Yumva bwinja ! obwandagala -mulongo : 1=Cihebraniya ; 2= kunganaci oluderho lukolesibwe ; 3= luderho lwa buko buci ; 4=omu nfarasè kurhi lusomwa n’oku luderhwa ; 5=kurhi luhubulwa omu mashi na binwa bihi ludesire omu mashi.
Omu cihebraniya muli herufi ibirhi rhuhubula t : ט (tet) ; תּ (tau) ;
Hali herufi ibirhi rhuhubula k : כּ (caf) ; ק (qof, quf)
Hali herufi isharhu rhuhubula h : ה (he) ; ח (het) ; ך (caf aha buzinda bw’ecinwa).
Hali eherufi cihebraniya פּ (P) erhengamwo zibirhi omu mashi : p ; f ;
כ (caf) cihebraniya, arhegamwo zibirhi za mashi : k na h ; (h w’ebiraka כ) ;
בּ (b) cihebraniya anarhengemwo : b na (ב) v omu mashi.
Hali herufi ibirhi z’ebiraka zirhajira lyazo izu nka zirhakulikirwi na herufi y’izu (a, e, i, o, u) zo: alef א na AYIN ע
Abalondana bashushana ci barhabula eci ngasi muguma amanyirwakwo, ntyo kwo endimi ziyôrha, bwenêne Amashi n’Ecihebraniya. Comme les frères ou les soeurs se ressemblent mais gardent chacun des caractérisques qui les distinguent, ainsi se comportent les langues, surtout le mashi par rapport à l’hébreu.
1. Nyiganyo w’ebishushana n’ebirhashushini omu lufabè : ressemblances et dissemblances
Latin | Hébeu | mashi | français | kiswahili | turc | Son approximatif |
a | א pas de son | a | a | a | a | a |
b c | בּ | b c | b c | b ch | b c : djè | bè tchè |
v | ב | v | v | v | v | vè |
g | גּ ג | g | g | g | g gh sans son | gè |
d | דּ ד | d | d | d | d | dè |
h | ה | h | h | h | hè | |
w | ו | w | v w | w v | v w | wè |
z | ז | z | z | z | z | zè |
ח | h | h | h | ‘hè | ||
t | ט | t | t | t | t | tè |
y | י | y | y | y | y | yè |
k | כּ כ ך | K h k | K c | k | k | Kè, ‘hè,khè |
l | ל | l | l | l | l | lè |
m | מ ם | m | m | m | m | mè |
n | נ ן | n | n | n | n | nè |
s | ס | s | s | s | s | sè |
ע sans son | ‘ | |||||
P f | פּ פ ף | P f | p f | p f | P f | Pè, fè |
ts | צּ צ ץ | (ts) s z | ç | ts s z | tsè : comme mouche tsétsé | |
q | ק | k | q | k | kè | |
r | ר | r (rh) | r | r | r | Rè, rhè |
s | שׂ | s | s | s | s | sè |
sc | שׁ | sh | ch | sh | s | Shè, chè |
th t | תּ ת | t | t th | t th | t | tè, thè |
2. Oku herufi zishimbana omu ngasi lufabe lurhôla ecikebu oku cilatini
A,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,,x,y, z
Ordre alphabétique hébreu selon la transciption française
C’ est l’écriture qui va de droite à gauche
La succession des lettres est la suivante :
Cf. http://hebreu-biblique.e-monsite.com/pages/version-sefarade/l-alphabet-hebraique-version-sefarade.html (13.05.2020)



Biblical Terms for LDM – DRC MASHI HEBREW BIBLE and MASHI GREEK.htm
hébreu | fréquence | catégorie du mot | transcription et signification du mot en français | transcription et signification en mots équivalents en mashi |
עבד-1 | Divers | servir | ‘VD|’BD|kukolera|kushiga|*muja*|*bajà*|*baja*|*mujà*|kukola|barhegekwa|wakakolera|waderha mpu busha wakaz’inkolera?|nakukolire|omukulu ashiga omurho|Amashanja gakushige|akaz’ikola mpu lyo bamuha Rasheli|ahindusire mujà|Lîka mugala wani ajinkolera|bwo na buno mujikola|olubaga lwani lugende, luj’inkolera|*ba* *bajà*|Baba baja|*rhindibuz*|*rhindibul*|*koler*|*kol*|*bâgir*|*erekêr*|*bûlira okuboko*|*jira*|*jizir*|*kozir*|*rhumik* — muli aminja g’omukolo lunda luguma; olundi lunda muli obuja n’okurhindibuka. | |
עבד-2 | Divers | tenir dans les liens, asservir | ‘VD|’BD|kulibuza|kulibuzibwa|kukolesibwa obukukuru|bakolesa bene-Israheli okurhalusire,|oku badwirhe balibuzibwa n’Abanya-Misiri|mpu bakazikolera Nyamubâho,|bakazikolesa olubaga|*kola*|*koler*|*koles*|*libuzib*|*libuk* — lunda lubi lwa ‘VD | |
עבד-3 | Divers | être attiré à servir | ‘VD|’BD|ntaye walicihinga obudaka|Orhahîraga okabaharamya erhi kubakolera|okuzikolera|kulonza okukolera|kucifinja okukolera|kushwira okukola|*fukamir* — yo njira nyinja y’omukolo | |
עֶבֶד-1 | ✓ | Noms propres | Eved [Ébed] | ‘EBED|Ebedi — ishe wa Gaali omu mango g’abacîranuzi |
עֶבֶד-2 | ✓ | Noms propres | Eved [Ébed] | ‘EBED|Ebedi — mugala wa Yehoshafat wa kuli Adin enyuma z’obuja bw’e Babiloni |
עֹבֵד אֱדוֹם | ✓ | Noms propres | Oved-Edom [Obed-Édom] | ‘OVED ‘EDÔM|’OBED ‘EDÔM|Obededoni|Obededomi|Obedi-Edomu|Obed-Edomu|Obed-Edom — mulanzi wa muhango |
עֲבֵד נְגוֹ | Noms propres | Abed-Négo | ‘AVÊD NEGÔ|Abednego|Abed-Nego|Abedi-Nego — Azariya oyo omu lumimi lw’e Kaldeya mwira wa Daniyeli | |
עֶבֶד־מֶלֶךְ | Noms propres | Eved-Mélek [Ébed-Mélek] | ‘EVED-MÊLEKH|Eved-Melek|Evedi-Meleki|Yer 38.7|Yer 38.8|Yer 38.10|Yer 38.11|Yer 38.12|Yer 38.16 — Ali munya-Etiyopiya wacizagya omulêbi oku bwami amango Sidekiyahu, Sedekiasi amkwebaga Yeremia omu cina ciyumjwire bijondo Kali ndarhu bamudesire omu citabu ca Yeremiya. Biyerekine oku omuntu mwiru aligwerhe olukengwa omu Bibliya embere ly’okrhimbulwa obuja n’Abaharabu n’okurhambulwa buja n’Ab’e Bulaya. omu Mib 12 rhwayumvirhe oku Nnâmahanga ahanaga Miriyamu bulya amashomba mushinja wage Musa mpu cirhumire arhola omukazi mwiru. Omu Bijiro by’Entumwa (Ebj 8) Omunya Etiyopiya mwiru oyo, abatizibwa embere z’Omunya Roma (Ebj 10-11) | |
עַבְדָּא-1 | ✓ | Noms propres | Avda [Abda] | ‘AVDÂ’|Abda|Avda — mugala wa Adonirami, Adoniram munya-buhashe |
עַבְדָּא-2 | ✓ | Noms propres | Avda [Abda] | ‘AVDÂ’|Avda|Obadiya — mugala wa Shamuwa mwene Galali muleviti enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עַבְדְּאֵל | Noms propres | Avdéel [Abdéel] | ‘AVDE’ÊL|Abdeyeli|Avdeeli|Abdeyel | |
עַבְדּוֹן-1 | Noms propres | Avdôn [Abdon] | ‘AVDÔN|Abdoni — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Aseri | |
עַבְדּוֹן-2 | ✓ | Noms propres | Avdôn [Abdon] | ‘AVDÔN|Abdoni — mugala wa Hileli, Hilele mucîranuzi omu Israheli |
עַבְדּוֹן-3 | ✓ | Noms propres | Avdôn [Abdon] | ‘AVDÔN|Abdoni — mugala wa shashak mugula wa milala w’oku bûko bwa Binyamini |
עַבְדּוֹן-4 | ✓ | Noms propres | Avdôn [Abdon] | ‘AVDÔN|Abdoni |
עַבְדּוֹן-5 | ✓ | Noms propres | Avdôn [Abdon] | ‘AVDÔN|Abdoni — mugala wa Mikeya munya-buhashe oku ngoma ya Yoziasi, Yoshiyahu |
עַבְדִּי-1 | Noms propres | Avdi [Abdi] | ‘AVDÎ|Abdi — mugala wa Maluk w’oku bûko bwa Levi | |
עַבְדִּי-2 | ✓ | Noms propres | Avdi [Abdi] | ‘AVDÎ|Abdi — ishe wa Kishi w’oku bûko bwa Levi oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi |
עַבְדִּי-3 | ✓ | Noms propres | Avdi [Abdi] | ‘AVDÎ|Abdi |
עַבְדִּיאֵל | ✓ | Noms propres | Avdiël [Abdiel] | ‘AVDÎ’ÊL|Abdiyeli |
עֹבַדְיָה-1 | ✓ | Noms propres | Ovadya [Obadia] | ‘OVADYÂ|Obadiya |
עֹבַדְיָה-2 | ✓ | Noms propres | Ovadya [Obadia] | ‘OVADYÂ|Obadiya |
עֹבַדְיָה-3 | ✓ | Noms propres | Ovadya [Obadia] | ‘OVADYÂ|Obadiya |
עֹבַדְיָה-4 | ✓ | Noms propres | Ovadya [Obadia] | ‘OVADYÂ|Obadiya |
עֹבַדְיָה-5 | Noms propres | Ovadya [Obadia] | ‘OVADYÂ|Obadiya | |
עֹבַדְיָה-6 | ✓ | Noms propres | Ovadya [Obadia] | ‘OVADYÂ|Obadia|Obadiya |
עֹבַדְיָה-7 | Noms propres | Ovadya [Obadia] | ‘OVADYÂ|Obadiya | |
עֹבַדְיָה-8 | Noms propres | Abdias | ‘OVADYÂ|Obadiya|Abdiasi | |
עֹבַדְיָהוּ-1 | ✓ | Noms propres | Ovadyahou [Obadia] | ‘OVADYÂHÛ|Obadyahu|Obadiyahu|Obadiya |
עֹבַדְיָהוּ-2 | ✓ | Noms propres | Ovadyahou [Obadia] | ‘OVADYÂHÛ|Obadiya|Obadiyahu |
עֹבַדְיָהוּ-3 | ✓ | Noms propres | Ovadyahou [Obadia] | ‘OVADYÂHÛ|Obadiyahu|Obadiya |
עֲבוֹדָה | Divers | travil, oeuvre | ‘AVÔDÂ|emikolo|washub’imukolera hano mwani|omukolo|ebyajizirwe|abârhumaga nkukolera,|bujà|obujà|buja|obuja|*kola*|*koler*|*buj* | |
עֵבֶר-1 | ✓ | Noms propres | Eber [Éber] | ‘ÊVER|’ÊBER|Eberi — mugala wa Shelahi wa kuli bene Semi, Sem |
עֵבֶר-2 | ✓ | Noms propres | Eber [Éber] | ‘ÊVER|’ÊBER|Eberi — bûko bwa Gadi |
עֵבֶר-3 | ✓ | Noms propres | Eber [Éber] | ‘ÊVER|’ÊBER|Eberi|Eber — mugala wa elpaali w’oku bûko bwa Benyamini |
עֵבֶר-4 | ✓ | Noms propres | Eber [Éber] | ‘ÊVER|’ÊBER|Eberi|Eber — mugala wa Shashak mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini |
עֵבֶר-5 | ✓ | Noms propres | Eber [Éber] | ‘ÊVER|’ÊBER|Eberi|Eber — mudâhwa w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni |
עֶבְרוֹן | ✓ | Noms propres | Avdôn [Abdon, Ébrôn] | ‘EVRÔN|’AVDÔN|Abdoni — lugo olwo omu ishwa lya Aseri resh na dalet banakashushana omu cihebraniya hali mango abasoma bahushikanya ezo herufi |
