
BÂNÎ|Bani — mulwi w’e Gadi w’amango ga Daudi
BÂNÎ|Bani — mugala wa Shemeri shakulûza wa Etani w’oku buko bwa Levi
BÂNÎ|Bani — shakulûza wa Utayi wa kuli bene Peretz, Perezi w’oku bûko bwa Yuda
BÂNÎ|Bani — murhambo wa milala w’enyuma z’obuja bw’e Babeli
BÂNÎ|Bani — wa kuli bene Bani, aliyansire omukazi w’emahanga, w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BÂNÎ|Bani — bantu banji gagwerhe elyo izîno
BÛNÎ|Buni
BÛNÎ|Buni
BÊNÊ-YAKÂN|Bene-Yakani — hantu h’omu njira y’okurhenga buja bw’e Misiri
BENÊ-BERAK|Beni Beraka|Ben-Berak — hantu h’omu ishwa lya Dani eryo izino lyanaderhwa omu mashi Bene Mugisho erhi Mugisho
BENÂYÂ|Benaya — mugala wa Yehoyada mulwi buzinda alinda arhambula abalwi ba Salomoni
BENÂYÂ|Benaya — muntu w’oku bûko bwa Simeoni
BENÂYÂ|Benaya — mulwi w’amango ga Daudi
BENÂYÂ|Benaya — mugala wa Asafi ishe wa Zakariyahu w’oku bûko bwa Levi
BENÂYÂ|Benaya — wa kuli bene PAREOSHI aliyansire omukazi w’emahanga enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BENÂYÂ|Benaya — wa kuli bene Pahati-Mowabu aliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BENÂYÂ|Benaya — wa kuli bene Bani aliyansire omukazi munyamahanga
BENÂYÂ|Benaya — wa kuli bene Nebo aliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BENÂYÂ|Benaya — ishe wa Pelatiya w’mango g’omulêbi Ezekiyeli
BENÂYÂHÛ|Benayahu — mugala wa Yehoyada buzinda aba murhambo w’abasirika ba mwami Salomoni
BENÂYÂHÛ|Beneyahu — mulwi w’mango ga mwami Daudi
BENÂYÂHÛ|Benaya|Benayahu — bantu banji bagwerhe eryo izîno w’oku bûko bwa Levi w’omu mango ga mwami Daudi
BENÂYÂHÛ|Benaya|Benayahu — ishe wa Yzhoyada munya-buhashe w’amango ga mwami Daudi
BENÂYÂHÛ|Benaya|Benayahu — munya-buhashe w’amango ga mwami Hezekiyahu, Ezekiasi gwarhi baguma
BENÂYÂHÛ|Benaya|Benayahu — ishe wa Pelatiya w’amango g’omulêbi Ezekiyeli
BINYÂMÎN|Benyamini|Binyamini — mugala wa Yakobo ye cûbaka c’obûko bwa Binyamini omu Bene Israheli shakulûza wa bene Binyamini
BINYÂMÎN|Benyamini|Binyamini — mugala wa Bilahani w’oku bûko bwa Benyamini
BINYÂMÎN|Benyamini|Binyamini — bantu banji bagwerhe ery’ izîno omw’ Israheli
BENÎNÛ|Beninu — ali muleviti w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BINYÂ|BINEYÂ|Bineya — mugala wa Motsa, Mosa, Moza w’oku bûko bwa Benyamini
BESÔDYÂ|BESÔDIYÂ|Besodiya|Besodya — lola NEH 3.6
BÊSAYI|Besayi — murhambo wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BE’ÔR|Beyori|Beori|Beor — ishe wa Bela munya-Edomu
‘BEÔR|Beyori|Beori|Beor — ishe wa Balâmu
BO’AZ|BOOZ|Bwozi|Booz — mugala wa Salma, Salmoni iba wa Ruti, ali w’oku bûko bwa Yuda
BO’AZ|Bawazi|Boazi|Booz — izîno lya mutungo gw’omu ka-Nyamuzinda Salomoni ayûbakaga
BE’ÎR|ebintu|bintu|buso|maso
BE’ÎR|bintu|ebintu|ebihêsi|bihêsi
BAAL-BERÎT|Bali-Beriti|Baal-Berit
BA’AL-GÂD|Baal-Gadi
BA’AL-HÂMÔN|Baal-Hamôni|Baal-Hamoni|Bali-Hamoni — hantu aho
BA’AL-HÂNÂN|Baal Hanan — mugala wa Akibori mwami w’e Edomu
BA’AL-HÂNÂN|Baali-Hanani|Baal-Hanân|Bali-Hanani — muntu oyo
BA’AL-HÂTSOR|e Baali-Hasori|Baal-Hatsor — hantu aho
BA’AL-HERMÔN|Bali-Hermoni|Baal-Hermon|Baali-Hermoni
BA’AL-KÂNÂF|akanyuyi|kanunyi
BA’AL-MEÔN|Baali-Meoni|Balmeoni|Baal-Meoni — lugo lw’omu ishwa lya Rubeni e Mowabu
BA’AL-PEÔR|Bal-Peori|Baal-Peori|Baal-Peor — muzimu w’e Mowabu
BA’AL-PEÔR|Balu-Peori|Baal-Peor|Bet-Peor — hantu habaga amahêro g’omuzimu Baal-Peor
BA’AL-TSEFÔN|Bal-Sefoni|Baal-Zefoni|Baal Tsefoni — hantu bene Israheli bageraga erhi barhenga elubungo lw’e Misiri
BA’AL-SHÂLISHÂ|e Baali-Shalisha|baal-Shalisha — cishagala c’omu ishwa lya Efrayimu
BA’AL-TÂMÂR|Bali-Tamari|Baal-Tamar — hantu aho
BA’AL|iba|nna-|nnaka|nnayo — nna kantu kalebe nna muntu mulebe iba wa lebe nnaka
BA’AL|ba-Bali|Baali|Baal|Bali na ba-Astarte|omuzimu mukulu w’e Kanaani — bali bazimu b’e Sîriya abo ci abami bayankiragayo bahemukira Nnâmahaga, bakolera oyo muzimu erhi balonza okusîmisa bakâbo
BA’AL|Baali — cishagala c’omu ishwa lya Simeoni kandi kuli kuderha « cishagala »
BA’AL|Baali — mugala wa Reaya w’oku bûko bwa Rubeni ci e Bushi nayo banahe omuntu izino ly’omuzimu nka bakag’irherekêra oyo muzimu amango nnina w’omwana aciri izîmi: MAHESHE, KANGERE
BA’AL|Ba’ali|Baali — w’oku bûko bwa Benyamini
BA’AL-ZEBÛB|BA’AL-ZEVÛV|Baali-Zebubi|nyamuzinda wa bwihambi|muzimu — nyamuzinda w’obwihambi w’e Ekroni
BA’AL-PERTSÎM|Baali-Perazimi|Baal-Peratsim|Baali-Perazimu|Baal-Perazim — hali hantu aho
BA’ALÂ|omukazi w’omugeremwa|oharhûla abazimu|nnanyumpa|nna akantu kalebe
BA’ALÂ|Baala — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
BA’ALÂ|Baala — cishagala c’omu ishwa lya Yuda
BA’ALÂ|Baala — ntondo ya Baala
BE’ÂLÔT|Bealoti|Beyaloti — cishagala c’omu ishwa lya Yuda
BE’ÂLÔT|e Beyaloti|e Bealoti — hantu omu Israheli y’e nnondwè
BA’ALÊ-YEHUDÂ|e Baale-Yuda — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
BE’ELYÂDÂ|Beeliyada — mugala wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
BE’ALYÂ|Bealya|Belya — mulwi w’amango ga Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
BA’ALÎS|Baalisi|Balisi — mwami w’e Amoni mwami wa Bene Amoni, Banya-Amoni
BA’ALAT BE’ER|BA’ALATH BE’ER|Baalati-Beeri|Baalat-Beer — hantu h’omu ishwa lya Simeoni
BA’ALÂT|BA’ALATH|Balaati — hantu h’omu lya Dani
BA’ALÂT|BA’ALATH|Baalati — hantu aho
BE’ÔN|Beôn|Beoni|Beyoni — lugo lw’omu lya Rubeni e Mowabu
BA’ANÂ|Baana|Bana|Bâna — mugala wa Ahiludi munya-buhashe w’amango ga mwami Salomoni
BA’ANÂ|Bâna|Baana|Bana — mugala wa Hushayi munya-buhashe oku ngoma ya Salomoni
BA’ANÂ|Baanâ|Bânâ
BA’ANÂ|Bânâ — mugala wa Rimoni ye wayirhaga mwami Ish-Boshet
BA’ANÂ|Bânâ — ishe wa Heledi mulwi w’oku ngoma ya Daudi
BA’ANÂ|Bânâ|Bana|Bahana — muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BA’ARÂ’|Ba’ara|Bara — muka Shalarayimu, Shalarayim w’oku bûko bwa Benyamini
BASHÂ|BA’ESHÂ|Baesha|Bayesha|Basha — mugala wa Ahiya ayîmaga mwami omu Israheli 909-986 embere za Kristu
BA’ASÊYÂ|Baaseya|Bayaseya — mugala wa Malkiya shakulûza wa Asaf, Azafi w’oku Buko bwa Levi
BE’ESHTERÂ|Baeshtera|Bayeshetera — lugo lwa baleviti l’omu ishwa lya Menashè
BÊTSAYÎ|BEZAYI|Bezayi|Betsayi|Besayi — murhambo wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BETSÂL|bapwaro|pwaro|mahonyo — Batsal Bazal omu cihebraniya! mpu go mahonyo mapwaro.
BETSAL’ÊL|Besaleli|Bezalel|Betsalel — mugala wa Uriya mulenga wayubakaga Endâro y’Entimânano, Embugânano w’oku bûko bwa Yuda
BETSAL’ÊL|Besaleli|Betsalel|Bezalel — muntu w’oku mulala gwa Pahat-Mowabu
BATSELÔT|Basuloti|Batsuloti|Bazuloti|Batsulot — murhambo wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BATSELÎT|Baziliti|Batsiliti|Batsilit|Basliti — mukozi murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BOTSEKAT|Boskati — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
BÊTSER|Beseri|Betseri|Bezeri|Betser — cishagala ca kuyakiramwo ca Baleviti c’omu ishwa lya Rubeni
BÊTSER|Beseri|Betseri|Betser — mugala wa Tsofa w’oku bûko bwa Aseri
BOTSRÂ|bozra|botsra|eka ya bintu|idâhiro|côgo cishwekerwamwo ebintu — emunda ebintu bifulukira emunda ebintu bilala, byamarheg’iyabulwa
BOTSRÂ|Bosara|Botsara|e Bosra — lugo ly’omu Edomu
BOTSRÂ|Bosara|Botsara — hantu aho
Bakbuk|Bakbuku|Bakubuki — murhambo wa milala mukozi murhumizi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BAKBUKIYÂ|Bakbukiya|Bakibukiya|Bakubukiya — muleviti w’enyuma z’obuja bw’e babiloni
BAKBAKAR|Bakbakari|Bakbakar — muleviti w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BUKÎ|Buki — mugala wa Yogli murhambo w’omu bûko bwa Dani
BUKÎ|Buki — mugala wa Abishuwa mudâhwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
BUKIYÂHÛ|Bukiya|Bukiyahu — mugala wa Hemâni mwîmbiza w’omu ka-Nyamuzinda w’oku ngoma ya Daudi
BIKE’AT-‘ÂWEN|BIKAT–‘AVEN|Bikeati|Bikeyati|Bikeat|lubanda lwa bishungu — bikat Aven ; lubanda lwa byâha bike ath; kabanda ka bushungu Abashi mpu: « Entondo n’orhubanda yali mirhego ya bishungu yone ». Mwe misole y’eno Bushi, mukolese obwenge mugwerhe eno mwirhu eshushe kwinja yaga!
BAKÂR|bintu|bishwekwa|ebintu|ebishwekwa|enkafu n’ebibuzi, endogomi ndume|amaso g’enkafu n’ag’ebibuzi|buso|kanina|akanina
BERODAK-BALADÂN|MERODAK-BALADÂN|Merodaki-Baladani|Berodaki-Baladani
BERÂ’YÂ|Beraya — mugala wa Shimeyi murhambo wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
BARBÛR|ibata ly’erubala|bata|mabata
BÊRED|Beredi — hantu aho
BÊRED|Beredi|mugala wa Shutela — mugala mwene Shutela w’oku buko bwa Efrayimu
BÂRÛK|Baruk|Barukh|Baruki — mugala wa Zabayi muleviti w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BÂRÛK|Baruk|Barukh|Baruki — mudâhwa w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
BÂRÛK|Baruk|Barukh|Baruki — mugala wa Koli-Hoze, Kolihoze îshe wa Maseya w’oku bûko bwa Yuda
BÂRÛK|Baruk|Barukh|Baruki — mugala wa Neriya mwandisi w’omulebi Yeremiya
BERÔSH|emirhi y’ensindani|ensindani|nsindani — n’omu mashi eyo mirhi bayiderha Cibereshi, bibereshi kandi erhi kanyabukere
BERÔSH|nsindano y’e bugreki — cibereshi kwo binali omu mashi
BERÔT|ensindani|mirhi y’ensindani|nsindani
BÊRÔTÂ|Berota — lugo l’omu Sîriya
BIRZAYIT|Birzayiti — hantu aho , lugo lwayûbakagwa na Malkiyeli mwzne Heberi
BARZILAYI|Barzilayi — muntu oyo
BARZILAYI|Barzilayi
BARZILAYI|Barzilayi
BÊRÎ|Beri — mugala wa Tsofa w’oku bûko bwa Aseri
BÂRÎYAH|Bariyah|Bariyahi — wa kuli Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
BÊRÎM|Aba-Bikiriti — lubaga nkomôka ya Beri
BERÎ’Â|BERÎY’Â|Beria|Beriya — mugala wa Aseri
BERÎY’Â|BERÎY’Â|Beriya|Beria — mugala wa Efrayimu
BERÎY’Â|Beriya|Beria — murhambo wa milala bûko bwa Benyamini
BERÎY’Â|Beriya|Beria — mugala wa Shimeyi wa kuli Gershoni, ,ugala wa Levi w’oku bûko bwa Levi
BERÎ’Î|omulala gw’Ababeria|Bene Beriya|Bene Beria — w’oku bûko bwa Aseri
BERîT|endagâno|ndagâno|*ragân*|ciragâne|malaganyo|amalaganyo|*lagany*|kunywâna|*nywan*|kuyumvikana|cerhe ca ndagâno|irhegeko ly’ensiku zo­shi|*lahir*|*dahir*|oli hanola haguma nirhu
BERÎT-MELAH|ndagâno elunzirwe n’omunyu|ndagâno erhafundulwa|ndagâno nnûnge y’ensiku zoshi|ndagâno erhankavunwa
BARÊK|abagisha anabayirika bantu erhi abalema|abigisha|*gish*|Nnâmahanga abagisha|alujira lwîmâna|*jira**imâna*|*yagir*|*haramy*|*bwanga*|kuhâna obwanga — Barak Barek: kugisha omu ciheraniya ciri cijiro ca kusegereza nyiganyo: kusera: cijiro nkana: kuderha kuseza: cijiro njirisibwe: kudehesa kusezibwa: cijiro njirirwekwo: kuderhwa kusezaseza: cijiro ca kusegereza: kuderhaderha kusezibwasezibwa: cijiro ca kusegerezibwa: kuderhaderhwa kusezanya: cijiro majirane: kuderhezanya kuciseza: ciciro ncijirire niene: kucîdesa omu cihebraniya namwo muba orhwo qal: cijiro nkana nifal : cijiro njirirwekwo piel: cijiro cakusegereza pual: cijiro cakusegerezibwa hifil: cijiro banjirisa hofal: cijiro najiririsibagwa hitpael: cijiro njirire owirhu naye acinjirire
BARAK’ÊL|Barakeeli|Barakeli — ishe wa Elihu, mwira wa Ayubu
BERÂKÂ|mugisho|omugisho|migisho|emigisho|bwanga|obwanga|ntûlo|entûlo|*lerher*|*lêrher*|*gish*|ngalo|engalo|*shobol*|*shobôl*|*hemb*|Munkuze|*kuz*|Beraka
BERÂKÂ|Beraka
BEREKYÂ|Berekiya|Berekya — mugala wa Zorobabel w’okubûko bwa Yuda
BEREKYÂ|Berekiya — mugala wa Asa muleviti, kwo kuderha w’oku buko bwa Levi w’enyuma z’okurhenga buja bw’e Babiloni
BEREKYÂ|Berekiya|Berekiya — mulanzi wa muhango gw’omucîmba gw’amalagânyo w’oku bûko bwa Levi w’amango ga Daudi
BEREKYÂ|Berekiya|Berekya — mugala wa Meshezabeeli
BEREKYÂ|Berekiya|Berekya — ishe w’omulêbi Zakariya
BEREKYAHÛ|Berekiya|Berekiyahu|Berekya|Berekyahu
BEREKYAHÛ|Berekiya|Berekiyahu|Berekya|Berekyahu — mugala wa Makilemoti murhambo w’oku bûko bwa Efurahimu w’amango ga Ahaz, rhuderha Akazi
BEREKYAHÛ|Berekiya|Berekiyahu|Berekya|Berekyahu — ishe w’omulebi Zakariya
BERA|Bera — mwami w’e Sodomu
BÂRÂK|hikemezo|mulazo|Baraki — muntu alimucîranuzi omu Israheli e Bushi nayo banahe omuntu izîno lya MULAZO na KARAZO
BARKÔS|Barkos|Barkosi — bene Barkosi na Bene Sisera na Bene Tama, rhulole omu Ezr 2.53
BARKAN|emishugi y’omw’irungu|bisirha|*mishugi*|ciherula
BÂRÊKET|esumarado — ibuye lya ngulo ndârhi
BIRSHÂ’|Birsha
BÊROTAYI|Berotayi — lugo luba omu Tsoba, Soba
BÊROTÎ|w’e Beroti|muntu oyûbaka e Beroti — Berot luli lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
BESÔR|Besori|Besor — lwîshi lwishi lwa Besor mugezi gwa Besor Ab’omu cihugu c’omumûka ngasi ahababwine hahulula rhwishi rhutya banahaderhe lwishi, ci erhi lugana cada bamanye oku guli mugezi
BISHLÂM|Bishlam|Bishilamu — muntu oyo w’enyuma z’obuja bw’e Babeli
BOSHEM|mavurha g’okucishiga|amavurha|mavurha|omugavu|*gav*|*nshangi*|*buku*|*vangany*|*maku*|amaku
BÂSMAT|Basimata|Basmati — muka Ezau
BESMAT|Basmati — mwâli wa Salomoni, ye muka Ahimasi, lola 1Bam 4.15
BÂSHÂN|e Bashani|Bashani|bashân|Basshâni — oku mmanga e mwênè gwa Yordani
BAT|mwâli wa lebe|lwôgero|ciyanja|*bwaco*|*lwôger*|*lwoger*
BAT-YAANÂ|kahenè|cirififu|*rifuf*|*kahen*
BAT-‘ASHURÎM|cibereshi|murhi gwa nsingani
Betisheba’|Betisabeya|*Betisheb*|*Betisab* — muka Uriya olya Daudi arhizagya agaliyirhaga iba
BATH-SHÛ’A|BAT-SHÛW’A|mwâli wa Shuwa
BAT-SHÛW’A|BATH-SHÛ’A|Bati-Shuwa — mwâli wa Amiyeli
BETÛ’ÊL|Betweli|Betuêl|Betueli|Betuweli
BETÛ’ÊL|Betweli|Betuêl|Betueli|Betuweli — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BETÛL|Betuli — lugo lw’omu ishwa lya Simeoni
BITYÂ|Bitiya|Bitya — Bitya mwâli wa Faraoni muka Mêred, Mêred w’oku bûko bwa Yuda
GE’Û’ÊL|Geueli|Geueul|Geuyeli — mugala wa Maki
GE’ÛLÎM|GE’ÛLÂ|lwîhôlo|bucunguzi|buyokoke|bucire
G’L|GÂ’ÂL|GÂ’ÊL|kulikuza|kuciza|kuyokola|nammulikûza|kulikûza|olubaga wàyôkolaga|kuyôkola|*yôkol*|anagombôle|kugombôla|erhagombwirwi|*likûz*|*yôkol*|*gombol*|*gombôl*|*gombw* — nk’enyumpa erhagombwirwi enyuma lya mwaka mugumaguma erya nyumpa yanagombôlwa
G’L|GÂ’ÂL|GÂ’ÊL|orhunwa rhwinyu rhuhemusire|kuhemuka|nazinza emyambalo yani|kuzinza|*rhenzibw*|*kulw*|*hemuk*|*hemus*
GO’AL|bahemukiraga|kuhemuka|bigalugalu
GO’ÊL|anagombôle|mwihôzi|mugombôzi|owagombôla|mucunguzi|omwihôzi|*mwihôz*|*cunguz*|*gombôl*|*gombôz*|*cihôl*|*cîhôl*|*yôkol*|*fungiz*|*fungir*|*nigûz*|*jegenj*|*cungul*|okurhucungula — eryo ishwa lyage analigombôle olya bankahashigalulira kalya kantu kanyagagwa
GO’ÊL|wandikùzagya|mufungizi|nderhera w’undi|mucunguzi|omwihôzi|*mwihôz*|*cunguz*|*gombôl*|*gombôz*|*cihôl*|*cîhôl*|*yôkol*|*fungiz*|*fungir*|*nigûz*|*jegenj*|*cungul*|okurhucungula
GE’ÛLÂ|omuntu agombôle amashwa|eryo ishwa lyage analigombôle buzira mbaka|okugombôla|okuzishubiza benezo|okukaz’izigombôla|agal’ilyula ebyamucungula|*gombôl*|*cungul*|*yôkol*|*shubiz*|*saliz* — okuzishubiza benezo enyumpa baguzagya
GÊV|amahanzi|nzige|enzige
GABAY|Gabayi|Kabayi — muntu oyo
GOBAY|nzige|enzige
GÊVÎM|e Gebimu — abantu b’e Gebimu bacîfulisire Gevim Gebim
GEVÎRÂ|nn’omumwabo|nn’omumwirhu Sarayi|nn’omumwinyu|*nn’omu*
GEVÎRÂ|mugoli mukulu|mwami-kazi|*nn’omu*
GEVÎRÂ|mugoli mukulu|mwami-kazi|mwamikazi|*nn’omu*|ecikono c’okuderhwa mwamikazi|kuba nn’omumwabo abaja
GEBAL|Gebali — ye Biblos aho hantu
GEVÂL|Geval|Gebali
GIVLÎ|w’e Gebali|munya-Gebali|banya-Gebali|Abagebali|c’aba-Gibiliti|*Gibiliti* — bantu b’e Biblosi
GÊBA|Gêba|Gibeya|Geba — cishagala eco, lola Iz 10.29
GÊBA|Gêba|Gebeya|Geba
GIBEÂ|Gibeya
GIBEÂ|Gibea|Gibeya
GIBEÂ|Gibea|Gibeya|Gibeati
GIBEÔN|Gabaoni|Gibeoni
GIBEÔNÎ|b’e Gabaoni|w’e Gabaoni|munya-Gabaoni
GIVEÂTÎ|w’e Gibeya|b’e Gibeya|munya-Gibeya
GÊBER|Geberi — mugala wa Ûrri alirhegesire ecihugo ca Gadi, lola 1Bam 4.19
GIBÂR|Gibar|Gibari
GAVRÎÊL|Gabrieli|Gabriel|Gabriyeli
GIBTÔN|Gibetoni
GAD|nka mbeke|nka mogomogo za mahemba
GAD|Gadi
GAD|Gadi
GAD|Gadi
GADI|Abagaditi|Abagagi|bene Gadi|banya-Gadi
GUDGODÂ|Gudigoda
GEDÔLÎM|Hagadoli|Hagadolim — ishe wa Zabidiyeli gwarhi Neh 11.14
GEDÔR|Gedori
GADÎ|Gadi
GÂDÎ|omulala gwa bene Gadi|Gadi
GÂDÎ|Gadi
GEDÎ|GEDIYÂ|banahene|mwanahene|abanahene|omwanahene|*hene*
GADÎÊL|Gedieli|Gadiyeli — mugala wa Sofi w’oku bûko bwa Zabuloni
GIDÊL|Gideli|Gidel
GIDÊL|Gideli|Gidel
GEDALYÂ|Gedalya|Gedalia
GEDALYÂ|Gedalya|Gedaliasi|Gedaliya
GEDALYÂ|Gedalya|Gedalia
GEDALYÂHÛ|Gedaliya|Gedaliyahu
GEDALYÂHÛ|Gedaliya|Gedaliyahu
GEDALYÂHÛ|Gedaliyasi|Godoliyasi|Gedalya|Gedaliya|Gedaliyahu|Gedalyahu
GIDALTÎ|Gidalati|Gidalti
GIDEÔN|GID’ÔN|Gedeoni|Gideoni
GIDEÔM|GID’ÔN|Gideomi|Gidomi|Gidomu
GODÊR|abayûbasi|abûbasi|ehigozi|higozi
GEDÔR|Gedori
GEDÔR|Gedori|Gedor — Hali abasoma aha mpu GRR GERARI, bulya orhasinzizi bwinja arhamanyirira erhi heruf DALET abwine erhi RESH cocarhumire omu Bibliya mashi 1 Enga 4.39 bayandika Gerari ahali ha Gedori; GRR ahali ha GDR
GEDÔR|Gedori
GEDÊRÂ|engurhu oku maso gabo|engurhu oku maso girhu|engurhu oku maso ginyu|nka mahembe ga nshagarhi|irango lya bibuzi|*gurhu*|*rango*|*maso*
GEDÊRÂ|Gedera
GEDÊRÂ|Gedari|Gedera
GEDÊRÔT|Gederoti — ba GEDERA,bishagala Gedera Gederot bwo bunji bwa Gedera muguma
GÊDERÎ|Bet-Geder|Beti-Gederi|Geder|munya-Geder
GEDÊRÂTÎ|w’e Gedera|munya-Gedera
GEDÊROTAYIM|e Gederotayimi
GÔV|luzige|nzige|oluzige|enzige
GÔB|GÔV|Gobe|Gove — hantu aho
GÔG|Gog|Gogi|Gogu
GÔG|Gogu — muntu oyo
GÔZÂN|e Gozani
GÔY|emilala|amashanja|ishanja|cihugo|ecihugo|ebihugo|e mahanga|ab’ e mahanga
GÔLÂN|Rubeni|Golani|Galani — Ruben ye kandi bagerha Golan eba ntondo ya luhono ekarhi ka Sîriya na Israheli oku mmanga ehonokire omu nyanja ya Galileya
GÛNÎ|Guni
GÛNÎ|Guni
GÛNÎ|kuli Guni,|omulala gw’Abaguni
GÛR|Guri|Guru|Gur — murhezi gwa Guri, lola 2Bam 9.27
GÛR-BA’AL|Guri-Baali|Gur-Baal — hantu aho
GÔRÂL|ecigole|cigole|kashambala|cigabi|*cihâbw*|mwa­nya|engo zahîrwe
GIZÔNÎ|w’e Gizoni|munya-Gizoni
GÂZÊZ|Gazezi|Gazez — mugala wa Kalebu omu Congo muba omuntu ye KAZEZA K na G omu ndimi binakalugibuganana na higuma hije ahali h’ehyabo GÂZÊZ na KÂZÊZ lyanaba izino liguma, lola 1Enga 2.46
GÂZÊZ|Gazezi|Gazez — mugala wa Kalebu
GÂZÎT|amabuye mabinje|*rhendêz*|*binj*|*rhendez*|*kugôy*|*kugoy*|*arhacibonaga oku ayûbak*|*buye* — orhayubakaga n’amabuye mabinje, bulya hano ogagezakwo enkolôlo yawe, wanagaziza, lola Lub 20.25
GAZÂM|Gazami|Gazamu|Gazam — muntu oyo
GÂZÂM|mwinûnu|minûnu|omwinûnu|eminûnu|*nûnu*
GÊZER|e Gezeri
GIZRÎ|emwa Girizi|w’e Girizi — hantu baderha emwa GIZRI
GAHAM|Gahama — nnina ye Reuma bulya omu ndimi nyinji K na G banahigulukanwe, GAHAMA, rhwanamushushanya na KAHAMA rhuyishi eno Bushi Kahama ,wene REUMA, Rwema oyu rhwalola omu Murh 22.24
GAHAR|Gahar|Gahara — muntu oyo bulya G na K banahinganulwe omu ndimi, izîno lya GAHARA lishushine n’erya KAHARA rhuyishi e Bushi. ciru omu ciluba G na K byo biguma kula R na L byo biguma omu cinyarwanda. Omu mashi KURHI oku? hali abaderha mpu: « GURHI oku? Kwo kuderha oku omu mashi namwo K na G banahinganulwa buzira kushereza.
