Binwa biri omu Bibliya cihebrahiya oku herufi samek ס kuja omu nfarasè n’omu mashi

Biblical Terms for LDM – DRC MASHI HEBREW BIBLE and MASHI GREEK.htm

hébreucatégorieprononciation et françaiséquivalent en mashi du Congo
סְבָאNoms propresSaba [Séba]Seba|Saba — mugala wa Kush wa kuli bene Hamu, Ham; enfarasè yamuhindwire Sham
סְבָאִיNoms propresde Nubie [de Séba]w’e Seba|w’e Nubiya — wa kuli bene Seba, lola Iz 45.14
סִבְּכַיNoms propresSibbekaï [Sibkaï]Sibekayi — w’e Husha mulwi oku ngoma ya Daudi
סִבְרַיִםNoms propresSivraïm [Sibraïm]Sivrayimu|Sibrayimu|sivrayim|Sibrayim — lugo lw’e Sîriya
סַבְתָּאNoms propresSavta [Sabta]Savta|Sabta — mugala wa Kushi alondana na Seba, Havila, Rama na Sabuteka, lola Murh 10.7 wa kuli Hamu, Ham
סַבְתְּכָאNoms propresSavteka [Sabteka]Sabuteka|Sabteka — balondana na Seba, Havila na Rama
סְדֹםNoms propresSodomeSodomo — lugo lwahanagwa erhi mabi garhuma
סוֹאNoms propresOséeSo|Hozeya — So ali mwami w’e Misiri oû mango ga mwami Hozeya omu Israheli
סוּגַרObjets réelscageirhonga|marhonga
סוֹדִיNoms propresSodiSodi — ishe wa Gadiyeli ndolerezi, nyenzi bûko bwa Zabuloni
סוּחַNoms propresSouah [Soua]Suwah|Suwa — enfarasè erhishi oyu h , Suwah ahindusire Suwa
סוֹטַיNoms propresSotaïSotayi — mugula wa milala barhumisi banji ba Salomoni oyu ali w’enyuma z’obujà bw’e Babiloni
סְוֵנֵהNoms propresSyène [Assouan]Syene|Asuwan — lugo lw’e Misiri
סוּס, סוּסָהFaunecheval, étalon, cavalerie, cavalierciterusi|eciterusi|biterusi|ebiterusi|enfarasi|nfarasi|musirika ogenda oku citerusi|musirika olwira oku nfarasi
סוּס, סִיסFaunehirondellekirembe|hirembe|rhwirembe — hinyunyi hiru hisungunu hiyerêra aha nshalalao rhunyunyi rhuyaka empondo y’emboho
סוּסִיNoms propresSoussiSusi — ishe wa Gadi yali nyenzi, ndolerezi bûko bwa Menashè
סוּף-1Floreroseaux, joncs, alguesenfinjo|amasheke|nfinjo|masheke
סוּף-2Noms propresSoufSufu — hantu omw’irungu Musa ageraga n’olubaga
סוּפָהNoms propresGuerres [Soufa]Ntambala|birhà|musirûla — hantu haba omu irungu Bene Israheli bageraga kurhenga e Misiri
סוּרNoms propresSourSuru|ncuku — hantu muhango gwa ka-Nyamuzinda
סִיחֹןNoms propresSihôn [Sihon]Sihoni — mwami w’Abanyamoriti
סִין-1Noms propresSîn [Sin]Sini — irungu lya sini Bene Israheli bageragamwo kurhenga e Misiri
סִין-2Noms propresSîn [Sin]Sini — lugo lw’e Misiri
סִינַיNoms propresSinaïSinayi — ntondo Nyamuzinda ahêragakwo Musa Amarhegeko
סִינִיNoms propresSinite [Sinite]Siniti|Abasiniti — bali ba kuli Kanaani
סִינִיםNoms propresAssouanSinim|Sinimi — lola Iz 49.12 cihugo abalulize bageragamwo
סִיסְרָא-1Noms propresSisera [Sisra]sisera — murhambo w’abalwi ba Yabini mwami w’e Kanaani, Kanani, e Hatsor
סִיסְרָא-2Noms propresSisera [Sisra]Sisera — mugula wa milala murhumizi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
סִיעָאNoms propresSiaSia|Siya — mugula wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
סִיעֲהָאNoms propresSiahaSiyaha — mugula wa milala murhumisi omu ka-Nyamuzinda enyuma z’okurhenga omu bujà bw’e Babiloni
סִירוֹת דּוּגָהObjets réelshameçonlulobo
סֻכָּהRituelsfourréebihando|ebifumba|ebigala|cihando|cifumba|cigalabihando|bifumba|bigala|mahêma|amahêma|ihêma
סִכּוּתNoms propresSikkouth [Sakouth]Sakuto|Sakut — muzibu w’Asuru Sakuto na Kevani bo bazimu Bene Asuru bacijirîre, lola Am 5.26