עִבְרִי-1 | ✓ | Noms propres | Hébreu | ‘IBRÎ|Omuhebraniya|Muhebraniya|Omuhabraniya|Muhabraniya|Abahabraniya|Abayahudi|Bayahudi|Omuyahudi|muyahudi|’Ibri|bene Israheli|w’Israheli — wa kuli (Héber, gwarhi abanfransa)’EBERI |
עִבְרִי-2 | ✓ | Noms propres | Ivri [Ibri] | ‘IVRÎ|Ibri — mugala wa Merari, oyo Merari ye ishe wa Mushi w’oku buko bwa Levi |
עֲבָרִים | ✓ | Noms propres | Avarim [Abarim] | ‘AVARÎM|Abari|Abarim|Abarimu — lukere lwa ntondo e Mowabu lola Yer 22.20 |
עַבְרֹנָה | ✓ | Noms propres | Avrona [Abrona] | ‘AVRONÂ|aha Abrona|Abrona — hatu Abayakaga kurhenga e Misiri bageraga |
עָגוּר | Faune | cigogne, hirondelle | ‘ÄGÛR|muhangali|omuhangali|emihangali|mihangali|hirembe|rhwirembe|hiremberembe | |
עֵגֶל-1 | Faune | veau, génisse, jeune vache, vache, jeune taureau, bête | ‘ÊGEL|akanina|kanina ka mudege|nkafu|mpanzi ya mushikira|*mudege*|*nsimba*|*cintu*|*bintu* | |
עֵגֶל-2 | ✓ | Objets réels | idole en forme du veau | ‘ÊGEL|enshusho y’akanina|nshanga eshusha akanini|akanina|kanina|nshanga eshusha akanina|*kanina*|*nyana*|*manina* |
עֶגְלָה-1 | ✓ | Faune | jeune vache | ‘ÊGELÂ|endaku|ndaku|muka Daudi — Egla ye muka Daudi bulya |
עֶגְלָה-2 | Objets réels | Egla [Égla] | ‘ÊGELÂ|Êgla — kalugo ako kashusha akanina | |
עֶגְלָה-3 | ✓ | Noms propres | Égla | ‘ÊGELÂ|Egla — muka Daudi |
עֲגָלָה | ✓ | Objets réels | chariot | ‘AGÂLÂ|engâlè|bomboro|ngâle|ngâlè|ngâle|ngalè|ngale|engale |
עֶגְלוֹן-1 | ✓ | Noms propres | Eglôn [Églon] | ‘EGLÔN|Egloni|Egloni — lugo lw’omu ishwa lya Yuda |
עֶגְלוֹן-2 | ✓ | Noms propres | Eglôn [Églon] | ‘EGLÔN|Egloni — mwami w’e Mowabu amango g’abacîranuzi omu Israheli |
עֶגְלַת שְׁלִשִׁיָּה | Noms propres | Eglath-Shelishiya [Églath-Selissia] | ‘EGLAT-SHELISHIYÂ|Eglati-Shelishiya|Eglat-Shelishiya — hantu h’e Mowabu | |
עִדֹּא | ✓ | Noms propres | Iddo | ‘IDO’|Ido — ishe wa Ahinadab munya-buhashe w’oku ngoma ya Salomoni |
עָדָה-1 | ✓ | Noms propres | Ada | ‘ÂDÂ|Ada — muka Lamek, Lemek |
עָדָה-2 | ✓ | Noms propres | Ada | ‘ÂDÂ|Ada|muka Ezau |
עֵדָה-1 | ✓ | Êtres | rassemblement, assemblée, bande | ‘EDÂ|ndêko|endêko|boshi|mbugânano|embuganano|cigamba|ecigamba|ndâro|endâro|mulungano|omulungano|kagombe|akagombe|*oshi*|*lubaga*|*ndêko*|*Bene Israheli*|*Israheli*|*bene*|*murhwe*|*mirhwe* |
עֵדָה-2 | Divers | précepte | ‘EDÂ|amarhegeko|irhegeko|marhegeko|amarhegeko|*rhegek* | |
עֵדָה-3 | ✓ | Divers | témoin | ‘EDÂ|buhamirizi|muhamirizi|câliho|*hamiriz*|*câlih* |
עִדּוֹ-1 | Noms propres | Iddo | ‘IDÔ|Ido — mugala wa Yowah wa kuli Libni w’oku bûko bwa Levi | |
עִדּוֹ-2 | ✓ | Noms propres | Iddo | ‘IDÔ|Ido — mulebi w’oku ngoma ya Robowami |
עִדּוֹ-3 | ✓ | Noms propres | Iddo | ‘IDÔ|Ido — shakulu w’omulêbi Zakariya |
עִדּוֹ-4 | ✓ | Noms propres | Iddo | ‘IDÔ|Ido — bantu banji baligwerhe er’izîno w’oku buko bwa Levi |
עֵדוּת | Divers | témoin, témoignage, commandement | ‘ÊDÛTH|’ÊDÛT|obuhamirizi|buhamirizi|muhamirizi|omuhamirizi|irhegeko|kurhegeka|ntegesire|marhegeko|*rhegek*|hamiriz*|*dagâno* *kuha*|*dagâno*|*lagânyo*|*laganyo*|Orhenge|*buganano*|*cerekane*|*cêrekane*|*yerekan* | |
עֲדִיאֵל-1 | ✓ | Noms propres | Adiël [Adiel] | ‘ADÎ’ÊL|Adiyeli — muntu w’oku bûko bwa Simoni |
עֲדִיאֵל-2 | ✓ | Noms propres | Adiël [Adiel] | ‘ADÎ’ÊL|Adiyeli — mugala wa Yahzera, Ahzay ishe wa Maesay, Amahsay |
עֲדִיאֵל-3 | ✓ | Noms propres | Adiël [Adiel] | ‘ADÎ’ÊL|Adiyeli — ishe wa Azmavet munya-buhashe w’oku ngoma ya Daudi |
עֲדָיָה-1 | ✓ | Noms propres | Adaya | ‘ADÂYÂ|Adaya — ishe wa Yedida Yedida ye muka mwami Amoni w’e Yudeya ishazâla wa mwami Amoni |
עֲדָיָה-2 | Noms propres | Adaya | ‘ADÂYÂ|Adaya — mugala wa Adaya shakulûza wa Azaf w’oku bûko bwa Levi | |
עֲדָיָה-3 | ✓ | Noms propres | Adaya | ‘ADÂYÂ|Adaya — mugala wa Shimey mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini |
עֲדָיָה-4 | ✓ | Noms propres | Adaya | ‘ADÂYÂ|Adaya — mugala wa Yeroham mudâhwa w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni |
עֲדָיָה-5 | ✓ | Noms propres | Adaya | ‘ADÂYÂ|Adaya — bantu banji baligwerhe eri izîno balibayansire abakazi b’emahanga b’enyuma z’obuja bw’e Babiloni |
עֲדָיָה-6 | ✓ | Noms propres | Adaya | ‘ADÂYÂ|Adaya — mugala wa Yoyarîb w’oku bûko bwa Yuda muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni |
עֲדָיָה-7 | ✓ | Noms propres | Adaya | ‘ADÂYÂ|Adaya — mugala wa Yeroham mudâhwa enyuma z’oukurhenga e Babiloni |
עֲדָיָהוּ | ✓ | Noms propres | Adayahou [Adaya] | ‘ADÂYÂHÛ|Adayahu — ishe wa Maaseyahu murhambo oku ngoma ya mwami-kazi Ataliya |
עָדִין | ✓ | Noms propres | Adîn [Adin] | ‘ADÎN|Adini|murhogozi|mulimbi — mugula wa milala enyuma z’obujà bw’e Babiloni n’omu mashi banaderha omurhogozi mpu MADINI kandi lola eri izîno, BHS Ne 10.17 biguma na WLC Ne 10.16 |
עֲדִינָא | ✓ | Noms propres | Adina | ‘ADÎNÂ’|Adina — mugala wa Shiza murhambo w’oku bûko bwa Rubeni mulwi w’oku ngoma ya Daudi |
עֲדִיתַיִם | ✓ | Noms propres | Aditaïm | ‘ADÎTAYIM|Aditayimi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda |
עַדְלַי | ✓ | Noms propres | Adlaï | ‘ADLAY|Adlayi — ishe wa Shafati lungere, lola 1 Nga 27.29 |
עֲדֻלָּם | Noms propres | Adoullam | ‘ADÛLÂM|Adulami|Adulamu — hantu aho lola na BHS Yoz 12.16 biguma na WLC Yoz 12.15 | |
עֲדֻלָּמִי | ✓ | Noms propres | d’Adoullam | ‘ADÛLÂMÎ|w’e Adulami|b’e Adulami |
עֵדֶן-1 | Noms propres | Eden [Éden] | ‘ÊDEN|Edeni|ishwa ly’amasîma — hantu aho h’okuhugûla amasîma omuntu aligwerhe embere agome | |
עֵדֶן-2 | ✓ | Noms propres | Eden [Éden] | ‘ÊDEN|Edeni — mugala wa Yowah wa kuli Gershoni w’oku bûko bwa Levi |
עֶדֶן | ✓ | Noms propres | Eden [Éden] | ‘EDEN|Edeni — luhande lwa cihugo ca Assuriya |
עַדְנָא-1 | ✓ | Noms propres | Adna | ‘ADNÂ’|Adna — mugala wa Pahati-Mowabu |
עַדְנָא-2 | Noms propres | Adna | ‘ADNÂ’|Adna | |
עַדְנָה | ✓ | Noms propres | Adna | ‘ADNÂ|Adna — murhambo w’ebihumbi omu bûko bwa Yuda |
עַדְנַח | Noms propres | Adnah [Adna] | ‘ADNÂ|Adna | |
עַדְעָדָה | Noms propres | Adéada | ‘AD’ÂDÂ|Adeyada|Adeada | |
עֵדֶר-1 | ✓ | Faune | troupeau | ‘ÊDER|buso|maso|obuso|amaso|*rhwe*|*uso*|*aso*|*gamiya*|*nkafu*|*buzi*|*mpene*|*dogomi|*hesi*|*ntûlo* |
עֵדֶר-2 | ✓ | Noms propres | Eder [Éder] | ‘ÊDER|Ederi — lugo omu ishwa lya Yuda |
עֵדֶר-3 | ✓ | Noms propres | Eder [Éder] | ‘ÊDER|Ederi — mugala wa Mushi w’oku bûko bwa Levi |
עֶדֶר | ✓ | Noms propres | Eder [Éder] | ‘ÊDER|Ederi — mugala wa Beriya mugula wa milala w’oku bûko bwa Binyamini |
עַדְרִיאֵל | ✓ | Noms propres | Adriël [Adriel] | ‘ADRÎ’ÊL|Adriyeli|Adriel — mugala wa Barzilayi w’e Mehola |
עֲדָשָׁה | Flore | lentille | ‘ADÂSHÂ|enkôle|nkôle — rhushimbo rhusungunungunu kulusha zira nkôle ntunu; caba enkôle zirimwo kusharhu | |
עַוָּא | ✓ | Noms propres | Awa [Ava] | ‘AWÂ’|Awa|Hawa — lubaga lwanyagagwa n’omwami w’e Asûriya lola 2Bam 17.24 |
עוֹבֵד-1 | ✓ | Noms propres | Oved [Obed] | ‘ÔVÊDI|’ÔBÊDI|Ovedi|Oved|Obedi — mugala wa Bozi, Booz w’oku bûko bwa Yuda |
עוֹבֵד-2 | ✓ | Noms propres | Oved [Obed] | ‘ÔVÊDI|’ÔBÊDI|Obedi — wa kuli Yerahmeyeli bûko bwa Yuda |
עוֹבֵד-3 | ✓ | Noms propres | Oved [Obed] | ‘ÔVÊDI|’ÔBÊDI|Obedi — mulwi w’omu mango ga Daudi |
עוֹבֵד-4 | ✓ | Noms propres | Oved [Obed] | ‘ÔVÊDI|’ÔBÊDI|Obedi — mulanzi wa muhango oku ngoma ya daudi |
עוֹבֵד-5 | ✓ | Noms propres | Oved [Obed] | ‘ÔVÊDI|’ÔBÊDI|Obedi — ishe wa Azariyahu murhambo oku ngoma ya mwami-kazi Ataliya |
עוֹבָל | Noms propres | Oval [Obal] | ‘ÔVÂL|’ÔBÂL|Obal|Obali — mugala wa Yoktan, Yokutani wa kuli Semi | |
עוֹג | Noms propres | Og | ‘ÔG|Og|Ogu — mwami w’e Bashani, Bashân Neh 9.22 mwami Bashana | |
עוֹדֵד-1 | ✓ | Noms propres | Oded | ‘ÔDÊDÎ|Odedi — ishe wa Azariyahu |
עוֹדֵד-2 | ✓ | Noms propres | Oded | ‘ÔDÊD|Odedi |
עִוָּה | Noms propres | Iwa [Ava] | ‘ÎVÂ|’IWÂ|Îwa|Îva|Hawa — lugo mwami w’e Asuru anyagaga omu Israheli hali abaluderha Hawa | |
עַוִּים-1 | ✓ | Noms propres | Avvim [Avim] | ‘AWÎM|Awimi|Awa|w’e Awa — lugo omu ishwa lya Benyamini |
עַוִּים-2 | Noms propres | Avvite [Avite] | ‘AWÎM|Abahiviti|Hiviti|abayubakaga e Iwi, Ivi, Awa | |