GÊ-YIFTAH-ÊL|Yifitaha-Eli|Yiftah-El|Iftali-Eli|Ifta-El|kabanda ka Yifitaha-Eli — « Kabanda kaderhwa NYAMUZINDA OYIGULA », « NYAMUZINDA ÂYIGULA »
GÊ-HA-MÊLAH|kabanda k’Omunyu|kabanda ka Nyamûnyu|*munyu*|*mûnyu*
GÊ-BÊN-HINOM|kabanda ka Bene-Hinomi — mbya erhi kabanda ka Bene Hinoni
GÊ-HATSEBOÎM|kabanda ka Sebayini|kabanda ka Seboyimi|kabanda ka Tseboyim|ka banyamugunga — kwo kuderha kabanda ka banyamugunga
GÊ-HAROSHÎM|kabanda k’abakozi — bakaderha kandi mpu ka Meonotayi, bulya ye shakulûza w’abo bakozi, lola 1Enga 14.14
GÊ-HINOM|kabanda ka Bene-Hinomi|kabanda Hinomi|Hinomu — kalya kabanda ka Hinom ako kandi
GÎH|GÎAH|Giyahu — hantu aho
GÎHÔN|Gihone|Gihoni — Gîhon luli lwîshi luhulula luzunguluke ecihugo ca Etiopiya, lola Murh 2.13. ETIYOPIA erhi KUSH , ,ira mira kwali kuderha cihugo ca bantu biru. Co cirhuma banji baderha oku Ishwa ly’Amasima omu Afrika lyabaga. Ciru n’abasomire manji « ebiyerekire abantu ba mira » (paléontologie et archéologie) badesire oku omuntu murhanzi rhanzi omu Afrika asizire amashando. Mudose CHEIK-ANTA-DIOP (l’antériorité de la civilisation nègre) bona COPPENS (tous nos ancêtres étaient noirs).
GÎHÔN|e Gihoni|aha Gihoni|amîshi ga Gihoni|ebwa Gihoni
GÊHAZI|Gehazi — mwambali w’omulêbi Elisha
GÎLO|Gilo — lwali lugo
GÎLONÎ|Mu­nyagiloni|w’e Gilo — Mu­nyagiloni wayûbakaga omu cishagala cage ca Gilo
GÎNAT|Ginati — ishe wa Tibuni
GÊSHÂN|Geshani — mugala wa Yadayi
GILBOA|Gilibowa|Gilboa|*Gilbo*
GILGAL-AGÂLÂ|emizizi y’engale|emizizi y’engâle|mizizi ya ngâle|omuzizi gw’engâle — nka bahula engano banayigezekwo emizizi y’engâle
GILGÂL|Gilgala — aha Gilgala oku buzinda bw’ecihugo ca Yeriko
GILGÂL|Galileya — omwami w’abanya-Galileya Gilgalâ kandi ye Galil, Galileya
GILGÂL|Gilgala|Giligala — olubibi …. lwagolonjokera emwenè olunda lwa Gilgala
GILGÂL|Giligala — omu Araba aha ishiriza lya Giligala hofi n’omurhi gw’e More.
GILGÂL|e Gilgali — Elisha’ ashubira e Gilgali
GILÂYÔN|olupaho lunênêne — Orhôle olupaho lunênêne oyandikekwo…
GÂLÎL|omu Galileya|Galileya
GALÎM|e Galimi — Saulu ali erhi amayanza Mikala, owali muka Daudi, amuha Palti w’e Galimi, mwene Layishi, 1Sam 25.44
GOLYÂT|Goliyati|Golyat
GÂLÂL|Galali — Galali na Matanya, bashakulûza babo omu kuburhwa bo Mika, Zikri na Azafi;
GÂLÂL|Galali|Galal — Galali na Yedutuni na buzinda Berekiya, mugala wa Asa, mwinjikulu wa Elkana, owàyûbakaga òmu côgo ca bene Netofa, lola Enga 9.16
GILALAY|Gilalayi
GIL’ÂD|Galadi|Galaad|Galâdi|Galâd — Yakobo ayikira olwishi, ayerekera ebwa ntondo ya Galadi. Labani akulikira omukwi Yakobo, lola Murh 31.21
GIL’ÂD|Galadi|omulala gw’Abagaladi|bene Galadi
GIL’ÂD|e Galadi|Galadi — Hali muntu muguma w’e Galadi, izino lyage ye Yefutè, lola Bac 11.1 omukazi wali muka Galadi, lola Bac 11.2
GIL’ÂD|Galadi
GIL’ÂD|Galadi|Galâd
GIL’ÂD|omulala gw’Abagaladi|w’e Galadi — Bene Menashè: Kuli Makiri, omulala gw’Abamakiri. Makiri aburha Galadi; kuli Galadi, omulala gw’Abagaladi, lola Mib 26.29 Yayiri, abaga muntu w’e Galadi, lola Bac 10.3
GOMÊ|enfinjo|lufinjo|nfinjo|olufinjo — àrhôla ecirhimbiri c’enfinjo, acishiga ebizibwe n’obulembo, acihiramwo olya mwana, lola Lub 2.3
GAMÂDÎM|bantu b’e Gamadi|banya-Gamadi|b’e Gamadi
GÂMÛL|Gamuli — mudâhwa wa kali 22 omu murhwe gw’abadâhwa 24 b’amango ga Daudi, lola 1 Nga 24.17
GIMZÔ|Gimizo|Gimzo — lugo lw’omu zirya Abafilistini bahagulaga oku ngoma ya Ahazi, Akazi, lola 2Enga 28.18
GÂMÂL|engamiya|ngamiya|ngamiya-nkazi — Abrahamu ashobòla enkafu n’ebibuzi, endogomi ndume, abajà, abajàkazi, endogomi nkazi n’engamiya, lola Murh 12.16
GEMALÎ|Gemali — ishe wa Amieli w’oku bûko bwa Dani
GAMELÎÊL|Gamalieli — mugala wa Fedasuri, Pedasuri
GOMER|Gomeri — mugala wa Yafeti mwinjikulu wa Nuhu
GOMER|Gomeri|Gomer
GEMARYÂ|Gemariya|Gemariyahu
GEMARYÂHÛ|Gemariyahu|Gemaryahu
GENUVAT|Genubati — mwana wakuliraga omu côgo ca Faraoni
GINTÔY|Ginetoyi
GINTÔN|Ginetoni|Ginetôn — Rhulole na muli Neh 10.7 binabe ntyo bulya BHS nshiùbire na WLC bagwerhe myandiko kuguma ci emilongo hali mango ehushikanya: WLC Neh 10.6 ye BHS Ne 10.7
GO’A|Go’a|Goa|Gowa
GA’AL|Gaali|Gâli|Gaal — mugala wa Obedi
GA’ASH|Gaashi|Gaash|Gâsh|Gashi — ntondo eyo
GATÂM|GA’TÂM|Gayetamo|Gayetama|Gatamu — mugala wa Elifazi
GÊFEN|omuzabibu|emizabibu|muzabibu|mizabibu|*lukom*|*zabib* — amalehe g’eyo mizabibu galimwo obwoge, ebihadu by’amalehe gabo biri bilulu-bilulu,lola Lush 32.32
GOFER|enshebeyi|nshebeyi|ensindani|cibereshi|ecibereshi
GÊR|bigolo|ebigolo|mubunga|omubunga|babunga|ababunga|bigolo|cigolo|*golo*|*bunga* — omu nsiku 7 za Basâka, ngasi yeshi wankalya omugati gulimwo olwango, abe cigolo erhi muburhwa w’omu cihugo, oyo anakagwe omu mulungano gwa Bene-Israheli, lola Lub 12.19.
GÊRÂ’|Gera — w’oku bûko bwa Benyamini
GÊRÂ’|Gera
GÊRÂ’|Gera
GÊRÂ’|Gera
GÂRÊV|Garebi|Gareb|Garebu
GÂRÊV|Garebi|Garebu|Gareb
GIRGÂSHÎ|aba Girgasi|Abagirigashi|Aba-Girgashiti|Abanya-Girgashi|bantu b’e Girigashi, Girgash|*girigash*|Abagirgashi|*irihash*
GERITSÎM|Garizimi|Garizim|Ebali
GARZEN|embasha|mbasha — Nka gala mango omuntu aja emuzirhu boshi n’owabo mpu baja nshali, lero alengeze embasha mpu akuba omurhi, erya mbasha eshugunuke omu muhini, ecibande omu wabo enamuyirhe: owa bene oyo anayakira muli murhundu muguma analobôke, lola Lush 19.5
GARMÎ|obûko bw’Abagarmiti|Abagarmi|Bene Garmi|omulala gw’Abagarmi
GOREN|oku câno|câno|oku cano|cano|ecâno|ecano|cibuga|ecibuga|ecanikiro|canikiro|luhêrero lwa Aravna
GOREN-HA’ÂTÂD|aha Goren-Ha-Atadi|Cibuga ca mahwa|Cibuga ca mishugi|aha canikiro c’amahwa
GOREN-KIDON|aha Cibuga ca Kidoni
GOREN-NKON|aha câno ca Nakoni
GERÂR|e Gerari|e Gerar|aha Gerari|Gerari
GÊRSHUNÎ|milala ya Banya-Gersoni|banya-Gershoni|Abanya-Gersoni|bene Gershoni|Gershoni
GÊRSHÔM|Gershoni|Gershomi|Lubungo
GÊRSHÔM|obûko bwa Gershomi|Gershomi|Gershoni|Gersoni
GÊRSHÔM|Gershomi|Gershomu
GÊRSHÔN|Gersoni|Gershomi|Gershoni
GÊSHEM|Geshemi|Geshemu|Geshem
GÊSHEM|Geshemi|Geshem|Geshemu
GOSHEN|Gosheni|Goshen
GOSHEN|ecihugo ca Gosheni|Gosheni
GISHPÂ|Gishipa|Gishepa
GESHÛR|Geshuri
GESHÛRÎ|Aba-Geshuri|banya-Geshuri|bantu b’e Geshuri|abanya-Geshuri|abanya-Geshuriti|bene Geshuri
NAT|mukenzi|omukenzi|omukenzi|emikenzi|omukenzi gw’emizabibu|*kanda* — omu Buyahudi abantu bakazagikanda amango ga Sabato, lola Neh 13.15
GAT|Gati|Gat — hantu aho
GAT-HAHÊFER|Gati­ Heferi|Gat-Hefer — oku lubibi lw’e bushoshôkero
GAT-RIMÔN|Gati-Rimoni|Gat-Rimôn — lugo olwo, lola Yoz 19.45
GITÎ|Gati|w’e Gati — omurhundu gwa Gati n’ogwa Ekroni, lola Yoz 13.3
GITAYIM|e Gitayimi|Gitayim|Guyitayimu — Abôla bene Beroti bali bayakire e Gitayimi,lola 2Sam 4.3
GÊTER|Geteri|Geter — Bene Arami: Usi, Huli, Geteri na Mash, lola Murh 10.23 mugala wa Aram
DO’ÊG|Doegi|Doyegi|Doyeg|olya munya-Edomu — munya-Adomu, munya-buhashe wayirhaga abadâhwa, lola 1Sam 22.18 w’amango ga Saulu
DÂ’Â|DÂYÂ|Lubaka|kadurha|akadurha|nkongôro|enkongôro
D’OR|Dori|Dor — lugo lw’omu ishwa lya Menashè
DOR|kakiri|akakiri|*ngoromo*|*nsimb* — kakiri gwarhi baguma, lola 1Sam 17.34
DEBÔRÂ|njuci|enjuci|lujuci|olujuci — irumbu ly’enjuci n’obûci, lola Bac 14,7-8
DEBÔRÂ|Debora — mulezi wa Rebeka, lola Murh 35.8
DEBÔRÂ|Debora — mulèbi-kazi, muka Lapidati, àli muciranuzi omu Israheli, lola Bac 4.4
DEBÎR|Debiri
DEBÎR|Debiri|Debi­ri
DIVLA|RIBLA|Divla|Ribla|Dibla — lugo luli hofi h’olwîshi lwa Oronti
DIVLAYIM|Divlayimi|Diblayimi — ishe wa Gomeri muka omulêbi Hozeya
DEVAR-YHWH|DEBAR-ADÔNAY|akanwa ka Nyamubâho|akanwa ka Nyakasane|kanwa ka Nyamubâho|kanwa ka Nyakasane|kanwa ka nnâmahanga|akanwa ka Nnâmahanga|akanwa ka Nyaka­sane|oluderho lwa Nyamubâho|luderho lwa Nyamubâho|*kanwa*|*derh*|*bwir*|*nderh*|*derho*|*cinwa*|*nwa*|*gerem*|*boneker*|wa Nyakasane|*desir*|irhegeko na Nyakasane|*bwizir*|*bwir*|*yerekir* — mango Nyamuzinda arhalugigiderheza abantu, lola 1Sam 3.1
DIVRÎ|Debri — w’oku bûko bwa Dani
DÂVRAT|Daberati|Daverat|Daverati — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Isakari
DABÊSHET|Dabesheti|nyonjo|enyonjo — lugo lw’omu lya Zabuloni
DÂG|enfi|nfi|DÂGÂ|nfi nkazi|enfi nkazi
DÂGÔN|Dagoni — muzimu wa Bafilistini
DÂGÂN|engano|ngano|enshâno|nshâno|emigati|migati|amashwa|mashwa|ishwa
DEDÂN|Dedani|Dedân — mwinjikulu wa Kush, Kushi mugala wa Rama w’omu nda nguma na Sheba, lola Murh 10.7
DEDÂNÎ|w’e Dedân|w’e Dedani
DODÂNÎM|Aba Dodani|mulala gwa Dodani|bene Dodani — bali ba kuli Yavani,Yabani. mugala wa Yafet, Yafeti. okuba dalet na resh bashushana omu cihebraniya, hali abasoma DODÂNÎM mpu RODÂNÎM
DÂVÎD|Daudi — mugala wa Izayi, baderha mpu Yese mwami wa kabiri w’Israheli ayîmaga enyuma za Saulu, mwami murhanzi
DÛDÂ’ÎM|amalehe g’oluzigirwa|amandragori|*mandragor* — gwarhi Murh 30.14
DÔDÔ|Dodo — shakulûza wa Tola mucîranuzi omu Israheli
DÔDÔ|Dodo — ishe wa Eleyazari mulwi w’amango ga Daudi
DÔDÔ|Dodo w’e Betelehemu|Dodo — ishe wa Elhanâni mulwi w’oku lwa Daudi
DÔDÂVÂHÛ|DÔDÂWÂHÛ|Dodawahu — ishe w’omulêbi Eliezeri w’e Maresha
DÔDAY|Dodayi — ishe wa Eliazari mulwi w’oku lwa Daudi
DÛMÂ|hudihudi|omutulama
DÛMÂ|Duma — muntu oyo
DÛMÂ|Duma|Ruma — mugala wa Ismaeli Hali abamusomire mpu RÛMÂ, bulya orhasinzizi bwinja anabona nka eherufi dalet ali herufi resh omu kusoma ecihebraniya
DÛMÊSHEK|Damasi|Damasko
DOHAN|bulo — lola Eze 4.9 muli ogu mulongo badesire mburho nyinji: engano, emparabuka, emporoji, ebishimbo, enkole, obulo: ebyola byoshi wanabivanganya haguma, obidekere nyungu nguma ojiremwo omugati gwawe. byo biryo aba mira bakazag’ilya ebyo. byali bya kutweza ci arhali kubumbugusa nk’ebi by’omu magopo. Olya ebyo nsiku zirhanli nyi anabika omûka. byo Ezekiyeli akagirya erhi obugoma buli aha Yeruzalemu.
DÎ-ZÂHÂV|DÎ-ZÂHÂB|Di-Zahabu|Di-Zahav — hantu h’omu irungu lya Mowabu
DÎVÔN|Diboni|Divôn — lugo omu ishwa lya Rubeni e Mowabu
DÎVÔN|Diboni|Divôn — lugo lw’omu ishwa lya Yuda, lola Neh 11.25
DEYÔ|bwino|wino|ngenyi ya kuyandika
DÎVÔN|DÎMÔN|Diboni|Dibon|Divôn — hantu aho, lola Iz 15.9
DÎMÔNÂ|Dimona|Dimona — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
DÎNÂ|Dina — mwâli wa Yakobo munyere Lea aburhiraga Yakobo, lola Murh 34.1
DÎFÂT|Difati — mugala wa Gomeri, wa kuli Yafet; lola kuli riypat
DÎSHÂN|Dishani — muguma w’omu barhambo ba Abahoriti ishe wa Usi na Arami, lola 36, 28
DÎSHÂN|Dishani|Dishoni — lola Murh 36.26 na 28
DÎSHÔN|akashafu|orhushafu|kashafu|rhushafu — lola Lush 14.5
DÎSHÔN|Dishoni|Dishan — mugala wa Seyiri, muguma omu barhambo b’Abahoriti omu cihugo ca Edomu
DÎSHÔN|Dishoni — wa kuli Seyiri
DÂLÂ|enviri|*nvir*|*mvir*|enviri zibangalire|enviri z’ecishafu|enziri z’emihunga|bagunda|abagunda
DELÂYÂ|Delaya — mugala wa Eliyehoyenayi, lola Enanga 3.24
DELÂYÂ|Delaya — muntu oyo
DELÂYÂ|Delaya — ishe wa Shemaya
DELÂYÂHÛ|Delayahu
DELÂYÂHÛ|Delayahu
DÂLÎLÂ|Dalila — olya mukazi wafulûlaga ihwa lya Samusoni, lola Bac 16.6 E Kaziba yali ehyana hyo hi BARHAFUMWA
DILÂN|DILEÂN|Dileani — lugo omu ishwa lya Yuda
DALFÔN|Dalfôn|Dalfoni — mugala wa Hamani
DIMNÂ|RIMÔN|Rimoni|Rimôn — lugo lwa baleviti lw’omu ishwa lya Zabuloni
DAMÊSHEK|Damasi|Damasko — lugo lw’omu Sîriya
DÂN|Dani — mugala wa Yakobo cûbaka c’obûko bwa Dani omu Israheli Israheli lyo izîno lihyahya lya Yakobo, lola Murh 32.25-29
DÂN|Dani — lugo lw’omu ishwa ly’obûko bwa Dani
DANÂ|Dana — hantu aho
DINHÂVÂ|Dianahaba|Dinhava|Dinhaba — lugo lw’omu Edomu
DÂNÎ|bûko bwa Dani|mu­lala muguma gwa bene Dani|Bene Dani|b’omulala gwa Dani — w’omu ishanja lya Dani izîno lya Danî liri omu WLC 1Enga 12.35 , ci bulya hali mango emirongo erhalukana, lirigi omu BHS 1Enga 12.36 hanji hanji nshimbire BHS kuleka omu Lushika mwo nshimbire WLC. Emyandiko eba miguma. Milongo yone eba erhalukine. Hali aha omulungo gufundisire ecigabi guba gwo mulongo murhanzi gw’ecigabi cikulikire.
DÂNÎ’ÊL|Daniyeli|Danieli — mudâhwa w’oku lwa Ezra
DÂNÎ’ÊL|Daniyeli|Danieli — mugala wa Daudi
DÂNÎ’ÊL|Daniyeli|Danieli|Daniyel|Daniel — muntu mushinganyanya walimanyikine bwenêne
DÂNÎÊL|Daiyeli|Danieli|Daniel — muntu w’irenge omu citabu c’Omulêbi Daniyeli
DE’Û’ÊL|Dueli|Deueli|Deweli|Deuyeli|Deyuyeli — ishe wa Eliasafu murhambo wa bene Gadi
DA’AT|okumanya|obumanye|oburhimanya|obwenge|okumanyirira|oyishi|oluhinzo|*many*|*manyir*|*rhimany*|*weng*|*luhinz*|*irhonz*
DA’AT|bulonza|oluhinzo lwoshi
DOFKÂ|Dofka — hantu omu njira y’okurhenga buja e Misiri
DIKLÂ|Dikala|Dikla — mugala wa Yoktani, wa kuli bene Semu
DÂRBÂN|kababo|akababo|emigera|migera|mugera|omugera|birhi bigwike
DARDA’|Darda — eri iwino omu BHS 1Bam 5.11 lyo liguma n’omu WLC 1Bam 4.31
DERÔR|citoro|bitoro|ecitoro|ebitoro — kanyunyi ako, lola Mt 10.31
DÂRYÂVÂSH|DÂRYÂWÂSH|Dariusi|Dariushi
DÊREK|kujira ebishinganine n’ebilongîre|ngeso|njira|mwanya gwa cihugo|obworhere|enjira|amajira|majira|*njira*|*majir*|*shingani*|*shingany*|*longir*|*kulikir*
DARMÊSHEK|Damasi|Damasko — lugo lw’omu Sîriya
DÂRA’|Dara — mugala wa Zera w’oku bûko bwa Yuda
DARKÔN|Darkoni|Darakoni
DÊSHÊ’|olubala|lubala|kaso|akaso|byasi|ebyasi|kulikir|kasi|hyasi
DÂTÂN|Datani — muntu w’oku bûko bwa Rubeni
DOTÂN|Dotani|Dotân — lugo olwo, lola Murh 37.17
HÂ’AHASHTÂRÎ|bene Ahashetar|Ahashetari — AHASHTAR mugala wa Ashehur w’oku bûko bwa Yuda Ha-Ahashtari kwo kuderha ab’omulala gwa Ahashtar î, herufi î mulîri bahira ahabuzinda bw’izino, nka liri lya muntu kulikuderha ab’omulala gwage, nka liri lya cihugo kuli kuderha muntu wa halebe, oyubaka habele. Kanji kanji izino ly’omuntu lyo lirhengamwo izino ly’ahantu. Israheli ali munt wahaga ishanja n’ecihugo izîno Mushi ali muntu wahaga omulala Mushî, Bashi Nyangezi ali muntu wahaga ahantu izîno lya Nyangezi Ngweshe ali muntu wahaga ahantu izîno Ngweshe, na Kabare kwo n’okwo
HÊBEL|Abeli|Hebeli|hibûho|hihûsi|busha — mugala wa Adamu
HABENÎM|HOBENÎM|Hebene|murhi mwiru
HÊGÊ’|Hegè|Hege — muntu oyu
HÊGAY|Hegè|Hegayi — nkonè yakag’ilangaga baka mwami Asuwerusi
HÂGÂR|Hagari — muja-kazi wa Burahamu, Abrahamu ye nnina wa Ismaeli
HAGRÎ|Abahagiri|ba kuli Hagari — Abakuli Hagari, nnina wa Ismaeli, lola Enga 5.10
HAGRÎ|Hagri — ishe wa Mibihari mulwi w’amango ga Daudi
HADAD|Hadadi — bantu banji bal’igwerhe eryo izîno
HADAD-RIMÔN|Hadadi-Rimôni|Hadad-Rimôn — hantu aho hofi n’ e Megido
HAHADÊZER|Hadadezeri|Hadadi-Ezeri|Hada­di-Ezeri
HODÛ|Hodu|e Buhindi|Buhindi — cihugo cali bibikinwa e bushoshôkero n’obwami bwa Asuwerusi, ye Kzerksesi, lolo Est 1.1
HADÔRÂM|Hadorami|Hadoramu — mugala wa Yoktâni wa kuli bene Semu, muguma w’omu bagala ba Nuhu: Semu, Yafet na Ham, HAM ye Abanfransa baderha CHAM; n’Abatalyana bamuderhe Kam (Cam)
HADÔRÂM|Hadoramu|Hadorami — wundi muntu oyo, lola 1Nga 18.10
HIDAY|Hidaya|Hidayi — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
HADAS|emirhi y’emirhanda y’emuzirhu|*mirhanda y’emuzirhu* — murhi gw’e Aziya na hofi n’enyanja ederhwa Y’e Karhî, gumera omu kabanda kajomire, yanalpiha metri 1,5. Egwerhe obwaso bwêru erhi roza, kaduku kêru. Omurhi gwoshi guhumula akisununu kinjinja. Abayahudi bakolesa ogwo murhi oku lukulu lw’Ebigala [NEH.8:15].
HADASÂ|Hadasa — mukazi oyo mwâli wa mwishè wa Mardokeyo, Mardohè
HADAR|Hadari — mwami w’e Edomu
HADORÂM|Hadorami|Hadoramu — mugala wa Abda munya-buhashe oku ngoma ya Daudi n’eya Salomoni
HÔD|ohubashe|buhashe|obukulu|irenge|olukengwa|bulangale|kuja irenge
HÔD|Hodi|Hodu — muntu oyo
HÔDVÂ|HÔDWA|Hodwa|Hodeva|Hodewa
HÔDAVYÂ|Hodaviya|Hodaveya — murhambo wa milala w’oku bûko bwa Menashè
HÔDAVYÂ|Hodaviya|Hodawya — mugala wa Hasenuwa shakulûza wa Salomoni w’oku bûko bwa Benyamini
HÔDAVYÂ|Hodaviya|Hodayiwa|Hodawya — mushamuka wa milala w’oku bûko bwa Levi ew’nyuma z’obuja bw’e Babiloni
HÔDAVYÂHÛ|Hodaviyahu|Hodawiyahu|Hoda­viyahu — wa kuli Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
HÔDYÂ|Hodiya|Hodya — mutu w’oku bûko bwa Yuda, lola 1Nga 4.19
HÔDYÂ|Hodiya — bantu banji bagwerhe elyo izîno omu mango ga Ezra
HÔHÂM|Hohami|Hohamu — ali mwami w’e Hebronni amango ga Yehoshua, Yeshuwa, Yozwe kwo rhukomera okumuderha kwarhengaga omu nfarasè
HÔMÂN|Homani|Homamu — mugala wa Lotâni, Lotân wa kuli Seyir
HÔSHÂM’Â|Hoshama — mugala wa Yehoyakîn oderhwa Yekoniya olya walulizibagwa e Babiloni, lola 1Nga 3.18 w’oku buko bwa Yuda
HÔSHÊ’A|Oseyi|Hoshea|Hosheya — murhambo w’omu bûko bwa Efrayimu, lola Mib 13.8; 13.16
HÔSHÊ’A|Hoseya|Hozeya|Hosheya — mpu Oziasi kwo rhwakomerizibwe n’enfarasè lola 2Bam 15.30
HÔSHÊ’A|Hozeya|Hosheya — w’oku bûko bwa Efrayimu, lola 1Nga 27.20
HÔSHÊ’A|Hozeya|Hosheya — lola Neh 10.23
HÔSHÊ’A|Hozeya|Hoseya|Hosheya — lola Hoz 1.1 olya mulêbi wayimbaga obuzigire-ntahemuka bwa Nnâmahanga. Obuyimba n’enderho n’akalamo k’omu mwage. Akalongola bona mukage w’ecirala, buzinda amubwira oku arhakacimuleka.
HÔSHA’YÂ|Hoshaya|Hozaya — muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni, lola Neh 12.32
HÔSHA’YÂ|Hoshaya|Hozaya — îshe wa Yezaniya, Azariya murhambo w’abasirika b’e Yudeya enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
HÔTÎR|Hotiri|Hotir — mugala wa Hemâni mwîmbiza w’omu ka-Nyamuzinda w’amango ga Daudi lola 1Nga 25.4
HÊMÂM|Hemami|Hemamu|Hemâm — mugala wa Lotani wa kuli Seyiri lola Murh 36.22
HÊMÂN|Hemân|Hemani — mugula w’oku ngoma ya Daudi
HÊMÂN|Hemani|Hemân — mugala wa Zera w’oku bûko bwa Yuda, lola 1Nga, 2.6
HÊMÂN|Hemani|Hemân — mugala wa Yoweli mwîmbiza w’omu ka-Nyamuzinda oku lwa Daudi 1Nga 15.19
HALÔHÊSH|Haloheshi|Halohesh|Ha-Lohesh — mugala wa Shalumu, Shalum murhambo w’ecihimbi c’omurhundu muguma gwa Yeruzalemu lola Neh 3.12
HILÊL|Hileli|Hilel — ishe wa Abdôni, Abdoni ali mucîranuzi omu Israheli lola Bac 12.13
HÊLEM|Helem|Hotamu — muntu w’omu bûko bwa Aser, Aseri lola 1Nga 7.35
HALMÔT|enyundo|nyundo — lola Bac 5.26
HÂM|aha Hama — hantu hali ebushoshôkero bwa Yordani lola Murh 14.5
HAMDÂTÂ’|Hamedata — îshe wa Hemani lola Est 3.1
HAMÔNÂ|Hamona|Hamôna — lugo olwzo, lola Eze 39.16
HAMÔLÊKET|Hamoleketi|Hamoleket|Moleket — mukazi w’omu bûko bwa Menashè mwali wabo Galadi nnina wa Ishodi, Abiyazeri na Mala lola 1Nga 7.18
MÂMÂN|Hamani|Hamân — mugala wa Hamedata wa kuli bene Agagi lola Est 3.1
HÊNA’|Hena|e Hena — hantu hanyagagwa na mwami w’e Asîriya; oyo mwami acîdina, agayaguza Nnâmahanga, lola 2Bam 18.34
HANÂPÂ|HAN^NÂFÂ|ayishir’iyerûla amashanja n’olwîbo|kuyerûla|kushengeshera|kuyenja — lola IZ 30.28
HASNÂ’Â|Ha-Senaa|Hasenaya|Senaa|Senaya|Hasna — mugula wa milala w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni lola Ne 3.3
HASNÛ’Â|Hasenuwa — shakulu wa Sala, lola 1Ng 9.7
HASNÛ’Â|Hasenuwa — ishe wa Yuda w’omu bûko bwa Benyamini, lola Neh 11.9
HAPITSÊTS|Hapisesi|Hapizezi|Hapitsetsi|Hapitsets — lola 1Nga 24.15
HATSOBÊBÂ|HATSOVÊVÂ|Hosobeba|Hotsobeba|Hozobeba — omulole omu 1Nga 4.8
HATSELELPÔN|Hasileponi|Hatselelponi|Hazeleliponi — mukazi w’omu bûko bwa Yuda mwâli wa Etamu, lola 1Nga 4.3
HAKÂTÂN|Hakatani|Hakatân — Hakatani ali wa kuli bene Azgadi, ishe wa Yohanani Hakatani omu mashi rhwanaderha nti ye Kanyînyî, nka ali munyere rhwanaderha nti Nnakatya Bamudesire omu Ezr 8.12
HOR|ntondo ya Hori|Ntondo — Hor omu cihebraniya, kwo kuderha « ntondo ». Hali aha rhuderha eno Bushi, mpu :e Ntondo; ecibuye c’entondo; aha murhundu gw’Entondo. lola Mib 20.22
HAR-HÊRES|Hari-Heresi|Har-Herets|Hari-Herezi — lugo lw’omu ishwa lya Dani lola Bac 1.35
HÂRÂ’|e Hala|e Hara — Hara erhi Hala omu ndimi nyinji r na l binakahingulana, acolanga omu cinyarwanda, omu cikarund. liguma liguma omu mashi amango « l » ali aha karhî ka herufi ibiri z’izu, lzigango: eli isu, baderhe mpu « er’isu » eli irhwiri, baderhe mpu « er’irhwziri » e Lumvi, baderhe mpu « er’umvi »
HÂRO’Ê|e Harowe — Harowe ali wa kuli bene Kalebu lugo lugwerhe izino ly’omuntu Harowe, lola 1Nga 5.52
HÂRÜM|Harumu|Harum — ishe wa Ahareheli w’oku bûko bwa Yuda
HARÔRÎ|w’e Harori|muntu oyubaka e Haror|bene Haror
HORAM|Horami|Horam — mwami w’e Gazeri oku lwa Yozwe, lola Yoz 10.33
HARMÔN|Harmoni|Harmôn — e mwenè
HÂRÂN|Harani — mugala wa Terahi îshe wa Loti
HARÂRÎ|munya-Harari|w’e Harari
HÂSHÊM|Hashemi|Hashem — Omu 1 Enga 11.34, HASHEM ali mulwi w’oku lwa Daudi Hashem kuli kuderha « IZINO » Bayahundi baji baderha Nnâmahanga mpu HASHEM, kwo kuderha izîno lilushire amazîno goshi, lola Abafilipi 2.10; mpu Nyamuzinda erhi afûla Yezu Kristu amuha izîno lilushire agandi mazino goshi. Abafilipi 2: 5 Enkengero z’emirhima yinyu zishushane n’ez’omurhima gwa Kri­ stu Yezu. 6 Yehe, oku ali omu bworhere bwa Nyamuzinda, arhaderhaga mpu acina­ nirizc oku bukulu bwage bw’okuyumanana na Nyamuzinda; 7 ci acijira busha, ayanka obworhcre bw’omuja, erhi acijira muntu. Aka ciyerekana nka muntu kwòne omu bandi; 8 acirhohya yene, aba mumvi kuhika okufa, afira oku musalaba. 9 Okwo kwo kwarhumire Nyamuzinda amukuza, amuha Izino lilushire agandi mazino goshi, 10 mpu ngasi oyumva izino lya Yezu, akaba emalunga, akaba en’igulu, akaba omu kuzimu, afukame; 11 na ngasi lulimi lulumize oku Yezu Kristu ye Nyakasane, oku irenge lya Nyamuzind’Ishe. RHUKA CISHOGA BWINJA IZINO CABA KA ABASHI BARHADERHA MPU IZINO LIBI CIBOLWE. Ehyana hya mbwire mpu izino lyahwo hyo hi « Muka larha asomire » Na aganze ayimba mpu « Muka larha amanyima amishi nienanarheng’igadôma »; Ago mazino gayerekine oku OLUHALI YE NNAMWABA.
HÂTÂK|Hatak|Hataki — yali nkonè oku bwami bwa Asuwerusi (Kzerksesi) lola omu Est4.5
VEDÂN|YAVÂN|Wedani|Yavan|Vedân — rhurhamanyiri bwinja ngahi aho, ci Yavan buli Bugereki.
VAHÊV|VAHÊB|Vahebi|Waheb — hantu hofi n’omugezi gwa Arnoni, guli omu bwami bwa Yordani bw’ene 2020.
VAYEZÂTÂ’|Wayezata|Vayezata — mugala wa Naamani
VANYÂ|WANYÂ|Wanya|Vanya — muntu w’mango ga Nehemiya, lola Ezr 10.36
VOFSÎ|WOFSÎ|Wofsi|Vofsi|Vafusi — îshe wa Nahabi, lola Mib 13.14
VASHNÎ|WASHNÎ|Vashni|Washni — mugala wa Samweli w’oku bûko bwa Levi
VASHTÎ|WASHTÎ|Washti|Vashti|Vasti — muka mwami Aswerusi w’e Bupersi
ZE’ÊV|ZE’ÊB|cihazi|ecihazi|nyamugunga — nsimba y’erubala eshusha akabwa ciryanyi cishusha akabwa
ZE’ÊV|ZE’ÊB|Zebi|Zeev|Zeeb — mwami w’e Madiyani
ZÂVÂD|ZÂBÂD|Zabadi|Zavadi — wa kuli bene Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda
ZÂVÂD|ZÂBÂD|Zabadi|Zavadi — mugala wa Tahati w’oku bûko bwa Efrayimu
ZÂVÂD|ZÂBÂD|Zabadi|Zavadi — mugala wa Ahlayi mulwi oku ngoma ya Daudi
ZÂVÂD|ZÂBÂD|Zabadi|Zavadi — mugala wa Shimeati mushizi wa Yoash, mwami omu Yuda
ZÂVÂD|ZÂBÂD|Zabadi|Zavadi — aliyansire omukazi munya-mahanga, mukazi w’ihanga lya bene bantu banji bagwerhe ery îzino enyuma z’obuja bw’e babiloni
ZAVDÎ|ZABDÎ|Zabdi|Zavdi — mugala wa Zera w’oku bûko bwa Yuda
ZAVDÎ|ZABDÎ|Zabdi|Zavdi — mugala wa Shimeyi mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
ZAVDÎ|ZABDÎ|Zabdi|Zavdi — munya-buhashe oku ngoma ya Daudi
ZAVDÎ|ZABDÎ|Zabdi|Zavdi|Zabudi — mugala wa Asafi shakulûza wa Mataniya ali muleviti
ZAVDÎ’ÊL|ZABDÎ’ÊL|Zabdiyeli — îshe wa Yashobeyamu, Yashobeam murhambo wa basirika oku ngoma ya Daudi, lola 1Nga 27.2, mpu ayimangira murhwe gwa balume makumi abirhi na bani
ZAVDÎ’ÊL|ZABDÎ’ÊL|Zabdiyeli — mugala wa Gedolimu, Godelim mudahwa amango ga Nehemiya, lola Neh 11.14
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadya
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadya
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadya
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadya
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadya
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadyahu|Zebadiyahu|Zebadiya|Zebadeyahu
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadyahu|Zebadiyahu|Zebadiya|Zebadeyahu
ZEVADYÂ|ZEBADYÂ|Zebadeya|Zebadyahu|Zebadiyahu|Zebadiya|Zebadeyahu
ZEVUV|ZEBUB|luzi|enzi|ensusi — Zebub omu cihebraniya mpu lwo luzi omu mashi
ZÂVÛD|ZÂBÛD|Zabudi|Zavud — mugala wa Natani Natani mudâhwa, olya mwira wa Daudi; lola 1Bam 4.5
ZEVÛDÂ|ZEBÛDÂ|Zebida|Zevida|Zevuda — nina wa mwami Yehoyakimu, lola,2Bam 23.36
WEBÛLÔN|Zabuloni|Zebuloni|Zebuloni — mugala wa Yakobo ye cûbaka c’obûko bwa Bene Aabuloni
ZEBÛLÔNÎ|kuli Zabuloni|e Zabuloni|mugala wa zabuloni
ZÊBAH|arherekêra|mahôrhe|nterekêro|enterekêro|*rherekêr*|rhereker*|*terekêr*|*tereker*|mahorhe|*hôrhe*|*hungumuk*
ZEBAH|ZEBAH|Zebahi|Zeba|Zebah — mwami we Madiyani, lola Bac 8.5
ZABAY|Zabayi — mugala wa Bebayi w’amango ga Ezra
ZEVÎNÂ’|Zevina|Zebina — wa kuli bene Nebo w’amango ga Ezra
ZEVUL|ZEBUL|Zebuli|Zebul — murhabâzi wa Abimeleki mugala wa Gedeoni, oderhwa Yerubaal
ZÂG|byûla bya mizabibu|byula|ebyula by’emizabibu
ZAHAM|Zahamu|Zaham — mugala wa Robowamu, mwami omu Yudeya
ZÛZÎM|Abazuzimi — lubaga olwo, lola Murh 14.5
ZÔHET|Zoheti|Zohet — mugala wa Yisheyi w’oku bûko bwa Yuda
ZÂZÂ’|Zaza — wa kuli bene Yerahmeyeli mwene Yotani w’oku bûko bwa Yuda
ZHL|kugendera oku nda nka njoka|kucifulika nka njoka ya lumana|njoka|*oku nda*|*yandala*
ZÎZÂ’|Ziza — mugala wa Shifeyi w’oku bûko bwa Simeoni
ZÎZÂ’|Ziza — mugala wa Roboamu, mwami omu Yudeya
ZÎZÂ|Ziza
ZÎZÂ’|ZÎNÂ’|Ziza — mugala wa Gershoni w’oku bûko bwa Levi
ZÎA’|Ziya
ZÎF|Zifu|Zif — hantu h’omu Negebu
ZÎF|Zifi|zif — lugo omu ishwa lya Yuda
Zifu|Zif|Zifa — mugala wa Yehaleleyeli w’oku bûko bwa Yuda
ZÎFÂ|Zifa — mugala wa Yehaleleyeli w’oku bûko bwa Yuda
ZÎFÎM|Abantu b’e Zita|Abantu b’e Zif|Abantu b’e Zifa
ZAYT|ZAIT|omuzetuni|omuzêti|*muzêt*|*mizet*|muzetuni|emizetuni|mizetuni|emizeti|omuzeti|mizeti
ZÊTÂN|Zetani|Zetân — mugala wa Bilhani w’oku bûko bwa Benyamini
ZAKÛR|Zakuri|Zakur — ishe wa Shamuwa, nyenzi w’oku bûko bwa Rubeni
ZAKÛR|Zakuri|Zakur — mugala wa Hamweli w’oku bûko bwa Benyamini
ZAKÛR|Zakuri|Zakur — wa kuli bene Merari, ishe wa Mushi gwarhi Lub 6.19 ye shakulûza w’Abashi oyo omu Bibliya w’oku bûko bwa Levi; henguza kuli http://nyabangere.com obone « Les origines bibliaues de Bashi »
ZAKÛR|Zakuri|Zakur — mugala wa Azafi, Asaf mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
ZAKÛR|Zakuri|Zakur — bantu banji bagwerhe eryo izîno enyuma z’obuja bw’e Babiloni
ZAKÛR|Zakuri|Zabudi|Zakur|Zabud — Zakuri wa kuli bene Bigwayi, haguma bamuyandisire Zakur ahandi mpu Zabud omu masomo barhuyeresire oku embere balerhe oyo « ochapa mwandu’ ebitabu hali embaka oku soma bwinja herufi « dalet » erhi « resh » bulya ezo herufi zishushine
ZAKAY|Zakayi — urhambo wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni omu Neh 3.20 bayandisire ZABAY; zakaba mbaka zarhengaga omu kuhushikanya Kaf na Beit buly banakashushana, amango barhalicitula « encapa-mwandu » y’ebitabu, orhasinzizi bwinja omu bala bakagihamisa Bibliya n’omunwe gwabo kurhenga myaka, anahushikanya eryo izino.
ZÊKER|Zekeri|Zeker — mugala wa Yeyieli w’oku bûko bwa Benyamini
ZIKRÎ|Zikri|Zikiri — bantu banji bagwerhe ely’ izîno
ZIKRÎ|Zikri — mugala wa Shimeyi w’oku bûko bwa Benyamini
ZIKRÎ|Zikri — mugala wa Shashaki w’oku bûko bwa Benyamini
ZIKRÎ|Zikri — mugala wa Yorahamu, Yoraham murhambo wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
ZIKRÎ|Zikri — mugala wa Azafi, Asaf, Azaf, shakulûza wa Matanya ali muleviti
ZIKRÎ|Zikri — mugala wa Yoram w’omu bûko bwa Levi
ZIKRÎ|Zikri — îshe wa Eliyezeri murhambo w’omu bûko bwa Rubeni w’oku ngoma ya Daudi
ZEKARYÂ|Zakariya — mugala wa Yerobwami
ZEKARYÂ|Zakariya
ZEKARYÂ|Zakariya|Zekariya
ZEKARYÂ|Zakariya
ZEKARYÂ|Zakariya
ZEKARYÂ|Zakariya|Zekariya
ZEKARYÂ|Zekariya|Zekarya|Zakariya
ZEKRYÂHÛ|Zakariya|Zakariyahu|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zakariya|Zekaryahu
ZEKRYÂHÛ|Zakariya|Zekaryahu
ZEKRYÂHÛ|Zakariya|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zakariya|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu
ZEKRYÂHÛ|Zekariyahu — eryo îzino lyaligwerhe na bantu banji, kuli kuderha « Nyakasane Akengêra » erhi « Nyakasane amankengêra » Eno Bushi eba ba MUKENGERE bulya
ZILFÂ|Zilifa|Zilpa — ciherula ca Yakobo
ZIMÂ|Zima — mugala wa Yahati wa kuli bene Gershomu, Gershomi w’oku bûko bwa Levi
ZIMÂ|Zima
ZIMÂ|Zima
ZEMÔRÂ|ishami|ishami lya muzabibu|buhanzi bwa mulume|cirumbu ca bulume|nshwi|ciganja|amashami|ecinyirha|ebinyirha|binyirha|mashami
ZAMZUMÎM|Ba-Zamuzumi|banya-Zamzumi — bene Amoni abo, lola Lush 2.20
ZEMÎRÂ|Zemira — mugala wa Bekeri w’oku bûko bwa Benyamini
ZIMRÎ|Zimuri|Zimri — mwami omu Israheli 885-884 embere za Kristu
ZIMRÎ|Zimri — mugala wa Saulu w’oku bûko bwa Simeoni
ZIMRÎ|Zimri — mugala wa Zera w’oku bûko bwa Yuda
ZIMRÎ|Zimri — mugala wa Yaera, Yayera, Yehowada w’oku bûko bwa Benyamini
ZIMRÎ|Zimri|Zimiri — lubaga olwo, gwarhi Yeremiya 25.25
ZIMRÂN|Zimran|Zimurani — mugala wa Brahamu kuli mukage wa kabiri Ketura, lola 1Nga 1.32
ZNH|ahemusire|kuhemuka|kucîhemula|kulamira oku bushungu|kusunika oku bushungu|bacîhemula|bahemuka|okuhushahusha|ngasi ba­ndi boshi bankacihemuka|ahemuka|kujira kubi|olugendo lubi — kubaraga kujira obubaraga
ZONÔAH|Zonoa|Zonowah|Zonoha|Zonowa
ZA’AVÂN|ZA’AWÂN|Zavani|Zaavani|Zayawani — mugala wa Ezeri, Etser wa kuli bene Seyiri
ZIFRON|Zifroni — hantu oku lubibi lw’Israheli, ebulembe oku oli alolola e bushoshôkero, e mwênè eyo
ZÂKÊN|abagula|abakulu|mugula|mukulu|bagula|bakulu|Abashamuka|bashamuka
ZÂR|w’embuga|omuntu kwone|omubunga|omulimya|owundi muntu orhali|w’ogundi mulala|nta wundi muntu wamuli
ZERUBÂBEL|Zorobabeli — murhambo mukulu w’Israheli enyuma w’obuja bw’e Babiloni w’oku bûko bwa Yuda
ZÊRED|Zaredi|Zeredi|Zered — kabanda lwîshi mugezi
ZRH|agend’iyerûla|shandabana|shandabanya|kulenga|kugalagaza
ZARZÎR|oluhazi|luhazi|empazi|mpazi
ZERAH|Zerahi|Zerah|Zeraha — mugala wa Reweli
ZERAH|Zerah|Zerahi — mugala wa Yuda na Tamar balondana bona Perets, Peresi
ZERAH|Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — ishe wa Yobabu
ZERAH|Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — mugala wa simeoni mwami w’e Edomu
ZERAH|Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — mugala wa Ido wa kuli bene Libni w’oku bûko bwa Levi
ZERAH|Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — mugala wa Adaya shakulûza wa Azafi, Asaf w’oku bûko bwa Levi
ZERAH|Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera
ZARHÎ|ZAREHÎ|omulala gw’Abazera
ZARHÎ|ZAREHÎ|omulala gw’Abazera|obûko bwa Zera|w’omu bûko bwa Zera|w’oku bûko bwa Zera — mwe musoma mwe munayandika! E Katanga eba Abantu baderhagwa Bazela, kwo kuderha oku barhangaga kuli Zela; Omu Mib 26.22 muli omuluma mpu ye Zera wa bmuko bwa Yuda. Kulya rhwabonaga oku Abashi bali bene Levi, akaba Abazela bali bene Yuda. Omu Kongo caba omu Afrika yeshi muyunjwire mashanja gayimbanwa na balya Bantu b’omu Bibliya
ZERAHYÂ|Zera|Zeraya|Zerahya — mugala wa Uzi mudahwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
ZERAHYÂ|Zera|Zeraya|Zerahya — mishe wa eljowenayi w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
ZÊRESH|Zereshi|Zeresh — muka Hamani
ZATÛ’|Zatu — murhambo wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
ZÊTÂM|Zetamu|Zetam — mugala wa Layedân, Laedani muleviti w’oku ngoma ya Daudi
ZÊTAR|Zetari|Zetar — nkonè mwambali wa mwami Asuwerusi (Kzerksesi), lola Est 1.10
HOVÂV|HOBÂB|Hobabu|Hobab — mugala wa Rewel we Madiyan shakulûza wa bene Keni, Abakeni
HUBÂ|Huba — mugala wa Shemeri w’oku bûko bwa Aseri
HÂBÔR|Habori|Habor|lwishi olwo lw’e Mezopotamiya — luba lwîshi lw’e Mezopotamiya
HABAYÂ|Habaya|Habaya — murhambo wa milala mudâhwa w’enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
HÊVEL|HÊBEL|mugozi|higozi|mpogo|omugozi|ehigozi|empogo
HÊVEL|HÊBEL|omugozi|mugozi|migozi|emigozi — mugozi gwa lugero
HAVATSINYÂ|HABATSINYÂ|Havasinya|Habasinya|Habazinya
HAVAKÛK|HABAKÛK|Habakuki|Habakuku|Habakuk — olya mulêbi
HÊVER|HÊBER|Heberi|Heber — mugala wa Beriya w’oku bûko bwa Aseri
HÊVER|HÊBER|Heberi|Heber
HÊVER|HÊBER|Heberi|Heber
HÊVER|HÊBER|Haberi|Heberi|Heber
HEBRÔN|Hebroni|Hebrôn — lugo lwa bene Levi omu ishwa lya Yuda
HEBRÔN|Hebroni|Hebron — mugala wa Kehati bûko bwa Levi
HEBRÔN|Hebroni|Hebron — wa kuli bene Kalebu
HEBRÔNÎ|omulala gw’Ahahebroni|abanya-Hebroni|bene -Hebroni|Abahebroni|Hebroni — w’oku bûko bwa Levi
HEVRÎ|HEBRÎ|omulala gw’Abaheberi — ba kuli Heberi, Heber b’oku bûko bwa Aseri
HÂGÂV|mahanzi|nzige|minunu|minshekè|ihanzi|oluzige|omwinûnu|omunshekè — lola Lev 11.22
HÂGÂV|HÂGÂB|Hagabu|Hagab — mushamuka wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HAGÂBÂ|HAGÂVÂ|Hagaba|Hagava — murhambo wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma w’obuja bw’e Babiloni
HAGAY|Hagayi — olya mulêbi wahaga bene-Israheli omurhima lyo bayûbaka aka-Nyamuzinda amango barhengaga e Babiloni
HAGÎ|Hagi — wa kuli Gadi
HAGÎ|Hagi
HAGIYÂ|Hagiya — lola 1Nga 6.30
HAGIT|Hagiti — muntu oyo
HOGLÂ|Hogla — mwâli wa Tselofadi, wa Zelofha w’oku bûko bwa Menashè
HADAD|Hadadi — mugala wa Ismaeli
HADÎD|Hadid|Hadidi — hantu omu ishwa lya Benyamini
HADLAY|Hadilayi|Hadlayi — w’oku bûko bwa Efrayimu
HÊDEK|HÊDEQ|murhi guli mishugi|murhi gwa mahwa — cakanaba cigôhwa!
HIDEKEL|Tigri|lwîshi — lwîshi lwa kasharhu omu ishwa ly’amasîma, lola Murh 2.14
HADRAK|Hadrak|Hadaraki|Hadraki
HADSHÂ|Hadasha — lugo lw’omu ishwa lya Yuda Hadasha kuli kuderha bihyahya, omu mashi ye Kahyahya
HODESH|omwezi gukola gwabaluka|omwezi gwabaluka|lukulu lw’ogwabaluka|Erhi omwezi gubaluka
HODESH|Hodeshi — muka Shaharayimu, Sharayim w’oku bûko bwa Benyamini ye Nnamwezi nkaba omu mashi oku banyere! ye Gwabaluka nkaba oku balume!