עַוִּים-3 | ✓ | Noms propres | Awites [Avites, d’Ava] | ‘AWÎM|’AVÎM|abantu barhengaga e Hawa|bantu b’e Ava, Awa |
עֲוִית | ✓ | Noms propres | Awith [Avith] | ‘AWÎTH|’AVÎT|olugo lwage lwaderhagwa Avita|Ecishagala cage càderhagwa Aviti — lugo lw’omu Edomu |
עָוֹן | Attributs | transgression, péché | ‘ÂWÔN|’ÂVÔN|ecâha|câha|bubi|obubi|kulibwa n’àûrhima erhi bubi omuntu ajizire burhuma|buhane oku bubi|*buhan*|*mabi*|*hemuk*|*miziro*|*muziro*|*hana*|*hulik*|*kubi*|*mutuko* — lola BHS 2Sam 19.20 biguma na WLC 2Sam 19.19 | |
עוֹף | Faune | oiseau, vautour, moineau | ‘ÔF|binyuyi|enyunyi|kanyunyi|akanyunyi|orhunyunyi|hinyunyi|rhuyunyi|ebiyunyi|*nyunyi*|*hungu*|*toro* | |
עוּץ-1 | ✓ | Noms propres | Ouç [Ous] | ‘ÛTS|Uzi|Usi|Uts|Uz|Uzi|Utsi — mugala wa Aram herufi tsadé eba nzibu okuhubula omu mashi haguma eri z, ahandi s, ahandi ts: hyo hiri hofi n’ecihebraniya |
עוּץ-2 | ✓ | Noms propres | Ouç [Ous] | ‘ÛTS|Uzi|Uts|Uz — mugala wa Nahori |
עוּץ-3 | ✓ | Noms propres | Ouç [Ous] | ‘ÛTS|Uzi|Utsi|Uts|Uz|Usi — mugala wa Dishani wa kuli Sheyiri, Seiri, Seir |
עוּץ-4 | Noms propres | Ouç [Ous] | ‘ÛTS|Uzi|Utsi|Uts|Uz|Usi — hantu hanji hajira eryo izîno | |
עוֹרֵב | ✓ | Faune | corbeau | ‘ÔRÊV|hungwe|cihungu|bihungu|bahungwe|*hungu* |
עוּתַי-1 | ✓ | Noms propres | Outaï | ‘ÛTAY|’ÛTHAY|Utayi — mugala wa Amihudi w’oku bûko bwa Yuda w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עוּתַי-2 | ✓ | Noms propres | Outaï | ‘ÛTAY|’ÛTHAY|Utayi — wa kuli Bigwayi |
עֵז | Faune | chèvre | ‘ÊZ|empene|mpene|bwoya bwa mpene|banahene|abanahene|ecihebe|cihebe|bihebe|ebihebe|*pene*|*hebe*|*hene* | |
עֻזָּא-1 | ✓ | Noms propres | Ouzza [Ouza] | ‘UZÂ’|Uza — mugala wa Abinadab |
עֻזָּא-2 | ✓ | Noms propres | Ouzza [Ouza] | ‘UZÂ’|Uza — ishwa lya Uza hali hantu |
עֻזָּא-3 | ✓ | Noms propres | Ouzza [Ouza] | ‘UZÂ’|Uza — mugala wa Gera w’oku bûko bwa Benyamini |
עֻזָּא-4 | ✓ | Noms propres | Ouzza [Ouza] | ‘UZÂ’|Uza|Usa |
עַזְבּוּק | ✓ | Noms propres | Azbouq [Azbouc] | ‘AZBÛK|’AZBÛQ|Azibuku|Azbuk — ishe wa Nehemiya arhambulaga lunda luguma lwa Bet-Tsur enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עַזְגָּד | ✓ | Noms propres | Azgad | ‘AZGÂD|Azgadi|Azgad — muntu w’omu barhambo barhengaga bujà bw’e Babiloni kandi olole BHS Neh 10.16 biguma na WLC Neh 10.15 |
עַזָּה | Noms propres | Gaza | ‘AZÂ|Gaza — lugo lwa Bafilistini kuhika buno 2020 enyuma za Kristu | |
עֻזָּה | Noms propres | Ouzza [Ouza] | ‘UZÂ|Uza — mugala wa Shimeyi wa kuli Merari, ishe wa Mushi w’oku bûko bwa Levi | |
עֲזוּבָה-1 | ✓ | Noms propres | Azouva [Azouba] | ‘AZÛVÂ|’AZÛBÂ|Azuva|Azuba|Azûba — mwâli wa Shilihi, Shilhi nnina wa mwami Yoshafati, Yoshafat |
עֲזוּבָה-2 | ✓ | Noms propres | Azouva [Azouba] | ‘AZÛVÂ|’AZÛBÂ|Azuba|Azûba — muka Kalebu |
עָזָז | ✓ | Noms propres | Azaz | ‘ÂZÂZ|Azazi|Azaz — mugala wa Shimeyi w’oku bûko bwa Rubeni |
עֲזַזְיָהוּ-1 | ✓ | Noms propres | Azazyahou [Azazia] | ‘AZAZYÂHÛ|Azaziya|Azaziyahu — muleviti w’amango ga Daudi |
עֲזַזְיָהוּ-2 | ✓ | Noms propres | Azazyahou [Azazia] | ‘AZAZYÂHÛ|Azaziya|Azaziyahu — ishe wa Hozeyahu, Hozeya, Ozeya murhambo w’oku bûko bwa Efrayimu oku ngoma ya Daudi |
עֲזַזְיָהוּ-3 | ✓ | Noms propres | Azazyahou [Azazia] | ‘AZAZYÂHÛ|Azaziyahu|Azaziya — muleviti oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi |
עֻזִּי-1 | ✓ | Noms propres | Ouzzi [Ouzi] | ‘UZÎ|Uzi — mugala wa Buki mudâhwa mukulu w’oku bûko bwa Levi |
עֻזִּי-2 | ✓ | Noms propres | Ouzzi [Ouzi] | ‘UZÎ|Uzi — mugala wa Tola w’oku bûko bwa Isakar |
עֻזִּי-3 | ✓ | Noms propres | Ouzzi [Ouzi] | ‘UZÎ|Uzi — mugala wa Bela w’oku bûko bwa Benyamini |
עֻזִּי-4 | ✓ | Noms propres | Ouzzi [Ouzi] | ‘UZÎ|Uzi — mugala wa Mikri ishe wa Ela |
עֻזִּי-5 | ✓ | Noms propres | Ouzzi [Ouzi] | ‘UZÎ|Uzi — banji bagwerheeryo izîno w’oku bûko bwa Levi w’enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni |
עֻזִּיָּא | ✓ | Noms propres | Ouzziya [Ouzia] | ‘UZÎYÂ|’UZIYÂ|Uziya|Uzia — muntu w’e Ashtaroti mulwi w’oku ngoma ya Daudi |
עֻזִּיאֵל-1 | ✓ | Noms propres | Ouzziël [Ouziel] | ‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — mugala wa Kehati w’oku bûko bwa Levi |
עֻזִּיאֵל-2 | ✓ | Noms propres | Ouzziël [Ouziel] | ‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — muntu w’oku bûko bwa Simeoni |
עֻזִּיאֵל-3 | ✓ | Noms propres | Ouzziël [Ouziel] | ‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — mugala wa Uriel wa kuli Kehati w’oku bûko bwa Levi |
עֻזִּיאֵל-4 | ✓ | Noms propres | Ouzziël [Ouziel] | ‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — mugala wa Bela w’oku bûko bwa Benyamini |
עֻזִּיאֵל-5 | ✓ | Noms propres | Ouzziël [Ouziel] | ‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — mugala wa Hemani mwimbiza omu ka-Nyamuzinda w’oku oku ngoma ya Daudi |
עֻזִּיאֵל-6 | ✓ | Noms propres | Ouzziël [Ouziel] | ‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — wa kuli Yedutuni w’oku bûko bwa Levi oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi |
עֻזִּיאֵל-7 | ✓ | Noms propres | Ouzziël [Ouziel] | ‘UZÎ’ÊL|Uziyeli|Uzieli|Uziel|Uziyel — mugala wa Harhaya mutuzi wa masholo enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עֲזִיאֵל | ✓ | Noms propres | Aziël [Aziel] | ‘AZÎÊL|Aziyeli — muleviti w’oku ngoma ya Daudi |
עָזִּיאֵלִי | ✓ | Noms propres | Ouzziélite [Ouziélite, d’Ouziel] | ‘ÂZÎ’ÊLÎ|omulala gw’Abaaziyeli|Abauzieli|*buko* *bwa Uziyeli*|Uziyeli — ba kuli Uzieli, mugala wa Kehati |
עֻזִּיָּה-1 | ✓ | Noms propres | Ozias [Osée] | ‘UZIYÂ|Oziyasi|Uziyahu — mugala wa Amatsia mwami omu Yudeya 767-740 |
עֻזִּיָּה-2 | ✓ | Noms propres | Ouzziya [Ozias] | ‘UZIYÂ|Uziya|Uziyahu|Oziyasi — wa kuli Kehati w’oku bûko bwa Levi |
עֻזִּיָּה-3 | ✓ | Noms propres | Ouzziya [Ouzia] | ‘UZIYÂ|Uziya|Uziyahu|Oziasi — mudâhwa mukulu omu mango ga EZra |
עֻזִּיָּה-4 | ✓ | Noms propres | Ouzziya [Ouzia] | ‘UZIYÂ|Uziya|Uziyahu|Oziyasi — ishe wa Ataya bûko bwa Yuda |
עֻזִּיָּהוּ-1 | Noms propres | Ozias, Azaria | ‘UZIYÂHÛ|Oziyasi|Uziyahu|Uziya — mugala wa Amatsia, Amazia, Amasia kuli kuzibu okuhubula herufi tsadè omu ndimi nguma nguma nka mashi erthi nfarasè. Kuli kuhubula S erhi n’amîno gali garhanga olulimi arhagiba S nkana: TS | |
עֻזִּיָּהוּ-2 | ✓ | Noms propres | Ouzziyahou [Ozias] | ‘UZIYÂHÛ|Uziya|Uziyahu|Oziyasi — ishe wa Yonatani munya-buhashe w’oku ngoma ya Daudi |
עֲזִיזָא | ✓ | Noms propres | Aziza | ‘AZÎZÂ’|Aziza — mulume waliyansire omukazi muyamahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עַזְמָוֶת-1 | ✓ | Noms propres | Azmaweth [Azmaveth] | ‘AZMÂVETH|’AZMÂWET|Azimaveti|Azmaveti|Azmaweti|Azmawet — mulwi w’oku oku ngoma ya Daudi |
עַזְמָוֶת-2 | ✓ | Noms propres | Azmaweth [Azmaveth] | ‘AZMÂVETH|’AZMÂWET|Azimaveti|Azmaveti|Azmaweti|Azmawet — mugala wa Yayera, Yaera, Yehoyada w’oku bûko bwa Benyamini |
עַזְמָוֶת-3 | ✓ | Noms propres | Azmaweth [Azmaveth] | ‘AZMÂVETH|’AZMÂWET|Azimaveti|Azmaveti|Azmaweti|Azmawet — ishe wa Yeziyeli,Yeziel na Peleti, Pelet balwi abo b’oku ngoma ya Daudi |
עַזְמָוֶת-4 | ✓ | Noms propres | Azmaweth [Azmaveth] | ‘AZMÂVETH|’AZMÂWET|Azimaveti|Azmaveti|Azmaweti|Azmawet — mugala wa Adiyeli mulanzi w’omuhako gw’oku bwami, lola 1Nga 27.25 munya-buhashe w’oku ngoma ya Daudi |
עַזְמָוֶת-5 | ✓ | Noms propres | Azmaweth [Azmaveth] | ‘AZMÂVETH|’AZMÂWET|Azimaveti|Azmaveti|Azimaweti|Azemaveti|Azmaweti|Azmawet — hantu h’omu lya Benyamini |
עַזָּן | ✓ | Noms propres | Azzân [Azan] | ‘AZÂN|Azani|Azân — ishe wa Paltiyeli, Paltiel murhambo w’oku bûko bwa Isakari, Isakar |
עָזְנִיָּה | ✓ | Faune | aigle de mer [FF 82-85] | ‘ÂZNIYÂ|ikozi|ikozi ly’omu nyanja|makozi|amakozi |
עֲזֵקָה | Noms propres | Azéqa [Azéca] | ‘AZÊKÂ|’AZÊQÂ|aha Azeka|Azeka — lugo lw’omu ishwa lya Yuda | |
עַזֻּר-1 | Noms propres | Azzour [Azour] | ‘AZUR|Azuru|Azuri|Azur — murhambo w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni | |
עַזֻּר-2 | Noms propres | Azzour [Azour] | ‘AZU|Azuru|Azuri|Azur — ishe wa Hananiya (Lukogo lwa Nnâmahanga) izino lirhashusha nnalyo wani oyo Hananiya ali mulebi wa bunywesi Omanye! Rhucihangane okukenga amazino girhu | |
עַזֻּר-3 | Noms propres | Azzour [Azour] | ‘AZU|Azuru|Azuri|Azur — ishe wa Yaazaniya, munya-buhashe | |