HÔVÂ|HÔBÂ|Hoba — hantu hali emwenè gwa Damasko
HAWÂ|HAVÂ|Hawa|Eva — mpu bantu bofofi mpu ye muka Adamu, lola Murh 3.20 enfarasè yamukulakwo h yamujira Eva
HÔAH|mushugi|omushugi|mishugi|emishugi|mahwa|amahwa
HÔAH|ebyûma by’amîno-mîno|byuma bya mino-mîno|cûma ca mino-mîno|mugera
HÛT|ehigozi|orhugozi|higozi|rhugozi|mugozi|migozi|emigozi
HÛT|mirhamba|emirhamba|omurhamba|ensinga|nsinga
HIVÎ|HIWÎ|aba Hiviti|Aba-Hiviti|Abahiviti|bene Hiv|Muhiviti|Omuhiviti — bantu b’e Kanaani bantu ba kuli Kanaani
HAVÎLÂ|HAWÎLÄ|Avila|Havila|Hawila|Havila — mugala wa Kush ye Yoktâni, Yoktani wa kuli bene Ham, Cham, olondana bona Yafet na Sem
HÛL|Huli — mugala wa Aramu, Aram wa kuli bene Semu
HÔLÔN|Holoni|Holôn — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Yuda
HÔLÔN|Holoni|Holôn — lugo w’e Mowabu
HÛFÂM|HÛPÂM|Hufami|Hufam — muntu w’omu bûko bwa Benyamini
HÛFÂMÎ|omulala gw’Abahufa­mi|Abahufami — b’oku bûko bwa Benyamini
HÛKOK|HÛQOQ|e Hukoki — lugo omu ishwa lya Nefutali
HÛKOK|Hukoki|Hukok — lundi lugo lwa bene Levi, ci omu lya ishwa lya Aseri
HÛR|Huru|Huri — mugala wa Miryame mwali wabo Musa mwihwa wa Musa oyo
HÛR|Huru|Huri — shakulûza wa Betsaleeli, Bezaleli, Bezaleyeli, Besaleli, lola Lub 31.2 w’oku buko bwa Yuda
HÛR|Huru|Huri — mwami w’e Madiyan
HÛR|Huru|Huri — mugala wa Yuda
HÛR|Huru|Huri|Hur — ishe wa Refaya oku lwa Nehemiya
HÛRAY|Hurayi — mulwi oku ngoma ya Daudi
HÛR|Huru|Huri — mugala wa Yoroah w’oku bûko bûko bwa Gadi
HÛRÂM|Huramu|Huram|Hiram|Hurami|Mwami Hurami|Hurami-Abi — mwami w’e Tiri oku lwa Daudi n’oku lwa Salomoni HûRÂM ali omu BHS 1 Enga 2.2 ci omu WLC ali oku 1Eng 2.3
HÛRÂM|Hurami|Huramu|Huram — mulenga z’e Tiri oku ngoma ya Salomoni, lola 2Nga 4.11
HÛRÂM|Huramu|Hurami|Huram — mugala wa Bela w’oku bûko bwa Benyamini
HÛRÂM-‘ÂVÎ|Huram-Avi|Huram-Abi|Huramu|Hirami|Hurami — Hurâm-Avi ali omu BHS 1Nga 2.12 ; hashushine na WLC 1Nga 2.13
HAVRÂN|Haurani|Hawerani|Havrân — hantu aho
HÛSHÂ|Husha — hantu hofi na Betelehemu
HÛSHAY|Hushayi — ,untu w’e Ariki murhonyi na muhanûzi wa mwami Daudi
HÛSHAY|Hushayi — ishe wa Bâna Baana munya-buhashe oku ngoma ya Salomoni
HÛSHÎM|Hushimu|Hushim
HÔTÂM|Hotamu|Hotam|cimanyisho|kashè — mugala wa Heberi w’oku buko bwa Aser
HÔTÂM|Hotamu|Hotam|cimanyiso|kashè — ishe wa Yehieli mulwi oku ngoma ya Daudi
HAZÂ’ÊL|Hazayeli|Hazael — mwami w’e Sîriya
HZH|kubona abona|obona|kurhondêra abona|kulongereza|anagalirhondera abona|*bon*|*yerek*|*lonz*|*longer*|*lolêr*
HAZÔ|Hazo — mugala wa Nahori
HAZÎ’ÊL|Haziyeli — mugala wa Shimeyi muleviti w’oku lwa Daudi
HAZÂYÂ|Hazaya — mugala wa Adaya shakulûza wa Maaseya w’omu bûko bwa Yuda
HEZYÔN|Heziyoni|Hezion — shakulu wa Ben-Hadad mwami w’e Sîriya
HÊZÎR|Heziri|Hezir — mudâhwa oku ngoma ya Daudi
HÊZÎR|Heziri|Hezir — muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni, rhulole BHS Neh 10.21 WLC Neh 10.20
HÊZÎR|engulube|ngulube|hyangulube|nyama ya ngulube — lola Lev 11.7
HÊZÎR|enshenge|nshenge|ngulube
HIZKÎ|Hizki — mugala wa Elipaali murhambo wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
HIZEKIYÂHÛ|HIZEQIYÂHÛ|Hizekiyahu — Hizekiyahu, ecigreki n’enfarasè byamuhindwire Ezekiasi,lola 2Bam 18.1 mwami wa Yuda omu 716 embere za Kristu
HIZEKIYÂHÛ|HIZEQIYÂHÛ|Hizekiyahu|Hizi­kiya — mpu ye Ezekias gwarhi ecigreki n’enfarasè
HIZEKIYÂHÛ|HIZEQIYÂHÛ|Hizekiyahu|Hizkiya — mukulu wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HIZEKIYÂHÛ|HIZEQIYÂHÛ|Hizkiya|Hizkiyahu — shakulûza w’omulêbi Sofoniya, Zefaniya
HIZEKIYÂHÛ|Hizekiyahu|Hizkiyahu — omu cigreki n’enfarasè mpu ye Ezekiasi mugala wa Ahazi mwami e Yuda 716-687
HTA’|ecâha|câha|ebyâha|byâha|*cah*|*bub*|*mab*|*hemuk*|*gom*|*vuna irhegek* — kujira ecâha kugayisa n’ecâha
HTA’|mwisi|cihemu|caha|câha|*ndyuz*|*tumul*|*tumw*|*bi* — onanjire mwisi munyabyaha
HTA’|kujirirakwo enterekêro y’okushukûla ebyaha|nterekêro y’okushukûla|okuhâna enterekêro y’okushukûla|Anayishicîcêsa|anamukulira ecâha|nka arhanacîcêsizi|*cês*|*cêsib* — kucîcesa
HTA’|okucîrhênza ebyaha|*rhênza ebyâh*|*shukûla ebyâha*|*mpyulo*|*hyul*
HATÂ’|banyabyaha|munyabyaha|abanyabyaha|omunyabyaha|obihire|*byaha*|*byâh*|*goma*|*hemuk* — banyabyâha munyabyâha abanyabyâha omunyabyâha
HATÂ’|babi|mubi|ababi|omubi|*bi*|*galugal*|*tumul*
HÊT’|amabì|obubi|ecâha|câha|*bi*|*hemuk*
HÊT’|cibarhuza ecâha|kucîbarhuza ecâha|bubi|obubi|lyo orhag’icibarhuza ecâha.|banabarhule omuzigo gw’ecâha|barhag’ijira ecâha|abarhwire ecâha|anabarhule ecâha|*hemul*|*hemuk*|*bi*|*câh*|*cah*
HÂT’Â|ecâha|câha|ecaha|bubi|obubi
HETE’Â|HET’Â|ecâha|câha
HATÂ’Â|ecâha|câha|*gom*
HATÂ’Â|enterekêro y’okushukulûla ebyâha|mpyûlo oku byâha|enterekêro y’okuhyûla|*ntûl*
HATÂ’T|ecâha|câha|ebyâha|byâha|Ecaha|*gom*|*hemuk*|*hemul*|*bi*|*hemu*|*lig*|*babali*
HATÂ’T|cirya câha cinyu|kantu kabozire — kantu kabozire kuli kuderha câha, lola Lush 9.21
HATÂ’T|buhane
HATÂ’T|wabacêsa|bacîcese ntyola|kucîcêsa|*yobôl*
HATÂ’T|nterekêro y’okucîrhênza ebyaha|nterekêro y’okurhenza ebyaha|ebijiro by’okulushukûla|*terekêr*|*rhereker*|*rherekêr*|nterekêro oku byaha|nterekêro y’okushukûlwa ebyaha|*shukûla*
HATÛSH|Hatushi — wa kuli bene Zorobabeli w’oku bûko bwa Daudi
HATÛSH|Hatushi — wa kuli bene Daudi w’omu bûko bwa Yuda
HATÛSH|Hatushi — banji bagwerhe eryo izino enyuma z’obuja bw’e babiloni
HATÎTÂ|Hatita — mushamuka wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HATÎL|Hatili — mukulu wa milala wa kuli Salomoni w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HATÎFÂ’|Hatifa — murhambo wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma w’obuja bw’e Babiloni
HAY|Hay|abazine boshi|ebizine byoshi|bizine byoshi|ebizine — uhayi omu cishahiri kunali kuderha ntyo « obuzine » na maisha « akalamo »
HÎ’ÊL|Hiyeli — muntu w’e Betel ashub’iyûbaka olugo lwa Yeriko ye wayûbakaga Yeriko buhyahya, lola 1Bam 16, 34
HAYÂ|ensimba|*nsimb*|cizine|*zine*|*ryanyi*|*intu*|*rubala*|*ryâny* — lola Murh 2.24
HAYÂ|olubaga|lubaga|ndêko|cigamba
HAYÂ|kulonza n’okulya ebiryo|omuntu ayumve alonzize ebiryo anahashibirya|kuhashirya|iralà — abanfransa baderha mpu « appétit » ciri cimanyiso ca buzine okuhashilya
HÎLÊZ|Hilez|Hilezi — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Yuda
HÊLÂM|Helami|Helam — hantu hofi n’olwîshi lwa Yordani
HÎLÊN|Hilezi|Hilez|Hileni — lugo lwa balaviti omu ishwa lya Yuda
HÎRÂ|Hira — muntu w’e Adulamu, Adulam, Adulami mwira wa Yuda
HÎRÔM|Hiromu|Hiromi|Hirom
HÎRÔM|Hiromu|Hiromi|Hirom
HÎRÂM|Hiramu|Hirami|Hiram — mwami w’e Tiri oku lwa Daudi na Salomoni
HÎRÂM|Hiramu|Hirami|Hiram — mulenga w’e Tiri w’amango Ga Salomoni
HAKÂ|mugera|lulobo|buminya — bijiro bya buminya nabyo bidesirwe lulobo
HAKÎLÂ|Hakila — hirhondo hy’omu ishwa lya Yuda
HAKALYÂ|Hakalya — ishe wa Nehemiya
HOKMÂ|oburhimanya|obulenga|kumany’ikola — abakazi balenga bakâluka amoya g’empene, lola Lub 35.26
HOKMÂ|burhimanya|oburhimanya|oburhondekezi|obugula|bugula|burhondekezi
HAKMÔNÎ|Hakimoni|Hakmoni — ishe wa Yashobeami Yashobeyami mulwi oku lwa Daudi
HAKMÔNÎ|Hakmoni|Hakimoni — ishe wa Yehiyeli munyabuhashe oku lwa Daudi
HOL|ehirhali hitagatifu|kandi kantu|hya bushalashala|hya ntya ntya|akandi kantu|yindi migati|*galugal*|*bi*
HALEÂ|HALÂ|ngishi|Helea|Heleya|Hela — muka Hashuri, cûbaka wa Tekowa omu mashi ye Kalingishi oyo
HÊLEV|Helebi|Helevi|Helev|Heleb|mashushi|*shushi* — amashushi yo yali nyama nyinja bakundaga omu Bibliya Helev, Mashusi ali mugala wa Bâna w’e Netofa mulwi w’oku ngoma ya Daudi
HELBÂ|e Helba — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
HELBÔN|Helboni|Helbôn — lugo lw’omu Sîriya
HELBENÂ|galabani|ebizibwe bihûmula bwinja
HÊLED|Heledi — mugala wa Bâna w’e Netofa mulwi w’oku lwa Daudi
HOLED|enfuko|nfuko — Lolagi omu nyandazi, ezimuzizire: enfuko, omulindye, na ngasi bûko bwa musherebera, lola Lev 11.29
HULDÂ|Hulda — ali mulêbi-kazi w’amango ga Yoziasi, oderhwa Yoshiyahu omu c’emwabo
HELDAY|Heldayi — mugala wa bâna w’e Netofa mulwi oku lwa Daudi
HELDAY|Heldayi — mudahwa w’oku lw’omulêbi Zakariya
HALÊ PÂNÎM|onsengerere Nyakasane|arhuliriza Nyakasane|ntanacishenga Nnâmahanga|ayinginga Nyamubâho|arhondêra okushenga Nyamubâho|*senger*|*sheng*|*yinging*|*rhuliriz* — eci cinwa cidesire  » kuyinamula amalanga, kugayerekeza Nnamahâga », kugalamira
HALAH|aha Hala|e Hala|Halah — lugo lw’omu Sîriya e mwenè gwa Ninive
HALHÛL|Haluhuli|Halhul — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
HALÎ|Hali|lwinjihirizo|magerha ga kuyambala — kandi Hali luli lugo lw’omu ishwa lya Aseri
HALÊL|wanagaziza|kuhemula|kuziza|kuyerekana obushugunu|kulesa akantu|kantu karhule|kuziha akarhera|kubihya|*jira ecâha*|*logorh*|*hemul*|*hemuk*|*ziz*|*nshony*|*hemw* — amabuye mabinje, bulya hano ogagezakwo enkolôlo yawe, wanagaziza, lola Lub 20.25
HALÊL|wahemwire encingo yani|owâluzize olwa sabato|orhahemukiraga izino lya Nyamuzinda|kuhemukira izino lya Nyamuzinda|ahemwire aka-Nyamuzinda kâni|bamanye bankalogo­rhera Izîno lya Nyamuzinda|acishûbula|kucîshûbula|*cîshûb*|*hemul*|*hemuk*|*hemw*|*ziz*
HALEM|Heldayi|Halem — mudahwa w’amango g’omulêbi Zakariya
HALÂMÛT|nshogo zirhabaya izu|maji — lola Ayu 6.6
HÊLON|Heloni — ishe wa Eliabu w’omu bûko bwa Zabuloni
HÊLEF|e Helefi|e Helef|kushubira halebe — lugo lw’omu ishwa lya Nefutali
HÊLETS|Helesi|Helezi|Heletsi|Helets — mulwzi oku lwa Daudi
HÊLETS|Helesi|Helezi|Heletsi|Helets
HÊLEK|Heleki|Helek — muntu w’oku bûko bwa Menashè
HELKÂY|Helkayi — wa kuli Meroyoti
HELKÎ|Heleki|omulala gw’Abahelek|wa kuli bene Heleki — w’oku bûko bwa Menashè
HILKIYÂ|HILKIYAHÛ|Hilkiyahu — ishe wa Eliyakim munya-buhashe w’oku lwa Hizkiyahu, Ezekiasi gwarhi Abagreki n’Abanfransa
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiyahu|Hilkiya — mugala wa Shalumu, Shalum mudâhwa mukulu oku lwa Hizekiyahu
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiyahu|Hilkiya — mwene Atmetsi, Atmezi, Atmeesi shakulûza wa Etâni, Etani w’oku bûko bwa Levi
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiya — mugala wa Meshulamu, Meshulami, Meshulam ishe wa Azariya, Seraya mudâhwa
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilikiya|Hilkiya — bantu banji bagwerhe eryo izîno w’oku bûko bwa Levi
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilikiya|Hilkiya — ishe wa Gemariya w’oku lwa Yeremiya
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiyahu|Helikiyahu — ishe wa Eliyakim munyabuhashe w’oku lwa Hizkiyahu, Ezekiasi
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiyahu|Hilikiyahu — mugala wa Shalulu, Shalumi, Shalum mudâhwa mukulu w’oku lwa Hizkiyahu, Ezekiasi
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiyahu|Hilikiyahu|Hilkiya — mulanzi wa muhango w’oku bûko bwa Levi
HILKIYÂ|HILKIYÂHÛ|Hilkiya|Hilkiyahu|Hilikiya — ishe w’omulêbi Yeremiya
HELKAT|Helakati|Helikati|Helkat — lugo olwo omu ishwa lya Aseri
HÂM|Ham|mugala wa Nuhu|alondana bona Yafet na Sem|w’omu basharhu barhenzirekwo abantu enyuma za|cirya cihonzi cidarhi, Murh 7-10 — ye Abanfransa baderha CHAM, bulya bayabirwe na herufi isharhu za cihebraniya: He, Het na Kaf orhalimwo nuguta n’ow’aha buzinda bw’ecinwa;
HÂM|Ham — hantu aho
HEMDÂN|Hemudani|Hemdani|Hemdân — mugala wa Dishoni, Dishôn, lola Murh 36.26 wa kuli Sheyir
HAMÛ’ÊL|Hamuweli|Hamweli|Hamwel — mugala wa Mishma, Mushema w’oku bûko bwa Simeoni
HAmÛTAL|Hamitali|Hamutali|Hamutal — muka Yoziasi, Yoash, mwami w’Israheli
HAMÛL|Hamuli|Hamul — mugala wa Peretsi, Peresi, Perezi
HÂMÛLÎ|omulala gw’Abahamuli|ba kuli Hamul|bene Hamuli — mugala wa Peretsi w’oku bûko bwa Yuda
HAMÔN|Hamoni|Hamôn — hantu h’omu ishwa lya lya Aseri
HAMÔN|Hamoni|Hamôn — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Nefutali
HAMÔR|endogomi ndume|endogomi nkazi|ndogomi|endogomi|cihêsi|bihêsi|ecihêsi|ebihêsi|*nsimb*
Hamori|Hamôr|ishe wa Sikemi — ishe wa Sikemi, lola Murh 33.19
HOMET|ecibulubulu|cibulubulu — musherebera gulama oû mushenyi
HUMTÂ|Humuta — hantu h’omu ishwa lya Yuda
HAMRÂN|Hamurani — mugala wa Dishani, Dishmoni wa kuli bene Sheyir
HAMAT|Hamati|lugo luzibuzibu — omu ishwa lya Nefutali
HAMAT|Hamati|Hamat — shakulûza wa bene Keni
HAMOT-DO’R|Hamu­ti-Dori|Hamot-dor — lugo lwa kuyakiramwo omu ishwa lya Nefutali
HAMAT|e Hamati|Hamati — lugo lw’oku lwishi lwa Oronte
HAMAT-TSOBÂ|HAMAT-TSOVÂ|Hamati-Soba
HAMAT-RABÂ|Hamati-Munene
Hamatiti|Abanyahamati|Abahamati|aba-Hamati|bantu b’e Hamati|ba kuli Kanaani
HÊN|arhona emwa Nyakasane|kurhona|burhonyi|akaba ntonyire|Mwambali wawe arhonyire
HÊN|murhonyi|mwinja|bwinja|obwinja|oburhonyi|omurhonyi|abarhonyi
HÊN|Heni|Hên|izino lya muntu — yena Heldayi mugala wa Sofoniya w’amango g’omulebi Zakariya
HÊNÂDÂD|Henadadi|Henadad — muleviti w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HANÂ|Ana|Hana — omu cihebraniya aba HANA y’olya wayimbaga olukogo lwa Nyamuzinda erhi aburha hi Samweli anahirhûla hyagend’ikulira omu Ka-Nyamuzinda hofi n’omulêbi Eli
HANÔK|Enoch|Henoki|Henok|Enoku — mugala wa Yeredi wa kuli bene Seti
HANÔK|Enoku|Enok|Henoku|Henok|Enoch — mugala wa Kayini enfarasè emuderha Hénoc
HANÔK|Hanoki|Henoki|Enoku — mugala wa Madiyani na Mediyani yeburhwa na Ketura, muka Abrahamu
HANÔK|Henoki|Henok|Enoku|Hanoki|Hanok — mugala wa Rubeni
HANÛN|w’obwonjo|wa bwonjo|munya-bwonjo|wa lukogo
HANÛN|Hanuni|Hanun — mugala wa Nahashi, Nahash mwami w’e Amoni
HANÛN|Hanuni|Hanun — ye wakag’ishashula enkutà, ebyôgo bantu banji bagwerhe eryo izîno enyuma w’okurhenga buja e Babiloni
HANÎÊ’L|Hanieli|Haniyeli|Haniel — mugala wa Efodi
HANÎ’ÊL|Haniyeli|Haniyel|Hanieli — mugala wa Ula
HÂNÊK|HNK|bagishiremwo aka-Nyamuzinda|okugisha|enyumpa mpyahya arhaciyihandamwo|*gish* — «Ndi olya oyubasire enyumpa mpyahya arhaciyihandamwo! », lola Lush 20.5
HANÛKÂ|okugishwa kw’oluhêrero|okugi­shwa kwa oluhêrero|lusiku lw’okugisha oluhêrero|olukulu lwa okukuza oluhêrero — bugashanize bwa kugisha ahantu h’okukashengera
HANOKÎ|omulala gwa Abahenoki|Abahenoki|ba kuli Henoki — w’oku bûko bwa Rubeni
HANAM’ÊL|HANAME’ÊL|Hanameyeli|Hanameeli|Hanameel|Hanameyel — mugala wa Shaluu, Shalum nnalume w’omulêbi Yeremiya
HÂNÊN|HNN|Nyamuzinda ashobozize|kuhâna enshokano|Nyamuzinda anshobozize binji|akugîshe|nnambêra lukogo|nnambabalire|anakusho­bôze engalo|lirhafa bwonjo|Murhubabalire|*shobôz*|*babalir*|*fa lukog*
HÂNÊN|HNN|erhi arhuhûna obwonjo|nashenga Nyamubâho engalo|ashenga izîno lyawe|bali kuyingingira|bakuyagûkira|okusengera|Nayumvirhe omusengero n’amahûne gawe embere zani|musengero|mahune|mayingingo|*sheng*|*yingig*|*senger*
HÂNÂN|Hanani|Hanân — mugala wa Shalak mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini izino lidesirwe « LUKOGO »
HÂNÂN|Hanani|Hanân — mugala wa Atseli, Azeli w’oku bûko bwa Benyamini
HÂNÂN|Hanani|Hanân — mugala wa Maaka mulwi w’oku lwa Daudi
HÂNÂN|Hanani|Hanân — mugula wa milala murhumisi omu ka-Namuzinda enyuma ly’obuja e Babiloni
HÂNÂN|Hanani|Hanân — banji bagwerhe eri izîno enyuma ly’obuja bw’e Babiloni bulya elyo izino lidesire LUKOGO. Abarhengaga buja barhakabuzire bwayirika abana ntyo.
HÂNÂN|Hanani|Hanân — mugala wa Yigdaliyahu muntu wa Nyakasane oku lw’omulêbi Yeremiya
HANANE’ÊL|Hananeyeli|Hananeeli|Hananeel — nkingi y’aha Yeruzalemu HananEl kuli kuderha Nyamuzinda anakafa lukogo
HANÂNÎ|Hanani — ishe w’omulêbi Yehu
HANÂNÎ|Hanani — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda w’oku lwa Daudi
HANÂNÎ|Hanani — wa kuli Imeri ayanka omukazi w’ihanga enyuma ly’obuja bw’e Babiloni
HANÂNÎ|Hanani|Hanân — alondana bona Nehemiya
HANÂNÎ|Hanani|Hanân — mudâhwa w’enyuma z’okurhenga buja e Babiloni
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananiya|Hananiyahu — mugala wa Zorobabeli eryo izîno kuli kuderha Nyakasane aba LUKOGO, erhi Nyakasane ASHOBÔZO. Eryo izino lishusha erya NSHOKANO, NSHOBOLE omu mashi, ye NEEMA omu ciswahili. ye Anne omu nfarasè bulya abanfaransa banakayabirwa okuhubula eherufi z’ecihebraniya: He; Het; Kaf orhalimwo nukta;
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananiya|Hananiyahu — mugala wa Shashaki, Shashak oyo naye bayirikaga elya NSHOKANO ya Nyakasane mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananiya|Hananiyahu — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananya|Hananiya|Hananiyahu — bantu banji bagwerhe eli izîno enyuma z’okurhenga buja e Babiloni, bulya kwo binali babwine olukogo lwa Nnâmahanga,HANANIYAHU kuli kuderha: LUKOGO, BWONJO, NSHOKANO ya Nnâmahanga; bo ba NSHOBOLE na NEEMA omu banyere. Abanfransa mpu Anne bulya bayabirwe okuhubula He, Het na Kaf lola endimi zisôma nka zaderha amazino g’emahanga, nyabangere.com
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananya|Hananiya|Hananiyahu — mugula wa milala bûko bwa Levi
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananya|Hananiya|Hananiyahu — mulêbi wa bunywesi ow’izîno linja naye anagome; acibere ye cikula mvi ci arhakuziri murhima! w’amango g’omulêbi Yeremiya
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananya|Hananiya|Hananiyahu — shakulu wa Yiriya murhambo w’abalanzi b’aka-Nyamuzinda lola ye omu Yer 37.13
HANANYÂ|HANANIYÂ|Hananya|Hananiyahu|Hananiya — mwira wa Daniyeli
HANANYÂHÛ|HANANIYÂHÛ|Hananiya|Hananiyahu — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
HANANYÂHÛ|HANANIYÂHÛ|Hananyahu|Hananiyahu — munyabuhashe oku ngoma ya Oziyasi, ye Uziyahu omu cihebraniya
HANANYÂHÛ|HANANIYÂHÛ|Hananyahu|Hananiyahu — ishe wa Sedekiasi, ye Tsidekiyahu, Zedekiyahu, Sedekiyahu omu cihebraniya. Abagreki n’Abanfransa bayabirwa oku hubula era herufi tsade y’ecihebraniya bahiraho S.
HÂNÊS|Hanesi|Hanès — lugo lw’e Misiri
HANÂTON|Hanatoni — lola Yoz 19.14
HSD|HÂSÊD|nawe onamulole kwinja|nawe onamuyereke oku oli mwimana|kulola owundi bwinja|kuyereka owundi obwimana|kubonesa owundi nshonyi|nk’oku obushinganyany* — « Omuntu mwinja, nawe onamulole kwinja, omuntu mwimana, nawe onamuyereke oku oli mwimana », lola 2Sam 22.26
HÊSED|lukogo|cinyabuguma|kurhabalana|buzigire|obuzigire|olukogo|iragi|kugwasanya|nshokano|kantu erhi cirhibuka cilerha enshonyi|oku wantabâlamwo|walanga obwira|orhonyize nnawirhu|ôrharhinyirire okurhonya|*rhony*|*rhabâl*|*shobô*|*ba lukog*|*fa lukog*|*ntony*|*minja*|*winja*|*kubagir*|*babalir*|*likûz*|*bwirhôhye*|*kuba mwinja*|*ciza* — ecinwa HESED ciyandisirwe kali 242 omu Ndagano ya Mira
HASADYÂ|Hasadiya
HSH|bakazagiyakiraho|kuyakira ahacikubagirwe|muyakire omu cihôho cani|oyu oyishir’icifulik’omu byubi byage|kucifulika ah’ikubagirwa|Yêgera hano|kuyêgera ah’ikubagirwa erhi mwaikubagirwa|*yaka*|*yâkir*|*fulik*
HSH|boshi bacikubagira ye|kuyakira muli Nyakasane|*yakir*|*yâkir*|*kubagir*
HOSÂ|e Hosa — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
HOSÂ|Hosa — mugula w’omulala gw’abalanzi b’emihango
HÂSÛT|yaka|yakira|kuyaka|kuyakira|*yak*|*yâk*|*yasir*|oyasire|abayasire
HÂSÎD|mwikubagirwa|munyabukundalulema|olya muntu wababaliraga, wamanamurhangula|Omuntu mwinja|abemezi|*kubagir*|*kundalul*|*babalir*
HASÎDÂ|hangâli|omuhangâli|emihangâli|ha­ngâli|*hangâl*
HÂSÎL|enzige|nzige|luzige|oluzige
Orhashwekaga|kushweka omunwa gw’ecintu|kuyigala enjira|*shwek*
HASAR-LÊV|cimpumbuzi|cinganyi|cingolongolo|ebimpumbuzi|ebinganyi|ebingolongolo|wa murhima gusherire — kuli kuderha WA MURHIMA GULIBWIRE
HASRÂ|Hasara|Hasra — shakulûza wa Shalumi, Shalumu, Shalum iba wa Hulda, mulêbi-kazi
HUPÂ|Hupa|kacikiro ka muhya n’omuhya mulume|bulangeti, cishîro — Hupa ali mudâhwa oku lwa Daudi
HUPÎM|Hupimu — mugala wa Iri w’oku bûko bwa Benyamini
HOFNÎ|Hofni — mugala wa Eliya mudâhwa w’oku bûko bwa Levi
HETSÎ-BAH|Hefsibah|Hefsiba|Heftsiba — muka mwami Hizekiyahu, Ezekiasi, nina wa mwami Menashè, Manasè
HÊFER|Heferi|Hefer — wa kuli Makiro, Makiri, Makir w’oku bûko bwa Menashè
HÊFER|Heferi|Hefer — lugo lw’omu ishwa lya Menashè
HÊFER|Heferi|Hefer — mugala wa Ashuhur
HÊFER|Heferi|Hefer — ntwali y’oku lwa Daudi
HEFRÎ|omulala gw’Abaheferi|bene Hêfer|bene Heferi|ba kuli Heferi — b’oku bûko bwa Menashè
HAFÂRAYIM|Hafarayimi|Hafarayim — omu ishwa lya Isakari
HOFRA’|Hofra — mwami w’e Misiri omu mango g’omulêbi Yeremiya
HÊTS|Emandabisonga|emyampi|omwampi|ecisonga ca Nyamuzinda|nkuba|mulazô|cimanyiso ca buminya|buhane — mulazô mpu gwo mwampi gwa Nyamuzinda
HÂTSÔR-HADATÄ|Hasori Mpyahya — hantu h’omu ishwa lya Yuda
HATSÔR|e Hasori|Hatsori|Hatsor|Hasori|e Asori — lugo luzibuzibu na bwami buguma bw’omu Galileya
HATSÔR|Hasori|Hatsori|Hatsor — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
HATSÔR|Hasori|Hatsori|Hatsor — lugo omu lya Benyamini mango ga Nehemiya, lola Neh 11.33
HATSÔR|Hasori|Hatsori|Hatsor|bwami — bwami obwo
HÂTSÎR|ebyasi|byasi|hyasi|rhwasi|matunguru ga pwarô|*pwar*|*yasi*|*lubal*
HÂTSÔR|byasi|bapwaro|byahirwa
HÂTSON-TÄMÂR|Hasasoni-Tamari|Hasason-Tamar|Hasesoni-Tamari — hantu omu ishwa lya Yuda; ho baderha EIN-GEDI
HÂTSÊR-HATÎKÔN|Haseri-Tikoni|Hatser-Tikon
HATSARÂDÂR|e Hasari-Adari|Hasar-Adar — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
HATSAR-SÛSÂ|Hasari-Suza|Hatsar-Susa|Hasar-Susa — hantu h’omu ishwa lya Simeoni
HASTAR-SÛSÎM|Hasari-Susimu|Hasar-Susim|Hatsar-Susim — hantu h’omu ishwa lya Simeoni
HATSAR-ÊNÔN|Hasari-Enoni|Hatsar-Enon|hantu e mwênè gw’Israheli — hantu e mwênè gw’Israheli
HATSAR-ÊNÂN|Hasari-Enani|Hatsar-Enan|hantu e mwênè-bushoshôkero bw’Israheli
HATSAR-SHÛ’ÂL|Hasari-Shuali|Hatsar-Shual|Hasari-Shuala — hantu h’omu ishwa lya Simeoni
HTSAR-GADÂ|Hasari-Gada|Hatsar-Gada — hantu h’omu ishwa lya Yuda
HÊTRÔ|Hesro|Hetsro — mulwi w’oku lwa Daudi
HETSRÔN|Hezroni|Hetsroni|Hetsron|Hesroni — mugala wa Rubeni
HETSRÔN|Hesroni|Hezroni|Hezron — mugala wa Peretsi
HETSRÔN|Hesroni|Etsroni
HETSRÔN|Hesroni|Hetsron — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
HETSRÔNÎ|omulala gwa Abahezroni — ba kuli Hetsron, mwene Rubeni
HETSRÔN|omulala gw’Abahesroni — bene Htsron, mugala wa Perets w’oku bûko bwa Yuda
HATSÊRÔN|Haseroti|Hatsêrot — hantu abarhengaga buja e Misiri bageraga, lola Mib 11.35
HATSRAY|Hesrayi|Hatsrayi — mulwi w’oku lwa Daudi
HATSARMÂWET|HATSARMÂVET|Hasarmaveti|Hatsamaweti|Hatsamawet
HOK|HOQ|irhegeko|marhegeko|*mwanya* — abadâhwa bakazag’ihâbwa na Faraoni omwanya gwabo, lola Murh 47.22
HOK|HOQ|ennundo|mwanya|nnundo|cigabi|cikongoni|ishwa|ebikwanine okuâbwa lebe
HOK|HOQ|irhegeko|lubibi|ncîko|amarhegeko|*rhegek*|*ngeso*|*tagatifu*|*rheges*|*myanya*|*berul*|*ngalo*|*barhul*|*yukiriz* — àbahêraga amarhegeko n’engeso bakaz’isimba, lola Lub 15.25
HAKÛFÂ’|HAKÛPÂ’|Hakufa — mugula wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga buja bw’e Babiloni
mwina oku idaho|muhango|isu|muluzi|murhambo|mugula|*rhamb*|*rheges*|*rhegek*|*kulu*|*shamuk*
HOR-HAGIDGÂD|aha Hori-Gidgadi
HÊREV|Engôrho|ngôrho
HÊREV VEKÊSHET|HÊREV VEQÊSHET|engôrho zabo haguma n’omuherho gwani|*ngôrho*
HORÊV|HORÊB|Horebu|Horeb
HARVÔNÂ’|HARBÔNÂ’|Harbona
HARGOL|minûnu|ngasi buko bwa mahanzi
HAROD|Haradi|Harodi — hantu hofi n’entondo ya Gilbowa, Gliboa
HARÂDÂ|aha Harada|kugeramwo omusisi gw’obwoba|kucihangana okurhabâla|kukombêra|bihamba — Hantu bene-Israheli bageraga erhi balulîrwa e Babiloni
HARÔDÎ|w’e Harodi
HARHAYÂ|Harhaya|Haraya|Har-Haya
HARÛMAF|Harumafi|Harumafu|Harumaf — ishe wa Yedaya enyuma ly’okugaluka kurhenga kululizîbwa
HORÔNAYIM|Horonayimi|Horanayimu|Horanayim — lugo lusungunu omu Mowabu
HARÛFÎ|w’e Haruf|wa kuli Haruf|Harifu|e Harifu
HÂRÛTS|muntu mwirhonzi|muntu mwikubagirwa|muntu wakulibirhirwa
HÂRÛTS|muntu mwirhonzi|muntu mwikubagirwa|muntu wakulibirhirwa|*rhonz*|*kugagir*|*libirh*
HARÛTS|Harusi|Haruzi|Harutsi|Haruts — ishe wa Menashè, mwami omu Yuda
HAR-HÛR|Haruru|Har Hur
HARHAS|Harhasa|Har has
HÊRET|ensindani|nsindani|higera hyakushaka emirhi erhi mabuye
HARTOM|abashonga|omushonga|bashonga|abakurungu|omukurungu|mukurungu
HORÎ|Hori|bene Hori — mugala wa Lotani wa kuli Seyiri
HORÎ|Hori — ishe wa Shafat, Shafati w’oku bûko bwa Simeoni
HORÎ|Aba Horiti|muhoriti|bene Hori|Abahoriti|Bahoriti — lubaga lwa kuli Hori Abahoriti Bene Hori Abahori
HÂRÎT|nshoho|enshoho
HÂRÎM|Harimu|Harim — mudâhwa w’oku lwa Daudi
HÂRÎM|Harimu|Harim — mugula wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululîrwa e Babiloni
HÂRÎF|Harifu|Harifa|Harif — mugula wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululîrwa e Bababiloni
HRM|HÂRÊM|okarhindibuza erhi kugonya-gonya ecigolo|bintu omuntu arhûzire Nyamuzinda lwoshi n’endahiro|okuhererekeza|Banamuyirhe erhi kwo|babaherêrekeza n’ebishagala byabo hyoshi|rhwanigûza|*kûle*|*kûla*|*yirh* — Nta muntu wa­rherekîrwe Nyakasane wankacigombôlwa: Banamuyirhe erhi kwo. Entûlo, lola Lev 27.29
HRM|HÂRÊM|nanaluherêrhera|babaherêrekeza n’ebishagala byabo hyoshi|*herêrher*|*herêrek*|*rhûl*|*ntûlo*|*kalibal*|*hererekez*|*rherekêr*|*nigûz*|*lambik*|*herêrekez*|*herêrekez*|*bubi*
HÊREM|keshe|buliba
HÊREM|kantu kakwanine okuhererekezibwa|kantu karhulwa lwoshi|*rherekêr*|*rhuzir*|*rhul*|*rherekîr*|*buhane*|byakobwa|*hehêr*
HORÊM|Horemi|Horem — hantu aho, lola Yoz 19.38
HORMÂ|aha Horma — hantu naho, lola Mib 14.45
HERMÔN|ntondo ya Hermoni|Hermoni|Hermon
HERMÊS|omugushu|mugushu gwa kurhema emyaka — Olusiko omugushu gwarhangiraga okurhema emyaka, wanarhangira okuganja migobe nda, lola Lush 16.9 « mugushu », lola BHS Lush 23.26; byo biguma na WLC Lush 23, 25.