עֵזֶר-1 | ✓ | Noms propres | Ezèr [Ézer] | ‘ÊZER|Ezeri|Ezer — cûbaka c’olugo luderhwa Husha w’oku bûko bwa Yuda |
עֵזֶר-2 | ✓ | Noms propres | Ezèr [Ézer] | ‘ÊZER|Ezeri|Ezer — mugala wa Efrayimu |
עֵזֶר-3 | Noms propres | Ezèr [Ézer] | ‘ÊZER|Ezeri|Ezer — mulwi w’oku ngoma ya mwami Daudi | |
עֵזֶר-4 | ✓ | Noms propres | Ezèr [Ézer] | ‘ÊZER|Ezeri|Ezer — muntu w’omu mango ga Nehemiya |
עֵזֶר-5 | ✓ | Noms propres | Ezèr [Ézer] | ‘ÊZER|Ezeri|Ezer — mudâhwa omu mango ga Nehemiya |
עֶזֶר | ✓ | Noms propres | Ezèr [Ézer] | ‘ÊZER|Ezeri|Ezer — muleviti enyuma ly’obujà bw’e Babiloni |
עֶזְרָא | ✓ | Noms propres | Esdras [Ezra, Esdras] | ‘EZRÂ’|Ezra — mugala wa Seraya mudâhwa enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עֲזַרְאֵל-1 | Noms propres | Azarel | ‘AZAR’ÊL|Azareli|Azarel | |
עֲזַרְאֵל-2 | ✓ | Noms propres | Azarel | ‘AZAR’ÊL|Azareli |
עֲזַרְאֵל-3 | ✓ | Noms propres | Azarel | ‘AZAR’ÊL|Azareli|Azarel |
עֲזַרְאֵל-4 | ✓ | Noms propres | Azarel | ‘AZAR’ÊL|Azareli|Azarel |
עֲזַרְאֵל-5 | ✓ | Noms propres | Azarel | Azareli|Azarel |
עֲזַרְאֵל-6 | ✓ | Noms propres | Azarel | ‘AZAR’ÊL|Azareli|Azarel |
עֶזְרָה | ✓ | Noms propres | Ezra | ‘EZRÂ|Ezra — izîno lya muntu, ci kuli kuderha: Burhabâle, Kugwasanya w’oku bûko bwa Yuda |
עֶזְרִי | ✓ | Noms propres | Ezri | ‘ÊZRÎ|Ezri — mugala wa Kelubi, Kelub munyabuhashe w’oku ngoma ya Daudi |
עַזְרִיאֵל-1 | ✓ | Noms propres | Azriël [Azriel] | ‘AZRÎ’ÊL|Azriyeli|Azriyel|Azriel — mugula wa milala w’oku bûko bwa Menashè |
עַזְרִיאֵל-2 | ✓ | Noms propres | Azriël [Azriel] | ‘AZRÎ’ÊL|Azriyeli|Azriel — ishe wa Yerimoti murhambo bûko bwa Nefutali oku ngoma ya Daudi |
עַזְרִיאֵל-3 | Noms propres | Azriël [Azriel] | ‘AZRÎ’ÊL|Azriel|Azriyeli — ishe wa seraymunyabuhashe oku ngoma ya Yehoyakimu, Yehoyakim | |
עֲזַרְיָה-1 | Noms propres | Azarias [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azariyasi|Azariyahu | |
עֲזַרְיָה-10 | ✓ | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azariya|Azariyahu |
עֲזַרְיָה-11 | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi | |
עֲזַרְיָה-12 | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi | |
עֲזַרְיָה-2 | ✓ | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azarya|Azariya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָה-3 | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi | |
עֲזַרְיָה-4 | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi | |
עֲזַרְיָה-5 | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi | |
עֲזַרְיָה-6 | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi | |
עֲזַרְיָה-7 | ✓ | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariya|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָה-8 | ✓ | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azaria|Azariyasi |
עֲזַרְיָה-9 | Noms propres | Azarya [Azaria] | ‘AZARYÂ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi | |
עֲזַרְיָהוּ-1 | ✓ | Noms propres | Azaryahou [Azaria] | ‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָהוּ-10 | ✓ | Noms propres | Azaryahou [Azaria] | ‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָהוּ-2 | ✓ | Noms propres | Azaryahou [Azaria] | ‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָהוּ-3 | ✓ | Noms propres | Azaryahou [Azaria] | ‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azariya|Azariyasi|Azaria|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָהוּ-4 | ✓ | Noms propres | Azaryahou [Azaria] | ‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָהוּ-5 | ✓ | Noms propres | Azaryahou [Azaria] | ‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָהוּ-6 | ✓ | Noms propres | Azaryahou [Azaria] | ‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָהוּ-7 | ✓ | Noms propres | Azaryahou [Azaria] | ‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָהוּ-8 | ✓ | Noms propres | Azaryahou [Azaria] | ‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עֲזַרְיָהוּ-9 | ✓ | Noms propres | Azaryahou [Azaria] | ‘AZARYÂHÛ|Azarya|Azaryahu|Azariyahu|Azariasi|Azariyasi |
עַזְרִיקָם-1 | ✓ | Noms propres | Azriqam [Azricam] | ‘AZRÎKÂM|’AZRÎQÂM|Azrikamu|Azrikam |
עַזְרִיקָם-2 | ✓ | Noms propres | Azriqam [Azricam] | ‘AZRÎKÂM|’AZRÎQÂM|Azrikamu|Azrikam — mwugala wa Azeli, Atseli w’oku bûko bwa Benyamini |
עַזְרִיקָם-3 | ✓ | Noms propres | Azriqam [Azricam] | ‘AZRÎKÂM|’AZRÎQÂM|Azrikamu|Azirikamu|Azrikam — mugala wa Hashabiya, Hashabya shakulûza wa Shemaeya, Shemayeya |
עַזְרִיקָם-4 | ✓ | Noms propres | Azriqam [Azricam] | ‘AZRÎKÂM|’AZRÎQÂM|Azrikamu|azirikamu|Azrikam — murhambo w’enyumpa ya mwami oku ngoma ya mwami Ahaz, rhuderha Akaz |
עַזָּתִי | ✓ | Noms propres | Gaza | ‘AZÂTHÎ|’AZÂTÎ|omurhundu gwa Gaza|abantu b’e Gaza|w’e Gaza — lugo lw’omu ishwa ly’Abafilistini, yo filistiya |
עֵט | Objets réels | aiguille | ‘ÊT|nsindani ya kuhanga|nsindano|ngeyo | |
עֵט בַּרְזֶל | Objets réels | aiguille de fer | ‘ÊT BARZÂL|nsindani ya cûma | |
עֲטַלֵּף | Faune | chauve-souris | ‘ÊTLÊF|kubukubu|bakubukubu|nnajojo | |
עֲטָרָה-1 | Objets réels | couronne, diadème, Atarah | ‘ATÂRÂ|cimanè|ecimanè|bimanè|ebimanè|cimane|ecimane|*shungwe*|*manè*|*mane* | |
עֲטָרָה-2 | ✓ | Noms propres | Atara | ‘ATÂRÂ|Atara — muka Yerahmeyeli eryo izîno kuli kuderha « cimanè » |
עַטְרוֹת אַדָּר | ✓ | Noms propres | Atroth-Addar | ‘ATRÔTH ‘ADÂR|’ATRÔT ‘ADÂR|Ataroti w’Adari|Ateroti-Addari|Atarot-Adar — hantu h’omu lya Efrayimu, Benyamini |
עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב | ✓ | Noms propres | Atroth-Beth-Yoav [Atroth-Beth-Yoab] | ‘ATRÔTH BÊT YÔ’ÂV|’ATRÔT BÊT YÔ’ÂB|Atroti- Bet-Yowabu — lugo lw’omu ishwa lya Yuda |
עֲטָרוֹת | ✓ | Noms propres | Ataroth | ‘ATÂRÔTH|’ATÂRÔT|Ataroti|Atarot — lugo lw’omu ishwa lya Gadi |
עַטְרֹת שׁוֹפָן | ✓ | Noms propres | Atroth-Shofân [Atroth-Chofan] | ‘ATÂRÔTH SHÔFÂ|Ataroti-Sofani — lugo lw’omu ishwa lya Gad |
עַי-1 | Noms propres | Aï | ‘AY|Ai|Ayi — lugo lw’omu ishwa lya Efrayimu | |
עַי-2 | Noms propres | Aï | ‘AY|Ai|Ayi — lugo olwo | |
עֵיבָל-1 | ✓ | Noms propres | Eval [Ébal] | ‘ÊVÂL|’ÊBÂL|Ebali|Ebal — mugala wa Shobali, Shobal wa kuli Seyiri |
עֵיבָל-2 | ✓ | Noms propres | Eval [Ébal] | ‘ÊVÂL|’ÊBÂL|Ebali|Ebal — mugala wa Yoktani, Yoktân wa kuli Semi |
עֵיבָל-3 | ✓ | Noms propres | Ebal [Ébal] | ‘ÊVÂL|’ÊBÂL|Ebali|Ebala|Ebal — ntondo eyo |
עַיָּה | ✓ | Noms propres | Ayya [Aya] | ‘AYÂ|Aya|Gaza — lugo lw’omu ishwa lya Efrayimu |
עִיּוֹן | ✓ | Noms propres | Iyyôn [Yon] | ‘ÎYÔN|Iyoni|Iyôn — lugo lw’omu ishwa lya Neftali |
עַיִט | Faune | vautour, oiseau de proie, rapace | ‘AYIT|Bacigukuma|cigukuma|binyunyi bihiva|binyunyi njaganuzi|*hungu*|*jaganuz* — Abramu akabahâhanya, lola Murh 15.11 | |
עֵיטָם-1 | ✓ | Noms propres | Etam [Étam] | ‘ÊTÂM|Etamu|Etami|Etam — hantu h’omu ishwa lya Yuda |
עֵיטָם-2 | ✓ | Noms propres | Etam [Étam] | ‘ÊTÂM|Etamu|Etami|Etam — hantu h’omu ishwa lya Simeoni |
עִיֵּי הָעֲבָרִים | ✓ | Noms propres | Iyyé-Avarim [Yé-Abarim] | ‘ÎYÊ-HÂ’ÂVRÎM|Yabarimi|Iye-Abarimi — oku njira y’okurhenga bujà bw’e Misiri |
עִיִּים-1 | ✓ | Noms propres | Iyyim [Yé-Abarim] | ‘IYÎM|Iyim-Abarimi|Iyim — hantu abarhengaga bujà bw’e Misiri bageraga |
עִיִּים-2 | ✓ | Noms propres | Iyyim [Iyim] | ‘IYÎM|Iyimi|Iyim — cishagala c’omu ishwa lya Yuda |
עִילַי | ✓ | Noms propres | Ilaï | ‘ÎLAY|Ilayi — wa kuli Ahowahi, Ahoah, Ahowa mulwi w’oku ngoma ya Daudi |
עֵילָם-1 | ✓ | Noms propres | Elam [Élam] | ‘ÊLÂM|Elami|Elam|Elamu — mugala wa Semi |
עֵילָם-2 | Noms propres | Elam [Élam] | ‘ÊLÂM|Elami|Elam — cihugo ciri ekarhî ka Mezopotamiya na Persi | |
עֵילָם-3 | ✓ | Noms propres | Elam [Élam] | ‘ÊLÂM|Elamu|elami|Elam — mugala wa Shashak mugula wa milala w’oku bûko bwa Binyamini |
עֵילָם-4 | ✓ | Noms propres | Elam [Élam] | ‘ÊLÂM|Elamu|Elami|Elam — mugala wa Meshelemiyahu mulanzi wa muhango w’oku bûko bwa Levi |
עֵילָם-5 | Noms propres | Elam [Élam] | ‘ÊLÂM|Elamu|Elami|Elam — mugula wa milala enuma z’obujà bw’ Babiloni | |
עֵילָם-6 | ✓ | Noms propres | Elam [Élam] | ‘ÊLÂM|Elamu|Elami|Elam — mudâhwa w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עַיִן-1 | ✓ | Noms propres | Aïn | ‘AYIN|Ayini|isu|ilola|iboneko|busu|bululi|iriba|maliba |
עַיִן-2 | ✓ | Noms propres | Ein [En] | ‘AYIN|’EYIN|Eyin|Ayini|Ayin — hantu h-oku lubibi lwa Israheli lw’ebuzûka-zûba |
עַיִן-3 | Noms propres | Ein-Rimmôn [Aïn] | ‘AYIN|’EYIN|Eni-Rimoni|Ayin-Rimon|Eyin-Rimon|Ayini — lugo lw’omu ishwa lya Yuda | |
עֵין גֶּדִי | Noms propres | Ein-Guèdi [En-Guédi] | ‘AYIN|’EYIN|Eyin-Gedi|Iriba-ly’Empene|Iriba ly’Orhushafu|Engedi|*gedi* | |
עֵין גַּנִּים-1 | ✓ | Noms propres | Ein-Gannim [En-Gannim] | ‘ÊN GANÎM|Iriba lya Gan|Ein|Eyin — isu kandi erhi iriba |
עֵין גַּנִּים-2 | ✓ | Noms propres | Ein-Gannim [En-Gannim] | ‘ÊN GANÎM|Eyin Ganim|En Ganimi|Eni-Ganimi |
עֵין דֹּאר | ✓ | Noms propres | Ein-Dor [En-Dor, fontaine de Dor] | ‘ÊN D’OR|Eyin-Dor|En-Dor|Iriba lya Dor|Eyin-Dori|Endori — iriba lya Dor lugo omu lya Menashè |
עֵין הַקּוֹרֵא | ✓ | Noms propres | Ein-Qoré | ‘ÊN HÂKÔRÊ’|Eni-Korè|Iriba lya Korè |
עֵין חַדָּה | ✓ | Noms propres | Ein-Hadda [En-Hadda] | ‘ÊN HADÂ|En-Hada — lugo ly’omu lya Isakar |
עֵין חָצוֹר | ✓ | Noms propres | Ein-Haçor [En-Hassor] | ‘ÊN HÂTSÔN|Eni-Hasori|Eni-Hazor|Eni-Hatsor — lugo luzibuzibu lw’omu ishwa lya Nefutali |
עֵין מִשְׁפָּט | ✓ | Noms propres | Ein-Mishpat [En-Michepath] | ‘ÊN MISHPPÂT|e Ayini Mishipati|Ayin-Mishpat — hantu aho haderhwa kandi mpu « Kadesh » |
עֵין עֶגְלַיִם | Noms propres | Ein-Eglaïm [En-Églaïm] | ‘ÊN ‘EGLAYIM|Engalayim|Eyin- Eglayim — hantu hofi n’Enyanja y’Omunyu (Mer Morte, gwarhi enfarasè) | |
עֵין רִמּוֹן | ✓ | Noms propres | Ein-Rimmôn [En-Rimmon] | ‘ÊN RIMÔN|En-Rimoni|Ein-Rimôn — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Yuda n’omu ishwa lya Simeoni |
עֵין שֶׁמֶשׁ | ✓ | Noms propres | Ein-Shèmesh [En-Chémech] | ‘ÊN SHÊMESH|En-Shemeshi|Ein-Shemesh|Eyin Shemeshi — hantu h’omu lya Yuda n’omu lya Benyamini nka kula Mugogo aba e Kaziba n’e Ngweshe Luduha aba e Luhwinja n’e Ngweshe |
עֵין תַּפּוּחַ | Noms propres | Ein-Tappouah [En-Tappoua] | ‘ÊN TAPÛH|Haha Eyin-Tapuaha|Eyin-Tapuah — hantu h’omu ishwa lya Menashè | |
עֵין רֹגֵל | ✓ | Noms propres | Ein-Roguel [En-Roguel] | ‘ÊN RÔGÊL|ah’iriba lya Rogeli|Ein-Rogel|Eyin-Rogeli|Ein-Rogweli|ah’iriba lya Fuloni |
עֵינַיִם | ✓ | Noms propres | Einaïm [Énaïm] | ‘ÊNAYIM|Enayimi — lugo lw’omu ishwa lya Yuda |
עֵינָם | ✓ | Noms propres | Einam [Énam] | ‘ÊNÂM|Enayimi|Enama — lugo lw’omu ishwa lya Yuda |
עֵינָן | ✓ | Noms propres | Einân [Énan] | ‘ÊNÂN|Enani|Einani|Einân — ishe wa Ahira w’oku bûko bwa Nefutali |
עֵיפָה-1 | Noms propres | Eifa [Éfa] | ‘ÊFÂ|Efa|mwizimya|mwizizi | |
עֵיפָה-2 | ✓ | Noms propres | Eifa [Éfa] | ‘ÊFÂ|Efa|mwizimya|mwizizi — mugala wa Madiyani, Madiân na Madiyani mwene Ketura Ketura naye muka Abrahamu |
עֵיפָה-3 | ✓ | Noms propres | Eifa [Éfa] | ‘ÊFÂ|Efa|mwizimya|mwizizi — ciherula ca Kalebu |
עֵיפַי | Noms propres | Ofaï [Éfaï] | ‘ÊFAY|Efayi — w’e Netofa ishe wa barhambo bagumabaguma ba basirika b’ Yuda omu mango g’obujà bw’e Babiloni | |
עַיִר | ✓ | Faune | âne | ‘AYIR|ndogomi|endogomi|ndogomi ya mpanzi |
עִיר הַמֶּלַח | ✓ | Noms propres | Nivshân [Nibechan] | ‘ÎR HÂMELAH|Ir-Ha Melahi|Lugo-lwa-munyu — lugo lw’omu ishwa lya Yuda |
עִיר נָחָשׁ | ✓ | Noms propres | ville de Nahash, Ir-Nahash [Nahach] | ‘ÎR NÂHÂSH|ecishagala ca Nahashi|Nahash — lugo lw’omu ishwa lya Yuda |
עִיר שֶׁמֶשׁ | ✓ | Noms propres | Ir-Shèmesh [Ir-Chémech] | ‘ÎR SHÊMESH|Ir Shemeshi|lugo-Shemesh — lugo lw’omu ishwa lya Dani |
עִיר-1 | Objets réels | ville, villes, villages | ‘ÎR|cishagala|ecishagala|ebishagala|bishagala|lugo|ngo|olugo|engo|*lugo*|*shagala*|*hugo* — cihugo, lola Murh 19.14 | |
עִיר-2 | ✓ | Objets réels | cité, district | ‘ÎR|lugo|ngo|murhundu|omurhundu|emirhundu|*rhundu*|*ngo*|*lugo*|*shagala*|*aha bwami*|*aha Yeruzalemu*|*bwami*|*burhwâli* — WLC 1Bam 22.50 biguma na BHS 1Bam 22.51 |
עִיר-3 | ✓ | Noms propres | Ir | ‘ÎR|Iri — izino ly’oyu muntu ye LUGO, ishe wa Shupimu na Hupimu, lola 1Nga 7.12 |
עִיר-4 | Attributs | épouvantable confusion, rage | ‘ÎR|ishababe|kavulindi kakali|ebihamba|kaheza | |
עִיר-5 | ✓ | Faune | ânon, poulain | ‘ÎR|akanina k’endogomi |
עִירָא-1 | ✓ | Noms propres | Ira | ‘ÎRÂ|Ira — muntu w’e Yairi, Yayiri mudâhwa wa Daudi, lola 2Sam 20.26 |
עִירָא-2 | ✓ | Noms propres | Ira | ‘ÎRÂ|Ira — mugala wa Ikesh w’e Tekowa mulwi w’oku ngoma ya Daudi |
עִירָא-3 | ✓ | Noms propres | Ira | ‘ÎRÂ|Ira — w’e Yatiri mulwi oku ngoma ya Daudi |
עִירָד | ✓ | Noms propres | Irad | ‘ÎRÂD|Iradi — mugala wa Henoki wa kuli Kayini |
עִירוּ | ✓ | Noms propres | Irou | ‘ÎRÛ|Iru — mugala wa Kalebu w’oku bûko bwa Yuda |
עִירִי | ✓ | Noms propres | Iri | ‘ÎRÎ|Iri — mugala wa Bela w’oku bûko bwa Benyamini |
עִירָם | Noms propres | Iram | ‘ÎRÂM|Irami|Iram — murhambo w’e Edomu | |
עַיַּת | Noms propres | Ayyath [Ayath] | ‘AYATH|’AYAT|Ayati|Ayat — lugo lw’omu ishwa lya Efrayimu | |
עַכְבּוֹר-1 | ✓ | Noms propres | Akbor | ‘AKHBÔR|’AKBÔR|Akibori|Akbori|Akbor — ishe wa Baal-Hanani, Hanân, mwami w’e Edomu |
עַכְבּוֹר-2 | ✓ | Noms propres | Akbor | ‘AKHBÔR|’AKBÔR|Akibori|Akbor|Akbori — mugala wa Mikeya munyabu-hashe oku ngoma ya mwami Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi |
עַכְבּוֹר-3 | Noms propres | Akbor | ‘AKHBÔR|’AKBÔR|Akibori|Akbori|Akbor — ishe wa Elnatani munya-buhashe w’oku ngoma ya mwami Yehoyakim | |
עַכָּבִישׁ | Faune | araignée | ‘AKÂVÎSH|lwirhangula|nalwirhangulira|olwirhangula | |
עַכְבָּר | Faune | souris, rat | ‘AKHBÂR|mulindye|milindye|mirindye|*musherebera*|*mbeba*|*ndye* — omu nyâdazi zihanzibwe, lola Lev 11.29 | |
עַכּוֹ | ✓ | Noms propres | Akko | ‘AKÔ|aha Ako — lugo lw’omu ishwa lya Isakar |
עָכָן | ✓ | Noms propres | Akân [Akan] | ‘ÂKHÂN|’ÂKÂN|Akani — mugala wa Karmi w’oku bûko bwa Yuda |
עַכְסָה | ✓ | Noms propres | Aksa [Axa] | ‘AKHSÂ|’AKSÂ|Aksa — mâli wa Kalebu |
עָכָר | ✓ | Noms propres | Akar | ‘ÂKHÂR|’AKÂR|Akari|Akar — mugala wa Karmi w’oku bûko bwa Yuda |
עָכְרָן | ✓ | Noms propres | Okrân [Okran] | ‘OKHRÂN|’OKRÂN|Okrani|Okrân — ishe wa Pagiyeli, Pagiel w’oku bûko bwa Aseri |
עֹל | Objets réels | joug | ‘OL|omuzigo|muzigo|mizigo emizigo|mushigo mubi|bujà|obujà|mikolo|mikolo midarhi|*shigo*|*buj*|*kolo*|*zigo* | |
עֻלָּא | ✓ | Noms propres | Oulla | ‘ULÂ|Ula — muntu w’omu bûko bwa Aseri |
עֹלָה | Rituels | holocauste | ‘OLÂ|embagwa z’okusingonola|nterekêro nsingôlnolwa|nterekêro ya kusingonoka|enterekêro|nterekêro|embâgwa|*bâgwa*|*bagwa*|*rekêr*|*singônol*|*rhongôl*|*shonez* | |
עַלְוָה | ✓ | Noms propres | Yeteth [Alva] | ‘ALVÂ|’ALWÂ|Yeteti|Alva|kubula bushinganyanya|bulyalya — Alva, Aluva w’e Edomu |
עַלְוָן | ✓ | Noms propres | Alwân [Alvan] | ‘ALVÂ|’ALWÂN|Aluvani|Alwani — mugala wa Shobali, Shobal wa kuli Seyir |
עֲלוּקָה | Faune | sangsue | ‘ALÛKÂ|’ALÛQÂ|mushûndwè|omushûndwè|mishûndwè|emishûndwè | |
עֵלִי | ✓ | Noms propres | Eli [Héli] | ‘ÊLÎ|Eli|Eliya|Heli — mudâhwa na mulebi ye wayigirizagya Samweli okukolera Nyakasane |
עֶלְיוֹן | Noms propres | Très-Haut [très-haut] | ‘ÊLYÔN|Nyamuzinda w’enyanya bwenêne|Ow’enyanya bwenêne|omukulu kulusha|ow’Enyanya|Ogala-byoshi|*byosh*|*enyanya|*kulu* | |
עַלְיָן | ✓ | Noms propres | Alyân [Alian] | ‘ÊLYÔN|Aliyani — mugala wa shobal wa kuli Seyiri |
עַלְמוֹן | Noms propres | Almôn [Alémeth] | ‘ALMÔN|Almôn|Almoni — lugo lwa baleviti lw’omu ishwa lya Benyamini | |
עַלְמֹן דִּבְלָתַיְמָה | ✓ | Noms propres | Almôn-Divlataïma [Almon-Diblataïm] | ‘ALMON DIBLÂ|Almoni-Diblatayimi — hantu abarhengaga bujà e Misiri bageraga |
עָלֶמֶת-1 | Noms propres | Alèmeth [Alémeth] | ‘ÂLEMETH|’ÂLEMET|Almeti|Alemeti|Almet — lugo lwa baleviti omu lya Benyamini | |
עָלֶמֶת-2 | ✓ | Noms propres | Alèmeth [Alémeth] | ‘ÂLEMETH|’ÂLEMET|Almeti|Alemeti|Almet — mugala wa Bekeri w’oku bûko bwa Benyamini |
עָלֶמֶת-3 | ✓ | Noms propres | Alèmeth [Alémeth] | ‘ÂLEMETH|’ÂLEMET|Almeti|Alemeti|Almet — mugala wa Yayera, Yaera, Yehoyada, Yehoada w’oku bûko bwa Benyamini |
עֻמָּה | ✓ | Noms propres | Oum | ‘UMÂ|Urna|e|hofi na|nka kula — Uma luli lugo lw’omu lya Isakar |
עַמּוֹן | Noms propres | Ben-Ammi, Ammonite, Ammon | ‘ÊMÔN|Beni-Ami|bene Amoni|Amoni|*mon*|*ene* *ami*|*moniti* — Amoni ali mugala wa Loti Ben-Ami luli lubaga n’ishwa lyalwo, cihugo calwo | |