HÂRÂN|e Harani|Harani — lugo olwo Hârân: izino lya lugo Hârâni, Murh 29.4 Hârânâ: (kuja) e Harani, Murh 28.10
HÂRÂN|Harani — wa kuli Kalebu, Kaleb w’oku bûko bwa Yuda
HORONÎ|Abanya-Horoni|munya-Horoni|Abahoroni|bantu b’e Bet-Horoni|Beti-Horoni|Bet-Horon|w’e Horoni,
HARNÊFER|Harneferi|Harnefer — mugala wa Sofa alondana boshi na Shuwahi, Shuwali, Beni na Yirma, 1Nga 7.36
HÊRES|Heresi|izûba|ndwala ya kalo|biharabagabo — lugo luli omu ishwa lya Dani
HÂREF|Harefu|Haref — muntu wayûbakaga Bet-Gader
HARSHÂ’|Harsha
HORSHÂ|HORESHÂ|aha Horesha|Horesha — Daudi asigala ahôla Horesha naye Yonatani ashubira emwage, lola 1Sam 23.18
HAROSHET|kubinja|okubinjûla|okujira emikolo|bulenga bwakubinja kwa ngasi lubero
HAROSHET-HAGÔYÎM|aha Harosheti, emw’amashanja|Haroshet-Hagoyim|Harosheti
HRSH|HÂRÊSH|kutula ebyûma|kugoya n’okushaka amabuye n’okuyandikakwo|kuhinga|kuhulusa emyaka|orhahîra okahinga n’enkafu n’endogomi kuguma|*hinga* — nkafu n’endogomi, lola Lush 22.10 kwanaba KUHARASHA amabuye omu mashi
HRSH|HÂRÊSH|okutula|kutula — kutula ebbyuma erhi kuharasha amabuye, kuyagaga amabuye, kutaka amabuye
HÂRÂSH|omulenga oyishi okubinjûla amabuye|Abayunjuzize oburhimanya bw’okujira ngasi|mikolo y’okugôya|omubinji|omutu mulenga|omulenga|*mulenga*|mutuzi|abagoya amabuye|*binji* — Nnâmahanga ohana obulenga, lola Lub 35.35
HÊRESH|Hereshi|Heresh|buzira kuderha|bufundafunda|bulenga bwa kutula ebirugu bishishe — Heresh ali muleviti enyuma w’okurhenga ebwa kululîrwa kw’e Babiloni
HERET|muzirhu gwa Hereti — Hêret guli muzirhu gw’omu ishwa lya Yuda
HASHBADÂNÂ|Hashebadana|Hashbadana — muntu w’enyuma z’ourhenga ebwa kululîrwa kw’e Babiloni
HASHUVÂ|HASHUBÂ|Hashuba — mugala wa Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
HESHBÔN|HESHVÔN|Heseboni|Heshboni|Heshbon|aha omuntu ahikira amayusirhimanya — hashev omu cihebrahiya kuli kugerereza, kurhimanya, kuganja, kusalira, ishwinjiro ly’engererezo kugererereza n’okurhôla emihigo HESHBON lwali lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Gadi
HASHAVYÂ|Hashavya|Hashabiya — mugala wa Amazia, Amaziyahu shakulûza wa Etani w’oku bûko bwa Levi
HASHAVYÂ|Hashabiya — mugala wa Buni shakulûza wa Shemaya, muleviti, lola 1Nga 9.14
HASHAVYÂ|Hashabiya — mulala gwa bîmbiza omu ka-Nyamuzinda w’omu buko bwa Levi
HASHAVYÂ|Hashabiya — mugala wa Kemweli murhambo omu bûko bwa Levi w’oku ngoma ya Daudi
HASHAVYÂ|Hashabya|Hashabiya — mugala wa Merari bûko bwa Levi nyuma z’okurhenga ebwa kululîzibwa kw’e Babiloni
HASHAVYÂ|Hashabya|Hashabiya — murhambo w’oluhande lwa Keyila enyuma ly’okurhenga ebwa kululîrwa kw’e Babiloni
HASHAVYÂ|Hashabya|Hashabiya — bantu banji bagwerhe eryo izîno enyuma z’okurhenga omu buja bw’okululîzibwa e Babiloni
HASHAVYÂHÛ|Hashabiya|Hashabiyahu — mugala wa Yedutuni, Yedutun mwîbiwa omu ka-Nyamuzinda oku lwa Daudi
HASHAVYÂHÛ|Hashabiya|Hashabiyahu — wa kuli bene Hebroni w’oku bûko bwa Levi enyuma w’okurhenga ebwa kululîrwa
HASHAVYÂHÛ|Hashabiyahu|Hashabiya — murhambo w’oku bûko bwa Levi oku oku ngoma ya Yoziasi, Yoshiyahu
HASHAVNÂ|Hashavna|Hashabna|Hashabuna — murhambo w’enyuma z’okurhenga omu buja bwa Babiloni
HASHAVNEYÂ|HASHABNYÂ|Hashavneya|Hashabneya|Hashabanya — ishe wa Hatush enyuma z’obuja bw’e Babiloni
Hashavneya|Hashabneya|Hashabanya — muleviti enyuma w’obuja bw’e Babiloni
HASÜFÂ’|Hasufa — mugula wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda enyuma z’obuja bw’e Babiloni
HUSHÎM|Hushimu|Hushimi|Hushim
HÂSHUM|Hashum|Hashumu|Hashumi — mugula wa milala nyuma z’obuja bw’e Babiloni
HUSHÂM|Hushami|Husham — mwami w’e Edomu
HUSHIM|Hushimu|Hushim — muntu w’omu bûko bwa Benyamini
HESHMÔN|Heshimoni|Heshmon — hantu h’omu ishwa lya Yuda
HASMONÂ|Hasmona|Hashmona — hantu omu njira y’olubungo kurhenga buja bw’e Misiri
HASHASH|byahirwa|ebyahirwa|lubala lumu|lubala|olubala — eco cinwa cihebraniya camashusha amashi « ISHASHA »!
HUSH^ATÎ|w’e Husha|muntu oburhwa erhi oyûbaka e Husha|Munyahushi
HASHÛV|HASHÛB|Hashubu|Hashuv|Hashub — mûgala wa Azrikam ishe wa Shemaya muleviti analigi wa bûko bwa Levi obwo.
HASHÛV|HASHÛB|Hashubu|Hashuv|Hashub — bantu banji bagwerhe eryo izîno oluderho SHÛV omu cihebraniya kuli kuderha KUGALUKA, erhi GALUKA!
HÊT|Heti|Heti ali mwene Kanaani — Heti ali mwene Kanaani shakulûza w’Abahititi, bene Heti, mulala gwa Heti
HITÎ|aba Hititi|aba-Hitìti|bene Heti|Abahititi|wa kuli Het|Muhititi|*hitit*|*nya-Hiti*|*Hiti*|*w’e Hit*
HETLON|Hetloni|Hetlon|Heteloni — hantu hali oku lubibi lwa Israheli lunda lw’e mwênè
HATAT|kantu ka kuyôbohya|Hatati|Hatat — mugala wa Otiniyeli w’oku bûko bwa Yuda
TÂV’ÊL|Taveel|Taveyeli|Taveeli|Tabeyeli|Tabeeli
TÂV’ÊL|Tabeeli|Taveali|Tabeel
TEBAH|TEVAH|Tebahi|Tevah|mahorhè — mugala wa Nahori
TIVHAT|e Tibati|Tivhat|Tibhat — lugo ishwa lya mwami Hadadezeri w’e ZOba, TSoba, Soba
TIVALYÂHÛ|Tebaliya|Tevalyahu|Tevaliyahu|Tebaliyahu — mugala wa Hosa mulanzi wa muhango w’oku ngoma ya Daudi
TABÂÔ’T|Tabaoti|Tabaot — mugula wa milala murhumisi w’omu ka-Nyamuzinda
TAVRIMON|Tabrimoni|Tavrimoni|Tabrimon — mugala wa Hezyioni ishe wa ben-Hadad mwami w’e Sîriya
TABÂT|Tabati — lugo lw’omu ishwa lya Nefutali
TÂHÔR|buzira izinga|kantu kacîre|ensimba ecîre|nsimba ecîre|muntu ocîre|ensimba zicîre|cûma cicîre cirhalimwo ngushe|ensimba zirhahumânya|buku|bukù|*cire*|*cîre|*rhalimwo* *ndi*|*rhali* *vang*|*one* *one*|*onene*|bindi bici|*mugavu*|*cîre*|*cire*
THR|mucîcêse|kucîcêsa|kuba mucêse|kantu erhi muntu mushuke omu mîshi|kucesibwa kwa nyamukazi|*cêsib*|*cêsa*|*shuk*
TOHAR|okushukûlwa|oku­shukûlwa|eshusha ecitù c’oku nkuba
TÂHORÂ|oku­shukûlwa|irhegeko liyerekire oku­shukûla|lyoki ankalokôlwa|kulokôla|okushukûlwa|okucicêsa|kushuka ebirugu|*bulinda*|*rhali wa lu­shomyo*|biri binja
TÔV|Tobu|Tov|mugavu|kantu kinja|kanunu — Tov lyabaga ishwa ly’e bubushoshôkero bwa Yordani
TÔV-‘ADÔNIYÂ|Tobadoniya|Tov-Adoniya — muleviti oku lwa Yoshafati ery’izîno Rove-Adoniya, lidesire ntya: « NAKASANEABAMWINJA ».
TÔVIYÂ|TÔBIYÂ|Tobiya|Tovia — mugula wa milala enyuma w’okurhenga buja bw’e Babiloni Elyo izino lyo ligumà n’eliri aha nyanya: « NYAKASANEABAMWINJA »
TOVIYÂ|Tobiya|Toviya — munya-Amoni munyabuhashe enyuma z’okurhenga buja bw’e Babiloni
TÔVIYÂ|Tobiya|Toviya — mudâhwa oku lw’omulêbi Zakariya
TÔVÎYÂHÛ|Tobiyahu — muleviti oku ngoma ya Yoshafati
TÔH|banashub’ishîga ebindi bidaka oku nyumpa|kushîga ebidaka oku nyumpa|kuhoma ebijondo oku nyumpa|*shîga* *nyump*|*sirîrha*|*homa*|*hembulul*|*shîga*
TIHORÎM|amahurhe|emibuha|amaherhe|ebizimba|cibande|bibande|*bizimbirwa*|marhu|irhu — ndwala z’oku kakoba k’omubiri
TIAH|bya kushîga n’okushisha enyumpa|ibumba|*shiga* *ibumba*
TL’|nkwerho zanajire zahangwa|kantu kahange|kuhanga|*hangwa*
TE¨LA’ÎM|Telayimi|Telayim — hantu h’omu ishwa ly’e Bersheba
TÂLÊ|mwanabuzi|mwana-buzi|*mwanabuzi*
TÊLEM|Telemu|Telem — hantu omu ishwa ly’e Bersheba
TÊLEM|Telemi|Telem — mîmbiza omu ka-Nyamuzinda aliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululîrwa e Babiloni
TALMÔN|Talmoni|Talomoni|Talmon — mulanzi wa muhango enyuma z’okurhenga ebwa kululîzibwa
TALMÔN|Talmoni|Talomoni|Talmon — bantu banji bagwerhe eryo izîno
TM’|anasherezize omwali Dina ntyo|kushereza|anasherezize omwali Dina ntyo|kubakula|ye wabakulaga|bamubonesize nshonyi|amajira ecâha|muhemule|amacihe­mula|amazira|azizi­re|kanazira|kuzira|*sherez*|*ziz*|*hemul*|*zir*|*galugal*|*omu mugon*|*humâny*|*human*|olushomyo|*humâna*
TÂTÊ’|kuzira|kujira ecâha|bintu bigalugalu|bigalugalu|mugalugalu|kagalugalu|rhugalugalu|kazinzire|ozinzire|*zinz*|*cah*|*câh*|*zing*|*galugal*|*hanzibw*
MUMÊ’Â|magalugalu|ahumanyire|omuntu ohumanyire|*galugal*|*humany*|*ziz*|*zir*|*câha*|*caha*
TFL|kuhengula owundi omu magalugalu|kutumuza owundi amagalugalu|otumzire|kutumula|atumwire
TFL|kukululira omu bigalugalu|kutumuzibwa amabi|kutumula|*galugal*
TÂFAT|Tafata|Tafat — mwâli wa Salomoni muka Ben-Abinadabu, Abinadab
YA’AZANYÂ|Yaazanya|Yaazaniya|Yaazaniyahu — mugala wa Yeremiya wa kuli bene Rekabu, Rekab
YA’AZANYÂ|Yaazanya — mugala wa Azuru murhambo oku lw’omulêbi Yehezkel, Ezekieli
YA’AZANYÂHÛ|Yazanyahu|Yaazanyahu — murhambo w’omurhwe gwa Yuda erhi barhenga buja e Babiloni bali lulîzibwe.
YA’AZANYÂHÛ|Yazanyahu|Yaazanyahu — mugala wa Shafani mugula omu Israheli oku lw’omulêbi Hezkiel, Ezekieli
YÂ’ÎR|Yakiri|Yayiri|Yairi — wa kuli bene Menashè
YÂ’ÎR|Yayiri|Yakiri|Yairi — mucîranuzi omu Israheli (1126-1103)
YÂ’ÎR|Yayiri|Yairi — ishe wa Mardokeo
YE’OR|Nili|lwishi|lwîshi|olwîshi|olwishi|erwîshi
YE’OR|mibunda|mubunda|lwîshi|nyîshi|amîshi|emibunda|omubunda|*bunda*
YE’OR|lwîshi|lwishi
YE’OR|muloko|omuloko|ikolobera
YÂ’IRÎ|munya-Yairi|w’e Yairi — muntu oyûbaka e Yairi
Y’OSHIYÂ|Yoshiya|Yoshiyahu|Yoziasi|Yoziyasi — mugala wa Sofoniya oku lw’omulêbi Zakariya
Y’OSHIYÂHÛ|Yoziyasi|Yoshiyahu — mugala wa Amoni mwami omu Yudeya (640/39-609)
YE’OTRAY|Yeotrayi|Yeatrayi — mugala wa Zera wa kuli bene Libni w’oku bûko bwa Levi
YEBÛS|Yebusi — Yebus lyo lyali izini lya Yeruzalemu burhanzi, lola Bac 19.10
YEBÛSÎ|Yebuseni|Abayebusi|Abayebuseni|aba Yebuseni — bantu bayûbakaga aha Yebus ho Yeruzalemu amango ga mira
YIVHAR|Yibehari|Yivhar|Yibhar — mugala wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
YÂBÎN|YAVîN|Yabini|Yavin — mwami w’e Hatsor w’oku lwa Yozwe
YÂBÎN|YÂVÎN|Yabini|Yavîni — mwami w’e Hazori, Hasori, Hatsor oku lw’omucîranuzi Debora
YÂBÂL|hîshi hitya|kagezi ka mîshi|mugezi gwa mîshi|Yabal — Yabal, y’îshe w’abahanda omu bifumba baja balusa ebishwekwa, lola Murh 4.20 mugala wa Lameki wa kuli bene Kayini
YIBEL’ÂM|Iblami|Ibleami|Ibleyami|Yibleam|Yibleyamu — lugo lwa baleviti omu lya Menashè, Manasè
YAVNE’ÊL|Yebneeli|Yevneyeli — lugo omu ishwa lya Yuda
YAVNE’ÊL|Yabneeli|Yavneeli|Yabneyeli|Yabneel — nalwo lugo lw’omu ishwa lya Nefutali
YAVNÊ|Yabne|Yabnè — lugo lwa Bafilistini hofi na Tel Aviv wa buno 1948- ho Abayahudi bayakiraga, erhi Roma abashabira aka-yamuzinda e Yeruzalemu omu 70 enyuma za Kristu, omu 90 enyuma za Kristu bayalagaza olukalaba ly’ebitabu by’endagano ya Mira; bashugulamwo ebirhali omu cihebraniya, nka: 1Makabeyo, 2Makabeo, Obushinganyanya, Oburhimanya bwa Mwene Sira, na ngasi ahali ecigereki omu citabu ca Daniel n »eca Esteri. Basigalana bitabu 39 omu Ndagano ya mira, n’obwo ebyo balekaga Abayahudi bali emahanga n’Abakristu bakagibikolesa omu kubisoma omu bugashanize.
YIVNIYÂ|Ibiniya — shakulûza wa Meshulamu, Meshulami, Meshulâm w’oku bûko bwa Benyamini
YIVNEYÂ|Ibiniya — mugala wa Yerohamu, Yeroham w’oku bûko bwa Benyamini enyuma z’okurhenga omu buja bw’okululizibwa e Babiloni
omugezi gwa Yaboki|Yaboki|*mugezi* *olubibi lwa Bene-Amoni*|olubibi lwa Bene-Amoni — lwîshi ci gunaligi mugezi bulya nka erhania lunagane
YEVEREKYÂHÛ|Yeberekiyahu|Yeverekiyahu — îshe wa Zakariya oku l’omulêbi Yeshayahu, rhuderha Izaya.
YIVSÂM|Yibusamu|Yibsam — mugala wa Tola w’oku bûko bwa Isakari
YÂVÊSH|Yabeshi|Yabeh|hyûmu|kantu kûmu
YÂVÊSH|Yabeshi|Yabesh — lugo lw’omu Galaadi
YIG’ÂL|lgali|Yigeali|Yigeal|Yigeyali — mugala wa Yozefu, Yuzufu ndolêrezi wa kuyenja muyênzi w’oku bûko bwa Isakari
YIG’ÂL|lgeyali|Yigeyali|Yigeyal — mugala wa Natani mulwi w’oku lwa Daudi
YIG’ÂL|Yigeyali|Yigeyal — wa kuli bene Zorobabeli w’okubûko bwa Yuda
YOGBOHÂ|Yagoboha|Yogbeha|Yogibeha — lugo lw’omu ishwa lya Gadi
YIGDALYÂHÛ|Yigdalyahu|Yigidaliyahu|Yigdaliya — ishe wa Hanani
YÂGÛR|Yaguri|Yagur — hantu h’omu ishwa lya Yuda
YOGLÎ|Yogli — îshe w’omurhambo Buki w’oku bûko bwa Dani
YIDE’ALÂ|Ideala|Ideyala|Yideyala
YIDBÂSH|Yidibashi|Yidbashi|Yidbash — mugala wa Etamu
YDH|nakuza Nyamubâho|kukuza|okukuza|bene winyu banakukuze|Co carhuma nakukuza|bashenga izîno lyawe|kushenga|bakakuza izîno lyawe|Mukuze Nyakasane|*kuz*|*sheng*|*haramy*
YDH|ahûne obwonjo oku caha|kuhûna obwonjo|Aroni anacîgashira kuli cirya cihebe|kucîgasha|bayish’ikacîyunjuza|kucîyunjuza|anahungame ecâha|kuhungama|okukuza Nyamubâho|*hûn* * obwonj*|*sheng*|*senger*|*cîgasha*|* *bwonj*
YIDÔ|Ido|Yido — mugala wa Zakariya murhambo b’omu bûko bwa Menashè
YÂDÔN|Yadoni|Yadôn — muntu w’e Meronoti enyuma z’okurhenga ebwa kulilizibwa e Babiloni
YADÛ’A|Yadua|Yaduwa
YADÛ’Â|Yadua|Yaduwa
YEDÛTÛN|Yedutuni — mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
YADAY|Yadayi — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEDÎDÂ|Yedida|Yehudita — mwâli wa Adaya muka mwami Amoni nnina wa mwami Yoshiyahu, Yoziasi
YEDÎDYÂ|Yedidya
YEDÂYÂ|Yedaya — mugala wa Shimri bûko bwa Simeoni
Yedaya — mugala wa Hamuraf, Hamurafi, Hamurapi enyuma z’okugaluka kurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEDÎ’A’ÊL|Yediyeli|Yediyel|Yediyaeli — mugala wa Benyamini
YEDÎ’A’ÊL|Yediyaeli|Yediyael — mugala wa Shimri mulwi w’oku ngoma ya Daudi
YEDÎ’A’ÊL|Yediyeli|Yediyel|Yediyaeli — mulwi w’oku lwa Daudi
YEDÎ’A’ÊL|Yediyeli|Yediyel|Yediyaeli — mugala wa Meshelemiyahu mulanzi wa muhango w’oku bûko bwa Levi
YIDLÂF|Yidilafu|Yidlafu|Yidlaf
YÂDÂ’|Yada — wa kuli bene Yerahmayeli, Yerahmeeli, Yerahmeel w’oku bûko bwa Yuda
YEDA’Â|Yedaya — mudâhwa enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEDA’Â|Yedaya — mudâhwa w’oku ngoma ya Daudi
YEDA’Â|Yadaya|Yedaya
YEDA’Â|Yedaya|Yadaya — muntu wa mango g’omulêbi Zakariya
YIDE’ÔNÎ|ihano emwa abarherekêra abazimu|kudôsa ihano|Ngasi yeshi wagashanize emyomoka n’abazimu|kugashaniza emyomoka|orherekêra abazimu|kurherekêra abazimu|kulaguza|* *myomok*|* *laguz*|* *zimu*
YÂH|Nyakasane|YHWH|Nyamubâho|*nyamuz*|*nyakas*|*mubah* — Yah kuli kuyandika bwofi YHWH, ehyo hyofofi h’izino lya Nyakasane hinaboneke omu mazino manji e Buyahundi; kwo kuguma n’Abashi bayîrika mpu Aganze, kuderha Nnamâhanga AGANZE Andema, kuderha Nnâmahanga ANDEMA Akonkwa, kuderha Nnâmahanga AKONKWA Nshokano, kuderha Nshokano ya Nnamahanga kandi kwo kuguma kula Abanya-Rwanda bajira IMANA omu mazino gabo manji. engeso za Afrika ziba hofi bwenene n’ez’abantu b’omu Bibliya.
YAHDÂY|Yadayi|Yahdayi — wa kuli bene Kalebu
YÊHÛ’|Yehu — mugala wa Hanani mulêbi
YÊHÛ’|Yehu — mugala wa Yoshafati mwami w’Israheli (841-814)
YÊHÛ’|Yehu — wa kuli bene Yerahmeyeli bûko bwa Yuda
YÊHÛ’|Yehu — mugala wa Yoshibiya w’oku bûko bwa Simeoni
YÊHÛ’|Yehu — w’e Anatoti mulwi w’oku lwa Daudi
YEHÔ’ÂHÂZ|Yowakazi|Yowahazi — mugala wa mwami Yehu w’Israheli (814-798)
YEHÔ’ÂHÂZ|Yowahaz|Yowahazi|Yoyakazi|Yoziyasi|Yehowakazi — mugala wa mwami Yoshiyahu, Yoziasi (609)
YEHÔ’ÂHÂZ|Yowahaz|Yowahazi|Yoyakazi — mugala wa mwami Yoram mwami w’e Yudeya (841)
YEHÔ’ÂSH|Yoash|Yowash — mugala wa Ahaziasi, Yowahazi
YEHÔ’ÂSH|Yoash — mugala wa Yowahazi, Yowakazi, mwami omu Yudeya (798-781)
YEHÛD|Yehudi|Yehud — eri izino lya muyahudi, kwo liri kula wakanayirika omwana w’omushi erya Mushi, erya Mukongo. Ciru nkengire eku emwirhu eba omwana bahaga izino lya Muzayirwa oku lwa Mobutu, amango ahindulaga ecihugo mpu cikola Zaire.
YEHÛDÂ|Yuda — mugala wa Yakobo cûbaka c’obûko bwa Yuda omu Israheli izino lirimwo bigabi bibirhi: YHW: murhondero izino lya Nyamuzinda YHWH YDH: kukuza, kuharamya
YEHÛDÂ|Yuda|Yehuda — bantu banji baligwerhe eryo izîno
YEHÛDÎ|Abayahudi|Muyahudi|bayahudi|omuyahudi|w’oku bûko bwa Yuda|*lubaga* *yahud*|*yahud*|*Yud*
YEHÛDÎ|cihebraniya|cihabraniya|mayahudi|maharamiya|ciyahudi|Yehudi|lulimi lw’e Yuda|lulimi lw’e Yudeya|olubaga lw’e Yeruzalemu|lulimi lwa Bayahudi — eryo izino liyerekire kandi ngasi wa kuli bene Israheli
YEHÛDÎ|lulumi lw’Abayahudi|lulimi lw’e Yudeya|Yehudi — Yehudi mugala ye Netaniya, murhambo w’oku lwa mwami Yehoyakim
YEHÛDÎT|Yehudita — muka Ezau mwâli wa Bêri eli izino kuli kuderha « MUYAHUDI »
YHWH|ADÔNÂY|Nyakasane|Nyamubâho|Nnawirhu|Nnahamwirhu|Muhanyi|Yagirwa|izîno lya Nyamuainda — kuli YHWH hali abayushula mpu « Nyamuzinda w’Israheli ». ci bulya Nyamuzinda aba muguma yene kurhali kwa bulagirire rhuyushule mpu « w’Israheli »
YEHÔZÂVÂD|Yehozabadi — mugala wa Shomeri, Shimrit mwambali wa Yoash, mwami w’omu Yudeya
YEHÔZÂVÂD|Yozabadi — mwene Obedi-Edomu meleviti oku lwa Daudi
YEHÔZÂVÂD|Yehozabadi — murhambo wa basirika oku lwa Yoshafat, Jozafati
YEHÔHÂNÂN|Yohanani — mugala wa Meshelemiyahu mulanzi wa mihango w’oku ngoma ya Daudi
YEHÔHÂNÂN|Yehohanani — murhambo wa basirika oku ngoma ya Yoshafat
YEHÔHÂNÂN|Yerohanani — îshe wa Ismaeli murhambo wa basirika oku lwa mwami-kazi Ataliya
YEHÔHÂNÂN|Yehohanani — îshe wa Azariyahu murhambo bûko bwa Efrayimu oku ngoma ya Ahaz
YEHÔHÂNÂN|Yohana|Yohanani — bantu banji bagwerhe eri izîno enyuma w’ourhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHÔYÂDÂ’|Yehoyada — îshe wa Benayahu mulwi, buzinda murhambo ashuba murhambo w’omurhwe gwa mwami Salomoni
YEHÔYÂDÂ’|Yehoyada — mudâhwa oku ngoma ya mwami-kazi Ataliya na mwami Yowash, Yoash, Yoziasi omu Yuda
YEHÔYÂDÂ’|Yehoyada — mugala wa Eliashib mudâhwa mukulu enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHÔYÂKÎN|Yoyakini|Yoyakin|Yehoyakin — mugala wa Yoshiyahu, Yoziasi mwami w’omu Yudeya (597)
YEHÔYÂKÎM|Yehoyakimu|Yehoyakim — mugala Yehoshiyahu, yerigi Yoziasi
YEHÔYÂRÎV|Yoyaribu|Yehoyariv|Yehoyarib — mudâhwa enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHÔYÂRÎV|Yehoyaribu|Yehoyariv|Yehoyarib — mudâhwa oku ngoma ya Daudi
YEHÛKÂL|Yehukali|Yehukal — mugala wa Shelemiya munya-buhashe w’oku ngoma ya Sedekiyahu, yerigi Sedekiasi
YEHÔNÂDÂV|Yonadabu — mugala wa Shimeya alondana bona Daudi
YEHÔNÂDÂV|Yonadabu|Yehonadabu|Yehonadav|Yehonadab — mugala wa Rekabu shakulûza w’Abarekabiti, bene Rekabu, mulala gwa Rekabu.
YEHÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân — mûgala wa Saulu w’oku bûko bwa Benyamini
YEHÔNÂTÂN|Yehonatani|Yehonatân — mugala wa Abiyatar bûko bwa Levi
YEHÔNÂTÂN|Yehonatani|Yehonatân|Yonatani|Yonatân — mugala wa Shimea, Shimeya w’oku bûko bwa Yuda
YEHÔNÂTÂN|Yehonatani|Yehonatân|Yonatani — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
YEHÔNÂTÂN|Yehonatani|Yehonatân|Yonatani — mwandisi w’oku lwa Sedekiyahu
YEHÔNÂTÂN|Yehonatani|Yehonatân|Yonatani — bantu banji baligwerhe eri izîno
YEHÔSÊF|Yehosef|Yosef|Yozefu|Yuzufu — mugala wa Yakobo îshe wa Efrayimu na Menashè, Manasè
YEHÔ’ADÂ|Yehoada|Yoada|Yowada — mugala wa Ahaz w’oku bûko bwa Benyamini
YEHÔ’ADÂ|Yehodani|Yehoadani|Yehowadani — muka mwami Yoash nina wa mwami Amaziyahu, Amazia
YEHÔTSÂDÂK|Yehotsadak|Yehozadaki — mudahwa mukulu w’oku bûko bwa Levi enyuma w’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHÔRÂM|Yorami|Yoramu|Yoram — mugala wa Toyi mwami w’e Hamati
YEHÔRÂM|Yehorami|Yorami|Yoram|Yehoram|Yoramu — mugala wa Yoshafat, mwami omu Yuda (848-841)
YEHÔRÂM|Yehorami|Yehoram|Yoram|Yorami — mugala wa mwami Ahab, mwami omu Israheli (852-841)
YEHÔSHEVA’|Yehosheba|Yosheba — mwâli wa Yehorami, Yorami
YEHÔSHEV’AT|Yehoshaba|Yehoshaba|Yehoshabat — mwâli wa Yorami, Yehorami
YEHÔSHÂFÂT|Yehoshafati|Yehoshafat|Yozafati — mugala wa Ahilud mubisi wa nganîro n’amandiko w’oku ngoma ya mwami Daudi
YEHÔSHÂFÂT|Yehozafati|Yehoshafati|Yehoshafat — mugala wa Paruah munya-buhashe oku ngoma ya mwami Salomoni
YEHÔSHÂFÂT|Yozafati|Yehoshafati|Yehoshafat — mugala wa Asa mwami w’omu Yudeya (870)
YEHÔSHÂFÂT|Yehozafati|Yehoshafati|Yehoshafat — îshe wa Yehu, mwami w’omu Israheli
YEHÔSHÂFÂT|Yehozafati|Yehoshafati|Yehoshafat|kabanda ka Yozafati|mabanda ka Kedroni — kabanda ka Yozafati kabanda ka Kedronii kuli kuderha NYAKASANE YE MUCIRANUZI, Nyamuzinda olutwa e bushoshôkero bwa Yeruzalemu
YEHÔSHÛ’A|Yozwe|Yozwè|Yehoshua|YEHOSHUWA — eri izîno kuli kuderha « Nnâmahanga Aciza » ACIZA
YEHÔSHÛ’A|Yehoshuwa|Yehoshua|Yoshwa|Yozwè|Yozwe
YEHÔSHÛ’A|Yozwe|Yoziasi|Yozwè
YEHÔSHÛ’A|Yozwe|Yozwè|Yeshuwa
YEHALEL’ÊL|Yehaleleyeli|Yehalleyel — muntu w’omu bûko bwa Yuda
YEHALEL’ÊL|Yehaleleyeli|Yehaleeli|YEHALELEYEL — Muntu wa bûko bwa Levi oku lwa Hezekiyahu, baderha Ezekiasi
YEHALOM|enofeli,|esafira|ealimasi — ibuye lya ngulo ndârhi
YAHATS|Yahasi|Yahats|Yahas — lugo lwa balaviti omu ishwa lya Rubeni
YAHTSÂ|YAHZÂ|Yahasi|Yahatsa|Yahasa — lugo lwa baleviti omu lya Rubeni
YÔ’ÂV|Yowabu|Yoab|YOAV — mugala wa Tseruya, Seruya, mwâli wabo Daudi murhambo w’omurhwe gwa Daudi
YÔ’ÂV|Yowabu|Yoab|Yoav — mugala wa Seraya cûbaka Kabanda(ka-Abalenga, Kabanda-ka-Abakozi w’oku bûko bwa Yuda
YÔ’ÂV|Yowabu|Yoav — mugula wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwe e Babiloni.