עַמּוֹנִי | ✓ | Noms propres | Ammonite | ‘AMÔNÎ|Bene-Amoni|Bene Amôn|mu-Amoniti|muamoniti|Baamoniti|aba-Amoniti|w’e Amonit|Abamoniti|munya-Amoni|omunya-Amoni|abanya-Amoni|*monit*|*moni*|w’oku lugurhu|aho hantu|*kuli* *bo* — bakuli Amôn bakazagiderhwa Ba-Zamuzumi, lola Lush 2.20 |
עָמוֹס | Noms propres | Amos | ‘ÂMÔS|Amosi|Amos — mulêbi abaga mungere e Tekowa lero ahinduka mulêbi | |
עָמוֹק | ✓ | Noms propres | Amoq [Amoc] | ‘ÂMÔK|’ÂMÔQ|Amoki|Amok — mudâhwa enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עַמִּיאֵל-1 | ✓ | Noms propres | Ammiël [Ammiel] | ‘AMÎ’ÊL|Amieli|Amiyeli|Amiel — mugala wa Gemali w’oku bûko bwa Dani eryo izino lidesire: « olubaga lwani lwa Nyamuzinda » |
עַמִּיאֵל-2 | ✓ | Noms propres | Ammiël [Ammiel] | ‘AMÎ’ÊL|Amieli|Amiyeli|Amiel — ishe wa Makiri, Makir we Lodbar |
עַמִּיאֵל-3 | ✓ | Noms propres | Ammiël [Ammiel] | ‘AMÎ’ÊL|Amiyeli|Amieli|Amiel — ishe wa Bat-sheba, muka Uriya Daudi ayirhagakwo iba |
עַמִּיאֵל-4 | ✓ | Noms propres | Ammiël [Ammiel] | ‘AMÎ’ÊL|Amiyeli|Amieli|Amiel — mugala wa Obed Edomu mulanzi wa muhango oku ngoma ya Daudi |
עַמִּיהוּד-1 | ✓ | Noms propres | Ammihoud | ‘AMÎHÛD|Amihudi|Amiyudi|Amihud — mugala wa Laedân, Laedani w’oku bûko bwa Efrayimu |
עַמִּיהוּד-2 | ✓ | Noms propres | Ammihoud | ‘AMÎHÛD|Amihudi|Amiyudi|Amihud — muntu w’omu bûko bwa Simeoni |
עַמִּיהוּד-3 | ✓ | Noms propres | Ammihoud | ‘AMÎHÛD|Amihudi|Amihud — ishe wa Pedaheli Pedahel murhambo w’omu bûko bwa Nefutali |
עַמִּיהוּד-4 | ✓ | Noms propres | Ammihour [Ammihoud] | ‘AMÎHÛD|Amihudi|Amihud — ishe wa mwami w’e Geshur |
עַמִּיהוּד-5 | ✓ | Noms propres | Ammihoud | ‘AMÎHÛD|Amihudi|Amihud — muntu w’omu bûko bwa Yuda |
עַמִּיזָבָד | ✓ | Noms propres | Ammizavad [Ammizabad] | ‘AMÎZÂVÂD|Amizabadi|Amizabad — mugala wa Benayahu murhambo wa basirika w’oku ngoma ya Daudi |
עַמִּינָדָב-1 | ✓ | Noms propres | Amminadav [Amminadab] | ‘AMÎNÂDÂV|Aminadabu|Aminadab|Aminadav — mugala wa Ram ishe wa Nahshôn, Nahashoni w’oku bûko bwa Yuda |
עַמִּינָדָב-2 | Noms propres | Amminadav [Amminadab] | ‘AMÎNÂDÂV|Aminadabu|Aminadav — mugala wa Kehati w’oku bûko bwa Levi | |
עַמִּינָדָב-3 | ✓ | Noms propres | Amminadav [Amminadab] | ‘AMÎNÂDÂV|Aminadabu|aminadab|Aminadav — muntu wa kuli bene Uzieli bûko bwa Levi |
עָמִיר | Objets réels | gerbes | ‘ÂMÎR|miha ya mihuli|mwiha|miha|omwiha|emiha | |
עַמִּישַׁדַּי | ✓ | Noms propres | Ammishaddaï [Ammichaddaï] | ‘AMÎSHADAY|Amishadayi — ishe wa Ahiezeri w’oku bûko bwa Dani eri izîno lidesire: ‘olubaga lwani luli lwa Shadayi, Nyamwagirwa |
עָמָל | ✓ | Noms propres | Hélèm [Hotam] | ‘ÂMÂL mugala wa ‘ÊLEM|HOTÂM|nfuluso|murhamo|miruho|kubula murhima|burhe|câha|buminya|Hotamu|Amali — hotam kuli kuderha « nfuluso’, « murhamo », « miruho », « kubula murhima », « burhe » mugala wa Helemi w’oku bûko bwa Aseri |
עֲמָלֵק | ✓ | Noms propres | Amaleq [Amalec] | ‘AMÂLEK|Ameleki|Amaleki|Amalek|abanya-Maleki — mugala wa Ezau |
עֲמָלֵקִי | ✓ | Noms propres | amalécite [Amalécite] | ‘AMÂLÊKÎ|Omunya-Maleki|omunya-Maleki|munya-Amaleki|Abanya-Amaleki|abany’Amaleki|banya-Maleki|aba Malesiti|aba-Amaleki|bene Amaleki|Abameleki|*nya-Amaleki*|*maleki* — wa kuli Amalek, mugala wa Ezau |
עִמָּנוּאֵל | Noms propres | Emmanuel | ‘IMÂNÛ’ÊL|Emanueli|Imanueli|Nyamuzinda-haguma-nirhu — muntu okuburhwa kwage kulagwirwe n’omulebi Izaya Abakristu bayumvirhe oku ye Yezu, lola Mt 1.23 eryo izîno kuli kuderha « NYAMUZINDA-HAGUMA-NIRHU » | |
עֲמַסְיָה | ✓ | Noms propres | Amasya [Amassia] | ‘AMASIYÂ|Amasyaa|Amasiya|Amasia — mugala wa Zikri murhambo wa basirika oku ngoma ya Yoshafati, Yoshafat |
עַמְעָד | ✓ | Noms propres | Améad [Amad] | ‘AM’ÂD|Ameadi|Amead — lugo omu ishwa lya Aserii |
עֵמֶק הַבָּכָא | Noms propres | Vallée de Baca, larmes | ‘ÊMEK HABÂKÂ|’ÊMEQ HABÂKHÂ|Kabanda ka Baka|Kabanda ka mirenge|mirenge — baka yo mirenge emek ko kabanda | |
עֵמֶק עָכוֹר | Noms propres | vallée de Akor [d’Akor] | ‘ÊMEK HABÂKÂ|’ÊMEQ HABÂKHÂ|kabanda k’Akori — omu ishwa lya Yuda hofi na Yeriko | |
עֵמֶק קְצִיץ | ✓ | Noms propres | Emeq-Qeciç [Émec-Quessis] | ‘ÊMEK KETSÎTS|’ÊMEQ QETSÎTS|Emeki-Kasisi|Emek-Katsits — lugo lw’omu ishwa lya Benjamin |
עמר | Objets réels | lier des gerbes | ‘MR|kushana emihuli|kukolêsa owundi bujà|kurhindibuza — nka kula omushi adosa, erhi: « kurhi oku wagonya owinyu? » | |
עֹמֶר | Objets réels | gerbe, omer | ‘OMER|omuhuli|miha|omer, ngero ya bikazire litri 2,2 — ngero baderha OMER; 10 yo efa | |
עֲמֹרָה | Noms propres | Gomorrhe | ‘AMORÂ|Gomora — lulya lugo lwashabagwa bona Sodomo lugo lwa bihenyango, lwa bugoma kuli Nyamuzinda, Murh 13.10 | |
עָמְרִי-1 | Noms propres | Omri | ‘OMRÎ|Omuri|Omri — mwami omu Israheli y’e mwênè omu 880-874 bene Israheli banaciyîmika Omri, bamuyambika ishungwe ly’àbwami, lola 1Bam 16.16 | |
עָמְרִי-2 | ✓ | Noms propres | Omri | ‘OMRÎ|Omuri|Omri — mugala wa Bekeri w’oku bûko bwa Benyamini |
עָמְרִי-3 | ✓ | Noms propres | Omri | ‘OMRÎ|Omuri|Omri — mugala wa Imri shakulûza wa Utayi w’oku bûko bwa Yuda |
עָמְרִי-4 | ✓ | Noms propres | Omri | ‘OMRÎ|Omuri|Omri — mugala wa Mikaeli murhambo w’oku bûko bwa Isakar w’oku ngoma ya Daudi |
עַמְרָם-1 | Noms propres | Amram | ‘AMRÂM|Amurami|Amuramu|Amrami|Amram — mugala wa Kehati ishe wa Musa w’oku bûko bwa Levi MUSA YE MUNTU WACISHOGAGWA NQ NNAMAHANGA MPU ALIKÛZE OLUBAGA LWAGE OMU BUJA BW’EMISIRI bûko bwa Levi, ali mwene wabo Abashi obwo, bo ba kuli Mushi, mugala wa Merari w’omu bûko bwa Levi naye. Soma: Les origines bibliaues des Bashi, nyabangere.com | |
עַמְרָם-2 | ✓ | Noms propres | Amram | ‘AMRÂM|Amurami|Amuramu|Amrami|Amram — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עַמְרָמִי | ✓ | Noms propres | Amramite, d’Amram | ‘AMRÂM|Abanyamrami|Bene Amram|bûko bwa Amuramu — w’oku bûko bwa Levi |
עֲמָשָׂא-1 | Noms propres | Amasa [Amassa] | ‘AMÂSÂ’|Amasa — mugala wa Yeter bona Abigayil, mwâli wabo Daudi, ahamwa Daudi hali Abigayil, mwâli wabo na Abigayil, mukâge, ye Daudi ayinjiraga erhi Nabali amafà. amasa ali murhambo wa basirika | |
עֲמָשָׂא-2 | ✓ | Noms propres | Amasa [Amassa] | ‘AMÂSÂ’|Amasa — murhambo wa bûko bwa Efrayimu w’oku ngoma ya Ahaz |
עֲמָשַׂי-1 | Noms propres | Amasaï [Amassaï] | ‘AMÂSAY|Amasayi — mugala wa Elkana shakulûza wa Hemani w’oku bûko bwa Levi | |
עֲמָשַׂי-2 | ✓ | Noms propres | Amasaï [Amassaï] | ‘AMÂSAY|Amasayi — mugala wa Elkana ishe wa Mahati, lola 2 Nga 29.12 w’oku bûko bwa Levi oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiyasi |
עֲמָשַׂי-3 | Noms propres | Amasaï [Amassaï] | ‘AMÂSAY|Amasayi — mulwi oku ngoma ya Daudi | |
עֲמָשַׂי-4 | ✓ | Noms propres | Amasaï [Amassaï] | ‘AMÂSAY|Amasayi — mudâhwa w’oku bûko bwa Levi w’oku ngoma ya Daudi |
עֲמַשְׁסַי | ✓ | Noms propres | Amashsaï [Amachesaï] | ‘AMQSHSAY|Amashsayi — mugala wa Azarieli, Azariel, Azariyel, Adiel mûdâhwa enyuma w’obujà bw’e Babiloni |
עֵנָב | Flore | grappe, raisin, vignoble | ‘ÊNÂV|ebihadu|emizabibu|ebihadu by’àmuzabibu|amalehe g’omuzabibu|amalehe g’emizabibu|olusisi lw’omuzabibu|ishami ly’omuzabibu|emizabibu mibishi|lukoma | |
עֲנָב | Noms propres | Anav [Anab] | ‘ANÂV|e Anabi|Anav|Anab — lugo lw’omu ishwa lya Yuda | |
עֲנָה-1 | ✓ | Noms propres | Ana | ‘ANÂ|Hana|Ana — mwâli wa Zibeoni, Tsibeôn nina wa Oholibama muka Ezau |
עֲנָה-2 | ✓ | Noms propres | Ana | ‘ANÂ|Hana|Ana — mugala wa Seyiri |
עֲנָה-3 | ✓ | Noms propres | Ana | ‘ANÂ|Hana|Ana — mugala wa Zibeoni, Tsibôn, mugala wa Seyiri |
עָנָו | ✓ | Attributs | pauvre, humble, doux | ‘ANÂV|mukenyi|mwirhohye|mutûdu — mukenyi, mwirhohye, mutûdu embere za Nyamuzinda ANWIM YAHWEH, bo balya bantu bacikubagira Nyamuzinda bayishi oku ntaco omuntu ajira nka Nnâmahanga arhamushobôzagya… |
עָנוּב | ✓ | Noms propres | Anouv [Anoub] | ‘ÂNÛV|Anubu|Anub|Anuv — mugala wa Kozi, Kots w’oku bûko bwa Yuda |
עֲנוֹק | ✓ | Noms propres | Anaq | ‘ANÔK|Anaki|Anoki|Anok |
עֻנִּי-1 | ✓ | Noms propres | Ounni | ‘UNÎ|Uni — muguma omu balanzi b’omuhango 24, lola 1Nga 15.18 |
עֻנִּי-2 | ✓ | Noms propres | Ounni | ‘UNÎ|Uni |
עֲנָיָה-1 | ✓ | Noms propres | Hashoum [Hachoum] | ‘ANÂYÂ|Anaya|Hashun — muntu oyo w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni muguma omu bantu ikumi na babirhi baliyimanzire eekulyo n’ekumosho kwa Nehemiya amango g’obugashanize bw’Akanwa ka Nnâmahanga, lola Neh 8.4 |
עֲנָיָה-2 | Noms propres | Hashoum [Hachoum] | ‘ANÂYÂ|Anaya|Hashun — murhambo w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni | |
עָנִים | ✓ | Noms propres | Anim | ‘ÂNÎM|Animi|Anim — lugo lw’omu lya Yuda |
עָנֵם | Noms propres | Anem | ‘ÂNÊM|Anemi|Anem — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Isakar | |
עֲנָמִים | ✓ | Noms propres | gens de Einâm [Anem] | ‘ANÂMÎM|bene Anemu|Anemi|Anemu — lubaga nkomoka ya Misrayim |
עֲנַמֶּלֶךְ | ✓ | Noms propres | Anammélek | ‘ANAMÊLEKH|’ANAMÊLEK|Anameleki — muzimu wa bene Sefarvayim, Abanya-Sefarwayimi |
עָנָן | Noms propres | Anân [Anan] | ‘ANÂN|Anani|Anân|citù|bitù|ecitù|ebitù — Anân ali murhambo w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni WLC Ne 10.27 byo biguma na BHS Ne 10.27 | |
עֲנָנִי | ✓ | Noms propres | Anani | ‘ANÂNÎ|Anani — wa kuli zorobabeli w’oku bûko bwa Yuda |
עֲנַנְיָה-1 | ✓ | Noms propres | Ananya [Anania] | ‘ANÂNÎYÂ|Ananiya|Ananiniyahu|Hananiya — shakulûza wa Azariasi mudâhwa w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עֲנַנְיָה-2 | ✓ | Noms propres | Ananya [Anania] | ‘ANÂNÎYÂ|Ananiya|Ananiniyahu|Hananiya — hantu aho nka kula banaderha Nyangezi hantu na Nyangezi muntu; Ngweshe cihugo na Ngweshe muntu; Kabare cihugo na Kabare muntu … |
עֲנָק-1 | ✓ | Noms propres | Anaq [Anac] | ‘ANÂK|’ANÂQ|Anaki|Anak|ba-Anakimu |
עֲנָק-2 | ✓ | Noms propres | Anaq [Anac] | ‘ANÂK ‘ANÂQ|Anakirmu|Anakimi|Anaki|Anak|Ba-Akîmi|ba-Anakimu|Ba-Anakîmi|Ba-Anakimi |
עָנֵר-1 | ✓ | Noms propres | Aner | ‘ÂNÊR|Aneri|Amoreyi — w’omu bira ba Abrahamu, lola Murh 14.13 |
עָנֵר-2 | Noms propres | Aner | ‘ÂNÊR|Aneri|Aner — lugo lwa baleviti muntu w’oku bûko bwa Menashè | |
עֲנָת | ✓ | Noms propres | Anath | ‘ANÂTH|’ANÂT|Anati|Anat — ishe wa Shangari, Shangar mucîranuzi omu Israheli |
עֲנָתוֹת-1 | Noms propres | Anatoth | ‘ANÂTHÔTH|’ANÂTÔT|Anatoti|Anatot — lugo lwa baleviti lw’omu ishwa lya Benyamini | |
עֲנָתוֹת-2 | ✓ | Noms propres | Anatoth | ‘ANÂTHÔTH|’ANÂTÔT|Anatoti|Anatot — mugala wa Bekeri w’oku bûko bwa Benyamini |
עֲנָתוֹת-3 | Noms propres | Anatoth | ‘ANÂTHÔTH|’ANÂTÔT|Anatoti|Anatot — muntu w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni | |
עַנְּתּוֹתִי | ✓ | Noms propres | Anatotite [Anatoth] | ‘ANÂTHÔTHÎ|’ANÂTÔTÎ|w’e Anatoti|munya-Anatot|b’e Anatoti |
עַנְתֹּתִיָּה | ✓ | Noms propres | Antotiya [Anetotia] | ‘ANTHOTHIYÂ|’ANTOTIYÂ|Antotiya — mugala wa Shashak mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini |
עֹפֶל | ✓ | Noms propres | Ofel | ‘OFEL|Ofeli|Ofel|gulya munara gwali guyomosire — lukuta lwa Ofel e Yeruzalemu mulunga , nkingi ya kuja bulabi omu kulola erhi nta mubisha olirhêra olugo |
עָפְנִי | ✓ | Noms propres | Ofni | ‘OFNÎ|Ofni — lugo lw’omu ishwa lya Benyamini |
עֵפֶר-1 | ✓ | Noms propres | Efèr [Éfer] | ‘ÊFER|Eferi|Efer — mugala wa Madiyani mwene Ketura, olya muka Abrahamu |
עֵפֶר-2 | ✓ | Noms propres | Efèr [Éfer] | ‘ÊFER|Eferi|Efer — mugala wa Ezra w’oku bûko bwa Yuda |
עֵפֶר-3 | ✓ | Noms propres | Efèr [Éfer] | ‘ÊFER|Eferi|efer — mugula wa milala w’oku bûko bwa Menashè |
עָפְרָה-1 | ✓ | Noms propres | Ofra | ‘OFRÂ|Ofra — hantu h’omu ishwa lya Benyamini |
עָפְרָה-2 | ✓ | Noms propres | Ofra | ‘OFRÂ|Ofra — hantu h’omu ishwa lya Menashè namwo |
עָפְרָה-3 | ✓ | Noms propres | Ofra | ‘OFRÂ|Ofra — mugala wa Menotayi w’oku bûko bwa Yuda |
עֶפְרוֹן-1 | ✓ | Noms propres | Ephrôn [Éfron] | ‘EFRÔN|Efroni — mugala wa Zohari, Tsohar muhititi, ,unta Hit |
עֶפְרוֹן-2 | ✓ | Noms propres | Efrôn [Éfron] | ‘EFRÔN|entondo y’Efroni — hantu aho |
עֶפְרַיִן | ✓ | Noms propres | Efrôn [Éfron] | ‘EFRÔN|’EFRAYIN|efrayin|Efroni — lugo aku lubibi lwa Efrayimu bona Benyamini |
עֵץ שֶׁמֶן | ✓ | Flore | pin | ‘ÊTS SHÊMEN|mirhi y’emishahi y’emuzirhu|mishahi y’emuzirhu|emishahi y’emuzirhu|ashîgakwo|emirhanda y’emuzirhu|*shahi*|*shîg* |
עֵצָה | Attributs | avis, conseil, rébellion | ‘ÊTSÂ|makengu|mucidôsagye mumanyage kurhi mwajira|bugoma|amahano|Ihano|mahano|muhigo|*rhengu*|*goma*|*rhindir*|*shali*|*zirhu*|*dôsany* | |
עֶצְיוֹן גֶּבֶר | ✓ | Noms propres | Eciôn-Guèvèr [Ession-Guéber] | ‘ETSIYÔN GÊVER|’EZIYÔN GÊBER|Esiongeberi|Etsion-Geber|Esiyoni-Geberi|e Esiyoni-Geberi|e Esioni-Geberi|aha Esioni-Gebera — hantu aho bene Israheli balihanzire kurhenga e Misiri e Esiyoni-Geberi, ali omu BHS 1 Bam 22.49; cikwone omu WCL 1 Bam 22.48 hali aha omulongo murhanzi gw’ecigabi cirebe guli gwaba mulongo gufundisire ecigabi cishokwire. Ebinwa byoshi bishushine omu WCL n’omu BHS ci emilongo, nanga |
עֶצֶם | ✓ | Noms propres | Ecem [Essem] | ‘ÊTSEM|’ÊZEM|Esemi|Esemu|Etsemi|Etsem — mubiri muntu n’obudolo bwage: omu nfarasè mpu « individu » muntu yene muguma yene Etsem luli lugo omu ishwa lya Simeoni |
עַצְמוֹן | ✓ | Noms propres | Açmôn [Asmon] | ‘ATSEMÔN|e Asemoni|Asimoni|aha Atsemoni|Atsemôn — cishagala c’omu ishwa lya Yuda |
עַקּוּב-1 | ✓ | Noms propres | Aqqouv [Accoub] | ‘AKÛB|’AKÛB|Akubu|Akub|Akuv — wa kuli Zorobabel w’oku bûko bwa Yuda |
עַקּוּב-2 | ✓ | Noms propres | Aqqouv [Accoub] | ‘AKÛB|’AKÛB|Akubu|Akub|Akuv — mulanzi wa muhango w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עַקּוּב-3 | ✓ | Noms propres | Aqqouv [Accoub] | ‘AKÛB|’AKÛB|Akubu|Akub|Akuv — mugula wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni |
עַקּוּב-4 | ✓ | Noms propres | Aqqouv [Accoub] | ‘AKÛB|’AKÛB|Akubu|Akub|Akuv — muguma wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda w’enyuma w’obuja bw’e Babiloni |
עַקּוּב-5 | ✓ | Noms propres | Aqqouv [Accoub] | ‘AKÛB|’AKÛB|Akubu|Akub|Akuv — muleviti w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni |
עֲקָן | ✓ | Noms propres | Aqân [Acan] | ‘AKÂN|’AQÂN|Akani|Akân — mugala wa Ezer, Etser wa kuli Seyiri |
עֵקֶר | ✓ | Noms propres | Eqèr [Équer] | ‘ËKER|’ÊQER|Ekeri|Eker — wa kuli Yerahmeyeli, Yerahmeel w’oku bûko bwa Yuda |
עַקְרָב | Faune | scorpion [FF 70.71] | ‘ÊKRÂV|’ÊQRÂV|amahiri|ihiri|ihiri-joka|munyuli gwa cuma gulikwo endobo|emikôba y’endobo z’ebyuma|ebyûma by’endobo|ebyuma by’endobo — Mubusi ndi muli mwe omugala … amuhune iji, ka akamuha ihiri?, lola Lk 11.12 Eqrav ciri ciryanyi nka njoka omu irungu, lola Lus 8.15; Mib 34.4; Yoz 15.3 Eqrav ali mukazi mukali, lola Si 26.7 Eqrav bali bala balibuza omulêbi, lola Ez 2.6 Eqrav biryanyi by’emalunga erhi by’omu nyanja bilerha obuhane bwa Nyamuzinda oku ncuku, lola Maf 9.3;9.5;9.10 Eqrav yali minyuli ca cûma ya mwami erikwo endobo, lola 1 Bam 12.11; 12.14; 2 Nga 10.11-14 | |
עֶקְרוֹן | Noms propres | Eqrôn [Écron] | ‘EKRÔN|’EARÔN|cihugo c’Ekroni|Ekroni|Ekrôn — lugo lwa Bafilistini | |
עֶקְרוֹנִי | ✓ | Noms propres | d’Eqrôn [Écron] | ‘EKRÔNÎ|’EARÔNÎ|Ekroni|muntu w’e Ekrôn |
עִקֵּשׁ | ✓ | Noms propres | Iqqesh [Iquèch] | ‘IKESH|’IQESH|Ikeshi|Ikesh|ngonde|ngondo|ncuku — ishe wa Ira, we Tekowa mulwi oku ngoma ya ya Daudi kwo kuderha oku ali mukali na muminya, kulya bakagiderha aha Luciga, mpu: « SHURHA LUHUMBE, ACIRA WA MWAMI, AKAFA WA MUNGU ». Owakag’iderha ntyo bamuha elya LUHUMBE |
עָר | ✓ | Noms propres | Ar | ‘ÂR|karhondo ka Ari|Ar|mushombanyi|*’EKRÔNÎ|*Ari*|*Ara* — lugo lw’e Mowabu |
עֵר-1 | ✓ | Noms propres | Er | ‘ÊR|Eri|Er — mugala wa Yuda |
עֵר-2 | ✓ | Noms propres | Er | ‘ÊR|Eri — ishe wa Shela cûbaka ca Leka, Lada, cûbaka ca Maresha w’oku bûko bwa Yuda; lola 1Nga 4.21 |
עָרֹב | ✓ | Faune | taon | ‘ÂROV|mihusha|muhusha|omuhusha|emihusha|nzi|nsusi — Obuhane bw’emihusha buli omu BHS Lub 8.13 ahali ha WLC Lub 8.21 BHS Lub 8.13 ahali ha WLC Lub 8.22 BHS Lub 8.15 ahali ha WLC Lub 8.24 |
עֵרֶב | ✓ | Objets réels | trame d’un tissu | ‘ÊREV|mwambalo|ifungiro ly’omwambalo |
עֹרֵב | ✓ | Noms propres | Orev [Oreb] | ‘OREV|Orebi|Oreb|Orev |
עֲרַב | ✓ | Noms propres | Arabie [Arabie] | ‘ARAV|’ARAB|e Arabiya — cihugo eco |
עֲרָב | Noms propres | Arabie [Arabie] | ‘ARÂV|Arabiya — cihugo ciri ebushoshokero-idako lya Israheli | |