YÔ’ÂH|Yowahe|Yowah|YOWA — mugala wa Asaf mulanzi wa manfiko, enganîro n’empiriri oku ngoma ya Hezekiyahu, Ezekiasi
YÔ’ÂH|Yowahe|Yowah|Yowa — mugala wa Zima wa kuli bene Libni w’oku bûko bwa Levi
YÔ’ÂH|Yowahe|Yowah|Yowa — mugala wa Obedi-Edomu mulanzi wa muhango w’oku bûko bwa Levi w’oku ngoma ya Daudi
YÔ’ÂH|Yowahe|Yowah|Yowa|Yoha — mugala wa Yohazi, Yowahaz mubisi wa mandiko, enganîro, n’empiriri oku ngoma ya Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
YÔ’ÂHÂZ|Yowakazi — mugala wa Yehu oku ntebe y’Israheli omu 814
YÔ’ÂHÂZ|Yohazi|Yowahazi|Yowahaz — îshe wa Yoha, rhuderha Yowakazi mubisi wa mandiko, enganmiro n’empiriri oku bwami oku ngoma ya Yosiyahu, rhuderha Yoziasi
YÔ’ÂHÂZ|Yehowakazi|Yowakazi — mugala wa Yoziahu, rhuderha Yoziasi mwami omu Yuda (609)
YÔ’ÊL|Yoweli|Yowel|Yoheli — mugala wa Samweli shakulûza wa Hemani w’oku bûko bwa Yuda
YÔ’ÊL|Yoweli|Yowel — wa kuli bene Kehati w’oku bûko bwa Levi oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi mwami omu Israheli
YÔ’ÊL|Yoweli|Yowel — muntu w’enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔ’ÊL|Yoweli|Yowel — mugala wa Petuweli ye Mulêbi YOWELI oyo. Olya waderhaga, erhi: « Arhali myambalo yinyu yo mushharhulage, ci murhima gwinyu gwo mukwanine okuhindula…. lola Yow 2.13
YÔ’ÊL|Yaheli|Yoweli|Yowel|Yoheli — muntu w’omu bûko bwa Simeoni
YÔ’ÊL|Yoheli|Yoweli|Yowel — muntu w’oku bûko bwa Rubeni
YÔ’ÊL|Yoheli|Yoweli|Yowel — muntu w’omu bûko bwa Gadi
YÔ’ÊL|Yoweli|Yowel|Yoheli — mugala wa Azariyahu, rhumuderha Azariasi shakulûza wa Hemani w’oku bûko bwa Levi
YÔ’ÊL|Yoheri|Yoweli|Yowel|Yoheli — muga wa Yizrahya w’oku bûko bwa Isakari
YÔ’ÊL|Yoheri|Yoweli|Yowel|Yoheli — mulumuna wa Natani mulwi oku lwa Daudi
YÔ’ÊL|Yoheri|Yoweli|Yowel|Yoheli — mugala wa Laedani, Layedani muleviti oku ngoma ya Daudi
YÔ’ÊL|Yoheri|Yoweli|Yowel|Yoheli — mugala wa Pedayahu murhambo w’oku bûko bwa Menashè oku ngoma ya Daudi
YÔ’ÂSH|Yoash|Yowashi|Yowash — îshe wa Gideoni, rhuderha Gedeoni mucîranuzi omu Israheli bûko bwa Menashè
YÔ’ÂSH|Yoash|Yowashi|Yowash — mugala wa Ahab, rhumuderha Akabi, Akab, mwami omu Israheli
YÔ’ÂSH|Yowash|Yoash|Yowashi|Yoashi — mugala wa Ahaziyahu, rhuderha Okoziyasi, mwami omu Yuda (835-796)
YÔ’ÂSH|Yowash|Yoash|Yowashi|Yoashi — mugala wa Yehowahaz, rhuderha Yowakazi, mwami omu Israheli (798-782)
YÔ’ÂSH|Yowash|Yoash|Yowashi|Yoashi — muntu w’oku bûko bwa Yuda
YÔ’ÂSH|Yowash|Yoash|Yowashi|Yoashi — mulwi oku ngoma ya Daudi
YÔV|Yov|Yob|Yovu|Yobu — mugala wa Isakari
YÔVÂV|Yobabu|Yobab — mugala wa Yoktân, Yoktani, rhuderha Yokotani wa kuli ben Semu
YÔVÂV|Yobabu|Yobab|Yobabi — mwami omu Edomu
YÔVÂV|Yobabu|Yobab|Yobabi — mwami w’e Madôn, rhuderha Madoni
YÔVÂV|Yobabu|Yobab|Yobabi — mugala wa Shaharayim, Shaharayimu w’oku bûko bwa Benyamini
YÔVÂV|Yobabu|Yobab|Yobabi — mugala wa Elipaali mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YÛVÂL|Yubal|Yubali — mugala wa Lameki wa kuli bene Kayini
YÔVÊL|mwaka mutagatifu|ihembe lya ngandabuzi|mwaka gwa kubabalira emyenda|mwaka gwa kushwekûla abali omu mpamikwa|mwaka ngasi mujamuguma ashubire emwabo|mwaka gwinyu gw’okushagaluka|mwaka gwa bushagaluke|mwaka gw’obushagaluke|*hembe* *|*shagaluk*|*kucishinga*
YOZÂVÂD|Yozava|Yuzabad|Yozabadi — mugala wa Shimeati, Shimeyati mushizi wa mwami Yoash w’omu Yuda
YÔZÂVÂD|Yozavad|Yozavadi|Yozavad — mulwi wa bûko bwa Benyamini oku ngoma ya Daudi
YÔZÂVÂD|Yozavad|Yozavadi|Yozabadi — mulwi w’oku bûko bwa Menashè oku ngoma ya Daudi
YÔZÂVÂD|Yozavad|Yozavadi|Yozabadi
YÔZÂVÂD|Yozavad|Yozavadi|Yozabadi — muleviti oku lwa Yoash, rhuderha Yoziasi
YÔZÂVÂD|Yozavad|Yozavadi|Yozabadi — banji bagwerhe eryo izîno enyumaz’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔHÂ’|Yoha — mugala wa Beriya mugula wa milala bûko bwa Benyamini
YÔH’Â|Yoha — mulwi oku ngoma ya Daudi
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — mugala wa Kareahi, Kareyahi, Kareyah murhambo w’omurhwe gwa Yuda amango Bene-Israheli bali balulizibwe e Babiloni
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — mugala wa Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — wa kuli bene Zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — mugala wa Azariyahu, rhuderha Azariasi mudâhwa mukulu w’oku bûko bwa Levi
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — mulwi oku ngoma ya Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — munya-Gadi mulwi oku lwa Daudi
YÔHÂNÂN|Yohanani|Yohanân — banji bali bagwerhe elyo izîno enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔYÂDÂ’|Yoyada — mugala wa Basea,Baseyah akagishoshêra enkuta, ebyôgo enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔYÂDÂ’|Yoyada
YôYÂKÎN|Yoyakin|Yoyakini|Yoyakîn — mwene Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi mwami w’e Yudeya omu 597
YÔYÂKÎM|Yoyakim|Yoyakimu|Yoyakimi — mudahwa enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔYÂRÎV|Yeribi|Yoyariv|Yoyaribi — muntu w’enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔYÂRÎV|Yoyariv|Yoyarib|Yoyaribu|Yoyaribi — mugala wa Zakariya bûko bwa Yuda enyuma w’okrhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔYÂRÎV|Yoyariv|Yoyarib|Yoyaribi|Yoyaribu — mudâhwa w’oku bûko bwa Levi enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔKÊVED|Okevedi|Yokeved|Yokabeda — nnina wa Musa w’oku wa bûko bwa Levi
YÛKAL|Yukal|Yukali — mugala wa Shelemiya munyabuhashe oku ngoma ya Sedekiyahu, rhuderha Sedekiasi
YÂVÂN|Yavani|Yavân — mugala wa Yafet
YÔNÂDÂV|Yonadabu|Yonadab|Yehonadab — mugala wa Shimeya, Shimea mwene wabo Daudi
YÔNÂDÂV|Yonadabu|Yonadab — mugala wa Rekabu shakulûza wa Abarekabiti, mulala gwa Rekabu
YÔNÂ|engûku|ngûku|njiwa
YÔNÂ|Yona — mugala wa Amitayi olya mulêbi Nnâmahanga arhumaga e Ninive
YEVÂNÎ|Mugreki|Bayavaniti|bene Yâvân — wa kuli bûko bwa Yavân, Yavani. Ye mugereki oyo
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân|Yehonatân
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân
YÔNÂTÂN|Yonatani|Yonatân
YÔSÊF|Yozefu|Yozef — mugala wa Yakobo îshe wa Efrayimu na Menashè
YÔSÊF|Yozefu|Yozef — îshe wa Yigali w’oku bûko bwa Isakari
YÔSÊF|Yozefu|Yozef — mugala wa Azafi mwîmbiza oku ka-Nyamuzinda w’oku ngoma ya Daudi
YÔSÊF|Yozefu|Yozef — bantu banji baligwerhe eri izîno
YÔSIFYÂ|Yosifya — ishe wa muntu muguma w’enyuma ly’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔ’ÊLÂ|Yowela|Yoela — mulwi oku lwa Daudi w’oku bûko bwa Benyabini lola WLC 1Nga 12.7 na BHS 1Nga 12.8
YÔ’ÊD|Yowed|Yowedi|Yoedi|Yoed — mugala wa Pedaya shakulûza wa Shalu w’oku bûko bwa Benyamini
YÔ’ÊZER|Yowezeri|Yowezer|Yoezeri|Yoezer — mulwi oku ngoma ya Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
YÔ’ÂSH|Yowashi|Yowash — mugala wa Bekeri w’oku bûko bwa Benyamini
YÔ’ÂSH|Yowashi|Yowash|Yoashi|Yoash — munya-buhashe oku ngoma ya Daudi
YÔTSÂK|Yosadaki|Yosadak|Yotsadaki|Yotsadak|Yozadaki|Yozadak — mugala wa Seraya mudâhwa mukulu w’oku bûko bwa Levi omu mango bene Israheli bali balulizibwe e Babiloni
YÔKÎM|Yokimu|Yokim — muntu w’omu bûko bwza Yuda
YÔRÂ|Yora — mugula wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÔRAY|Yorayi — muntu w’oku bûko bwa Gadi
YÔRÂM|Yoramu|Yoram
YÔRÂM|Yoramu|Yoram
YÔRÂM|Yoramu|Yorami|Yoram
YÔRÂM|Yorami|Yoramu|Yoram
YÛSHAV-HÊSED|Hashuba|Yushabu-Hesedi|Yushav-Hesed — mugala wa Zerobabeli w’oku bûko bwa Yuda
YÔSHIVYÂ|Yoshibiya|Yoshivya — mugala wa Seraya w’oku bûko bwa Simeoni
YÔSHÂ|Yosha — mugala wa Amaziyahu, rhuderha Amaziasi bûko bwa Simeoni
YÔSHAVYÂ|Yoshavya|Yoshaviya
YÔSHÂFÂT|Yoshafati|Yoshafat — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
YÔSHÂFÂTi|Yoshafati|Yoshafat — mudâhwa w’oku lwa Daudi
YÔTÂM|Yotami|Yotam — mugala wa Gedeoni, rhuderha Gedeoni, oderhwa Yerubali, Yerubaali w’oku bûko bwa Menashè, rhuderha mpu Manasè
YÔTÂM|Yotami|Yotam — mugala wa Azariyahu, rhuderha Azariyasi, Oziyasi Yotami alo mwami omu Yuda omu 740; go mango Oziasi afaga omulêbi Izaya abonekerwa omu ka-Nyamuzinda, lola Iz 6
YÔTÂM|Yotamu|Yotami — wa kuli bene Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
YEZÎ’ÊL|Yezieli|Yeziel — mulwi oku lwa Daudi w’oku bûko bwa Benyamini
YEZIYÂ|Yeziya|Yiziya — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÂZÎZ|Yazizi|Yaziz — muhagariti, wa kuli bene wabo Hagari munya-buhashe oku lwa Daudi
YIZLÎ’Â|Yiziliya — mugala wa Elipaali mugula wa milala w’buko bwa Benyamini
YEZANYÂ|Yezaniya|Azariya — mugala wa Hoshaya murhambo wa murhwe gwa Yuda enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEZANYÂHÛ|Yezaniyahu|Yezanyahu — murhambo w’omurhwe gwa Yuda enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YIZRAH|Izrah|Izra|Yizra|w’obûko bwa Izra — wa kuli Yizra erhi oyûbaka e Yizra
YIZRAHYÂ|Yiziraya|Yizirahya|Yizrahya — mugala wa Uzi w’oku bûko bwa Isakari
YIZRAHYÂ|Yiziraya|Yizirahya|Yizrahya — muntu wa buko bwa Levi enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Bqbiloni
YIZRE’E’L|Yisreeli|Yizreeli|Yizreyeli|Yizreyel
YIZR’E’L|Yizreeli|Yizreheli|Yizreyeli|Yizreyel
YIZR’E’L|Yisreeli|Yizreeli|Yizreyeli|Yizreyel
YIZR’E’L|Yisreeli|Yizreeli|Yizreyeli|Yizreyel
YIZR’E’LÎ|Yisreeli|Yizreeli|Yizreyeli|Yizreyel
Yahdo|Yado|Yahado — mugala wa Buzi w’oku bûko bwa Gadi
YAHDÎ’ÊL|Yadiyeli|Yahdiyeli — mugula wa milala w’oku bûko bwa Menashè
YEHDEYÂHÛ|Yediya|Yehdeyahu
YEHDEYÂHÛ|Yediya|Yehdeyahu
YAHAZÎ’ÊL|Yahazieli|Yahaziel|Yahaziyeli|Yaziyeli — mulwi wa bûko bwa Benyamini oku ngoma ya Daudi
YAHAZÎ’ÊL|Yahazieli|Yahaziel|Yahaziyeli|Yaziyeli — mudâhwa oku ngoma ya Daudi
YAHAZÎ’ÊL|Yaziyeli|Yahaziyeli|Yahaziyel
YAHAZÎ’ÊL|Yaziyeli|Yahazieli|Yahaziyeli|Yahaziyel — mugala wa Zakariya muleviti oku ngoma ya mwami Yehoshafati, rhuderha Yozafati
YAHAZÎ’ÊLL|Yaziyeli|Yahaziyeli|Yahazieli|Yahaziyeli — îshe wa Shekaniya wa kulu bene Zatu enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwae Babiloni
YAHZYÂ|YAHAZYÂ|Yahazya|Yahzeya — mugala wa Tioka, Tiyoka enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHEZKÊ’L|Ezekiyeli|Yehezkiyeli|Yehezkel — mudahwa w’oku lwa mwami Daudi
YEHEZKÊ’L|Ezekiyeli|Yehezkiyeli|Yehezkel|Yehazkel — mugala wa Buzi, Bûz mudâhwa na mulêbi
YEHIZKIYÂ|Yehizkiya|Yehizkiyahu|Ezekiasi — mugala wa Ahaz, rhuderha Akazi, mwami omu Yuda omu 716
YEHIZKIYÂ|Yehizkiya|Yehizkiyahu|Ezekiyasi|Ezekiasi — mugula wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHIZKIYÂHÛ|Yehizkiya|Yehizkiyahu|Yehizekiyahu|Ezekiyasi|Ezekiasi|Yezekiyahu — mugala wa Ahaz, rhuderha Akazi, mwzmi omu Yuda 716
YEHIZKIYÂHÛ|Yehizikiyahu|Ezekiyasi — mugala wa Shalum murhambo w’omu buko bwa Efrayimu oku ngoma ya Ahaz
YAHZERÂ|Yazera|Yahzera — mugala wa Meshulami, Meshulamu shakulûza wa Maesayi, Amashisayi mudâhwa
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel — muleviti oku ngoma ya Daudi
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel — mugala wa Laedani, Layedani muleviti oku ngoma ya Daudi
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel — mugala wa Hakmoni munya-buhashe oku ngoma ya Daudi
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehieli|Yehiyel — mugala wa mwami Yehoshafat, Yoshafat, rhuderha Yozafati
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel|Yehieli — muleviti oku ngoma ya Hizkiyahu, rhuderha Ezekiyasi
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel|Yehieli — muleviti oku ngoma ya mwami Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
YEHÎ’ÊL|Yehiyeli|Yehiyel|Yehieli — bantu banji baligwerhe eri izîno enyuma w’okurhnga ebwa kululizibwa e Babiloni
YEHÎ’ÊLÎ|Yehiyeli|Yehiyel|Yehieli — wa kuli Yehieli mugala wa Laedani muleviti oku ngoma ya Daudi
YEHIYÂ|Yehiya — mulanzi wa muhango oku ngoma ya Daudi
YEHLE’ÊL|YEHAL’ÊL|Yahaleli|Yahleeli|Yahleyeli|Yaleli — mugala wa Zabuloni
YAHL’ÊLÎ|omulala gw’Abayaleli|bene Yahaeli, Yahleyeli — ba kuli Yahleyeli, mugala wa Zabuloni
YAHAMÛR|akashafu|kashafu|orhushafu|rhushafu — lola kandi omu WLC 1Bam 4.23; omu BHS 1Bam 5.3 rhwadesire bulya oku omu mandiko ga mira oku maboko, emyandiko yo miguma ci emilongo erhaba migumà.
YAHMAY|Yahmayi — mugala wa Tola w’oku bûko bwa Isakari
YAHTSE’ÊL|Yasieli|Yahtsieli|Yahtseeli — mugala wa Neftali
YAHTSE’ÊLÎ|wa kuli Yasieli, Yezieli|omulala gw’Abayezieli — ba kuli bene Yazieli, mugala wa Nefutali
YAHTSÎ’ÊL|Yasiyeli|Yahzieli — mugala wa Nefutali
YAHAT|Yahati — mugala wa Reya w’oku bûko bwa Yuda
YAHAT|Yahati|Yahat — mugala wa Lbni wa kuli bene Gershôm, Gershomi w’oku bûko bwa Levi
YAHAT|Yahati|Yahat — wa kuli bene Gershomi w’oku bûko bwa Levi oku lwa Daudi
YAHAT|Yahati|Yahat — wa kulu bene Yitsehari, Yizehari w’oku bûko bwa Levi
YAHAT|Yahati|Yahat — wa kuli bene Merari w’oku bûko bwa Levi oku lwa Yowash, rhuderha Yoziasi
YOTBÂ|e Yotuba|Yotba|Yotva — lugo lw’omu lya Nefutali
YOTVÂTÂ|aha Yotebata|e Yetbata|Yotbata|Yotvata|Yotibata — handu Bene Israheli bahandaga omu njira kurhenga e Missiri
YUTÂ|Yuta — lugo lwa Baleviti omu lya Yuda
YETÛR|Yeturi|Yetur — mugala wa Ismaeli
YEKÎLEYÂ|Yekalia|Yekolia|Yekileya|Yekilia
YÂKÎN|Yakini|Yakîn — mugala wa Simeoni
YÂKÎN|Yakini|Yakîn — mudâhwa enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÂKÎN|Yakini|Yakîn — mudâhwa oku lwa Daudi
YÂKÎN|Yakini|Yakîn — mutungo gw’omu ka-Nyamuzinda Salomoni ayûbakaga
YÂKÎNÎ|omulala gw’Abayakini|bene Yakini — b’oku bûko bwa Simeoni
YEKOLYÂ|Yekalia|Yekolia|Yekolya
YEKOLYÂHÛ|Yekolyahu — nina wa Uziyahu, rhuderha Oziyasi, mwami w’e Yudeya
YEKONYÂ|Yekonya|Yekoniya — mugala wa Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi mwami w’e Yudeya omu 597
YEKONYÂHÛ|Yekonyahu|Yekoniya — mugala wa mwami Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
YALÔN|Yaloni|Yalôn — mugala wa Ezra w’oku bûko bwa Yuda
YÊLEK|mwinûnu|eminûnu|njongôla|enjongôla
YALKÛT|YALQÛT|nshoho|enshoho
YÂM-HAMELAH|nyanja y’omunyu|enyanja y’omunyu — eba hofi n’olubanda lwa Yeriko
YAM-SÛF|nyanja ndukula|nyanja y’amasheke|enyanja y’amasheke|nyanja y’enfinjo|Wanyanja Ndukula
YEMÛ’ÊL|Yemweli|Yemwel|Yemuweli|Yemûêl — mugala wa Simeoni
YEMÎNÂ|Yemima|ngûku|engûku — mwâli wa Ayubu
YÂMÎN|Yamini|e bulyo|e mukondwè — eri ebulyo nka oli walola emunda izûba lishoshoka
YÂMÎN|Yamini|Yamîn — mugala wa Simeoni
YÂMÎN|Yamini|Yamîn — wa kuli bene Yerahmeyeli w’oku bûka bwa Yuda
YÂMÎNÎ|omulala gw’Abayamini|bene Yamini — Yamîn ali mugala wa Simeoni
YEMÎNÎ|Benyamini|munya-Benyamini|bûko bwa Benyamini
YIMLÂ|Yimula|Yimla — ishe w’omulêbi Mikeya, Mikha
YAMLEK|Yamuleki|Yamlek|Yamulek — muntu w’oku bûko bwa Simeoni
YIMNÂ|Yimuna|Yimna — mugala wa Aseri
YIMNÂ|Yimuna|Yimna — îshe wa Korè w’oku bûko bwa Levi
YIMNÂ|Yimna|Yimuna|omulala gw’Abayi­mna — wa kuli bene Yimna, mugala wa Aseri
YIMNÂ’|Yimna|Yimuna — mugala wa Helem w’oku bûko bwa Aseri
YIMRÂ|Yimra — mugala wa Zofahi, Tsofah w’oku bûko bwa Aseri
YÂNÔAH|Yonaha|Yanoah
YÂNÔAH|Yanoah|Yanoha
YÂNÛM|Yanu­mu|Yanum — lugo lw’omu lya Yuda
YANSHÔF|ecirifufu|cirifufu|*ifufu*
YISKÂ|Yisika|Yiska — mwâli wa Harani balondana na Milka, naye mwâli wa Harani
YISMAKYÂHÛ|Yismakiyahu|Yismakyahu — muleviti w’oku lwa mwami Hizkiyahu, rhuderha Ezekiasi
YA’BÊTS|Yabesi|Yabezi|Yabets — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
YA’BÊTS|Yabetsi|yabezi|Yabesi|Yabets — muntu wa bûko bwa Yuda
YE’DÔ|YADO|Yado|Ye’do|mulêbi Yado
YE’Û’ÊL|Yeuweli|Yeuwel — wa kuli bene Zara w’oku bûko bwa Yuda enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YE’ÛTS|Yeusi|Yeuzi|Yeuts — mugala wa Shaharayim w’oku bûko bwa Benyamini
YE’ÛSH|Yewushi|Yeush|Yeushi — mugala wa Ezau
YE’ÛSH|Yeushi|Yeush|Yewushi|Yewush — w’oku bûko bwa Benyamini
YE’ÛSH|Yeushi|Yeush|Yewushi|Yewush — mugala wa Esheki, Esheki w’oku bûka bwa Benyamini
YE’ÛSH|Yeushi|Yeush|Yewushi|Yewush|Yehushi — mugala wa Shimeyi wa kuli Gershoni w’oku bûko bwa Levi
YE’ÛSH|Yeushi — mugala wa Robawamu
YA’AZÎ’ÊL|Yaziyeli|Yaaziyeli|Yaaziel — muleviti oku ngoma ya Daudi
YA’AZYÂHÛ|Yaziya|Yaziyahu — Yaaziyahu wa kuli bene Merari; Merari y’ishe wa Mahali, Mushi na Aziya, lola 1Nga 24. 26; Lub 6.19 oyo Mush ye shakulûza w’Abashi, bulya omu cihebraniya ngasi mango bahira yod (î) aha buzinda ly’izîno erhi mulala gw’oyo muntu badesire, kandi akaba izîno lya cihugo, bulya bihugo binji bijira izino ly’omurhambo erhi mwami walyo omu Bibliya. e Bushi nayo kwo n’okwo. Lwiganyo: Nyangezi n’emwage e Nyangezi; Ngweshe n’emwage e Ngweshe; Kabare n’emwage e Kabare.