עֲרָבָה-1 | Noms propres | Arabah | ‘ARÂVÂ|omu Araba|Araba — hantu aho omu Irungu ho Musa ashambâzagya olubaga, lola Mib 1.1 | |
עֲרָבָה-2 | Objets réels | plaine, désert | ‘ARÂVÂ|Araba|rhubanda|kabanda|irungu|lubanda|olubanda|emanda|mbanda|*banda*|*rungu* | |
עֲרָבָה-3 | Flore | peuplier | ‘ARÂVÂ|ecikanganyambwe c’oku lwishi|cikanganyambwe c’oku lwîshi|cikanganyambwe|*nyambwe* | |
עַרְבִי | ✓ | Noms propres | Arabe | ‘ARVÎ|Abaharabu|omuhabu|baharabu|muharabu|munya-Amoni |
עֲרָבִי | Noms propres | l’homme des steppes [Arabe, nomade, un bédouin du désert] | ‘ARÂVÎ|muntu w’omi ishwa ly’omûmûka|w’omu cihugo c’omûmûka|karhebera|kabungà w’omu irungu|muntu w’e Arabiya | |
עַרְבָּתִי | ✓ | Noms propres | Arvatite [de Beth-Araba] | ‘ARBÂTHÎ|’ARBÂTÎ|w’e Beti-ha-Araba|w’e Bet-Araba |
עֲרָד-2 | ✓ | Noms propres | Arad | ‘ARÂD|e Aradi|Aradi|Arad — mugala wa Beriya mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini |
עֲרָד-3 | ✓ | Noms propres | Arad | ‘ARÂD|e Aradi|Aradi|Arad |
עָרוֹד | Faune | onagre | ‘ÂRÔD|endogomi y’erubala|endogomi y’emuzirhu | |
ערוּם | Attributs | judicieux, astucieux, prudent | *ngûza*|mwengûza|nyengûza|mwirhonzi|*rhonzi* | |
עֲרוֹעֵר | Noms propres | Aroër | ‘ARÔ’ÊR|Aroweri|Aroeli|Aruweri|Aroeri | |
עֲרוֹעֵרִי | ✓ | Noms propres | Aroérite [d’Aroër] | ‘ARÔ’ÊRÎ|w’e Aroweri |
עֵרִי-1 | ✓ | Noms propres | Eri [Éri] | ‘ÊRÎ|Eri|bakuli Er — mugala wa Gadi |
עֵרִי-2 | ✓ | Noms propres | Eri [Éri] | ‘ÊRÎ|Eri — wa kuli Eri ba kuli Eri w’oku bûko bwa Gadi |
עָרִיץ | Attributs | puissant, violent, impitoyable | ‘ÂRÎTS|cirimisi|muminya|ntashukira|ntaba bwonjo | |
ערל-1 | ✓ | Divers | regard as forbidden; consider unclean | ‘RL|nka kantu kazirwa|kulola nka kantu kazirwa |
ערל-2 | Divers | be disgraced | ‘RL|kushombwa|kurharhona | |
עָרֵל-1 | Rituels | uncircumcised person | ‘ÂRÊL|ntakembûlwa|entakembûlwa|orhali mukembûle|barhali basagikembûlwa|bimpubi birhakembûlwa|murhindi orhakembulagwa|orhakembûlagwa|cirhindi c’omufilistini cirhakembûlagwa|barhakembûlwa|*kembûl* | |
עָרֵל-2 | ✓ | Attributs | forbidden | ‘ÂRÊL|kantu kazirwa |
עָרֵל-3 | Attributs | unable to hear; unwilling to hear | ‘ÂRÊL|cihuli|orhakayumva|orhalonza kuyumva|kurhwiri kurhaba kukêbûle’ÂRÊL — okurhwiri kwabo kurhaba kukêmbûle, lola Yer 6.10 | |
עָרֵל-4 | Divers | stubborn; disobedient | ‘ÂRÊL|murhima muzibu nk’ibuye|ntumva|ntakengana|murhima gwabo muzibu nk’ibuye|cikanyi cirhagomba | |
עֲרַל שְׂפָתָיִם | ✓ | Attributs | unable to speak well; not eloquent | ‘ARÊL SHEPÂTÂYIM|nie w’akanwa karhakembûlagwa|cigagamizi|mugagamizi |
עָרְלָה | ✓ | Divers | foreskin | ‘ÂRLÂ|ehishisha hy’obulume|cinyirha|ehishisha hy’oku bulume|omulume orhali mukembûle|ecishisha|orhwere rhw’amabuye, akembùlamwo bene Israheli|barhakembûlagwa|*shisha*|*kembûl*|kantu kazirwa|*nyirha* |
ערם | Attributs | s’amonceler, être astucieux, être prudent, être rusé | ‘RM|mumanye bwinja|bulya akacikebwa|kuyengehuka|*many*|*cikebw*|*yengeh* | |
עָרְמָה | Attributs | adresse, prudence | ‘ÂRMÂ|obwenge|kusinga obwenge|*bwenge* | |
עֶרְמוֹן | Flore | plarane, châtaignier | ‘ERMÔN|mirhi ederhwa patatani|patatani — Yakobo anacirhôla ebirhi bibishi by’emirhi ederhwa mipepuli n’eya amandi n’eya patatani, ayihala kuhika oku mula mweru gw’ebyo birhi, lola Murh 30.38 abanfransa mpu « châtaignier » | |
עֵרָן | ✓ | Noms propres | Erân [Éran] | ‘ÊRÂN|Erani — mutu w’oku bûko bwa Efurayimu |
עֵרָנִי | Noms propres | Eranite [Éranite] | ‘ÊRÂNÎ|ba kuli Erani — w’oku buko bwa Efurayimu | |
עַרְעוֹר | ✓ | Noms propres | Aroër | ‘AR’ÔR|Aroeri|Aroweri|Aroer |
עַרְעָר | Flore | nu | ‘AR’ÂR|irhadu omu mpinga|irhadu — « nu » omu nfarasè lyo irhadu omu mashi | |
עָרְפָּה | ✓ | Noms propres | Orpa | ‘ORPÂ|Orupa|Orpa — mâlikazi wa Ruti |
עַרְקִי | ✓ | Noms propres | Arqite [Arquites] | ‘ARKÎ|’ARQÎ|aba Arkeni|Abaarki|Abârkeni |
עֲשָׂהאֵל-1 | ✓ | Noms propres | Asahel [Assaël] | ‘ASÂH’ÊL|Asaheli|Asaeli|Asahel|Asayel — mugala wa Seruya seruya ali mwâli wabo Daudi mulwi oku ngoma ya Daudi akagifungira nnalume Daudi |
עֲשָׂהאֵל-2 | ✓ | Noms propres | Asahel [Assaël] | ‘ASÂH’ÊL|Asaheli|Asahel|Asayel|Asaeli — muleviti oku ngoma ya Yoshafati, rhuderha Yozafati |
עֲשָׂהאֵל-3 | Noms propres | Asahel [Assaël] | ‘ASÂH’ÊL|Asaheli|Azaheeli|Asahel|Asayel — munyabuhashe oku ngoma ya Hezekiyahu, rhuderha Ezekiasi | |
עֲשָׂהאֵל-4 | ✓ | Noms propres | Asahel [Assaël] | ‘ASÂH’ÊL|Asaheli|Aseheli|Asaheeli|Asahel|Asayel — ishe wa Yonatani, Yonatân enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עֵשָׂו | Noms propres | Esaü [Ésaü] | ‘ÊSÂU|Ezau|Esau — mugala wa Izaki shakulûza wa bene Edomu, Abaedomu | |
עַשְׁוָת | ✓ | Noms propres | Ashwath [Assevath] | ‘ASHVÂTH|’ASHWÂT|Ashvati|Ashwat|Ashvat — mugala wa Yofleti w’oku bûko bwa Aseri |
עֲשִׂיאֵל | ✓ | Noms propres | Asiël [Assiel] | ‘ASÎÊL|Asiyeli|Asieli|Asiel|Asiyel — muntu w’oku bûko bwa Simeoni |
עֲשָׂיָה-1 | ✓ | Noms propres | Asaya [Assaya] | ‘ASÂYÂ|Asaya — mushizi wa mwami Yoshiyahu, rhuderha Yoziasi |
עֲשָׂיָה-2 | ✓ | Noms propres | Asaya [Assaya] | ‘ASÂYÂ|Asaya — muntu w’omu bûko bwa Simeoni |
עֲשָׂיָה-3 | Noms propres | Asaya [Assaya] | ‘ASÂYÂ|Asaya — mugala wa Hagiy wa kuli Merari w’oku bûko bwa Levi | |
עֲשָׂיָה-4 | ✓ | Noms propres | Asaya [Assaya] | ‘ASÂYÂ|Asaya — muntu w’oku bûko bwa yuda enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עָשָׁן | Noms propres | Ashân [Achan] | ‘ÂSHÂN|Ashana|Ashân — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Simeoni | |
עֵשֶׁק | ✓ | Noms propres | Esheq [Assel] | ‘ÊSHEK|’ÊSHEQ|Esheki|Êshek — alondana bona Azeli, Atsel w’oku bûko bwa Benyamini |
עַשְׁתָּרֹת | ✓ | Noms propres | Ashtaroth [Achetaroth] | ‘ASHTÂROTH|’ASHTÂROT|Ashtaroti|Ashtarot|Astaroti — lugo lwa baleviti omu ishwa lya Menashè |
עַשְׁתֹּרֶת | ✓ | Noms propres | Astartés [Astarté] | ‘ASHTORETH|ASHTORET|ba-Astarte|Astarte|Astartè — Astartè ali muzimu w’e Fenisiya, ye bagashânizagya omu by’obuhya n’okushenga iburha. Okwo kwakahêka abantu omu bigalugalu |
עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם | ✓ | Noms propres | Ashtaroth-Qarnaïm [Achetaroth-Carnaïm] | ‘ASHTEROTH KARNAYIM|’ASHTEROT QARNAYIM|aha Ashtaroti-Karnayimi |
עַשְׁתְּרָתִי | ✓ | Noms propres | Ashteratite [Achetaroth] | ‘ASHTERÂTHÎ|’ASHTERÂTÎ|w’e Ashetaroti|Ashtaroti|Ashtarot|muyaashtarot |
עָשׁ | Faune | mite | ‘ÂSH|nundu|mundo|nnundo|nundo | |
עֵת קָצִין | ✓ | Noms propres | Itta-Qacîn [Eth-Cassin] | ‘ÊTH KÂTSÎN|’ÊT QÂTSÎN|Et-Katsin|Eti-Kazini|eti-Kasini|lugo lwa Kasini — lugo omu ishwa lya Zabuloni |
עַתּוּד | Faune | bouc, chèvre | ‘ATHÛD|’ATÛD|cihebe|bihebe|ecihebe|ebihebe|cibuzi|ecibuzi|ebibuzi|bibuzi | |
עַתַּי-1 | ✓ | Noms propres | Attaï | ‘ATHAY|’ATAY|Atayi — wa kuli Yerahmeyeli w’oku bûko bwa Yuda |
עַתַּי-2 | Noms propres | Attaï | ‘ATHAY|’ATAY|Atayi — mulwi w’oku ngoma ya Daudi | |
עַתַּי-3 | ✓ | Noms propres | Attaï | ‘ATHAY|’ATAY|Atayi — mugala wa Robowamu |
עֲתָיָה | ✓ | Noms propres | Ataya | ‘ATHÂYÂ|’ATÂYÂ|Ataya — mugala wa Uziyahu, rhuderha Oziasi w’oku bûko bwa Yuda enyuma z’obuja bw’e Babiloni |
עֲתָךְ | Noms propres | Atak | ‘ATHÂKH|’ATHÂK|Ataki|Atak — lugo omu ishwa lya Yuda | |
עַתְלַי | ✓ | Noms propres | Atlaï | ‘ATLAY|Atlayi — muntu waliyansire omukazi munyamahanga enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עֲתַלְיָה-1 | ✓ | Noms propres | Athalie | ‘ATALYÂ|Ataliya|Atalia — muka Yotam mwamikazi omu Yuda, 841-835 nnina wa Okoziyasi |
עֲתַלְיָה-2 | ✓ | Noms propres | Atalya [Atalia] | ‘ATALYÂ|Ataliya — mugala wa Yeroham mugula wa milala w’oku bûko bwa Benyamini |
עֲתַלְיָה-3 | ✓ | Noms propres | Atalya [Atalia] | ‘ATALYÂ|Atalya|Ataliya — ishe wa Izaya w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni |
עָתְנִי | ✓ | Noms propres | Otni | ‘OTNÎ|Otni — mugala wa Shemaeya w’oku bûko bwa Levi |
עָתְנִיאֵל | ✓ | Noms propres | Otniel | ‘OTNÎ’ÊL|Otnieli|Otiniyeli|Otniel — mugala wa Kenaz mucîranuzi murhanzi omu Israheli, 1374-1334 arhambwire Israheli myaka 40 |
עֶתֶר | ✓ | Noms propres | Etèr [Éter] | ‘ÊTER|Eteri — lugo omu ishwa lya Yuda n’omu lya Simeoni |