YA’ZÊR|Yaseri|Ya’zeri|Ya’zer|Yaze­ri|e Yazeri — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Gadi
YE’Î’ÊL|Yeiyeli|Yeiel — muntu w’oku bûko bwa Rubeni
YE’Î’ÊL|Yeieli — wa kuli bene Adonikam oku lwa Ezra
YE’Î’ÊL|Yeieli|Yeiel — wa kuli bene Nebo mango ga Ezra
YE’Î’ÊL|Yeieli|Yeiel — cûbaka c’olugo lwa Gabaoni
YE’Î’ÊL|Yeieli|Yeiel
YE’Î’ÊL|Yehiyeli|Yeieli|Yeiel — muleviti oyo w’oku ngoma ya Daudi
YE’Î’ÊL|Yehiyeli|Yeieli|Yeiel — muleviti w’oku lwa Daudi
YE’Î’ÊL|Yehiyeli|Yehieli|Yeieli|Yeiel
YE’Î’ÊL|Yehiyeli|Yehieli|Yeieli|Yeiel
YE’Î’ÊL|Yehiyeli|Yehieli|Yeieli|Yeiel — wa kuli Elizafani, Elitsafân w’oku bûko bwa Levi
Yehiyeli|Yehieli|Yeieli|Yeiel — murhambo omu bûko bwa Levi Oku ngoma ya Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi
YÂ’ÎR|Yayiri|Yayiro|Yayir|Yairi|Yair — ishe wa elhanani, Elhanân mulwi oku ngoma ya Daudi
YA’KÂN|Yakani — muntu wa bûko bwa Gadi
YÂ’ÊL|Yaheli|Yahel|Yael|nshenge|mpene y’erubala — muka Heberi wa kuli bene Keni w’oku ngoma y’Abacîranuzi
YA’ÊL YA’ALÂ|kashafu|akashafu|rhushafu|orhushafu|Engedi
YA’ALÂ|Yaala|Yala|Yahala — mugula wa milala w’omu murhwe baderha « Barhumisi ba Salomoni » ci b’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
YA’ALÂ|Yaala — mugula wa milala w’omu murhwe guderhwa « Barhumisi ba Salomoni », ci enyuma z’obuja bw’e Babiloni
YA’LÂM|Yalami|Yalamu|Yalam — mugala wa Ezau
YÂ’ÊN|kahenè|akahenè|enyunda w’omw’irungu|*nyunda* *irungu*
YA’NAY|Yanayi|Ya’anay — muntu w’omu bûko bwa Gadi
YA’AKOV|YA’AQOV|Yakobo|Yaakov — mugala wa Izaki Yaakov kuli kuderha lubaga luburhwa na Yaakov
YA’AKOVÂ|Yakobo|Yaakoba|Yakoba — muntu w’omu bûko bwa Simeoni
YA’AKÂN|Yaakani
YA’RÂ|Yara|Yaera — mwâli wa Ahaz w’oku bûko bwa Benyamini
YA’RÎ-ORGÎM|Yaarè-Oregim|Yaareoregimi|Yayiri Oregimi
YA’ARESHYÂ|Yaareshiya — mugala wa Yeroham mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YA’ASÂY|Yasayi|Yaasay — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YA’ASÎ’ÊL|Yasiyeli|Yaasiel — mulwi w’oku lwa Daudi
YA’ASÎ’ÊL|Yasiyeli|Yaasiel — mugala wa Abneri murhambo bûko bwa Benyamini oku lwa mwami Daudi
YIFDYÂ|YIFDEYÂ|Yifideya
YÂFÔ|YÂPÔ|Yope|Yafo|Yafa — lugo omu ishwa lya Dani
YÂFÎ’A|Yafia
YÂFÎ’A|Yafia
YÂFÎ’A|Yafiya|Yafia
YAFLÊT|Yafleti|Yaflet — mugala wa Heberi w’oku bûko bwa Aseri
YAFLÊTÎ|aba­ Yefaleti|omulala gwa Yafleti — ba mulala gwa Yafleti oku bûko bwa Aseri
YEFUNÊ|Yefune|Yefunè — ishe wa Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
YEFUNÊ|Yefune|Yefunè
YÊFET|YAFET|Yafeti|Yafet — mugala wa Nuhu alondana bona Ham lola Murh 5.32
YIFTÂH|Yifitahi|Yiftah — ye Abanfaransa baderha Jephté lugo luli omu ishwa lya Yuda
YIFTÂH|Yefutè|Yefute — mucîranuzi w’omu Israheli, ali n’omu WLC Bac 11.8; BHS Bac 11.9
YTSH’ VBV’|YÂTSÂ VEBÔ’|wakazige­nda anagaluke|omuntu wakaziluhulukana analugalule|kulongolana|anagaluka embere z’olubaga|Ntakacikagenda n’okugaluka|kuhêka|oli omu kugenda, oli okugaluka|kulusa|ntamanyicirhegeke|akazagigenda anagaluka embere zabo|kuyâbula|oku nayorha embere z’olubaga — olubaga lwa Nyamubâho lurhaciyorhe nka bibuzi birhagwerhi mungere, lola Lush 27.17
YITSHÂR|mavurha|amavurha
YITSHÂR|Yisehari|Yitsehar — muntu oyo izino lyage ye MAVURHA mugala wa Kehati w’oku bûko bwa Levi
YITSHÂRÎ|omulala gw’Abayesehari|omulala gw’Abayetsehari|bantu ba kuli Yetsehar|bûko bwa Isara|obûko bwa Isari|bûko bwa Isari, — b’oku bûko bwa Levi
YITSHÂK|Yitshak|Izaki — mugala wa Abrahamu îshe wa Yakobo omu mashi eryo izîno lyo liguma n’elya CISHESA
YÊTSER|Yeseri|Yetser|ngererezo|okuyosirwe — mugala wa Nefutali
YOTSÊR|babumbi|ababumbi|mubumbi|omubumbi|ebi balîramwo
YITSRÎ|YIZERÎ|omulala gw’Abayeseri — ba kuli Yetser, mugala wa Nefutali
YITSERÎ|YIZERÎ|Isri|Yisri|Yitseri — muntu w’oku bûko bwa Levi
YÊKEV|lwogero|mukenzi|omukenzi|mikenzi|emikenzi|nkandiro — enkandiro gali masini gakolesibwa okushongola omurhobo guli omu malehe erhi omu mogomogo
YÊKEV|mukenzi|omukenzi|biryo biyezire
YEKAVTSE’ÊL|Yekabseeli|Yekabiseyi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
YoKDE’ÂM|Yokideami|Yokdeam
YÂKÊ|Yakè|Yake — ishe wa Aguru, muntu mugula oyo
YÂKÔSH|YÄQÔSH|abahivi|omuhivi|bahivi|muhivi|muhivi wa rhunyunyi
YEKÛTÎ’ÊL|Yekutieli|Yekutiyel — bmuko bwa Yuda
YOKTÂN|Yokotani|Yoktani|Yoktân — mugala wa Heberi wa kuli bene Semu
YÂKÎM|Yakimu|Yakimi|Yakim — mugala wa Shimeyi mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YÂKÎM|Yakimi|Yakim — mudâhwa bûko bwa Levi w’oku ngoma ya Daudi
YEKAMYÂ|Yekamiya|Yekamya — w’oku bûko bwa Yuda
YEKAMYÂ|Yekamiya|Yekamya — mugala wa Yhoyakin w’oku bûko bwa Yuda
YOKME’ÂM|Yokmeam|Yokmeami|Yokimeami|Yokimeyamu
YOKME’ÂM|Yokimeyamu|Yokimeami
YEKAME’ÂM|Yekimeyamu|Yekimeami|Yekamani — muleviti w’oku lwa Daudi
YOKNE’ÂM|e Yokeneyami|Yokeneami — lugo lwa Baleviti omu lya Zabuloni
YOKSHÂ|Yokisani|Yokshani|Yokshân — mugala wa Abrahamu, lolo Murh 25.2
YKSH|YIKÊSH|wanagwa omu murhego|kurhega|kugwa omu murhego|kugwarhwa|*rhego*|*keshe*|*gwarh*
YOKTE’ÊL|Yokiteli|Yokteeli|Yokteyeli|Yokteyel — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
YOKTE’ÊL|Yokoteli|Yokteeli|Yokteyeli|Tokteyel — lugo omu Edomu
YR’|namayoboha|kuyoboha|namayoboha Abramu|ali amayoboha|ali ayobohire|barhungwa n’obwoba|Orhôbohaga|hantu ha kurhinywa|Nali nyobohire|Bayumva obwoba|*yoboh*|*bwob*|*bwôba*|*coba*|*rhînya*|*rhinyw*|*rhiny*
YÂRÊ’|Namamanyaga oku kurhinya orhinya|abarhinya Nyamuzinda|ago mashanja oyobohire|olyala oyobohire n’omurhima gurhacimuli omu nda|oli n’obwoba na ngasi yeshi oli n’entemu|*yoboh*|*bwob*|*bwôba*|*coba*|*rhînya*|*rhinyw*|*rhiny*|*yoboh*
YIR’Â|okurhinya Nyamuzinda kurhankaboneka mw’eci cihugo|lyo ecôba cage cimmubâmwo, mulek’ikâgoma|nkola nàrhangiyobohya amashanja gali hano nshi|goshi gakurhinye|arhegeka erhi anarhinya Nyamuzinda|*yoboh*|*bwob*|*bwôba*|*coba*|*rhînya*|*rhinyw*|*rhiny*
YIR’ÔN|Yireoni
YIR’IYÂ|Yiriya
YERUBA’AL|Yerubali|Yerubaali|Yerubaal — mugala wa Yowash, rhuderha Yoasi, Yowasi mucîranuzi omu israheli w’oku bûko bwa Menashè akozire 1169-1129, myaka makumi ani
YÂROV’ÂM|YÂRO’B’ÂM|Yerobwami|Yerobowami|Yerobowam — mugala wa Nebati mwami w’omu Israheli omu 931
YÂROV’ÂM|YÂRO’B’ÂM|Yerobwami|Yerobowami|Yerobowam — mugala wa Yoash, rhuderha Yowasi Yerobowam ali mwami omu Israheli omu 782
YERUBÊSHET|Yerubesheti|Yerubeshet|Yerubali|Yerubaal — mugala wa Yoash ali mucîranuzi omu Israheli 1169-1129 w’oku bûko bwa Menashè
YÊRED|Yared|Yered — mugala wa Mahalaleyel, Mahaleeli wa kuli bene Seti
YÊRED|Yeredi — muntu w’oku bûko bwa Yuda
YARDÊN|Yordani
YERÛ’ÊL|Yerueli|Yeruwzli|Yeruwel — irungu omu lya Yuda
YÂRÔAH|Yarowa|Yarowah|Yaroah
YERÛSHÂ’|Yerusha — mwâli wa Sadoki, Tsadok muka Oziasi nina wa Yotam
YERÛSHÂLÊM|YERÛSHÂLAYIM|Yeruzalemu|*Yerusha* — lugo lukulu lwa Bene Israheli ho habaga mwami Adoni-Sedeki mira erhi haciderhwa Yebusi, lola Yoz 10.1 Yebusi, Yebuzi,olya Daudi ayangaga ahiraho arhwa-bwami, erhi aba amahiva Abayebusi
YARAH|YERAH|Yera|mwezi|Yara — mugala wa Yokotani, Yoktan
YERHÔ|Yeriko
YEROHÂM|Yerohami|Yeroham — wa kuli Elkani shakulûza wa Samweli w’oku bûko bwa Levi
YEROHÂM|Yeroham — muntu w’oku bûko bwa Benyamini
YEROHÂM|Yerohamu|Yeroha,i|Yeroham — îshe wa Yibneya w’oku bûko bwa Benyamini
YEROHÂM|Yerohamu|Yerohami|Yeroham — mugala wa Pelaliya ishe wa Adaya ali mudâhwa
YEROHÂM|Yerohamu|Yerohami|Yeroham — mulwi w’oku lwa Daudi
YEROHÂM|Yoramu|Yeroha,u|Yerohami|Yeroham — îshe wa Azareeli, Azareyeli murhambo w’oku bûko bwa Dani w’oku ngoma ya Daudi
YEROHÂM|Yerohamu|Yerohami|Yeroham — îshe wa Azariyahu murhambo wa basirika amango ga mwami-kazi Ataliya
YERAHME’ÊL|Yerameyeli|Yerahmeyeli|Yerahmeyel|Yerameli — mugala wa Hezroni, Hetsoron w’oku bûko bwa Yuda
YERAHME’ÊL|Yerameyeli|Yerahmeyeli|Yerahmeyel|Yerameeli — mugala wa Kishi w’oku bûko bwa Levi
YERAHME’ÊL|Yerameyeli|Yerahmeyeli|Yerahmeyel|Yerameeli — mugala wa Yehoyakim w’oku bûko bwa Yuda
YERAHME’ÊLÎ|bene Yerameli|Yerameyeli|Yerahmeyeli|Yerahmeyel|Yerameeli|Yerameheli
YARHÂ’|Yarha|Yar ha — YAR HA
YERÎ’ÊL|Yeriyeli — mugala wa Tola w’oku bûko bwa Isakari
YÂRÎV|Yaribu|Yarib|mushombanyi|muhagalisi
YÂRÎV|Yaribu|Yaribi|Yarib|mushombanyi|muhagalisi — mugala wa Simeoni Abashi banayirike omwana erya NSHOMBO, BASHOMBE, MUSHOMBE
YÂRÎV|Yaribu|Yaribi|Yarib|mushombanyi|muhagalisi — murhambo oku lwa Ezra
YERÎVAY|Yeribayi — kuderha bashombanyi bani mugala wa Elinamu, Elnaam w’oku lwa Daudi
YERIYÂ|Yeriya|Yeriyahu — muleviti murhambo w’obuko bwa Hebroni, lola 1Nga 26.31
YERIYÂHÛ|Yeriya|Yeriyahu
YERÎMÔT|Yerimoti|Yerimot — mugala wa Bela
YERÎMÔT|Yerimoti — mulwi oku lwa Daudi
YERÎMÔT|Yerimoti — mugala wa Mushi wa kuli bene Merari: baba Mahali na Mushi; ye shakulûza wa Abashi oyo w’oku bûko bwa Levi, lola ehitabu hyani: Les origines bibliaues des Bashi, nyabangere.com
YERÎMÔT|Yerimoti — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku lwa Daudi
YERÎMÔT|Yerimoti — mugala wa Azrieli murhambo w’oku bûko bwa Nefutali oku ngoma ya Daudi
YERÎMÔT|Yerimoti — ishe wa Mahalati, muka Robowami
YERÎMÔT|Yerimoti — muntu w’omu bûko bwa Levi oku ngoma ya Hizkiyahu, rhuderha Ezekiasi
YERÎ’ÔT|Yeriyoti|Yeriot — muka Kalebu w’oku bûko bwa Yuda
YARMÛT|Yarmuti|Yarmut — emwa mwami Pireami, lola Yoz 10.3
YARMÛT|Yarmuti|Yarmut
YERÊMÔT|Yeremoti|Yeremot — mugala wa Bekeri
YERÊMÔT|Yeremoti|Yeremot — mugala wa Beriya
YERÊMÔT|Yeremoti — mugala wa Mushi bakulu bage bo: Mahali na Ederi
YERÊMÔT|Yeremoti|Yeremot
YERÊMÔT|Yeremoti|Yeremot
YERÊMAY|Yeremayi — mugala wa Hashumu
YIRMEYÂ|Yirmeya — mugula wa milala, lola 1Nga 5.24
YIRMEYÂ|Yirmeya
YIRMEYÂ|Yirmeya
YIRMEYÂ|Yeremiya|Yirmeya — mulêbi omu Bibliya, lola Ezr 1.1
YIRMEYÂHÛ|Yirimiyahu|Yirmeya
YIRMEYÂHÛ|Yirmeyahu|Yiemeya
YIRMEYÂHÛ|Yeremiyahu|Yeremiya — omulebi Yeremiya watungaga olwimbo lw’Emirenge luyandike omu Nyimbo z’Emirenge bakolesa nka babisha, lola 2Nga 35,25
YIRMEYÂHÛ|Yeremiya|Yeremiyahu
YIRPE’ÊL|Yirpeeli|Yirpeyeli|Yirpeyel
YÊRÂKÔN|Nyamubâho akujira ofe wayuma|kashûshu|akagisho|akagizi|*yuma*|*shushu*|*kagiz*|*kagisho*|*ngish*
YORKO’ÂM|Yorkewamu|Yorkewam
YERUSHÂ|nahîre Ezau eyi ntondo ya Seyiri nti ebe yage|bene Loti bo nàbire Ara nti lyo lyabo ishwa.|ecihugo Nyamubâho amuhâga mpu cibe cage|kashambala|cirya cihugo cinyu|ahima eco cihugo cabo, aciha bene Rubeni|eco cihugo anacicigabira bene Israheli|rhukenge obuhashe bwa aba bene Benyamini bacisigire|cihugo cawe, eci warhuhaga mpu rhuciyimemwo|*cigabi*|*mwanya*|*bya lebe*
YRSH|YORÊSH|oyimire|kuyîma|kuba na|kugwarha hirebe|ye wayish’iyîma omu byani|oyo wanayîme omu byawe|eci cihugo cibe cawe|ayime bo na mugala wani Izaki|nammuhaco cibe cinyu|nammuhaco cibe cinyu|kashambala|*shambal*|*mwany*|*mwimo*
YRSH|YORÊSH|omwimo|mwimo
YRSH|YORÊSH|omwimo|orhacilake buligo|*buligo*|*kenyi*|*galaganda*
YRSH|YORÊSH|kuyîma|kurhôla akashambala|kuba n’omwanya|Akuhe we n’iburha lyawe|rhurhôle ecôla cihugo|n’iburha lyage lyaciyimamwo|*yîma*|*yima*|*habw*|*yololok*|*nyaga*|*nyagwa*|*rhôla*
YRSH|YORÊSH|rhwagabâna eminyago|namakûngusha|kukungusha abali bene ecihugo acihe bandi|*nyago*|*kungusha*|*kûngusha*
YRSH|YORÊSH|munayish’ibisigira abana binyu|kusigira omwana ebi waligwerhe|*sigir*
YOSHÊV-BASHÊVET|Ishibali|oli aha akwanine okuba|yosheb-bashevet|yosheb-bashebet|Ishebaali|Yshebaali — mulwi oku lwa Daudi
YESHEV’ÂV|Yeshebali|Yeshebeab — mudâhwa w’oku lwa Daudi
YISHBâH|Yisheba — mugala wa Meredi bûko bwa Yuda
YISHBÎ-BENOV|Yishbi-be-Nov|Yishebibenobi|Yishebibenob — wa kuli bene Rafa gwali mukalarhu Itumu lyage lyali lya buzirho bwa sikeli magana asharhu g’obuzirho bw’omulinga, lola 2Sam 21.16
YÂSHÂVE’ÂM|Yashebali|mugala wa Hakimoni|Yashobamu|Yashebali
YISHBÂK|Yisibaki|Yishebak — mugala wa Abrahamu
YOSHBEKÂSHÂ|Yoshebekasha — mugala wa Hemani mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku lwa mwami Daudi
YISHWÂ|YISHVÂ|Yishwa|Yishva — mugala wa Aseri
YISHWÎ|YISHVÎ|Yishwi — naye mugala wa Aseri
YISHWÎ|YISHVÎ|Yishwi — mugala wa mwami Saulu
YISHWÎ|YISHVÎ|omulala gw’Abayishwi|ba kuli Yishvi
YISHÂK|YISHÂQ|Yishak|Yishaki|Izaki — mugala wa Abrahamu îshe wa Yakobo kwo kuderha CISHESA
YISHAY|Yese|Yishay — mugala wa Obedi îshe wa Daudi w’oku bûko bwa Yuda
YISHIYÂ|Yishiya — mugala wa Yizrahya w’oku bûko bwa Isakari
YISHIYÂ|Yisiya|Yishiya — mugala wa Uzieli wa kuli bene Kehati w’oku bûko bwa Levi
YISHIYÂ|Yishiya|Yisiya — mugala wa Rehabyahu murhambo w’oku bûko bwa Levi
YISHIYÂ|Yishiya|Yisiya — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YISHIYÂHÛ|Yishiyahu|Yishiya|Yisiya — mulwi oku lwa Daudi
YESÎMI’ÊL|Yesimiyeli|Yesimeyel|Yesimeeli — muntu w’omu buko bwa Simeoni
YESHÎSHAY|Yeshishayi|Yeshishay — mugala wa Yahdo w’ok bûko bwa Gadi
YISHMÂ’|Yîshema|Yishma — muntu w’omu bûko bwa Yuda
YISHM’Â’ÊL|Ismaeli|Yishmaeli|Yishmael — mugala wa Abrahamu
YISHM’Â’ÊL|Yishimaeli|Ismaeli — mugala wa Netanya murhambo wa basirika
YISHM’Â’ÊL|Yishmaeli|Ismaeli — mugala wa Azeli, Atsel w’oku bûko bwa Benyamini
YISHM’Â’ÊL|Ismaeli|Yishmaeli — îshe wa Zebadiyahu
YISHM’Â’ÊL|lsmaeli|Yishmaeli|Yismael — mugala wa Yohanani murhambo wa murhwe w’oku lwa mwami-kazi Ataliya
YISHM’Â’ÊL|Ismaeli|Yishmaeli|Yishmael|enuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni — mudâhwa aliyansire omukazi w’emahanga enuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YISHM’E’ÊLÎ|Abaismaeliti|omulala gwa Yishmaeli|aba kuli Yishmaeli|banya Ismaeli|w’e Ismaheli|mu-Ismaeliti|muismaeliti|Aba-Ismaeli|i — mugala wa Abrahamu ye Abrahamu aburhaga kuli Hagari
YISHMAYÂ|Yishemaya — w’e Gabaoni mulwi wa bûko bwa Benyamini alamaga oku ngoma ya Daudi
YISHMAYÂHÛ|Ishemaya|Yishmayahu — mugala wa Abdeya, Evedyahu, Abadiya
YISHMERAY|Yishemarayi|Yishemeray — mugala wa Elipaali mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YÂSHÊN|Yasheni|Yashên — mulwi w’oku lwa Daudi
YESHÂNÂ|Yeshana — lugo lw’omu lya Efrayimu
YÊSHA’|Mucunguzi|bucunguke|bucire|obucire|*cungu*|*cire*|*yokôl*|*yokoz*
YISH’Î|Yisheyi — wa kuli bene Yerahmeeli, Yerahmeyeli Bûko bwa Yuda
YISH’Î|Yisheyi — muntu wa bûko bwa Yuda
YISH’Î|Yisheyi — w’oku bûko bwa Simeoni
YISH’Î|Yisheyi — mugula wa milala w’oku bûko bwa Menashè
YESHA’YÂ|Yeshaya|Izaya — wa kuli bene Zorobabali w’oku bûko bwa Yuda
YESHA’YÂ|Yeshaya — bantu banji bagwerhe eri îzîno enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YESHA’YÂHÛ|omulêbi Izaya|Yeshayahu|Izaya — mugala wa Amots, Amosi
YESHA’YÂHÛ|Yeshaya — mugala wa Yedutuni mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku lwa Daudi
YESHA’YÂHÛ|Yeshaya|Yeshayahu — mugala wa RHABIYAHU shakulûza wa shelomiti muleviti oku ngoma ya Daudi
YÂSHFÊ|YÂSHPÊ|eyaspiri|ibuye lya ngulo ndârhi
YISHPÂ|Yishpa — mugala wa Beriya mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YISHPÂN|Yishpani — mugala wa Shashaki, Shashak mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini
YÂSHÂR|okàjira ebishinganine|abashinganyanya|ebishinganine|ebiri binja binashinganine|mweru-kweru|Mushinganyanya ye na Mushongêza|kunashinganine|omusinganyanya|oku anabwine kuli kwinja|*shinganine*|*shinganyany*|*kwanine*|*nja*
YÊSHER|Yesheri|Yesher — w’oku bûko bwa Yuda
YOSHER|bushinganyanya|bugula|mushinganya|omurhima mwîmâna|murhima gw’okunali|*shinganyany*|*okunal*|*murhim* *imâna*|*gula*
YISRÂ’ÊL|Yisraheli|Israheli|Yisrael|Yakobo|Israeli — mugala wa Yitsak, Izaki, ye Yakobo, Nnâmahanga amuha erya Israel, lyo lyanashubirage ly’olubaga omu myaka yakulikiraga kuhika buno
YESARE’ÊLÂ|Yesarela
YISR’ÊLÎ|bene Israheli|bene Yisraheli|bene Yisrae|bene Israelil
YISHRÂ|omu bijiro byage byoshi ayosire mushinganyanya|murhima mushinganyanya
YESHURÛN|Yeshuruni — izîno lishembano ly’Israheli, Yisraheli
YISHÂSKÂR|YISHÂSKHÂR|Isakari|Yisakar — mugala wa Yakobo cûbaka wa bûko bwa Isakari omu Israheli
YISHÂSKÂR|YISHÂSKHÂR|lzakari|Isakari|Yisakar — mulanzi wa muhango
YÂSHÛV|Yashubi|Yashubu|Yashub — mugala wa Yiskari, Isakari
YÂSHÛV|Yashubu|Yashubi|Yashub — wa kuli bene Bâni aliyansire omukazi w’emahanga enyumaz’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
YÂSHÛVÎ|Abanyashubi — ba kuli Yashub, mugala wa Yisakari
YESHÔHÂYÂ|Yeshohaya — muntu w’omu bûko bwa Simeoni
YÊSHÛ’A|Yeshuwa — lyo izîno rhuhubula mpu Yezu eryo
YÊSHÛ’A|Yeshua|Yeshuwa
YÊSHÛ’A|Yeshua|Yeshuwa|Yozwe — lyo izîno baderha YEZU omu c’emwabo eryo
YÊSHÛ’A|Yozwe|Yeshua|Yeshuwa — izîno baderha Yezu omu c’emwabo e Buyahudi
YÊSHÛ’A|Yozwe|Yeshua|Yeshuwa — izîno baderha Yezu omu Israheli, omu cihebraniya
YÊSHÛ’A|Yozwe|Yoshua|Yoshuwa
YÊSHÛ’A|Yozwe|Yoshua|Yoshuwa
YÊSHÛ’A|Yeshua|Yeshuwa|Yozwe
YÊSHÛ’A|Yeshua|Yeshuwa|Yozwe
YÊSHÛ’Â|Bucire|buyokoke|buyokozi|muciza|lyamucizagya|wamanyôkola|olubaga lwafumizemwo|nanayish’ikurhabâla|ebi Nyakasane ammujirira|*fumi*|*fumize*|*ciza*|cizir*|yôkol*|*cire*|*yôkol*|iragi
YSH’|YÂSH’A|kurhabala|kuciza|kucungula|kulikûza|abarhabàla|alikûza|anabayokola|anabayokola|we lubaga lwayokolagwa|*yokol*|*yôkol*|*ciza*|*likûz*|*likuz*|*rhabâl*|*fungir*|*langa*|*yokoz*|*yôkoz*|*him*|*ikuz*|*ikûz*|*cungul*|*côkol*
YSHR|kushôgeza enjira|kushôngeza|kukubûla|kugalagaza enjira|kuba n’omurhima nkana|kuyumanyanya enjira|*shongez*|*shôgez*|*kubûla*|*nja*
YÂTAR|muli­ndizo|kazirabulongo
YÂTAR|ikondo|makondo|enkîngi z’Endâro|Enkwîra|nkwîra|*kwîr*
YÂTAR|lupaho|mwiko
YÂTÔM|enfunzi|nfunzi|*nfuzi*|*nfûz*|*fûnz*|*fùnz* — omu kiwahili mpu « YATIMA »
YATÎR|Yatiri|Yatiri|Yati­ri — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Yuda
YITLÂ|Itla|Yitla — lugo lw’omu ishwa lya Dani
YITMÂ|Itima|Yitma — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
YATNÎ’ÊL|Yatiniyeli — w’oku bûko bwa Levi
YITNÂ|ltina|Yatnân — lugo omu ishwa lya Yuda
YÊTER|Yetro — mudahwa e Madiyani ishazâla wa Musa
YÊTER|Yeteri — nfula ya Gedeoni, Gideoni
YÊTER|Yeteri|Yeter — ishe wa Amasa muyismaeli wa kuli Yismaeli
YÊTER|Yeteri|Yeter — Yeteri ye wafaga buzira mwana, lola 1Nga 2.32
YÊTER|Yeteri — bûko bwa Yuda
YÊTER|Yeter|Yitrani
YITRÂ’|Yitra
YITRÔ|Yetro
YITRÎ|mulala gwa Yatiri|Yatiri|bayitri — mulala gwa Kiriyat-Yarim
YITRÂN|Yitrani — mugala wa Dishân, Dishôn wa kuli Sheyiri
YITRÂN|Yitrani
YITRE’ÂM|Yitreamu|Yitrayamu|Itream
YETÊT|Yeteti — murhambo w’e Edomu
KVD|KÂVÊD|muntu wa lukengwa|ba cikono kulusha|orhakenziri eri izino|muntu bakenga|muntu ojire irenge|Ye wali n’olukengwa|wa lukengwa|alusha bene wabo|aja irenge|Acîbonera irenge|*zirhu*|*kengwa*|*lush*|*rhaluk*|*irenge*|*kulu*|*keng*
KVD|KÂVÊD|nayereka Faraoni irenge lyani|irenge lyani libonekane|acihêka irenge|*renge*|*kulu*|*keng*
KVD|KÂVÊD|Okazikenga sho na nyoko|kukenga|okukenga|kukengesa|oj’irenge|kuj’irenge|rhwanakukuza|bici bicirhuma okakenga bagala bawe kundusha|nie nkengêsa abankenga|onkengesagye nani|kukuza okûla akuzize
KÂVÔD|irenge|bukuze|kubaho kwa Nyamubaho|*renge*|*kuz*|cimanyiso ca Nyakasane
KÂVÔD|bugale|irenge|zirya zankabakengêsa|hya kukengêsa|*keng*|*kuz*|*kenges*|*kengw*|*kulu*
KÂVÔD|omurhima|murhima|omûka|mûka|irenge|eci omuntu akengerwa|*obula*|*mûka*|*murhim*
KÂVÛL|Kabulu|Kavul|Kabul — lugo lw’omu ishwa lya Aseri
KÂVÛL|Kabuli|Kabul|Kavul — cihugo luhande, ishwa lirhali linyi omu Galileya
KÂBÔN|Kaboni|Kabôn — lugo lw’omu ishwa lya Yuda eri izîno lyamashusha erya mwami Kabonwa e Kaziba
KEVÂR|Kebari|Kebar|okwabire (déjà omu nfarasè)|okwajizirwa|ebyabire|ebyajizirwe — lwîshi omu Babiloni
KEVÂRÂ|kayungulo|njira|bugali bwa njira|bugali erhi buli bwa njira — lola Am 9.9
KÊVESH|KEVSHÂ|bibuzi|ebibuzi|ecibuzi|cibuzi|mwana-buzi|omwana-buzi|omwanabuzi|bana-buzi|banabuzi|mwanabuzi|*buzi*|*mw* *buzi*
KADKOD|enkingi|amarajani|ibuye lya ngulo ndârhi
KEDOR-LÂ’ÔMER|Kedori-Laomeri|Kedar-Laomer — mwami w’e Elami; lola Murh 14.1
KOHÊN|KHN|omujire mudâhwa|bajirire Aroni emyambalo yamujira mutagatifu na mudâhwa|lyo bakola bwinja obudâhwa|lyo bakàjira omukolo gw’obudâhwa bwani|kujira obudâhwa|omu mukolo gw’obudâhwa|*dâhwa*|*dahwa*
KOHÊN|mudâhwa|omudâhwa|badâhwa|abadâhwa|mudahwa|omudahwa|badahwa|abadahwa|*dâhwa*|*dahwa*
KEHUNÂ|obudâhwa bube bwabo|bushîge bwabaha obudâhwa|budâhwa|obudâhwa|*dâhwa*|*dahwa*
KÛV|Lubi|Libia|Nubia|Kub — cihugo eco ciyerekire bihugo binji by’emwa Kush yo Afrika
KÛN|e Kuni|Kun — lugo omu ishwa lya mwami Hadadezeri w’e Tsoba, Soba
ecirifufu|cirifufu|*rifufu*|mbehe
KÔRESH|Koreshi|Koresh|Sirusi — mwami Sirusi wa Abapersi
KÛSHÎ|Kushi|bene Kushi|banya-Etiopiya|banya-Nubiya|*kush*|*nubiya*|*tiopiy*|*tiyop*
KÛSHÎ|Kushi — shakululûza wa Yehudi; lola Yer 36.14
KÛSHÎ|Kushi — îshe w’oùulêbi Sofoniya; Sof 1.1.
KÛSHÂN-RISHE’AT|KÛSHÂN-RISHE’ATAYIM|Kushani-Rishetayimi|Kushân-Risheatayim|Kushân-Rishatayim — mwami w’e Mezopotamiya oku lw’Abacîranuzi omu Israheli
KÛSHÂN|Kushân|Kushani — ishwa lirhali linyi omu cihugo ca bene Madiyani
KÛSH|Kushi|Kush — mugala wa Hamu, Hama, Ham, ye Abanfaransa baderha CHAM bulya omu cihebraniya muli ba H basharhu, enfarasè erhishi hubula: HE, HET, KAF orhaliwa nukuta baderha dagesh
KÛSH|Kush|Hushi|Etiopiya|Etiyopiya|*piya*|*pia* — kandi Kush ali muntu wa bûko bwa Benyamini
KÛSH|Kush|Kushi
KÛT|e Kuta|Kut — lugo lw’omu Babiloni e mwênè
KÛTÂ|Kuta — lugo lw’omu Babiloni e mwênè
KOZÊVÂ’|e Kozeba|Kozeva — hantu h’omu ishwa lya Yuda
KOZBÎ|Kozbi — mukazi munya-Madiyani
KEZÎV|aha Akizibu|Kezib — hantu aho
KOAH|kadubankula — ye « varanus » omu cilatini
emisi yani|misi|emisi|buhashe|obuhashe|*darhi*|*dârhi*|*ngombe*|*zibuh*|*hash*
KÎDON|Kidoni — Kidon muntu waligwerhe ecibuga erhi enkafu walidwirhe omucîmba, erhi zihika aha Kidon zalinziguhirimya, lola 1Nga 13,9
KÎYÛN|Kiyun|Kiyuni — muzimu wa Bene Assiriya mpu co cêrekano ca « Saturnus »
KÎS|nshoho|enshoho|*shoho*
KÎSHÔR|mulindizo gwa karhi bazingirakwa enyusi|karhi kakubusire — balukirakwo emishangi
KOL-HOZÊ|Kol-Hozè|Kalohoze|Koloziya — îshe wa Shalumu murhambo w’oluhande lw’e Misipa, Mitspa enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni emwirhu eba Kalehezo KLHZ, burhanzi ecihebranniya cirhalimwo herufi z’izu/ i, a, e, u, o barhangirira kul aleph na ayin okujira herufi z’izu.
KOL-HOZÊ|Kalohoze|Kol-Hozè|Koloziya — mugala wa Hazaya shakul$uza wa Measeya bûko bwa Yuda
KÊLÊ’|mpamikwa|empamikwa|omu mpamikwa|abashwêkwa|*mpamik*|*shwek*|*shwêk* — abashwekwa kuli kuderha abali omu mpamikwa
KIL’ÂV|Kileabu|Kileb — mugala wa Daudi
KÂLÊV|Kalebu|Kaleb — mugala wa Yefunè w’oku bûko bwa Yuda
KÂLÊV|Kalebu|Kaleb — mugala wa Hetsroni, Hesroni, Hezroni, Hezrôn w’oku bûko bwa Yuda
KÂLÊV|Kalebu|Kaleb — hantu h’emukondwè gwa Israheli
KÂLÊV-‘EFRÂTÂ|HÊTSRÔN|Hesroni-Kaleb|Hezroni-Kaleb|Hetseon-Kaleb|Hesroni — olya wayankaka Efrata erhi mukage Abiya afà, lola 1nga 2.24
KÊLEV|kabwa|akabwa|rhubwa|orhubwa|mpungwe|nakâla
KÂLVÎ|wa kuli bene Kalebu — w’oku bûko bwa Yuda
KELÛ’|mpamikwa|empamikwa|amu ka-abashwêke|ka-bashwêke|aka-mpira
KELÛV|Kelubu|Kelub|Keluv — muntu w’oku bûko bwa Yuda
KELÛV|Kelubu|Kelub|Keluv — îshe wa Izri munya-buhashe oku ngoma ya Daudi
KELÛVAY|Kelubayi — mugala wa Hetsroni w’oku bûko bwa Yuda
KELÛHÛ|Keluhi|Keluhu — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
KÂLAH|Kalaha|Kalah — lugo lw’omu Mezopotamiya
KELÎ-HO’ÎM|nshoho|nshoho ya mungere
KELÎ’|mpamikwa — cinwa ca kasharhu eci ciderhwa mpamikwa: kelè kulu keli
KILYÔN|Kiliyoni|Kilyôn — mugala wa Elimelek
KALKOL|Kalkol|Kalikoli — mugala wa Maholi, Mahol mugula w’oku ngoma ya Daudi
KALKOL|Kalkoli|Kalkol|Kalikoli — mugala wa Zera w’oku bûko bwa Yuda
KELÂL|Kelali|Kelal — wa kuli bene Pahati-Mowabu, aliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
KILMA|Kilmadi|Kilmad — lugo lw’omu Mezopotamiya
KALNÊ|Kalnè — lugo lw’e Mezopotamiya
KALNÔ|Kalno — lugo lw’e Mezopotamiya
KIMH£AM|Kimhama|Kimham|Kimeham — mugala wa Berzilayi w’e Galadi
KIMHÂN|Kimhan — mugala wa Barzilayi w’e Galadi
KEMÔSH|Kemoshi|Kemosh — muzimu w’e Mowabu
KAMON|bulo|murhi emogomogo zikolesibwa nka nnungu ya biryo
KÊN-KNÂM|muhuka|mihuka|omuhuka|emihuka|nzi|nsusi|enzi|ensusi
KANÊ|Kanè
KONYÂHÛ|Konyahu — mugala wa Yoash, Yowash, mwami omu Juda omu 597
KENÂNÎ|Kenani — muleviti enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
KENANYÂ|Kenanya — muleviti w’ooku ngoma ya Daudi
KENANYÂHÛ|Kenanyahu|Kenaniyahu|Kenaniya — muleviti murhambo w’oku ngoma ya Daudi
KÂNANYÂHÛ|Kanayahu|Kananyahu — muleviti oku ngoma ya Hizkiyahu, rhuderha Ezekiyasi
KÂNYÂHÛ|Kenanyahu|Konanyahu|Kananyahu — muleviti oku ngoma ya mwami Yoash, Yowash, rhuderha Yoziasi
KENANYÂHÛ|Kenaniya|Kenanyahu — muleviti murhambo w’oku ngoma ya Daudi
KENA’AN|Kanani|Kenân|Kanan
KENA’AN|Kanani|Kenân|Kenaan|Kanan
KEN’ANÂ|Kanani|Kenana|Kenâna|Kenaana — îshe wa Sedkiyahu, rhuderha Sedekiasi mulêbi wa bunywesi oku ngoma ya Ahabu, rhuderha Akabu
KEN’ANÂ|Kenaana — mugala wa Bilahani w’oku bûko bwa benyabini
KENA’ANÎ|murhunzi|bene Kanani|ba kuli Kanaani|Abanya-Kanani|*nyakanan*|*kanan*
KINÊRET|Kinereti — nyanja ya Kinereti, Genezareti nyanja eba e Galileya
KINÊRET|Kinereti|Kineret
KISÊ’|ntebe|entebe|ntebe ya bwami|entebe y’obwami|oku ntebe y’obwami|oku ntebe|*rheges*|*rhegek*|*nteb*|bwasi|*ba bami*|*shungwe*|*buhashe*|*ak’emmanja* *omurhambo*
KESÎL|cinganyi|ecinganyi|cingolongolo|ecingolongola|cizûzù|ecizûzù|*hwinja*|*ngany*|*sirhe*
KESÎL|Kesili|Kesil
KESÎLÛT|buhwinja|obuhwinja|obunganyi|obuzûzù|isirhe|*hwinja*|*nganyi*|*hwinjagal*
KÊSEL|isirhe, buhwinja|nsiko|kugwarha murhima|bwikubagire|bwikubagirwa
KISLÔN|Kisloni|Kislôn — îshe wa Eliadadi w’oku bûko bwa Benyamini
KESÂLÔN|Kesaloni — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
KESULÔT|Kesuloti|Kesulot — lugo lw’omu ishwa lya Isakari
KASLUHÎM|Kasiluhimu|Kasiluhim — baKasiluhimu lwali lubaga lwa kuli Misrayim, Misiri oyo bali ba kuli Abanya-Misiri abo obwo
KISLOT-TÂVÔR|Ki­siloti-Tabori|Kasilot-Tabor — lugo lw’omu ishwa lya Isakari
KUSEMET|engano ejira emigati — bishusha amahemba
KÊSEF|nsaranga|ensaranga|buhirhi|obuhirhi|*guliragw*|*gulir*|*gula*|bikoroti|*ngulo*|*farang*|*masholo*|*marhale*|*gerha*|*irugu*|cikînja|mulinga|*ntûlo*|talenta|*hirhi*|*gu­la*|sikeli|shekel|citwiro|cuma ca lunyerere
KÂSIFYÂ’|Kasifya — hantu h’e Babiloni
KÂF|nfune|bula bwa nfune|lushando|bula bwa lushando|ebibumbire amahi
KIPÂ-VE’ANMÔN|ecigundu n’amashami|mishugushugu n’amasheke|irhwe n’omucira — mishugushugu n’amasheke kuli kuderha buhane kuli boshi mpu Nyakasane atwa Israheli irhwhe n’omucira, lola Iz 9.13-14
KEPÎR|entale|ntale|kapiri|akapiri|ciryanyi|eciryanyi|*ntal*|*pir*|*ryany*|*simba* — eci cinwa kapîr omu cihebraniya yena kapiri omu mashi; ka ntakuderhaga nti: Les origines bibliques des Bashi, nyabangere.com
KEFÎRÂ|Kefira|Kafira — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
KPR|KFR|nankamuhongera|kuhongera|kurhûza|kukûla omutuko — Oburhe wa mwami, ntumwa ya lufu, murhimanya oburhûza, lola Mig 16.14
KPR|KFR|nterekêro y’okubacesa|okulushukûla|nterekêro y’okushukûla ebyaha|embâgwa y’okulyula ebyaha|lyo muciza obuzine bwinyu|kucêsibwa|acêsibwa|*shukûl*|*cêsa*|*cîre*|*cire*|*ciza obuzine*|*ciza*|*bwonj*|*yobôl*|*yôbôl*|*erekêr*|*lokôla*|*terekèro y’okulyula*|*mpyul*|*ntûlo*|*hyula*|*mpyûl*|*lyûla* — ebiri omu WLC Lev 6.30 byo biri omu BHS Lev 7.7
KPR|KFR|Banacingwa oku lwihôlo lw’omuko.|babalira ebyaha|rhenza ebyaha|kuzaza omwenda gw’ebyaha|anakangûle ecihugo|barhali bacicêsize|*cinga*|*zaza*|*kangûl*|*cês*|*babal*|*rhenz*
KEFAR-HÂ-‘AMÔNÂ|Kefara-Ha-Amoni|Kefar-Amona — lugo omu ishwa lya Benyamini
KIPURÎM|okucîrhênza ebyâha|okushukûla ebyaha|okuciza obuzine|empyulo|empyûlo|kuhyula|kuhyûla|okuhyula|okuhyulira ebyaha|enterekêro|*shukûl*|*hyul*
KAFTÔR|Kafutori|Kaftor|mwinjihirizo|mburunguse|murhamba gushweka emitungu aha nyanya — mburunguze z’oku cinara lugendambeba lya mitungo Kaftor, luhande lwa cihugo, ali nka co rhuderhwa Kreti buno, ishwa lirhali linyi lya cihugo.
KAFTORÎM|ba Kafutorimu|Ba-Kafutorimi|bantu b’ e Kaftor|e Kafutori|ba kuli Misiri
KAR|ebyanabuzi|byanabuzi|engandabuzi|abanabuzi|ngandabuzi|*ana-buzi*|*anabuzi*|*ndabuzi*|*nda-buzi* — byanabuzi bitwedu erhi ngandabuzi ntwedu
KAR|ngurha batamalakwo oku ngamiya|*ngarha* *tamal*
KERÛV|bakerubini|Kerubi|nshusho ya malahika|*kerub*|*malahik* — ciremwa ca kurhangaza, cimanyiso ca bukulu bwa Nyamuzinda Salomoni atulisize bakerubini lyo ayinjihiriza aka-Nyamuzinda zali nshusho za bamalahika omu ka-Nyamuzinda, lola 2Nga 3.7
KERÛV|Kerubu|Kerub — lugo lw’omu Kaldeyo
KÂRÎ|abasirika b’e Kari|murhwe gw’abalanga mwami|abanya-Kari
KERÎT|lwîshi lwa Keriti|*Kerit* — lwîshi luba e bushoshôkero bwa Yordani
KARKOM|mirhi y’obuku|obuku — mburho baderha safran omu nfarasè
KARKEMÎSH|Karkemishi|Karkemish
KARKASH|Karkasi — muguma omu barhonyi, nshangi nda za mwami Asuerusi w’e Persi, lola Est 1.10
KIRKÂRÂ|ngamiya|engamiya
KÊREM|emizabibu|mizabibu|lukoma lwa mizabibu|amashwa g’emizabibu|*ishwa*|*mashwa*|ishwa ly’emizabibu|*zabi­b*
KARMÎ|Karmi — mugala wa Rubeni
KARMÎ|Ka­rmi|Karmi
KARMÎ|Karni
KARMÎ|omulala gwa Abakarmi
KARMEL|Karmeli|Karmel
KARMEL|Karmeli|Karmel
KARMELÎ|w’e Karmeli
KERÂN|Kerani — mugala wa dishân, Dishani wa kuli bene Sheyiri
KERSHENÂ’|Karshena — lola Est 1.14
KERÊTÎ|bene Kereti|bene Keret — Bantu b’e Kreti, Kaftor
KERÊTÎ|abanya- Kereti|*keret*|*Kerit*
KÊSHEV|KISHBÂ|cibuzi|bibuzi|ecibuzi|ebibuzi|ngandabuzi|mwanabuzi|mpanzi|*hebe*|*buzi*|*panzi*|*byana*
KÊSHED|Kesedi|Kesed — mugala wa Nahori, Nahor shakulûza wa bene Kaldeyo, Abakaldeya, Abanya-Kaldeya era munda Irak ali buno
KASDÎ|Kaldeya|munya-Kaldeya|w’e Kaldeya|omuKaldeya|*kaldeya*|*Kalideya* — wa kuli Kesedi, Kesed mugala wa Nahor n’ecihugo cabo
KASDÎM|abashonga|abalagwe|abalêba ebiri emalunga — lola Dan 2.2
KASHÂF|muhamuzi|abahamula|mukurungu|omukurungu|abashonga|abashasi
KÊSHEF|balozi|kuloga|bulozi|abalozi|obulozi
KITÎYIM|KITÎM|Kitimi|Abanya-Kitim|Kiti
KITLÎSH|Kitilishi|Kitlish — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
KÊTER|cimanè|ecimanè|bimanè|ebimanè
LO’-RUHÂMÂ|Lo-Ruhama|Orhasimirwi|Orharhonyiri — îzino lya mulala gulimwo fungwifungwi mwâli wa Hosheya, rhuderha Ozeya NTA LUKOGO lyo izino lya LO Ruhama
LO’ ‘AMÎ|Lo-Ami|Lurhali-Lubaga-Lwani|K’emahanga — kula banahâ omwana elya BARHALIBIRHU, K’EMAHANGA Erhi embaka zali omu mulala zihwa baburha LUBAGA LWANI na MUSIMWA, lol Hoz 1-2
LÊ’Â|Lea|Leya — mwâli wa Labani, muka Yakobo
LÂ’ÊL|Layeli|Lael — îshe wa Eliyasafi, Eliyazaf murhambo w’Abagershoni, bene Geshoni
LE’UMÎM|Baleumini — lubaga lwa kuli Yokshân, Yokishani
LEVÂ’ÔT|Lebaoti|Levaot — lugo omu ishwa lya Simeoni
LEVÔNÂ|Lebona — hantu aho, lola Bac 21.19
LÂVÎ’|ntale|entale|kakiri|mpangaza — entale edesirwe omu binwa binji bya cihebraniya
LÂVÎÂ’|ntale-kazi|entale-kazi|ntale nkazi
LÂBÂN|Labani|mweru|*eru* — mugala wa Betoneli îshe wa Lea na Raheli, Racheli lola BHS Murh 32.1 biguma na WLC Murh 31.55 lola BHS Murh 32.5 biguma na WLC Murh 32.4
LÂBÂN|Labani — hantu aho
LIVNÂ|Libna|Libna — hantu abarhengaga bujà e Misiri bageraga BHS Mib 33.20 biguma na WLC Mib 33.21
LIVNÂ|Libna — lugo lwa Baleviti omu ishwa lya Yuda
LIVNÊ|mipepuli — mipepuli myeru
LIVNÊ|mitudu
LEVÂNÂ|Lebana|Levena — mwezi nkuba karhî Lebana Levana murhambo wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga e Babiloni bali lulizibwe
LEVÊNÂ|amatofali|matofali|amadofali|madofali|*madafali*|*cirhindir*|*madofali*|*matofali*
LEVONÂ|obukù|bukù|*nshângi*|enshângi|buku|*nshangi*|omugi enyanya|Lebona — Lebona hali hantu hofi na Sikem
LEVÂNÔN|Libano — lukere lwa ntondo ziri e mwênè gwa Israheli
LIVNÎ|Livini|Libni — mugala wa Gershôn, Gershoni w’oku bûko bwa Levi
LIVNÎ|Livivi|Livni|Libni — wa kuli bene Merari w’oku bûko bwa Levi
LIVNÎ|omulala gwa Livini|omulala gwa Libni|omulala gw’Abalobuni|Libni — ba kuli Libni w’oku bûko bwa Levi
LOD|Ludu|Lodi|Lod — lugo omu ishwa lya Benyamini
LIDVIR|Lo-Debari|Lodevar|Lodavar|Lo Dabar|Lo-Debari.|Lidbir
LEÂVÎM|Lehabimu|Lehab|Lehabi|Lehabimu|Lehabim — lubaga lwa kuli Mitsrayim, Misiri
LAHAD|Lahadi — mugala wa Yehati w’oku bûko bwa Yuda
LÔ-DEVÂR|Lo-Debari|Lo-debar|Lodevar
LÛVÎ|LÛBÎ|Abanya-Libiya|w’e Libiya|munya-Libiya — bantu bayûbaka e Libiya
LÛD|Ludi|Ludu — mugala wa Sem, Semu, Semi cihugo, ishwa lya Sem lyo asigiraga Ludi
LÛDÎM|bene Ludimu|abantu b’e Ludi|e Ludi
LÛZ|amandi|mirhi ederhwa amandi — omu nfarsè mpu « amandier »
LÛZ|Luzo|Luzu|Luzi|Luz — olugo lwaderhagwa Luz lwo Yakobo ahire erya Beteli « nyumpa ya Nyamuzinda », bulya aha Luz abonekeragwa, lola Murh 28.19
LÛAH|mbaho|*mpaho*|*lupaho*|lubaho|emirhamba|murhamba|*tugikizo*
LÛAH|embaho|*mbaho*|enambi|*nambi*|*nàmbi*|*nâmbi*|*mbale*|embale
LÛHIT|Luhiti|Luhit — hantu h’e Mowabu
LÔT|bulangeti|citambara|Loti|Lot — bulangeti, citambara omu mashi namwo muba izino ly’omuntu mpu ye CITAMBARA oyu citambaro w’omu Bibliya ali mugala wa Harani Harani alondana bona Abrahamu Abrahamu aligi mîshe wa Loti
LÔTÂN|Lotani|Lotân — mugala wa Seyiri
LÊVÎ|Levi|*leviti*
LÊVÎ|Omuleviti|muleviti|baleviti|abaleviti|bene Levi|bene-Levi|bûko bwa Levi|*levit*|*ne-Lev* — ba bûko bwa Levi
LIVYÂTÂN|Leviatani|ciryanyi w’e lwîshi|*mamba*|*njavu* *lwîshi* *rwîshi
LEHÎ|Lehi — hantu aho
LÊHEM-PÂNÎM|omugati gw’enterekêro|mugati gwa nterekêro|emigati y’enterekêro|emigati y’oburherekêre|kantu kagishe — kuli kuderha « mugati guhêkwa emalanga » (ga Nyamuzinda, Nyakasane)
LAHMÎ|Lami|Lahmi — w’e Gati alondana bona Goliati mufilistini munya-Filistiya
LAHMÂS|Lahamasi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
LOT|bukù|obukù — malehe ga mirhi rhwamabona oku hali LÔT, bushiro, bulangeti na LOT, bukù
LETÂ’Â|musherebera|cibulubulu|omusherebera|ecibulubulu
LETÛSHIM|Baletusimi|Baletusi — lubaga lwa kuli Yokshân, Yokshani
LÎLÎT|kanyunyi ka budufu|akabalala budufu|omuzimu-kazi Liliti
LAYSHÂ|Laisha|Layisha — hantu h’omu ishwa lya Benyamini
LAYISH|ntale|entale — binwa binji bedesire entale omu cihebraniya: binwa nda nkaba benna olu lulimi barhanzir’ilama ahali omuzirhu embere baje mula cihugo c’ecumwe balimwo buno! Caba Cheik Anta Diop na Coppens badesire oku omuntu murhanzi e Afrika alama. Buzinda abantu baja babunga n’oku hinduka akakoba k’omubiri omu kushimbana n’emyaka minji balamire hantu halebe. Ebiha akakoba irangi (melanine) mpu bishimbana n’obunji erhi bunyi bw’izûba. Buno abantu barhacibera myaka minji emunda babungire buzira kuhuluka.
LAYISH|Layishi|Laish|Layish — Eryo lyo izîno lya mira lya olugo luderhwa Dani
LAYISH|Layishi|Layish — muntu w’omu Galim îshe wa Palti, iba murhanzi wa Mikal, buzinda ye washubire muka mwami Daudi
LÊKÂ|Leka — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
LÂKÎSH|Lakishi|Lakish|*Lakis* — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
LEMÔ’ÊL|Lemowel|Lemuweli|Lemueli|Lemuwel — ali mwami w’e Masa
LÊMEK|LAMEK|Lamek|Lameki — mugala wa Metushayeli wa kuli bene Kayini
LÊMEK|LAMEK|Lamek|Lameki — mugala wa Metusalem wa kuli bene Seti
LA’DÂ|Lada|Lâda|Laada — mugala wa shela cûbaka ca Maresha w’oku bûko bwa Yuda
LA’DÂN|Ladani|Lâdani — mugala wa Tahani shakulûza wa Yozwe, Yoshuwa w’oku bûko bwa Efrayimu
LA’DÂN|Ladani|Lâdani — wa kuli Gershoni w’oku bûko bwa Levi
LA’ANÂ|mutuzô|mutuzo|omutuzo|mituzo|emituzo|okulùza|*kulùl*|*kulul*|*kuluz* — byasi bilulu binakolesibwa bufumu
LAPÎDÔT|Lapidot|Lapidoti — iba wa Debora, mulêbi-kazi, na mucîranuzi omu Israheli, lola Bac 4.4
LAKÛM|Lakumi|Lakum — lugo lw’omu ishwa lya Nafutali
LIKHI|LIQHI|Liki|Likhi|Likihi — mugala wa shemida w’oku bûko bwa Menashè
LÊSHEM|enjwijwi|njwijwi|enjwîjwî
LÊSHEM|Leshemi|Leshem
LESHÂ’|Lesha — lugo olwo
MA’AVÛS|nguli|enguli
M’OZENAYIM|emirengo|omurengo|mirengo|murengo|cirô|lugero lwa buzirho|lugero|ngero
ME’ÊRÂ|obuhanya|buhanya|kurhumira obuhanya|hehêrera
MIVHÂR|Mibihari|Mivhar|Mibhar — mugala wa Hagari, rhuderha Agari erhi nfarasè erhuma bulya enakamira H mulwi w’oku ngoma ya Daudi
MIVTÂH|ebi acikubagira|ebi alangalira|buzira côba|buzira kadugundu — Ehi omuntu acîkubagira erhi ehi alangalira yo « mivtah » omu cihebraniya
MEBUNAY|Mebunayi
MIVTSÂR|lugo luzibuzibu|Mibsari|Mivtsar|Mibsar — lugo luzibuzibu mwami w’e Edomu
MIVSÂM|Mibsamu|Mibusamu|Mivsam — mugala wa Ismaeli
MIVSÂM|Mibusamu|Mivsam|Mibsamu — mugala wa Shalum w’oku bûko bwa Simeoni
MAGBÎSH|Magbishi|Magbish — murhambo wa milala enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa e Babiloni
MZGIDÔ|Magido|Megido — lugo lw’omu ishwa lya Menashè
MIGDÔL|Migdol|Migidoli|Migdoli — hantu bene Israheli bageraga erhi barhenga buja bw’e Misiri
MAGDÎ’ÊL|Magadiyeli|Magdiyeli|Magdieli|Magadiel — murhambo w’e Edomu
MIGDAL-MÊ’Â|Hananeli|munara gwa Hananeli
MIGDÂL|enkingi|nkingi|Migdali|Migdal|*munar*|*murhwe*
MIGDOL|Migadoli|Migdol|Migdolumu
MIGDAL-‘ÊL|Migidali-Eli|Migdal-El — lugo luzibuzibu omu ishwa lya Nefutali
MIGDAL-GÂD|Migdala-Gadi|Migdal-Gad — lugo omu ishwa lya Yuda
MIGDAL-‘ÊDER|Midal-Ederi|Migdal-Eder — hantu nkingi y’Eder
MIGDAL-SHEKEM|nkingi ya Sikemi|nkingi ya Sikem
MÂGÔG|Magegi|Magog — mugala wa Yafet
MAGÂL|kuhâna|kuhira omu maboko ga|kabangûlo
MEGILÂ|lugurha|olugurha|ehigurha|citabu|ecizingo c’ecitabu
MÂGÊN|mpenzi|empenzi|*penzi*
MÂGÊN|nie mpenzi yawe|Nyamubâho ye mpenzi y’oburhabâle bwawe|mpenzi|empenzi|*mpenz*|mulanzi|mufungizi|*lanzi*|*fungiz*
MANÊFÂ|amahanya|mahanya|bantu bàbandwa n’olufu|obuhanya|buhanya|okuhimwa|*hany*|*himw*|*lufu*
MAGPÎ’ÂSH|Magpiashi|Magpiash|Magipiashi — murhambo enyuma z’okurhenga ebwa kululizibwa kw’e Babiloni
MEGÊRÂ|bakaz’ibera enshali|musumeni|omusumeni|*ber*|*cikezo*|*kubeza* *nshâl*|*kond* *mbale*
MIGRÔN|Migroni|aha Migroni — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini
MÂDÔN|e Madoni|Madôn — kadali lubanja bukalarhu obukalarhu hantu omu cihugo ca Kanaani, Kanâni
MÂDAY|Madayi|Medeyi|Madeyi|bishagala bya Medi|e Medi|w’e Medi|Medi — mugala wa Yafet shakulûza wa Abamedi, Banya-Medi omu cishagala c’e cijoco muba omulume ye Madeyi, ka ntaderhaga nti: Les origines bibliaues des Bashi, nyabangere.com; na gala mazino gahwire na ayi,eyi, uyi omu tshiluba gajire gashushana n’agomu Bibliya; caba basomi banji bajira obusagasi baderhe oku Abantu b’omu Afrika y’eno karhî buno, bagwerhe binji bishusha abantu bamira omu Bibliya: Maluku, Yaoudé, na Zimbabwe bagwerhe ecikebu oku myanzi ya Bibliya. Ngala na Kongo bagwerhe binji bishushine n’eby’omu Bibliya. Abasagasi bacirhubwira ebi babwine http://israelitesantiquebantous.blogspot.com/2014/03/le-secret-du-vatican-ce-blog-est_4315.html
MIDÎN|Midini|Midîn — lugo lw’omu ishwa lya Yuda
MIDYÂN|Medani|Madiyani|Bene Madiyani|Madiani|Mediyani|*madiyani*
MIDYÂNÎ|Madiyaniti|ba Madiyaniti|bene Madiyani|b’e Mediani|b’e Madiani|*Madiani*
MADMÊN|Madmên|Madmeni|Madimeni
MADMANÂ|Madmanaa|Madmana|Madman
MADMÊNÂ|Madmena
MEDÂN|Medani|Medân — mugala wa Abrahamu Mediyani mugala wa Abrahamu rhurhamanyiri erhi yena Madiyani, bulya ecihebraniya ca mira cirhayandikaga herufi z’izu: a, e, i, o, u go mango bakag’ikolesa alef, Ayin na Vav nka herufi z’izu. Kurhabala bigolo n’abana ba Abayahudi baburhiragwa emahanga kwarhumaga bayushûla ezo herufi z’izu n’ebindi bimanyiso baderha MATSOT, emyandiko mihyahya elusibwe n’ebi bimanyiso yo Abanfransa baderha « Texte Massoretique
MEHÛMÂN|Mehumani|Mehumân|nkonè — mwambali wa mwami Asuerusi, Aswerusi (Kzerkzesi)
MEHÊTAV’ÊL|Mehatabeli|Mehatabel|Mehetabeli|Mehetabeyeli — mâli wa Matredi muka Hadari, mwami w’e Edomu
MEHÊTAV’ÊL|Mehatabeli|Mehatabel|Mehetabeli
MAHALALE’ÊL|Mahalaleel|Mahalalêl|Mahalaleli — mugala wa Kenân, Kenani wa kuli bene Seti
MAHALALE’ÊL|Mahalaleel|Mahalalêl — îshe wa Shefatiya bûko bwa Yuda mango ga Nehemiya
MAHÊR-SHÂLÂL-BAZ|Maheri-Shalali-Hashi-Bazi|Maher-Shala-Hash-Baz|Hagula-Duba-Cirhuliri-Kucirhoôlera — mugala w’omulêbi Yeshaya, rhuderha Izaya haguli duba, cirholiri kula baderha mpu: « Ehiri erubala hya kabwa na muganda »
MAHRAY|MAHARAY|Maharayi|Maherayi — mulwi w’oku lwa Daudi eryo îzino lyanaderhwa omu mashi: « Kabidu »
MÔ’ÂV|Mowabu|Moab|Mowab — mugala wa Loti lubaga