סֻכּוֹת-1Noms propresSoukkoth [Soukoth]Sukoti|Sukot — lugo lw’omu lya Gadi
סֻכּוֹת-2Noms propresSoukkoth [Soukoth]Sukoti|Sukot — hantu h’omu irungu Bene Israheli bageraga kurhenga e Misiri
סֻכּוֹת-3Noms propresSoukkoth [Soukoth]Sukoti|Sukot — hantu h’omu kabanda ka Yordani
סֻכּוֹת-4Noms propresSoukkoth [Soukoth]Sukoti|Sukot — olubanda lwa Sukot, baludesire omu Lul 60.6; 108.7
סֻכּוֹת־בְנוֹתNoms propresSoukkoth-Benoth [Soukoth-Benoth]Sukoti-Benoti|Sukot-Benot — muzimu w’e Babiloni
סֻכִּיִּיםNoms propresSoukkiyens [soukites]Abanya-Suki — lubaga olwo
סְכָכָהNoms propresSekakaSekaka — lugo lw’omu lya Yuda
סִלָּאNoms propresSilla [Chomer]Silla|Shomeri — lugo luli hofi na Yeruzalemu
סֶלֶדNoms propresSèled [Séled]Seledi — wa kuli Yerahmeyeli bûko bwa Yuda Sêledi afire buzira mwana, lola 1 Nga 2.30
סַלּוּNoms propresSallouSalu|Salayi — mudâhwa enyuma z’okurhenga bujà bw’e Babiloni
סַלּוּא-1Noms propresSallouSalu — mugala wa Meshulamu bûko bwa Benyamini
סַלּוּא-2Noms propresSallouSalu — w’enyuma z’obujç bw’e Babiloni
סָלוּאNoms propresSalouSalu — ishe wa Zimri
סַלּוֹןFloreépine, chardon, bruyèremushûgi|mishûgi|omushûgi|emishûgi
סלחAttributspardonner, être pardonnéorhubêre obwonjo oku mabi|kubabalira|kubabalirwa|kuhûnira olubaga obwonjo
סַלָּחAttributsprêt à pardonneronaluzize obwonjo
סַלַּיNoms propresSallaïSalayi
סְלִיחָהAttributspardonwa bwonjo|obababalira|bwonjo
סַלְכָהNoms propresSalkaSalka — hantu aho; lola Lush 3.19
סֶלַע הַמַּחְלְקוֹתNoms propresRoche de l’Incertitude [Rocher de la Séparation]aha kabuye ntarhunganwa|Sela-Hamahhlegot|Kabuye-ntayegêrwa|Kabuye-Kabêrûla
סֶלַע רִמּוֹןNoms propresRimmôn [Rimmon]
סֶלַע-1Noms propresrocher, rocibuye|Kabuye|Lwakiro
סֶלַע-2Noms propresSèla [Séla]Sela — lugo omu Edomu
סָלְעָםFaunesauterelle, criquet [FF 53.54]nzige|ihanzi|mahanzi
סַמְגַּר־נְבוּNoms propresNebou-Sarsekim [Samgar-Nebo]Nebu-Sarsekim|Samgar-Nebo
סְמַכְיָהוּNoms propresSemakyahou [Semakia]Semakiya|Samakiyahu — mugala wa Shemaya mulanzi wa muhango bûko bwa Levi
סְנָאָהNoms propresSenaaSena — hantu aho
סַנְבַּלַּטNoms propresSânballat [Saneballath]Sanbalati|Sanbalat — muntu w’e Bet-Horôn
סֶנֶּהNoms propresSennéSene|Sênè
סְנֶהFloreépine, chardon, bruyère [FF 184-186]ishaka|mashaka|amashaka|mushûgi|mishûgi
סַנְחֵרִיבNoms propresSennakéribSenakeribu|Senakerib — mwami w’e Asuru (704-681 embere Kristu aburhwe)
סַנְסַנָּהNoms propresSansanna [Sanesanna]
סָסFaunemitecibungu|ecibungu — nka mushangi gwalirwe n’enshwa, na nka môya galirwe n’ecibungu, lola Iz 51.8
סִסְמַיNoms propresSismaïSismayi — wa kuli Yerahmeyeli bûko bwa Yuda
סַףNoms propresSafSafi|Saf — wa kuli Rafa
סִפַּיNoms propresSippaïSipayi
סַפִּירObjets réelssaphirnjuma|esafira|safira|esafiri
סֵפֶרObjets réelsécrit, lettre, livreecitabu|citabu|mandiko|amandiko|muzingè|anayandika birya binwa|maruba|amaruba|ayandike ecerhe
סֹפֵרÊtressecrétaire, scribe, secrétaires, prêtre-scribebandisi|abandisi|mwandisi|omwandisi|murhindisi|omurhindisi|abarhindisi b’emyandiko|mudahwa-mwandisi
סְפָרNoms propresSefarmuganjo|mubalè|Sefar|Sefari
סְפָרַדNoms propresSéfarad [Sefarad]Sefaradi|Sefarad — hantu aho, lola Ab 1.20
סְפַרְוִיNoms propresSefarwaïtes [de Sefarvaïm]Sefarayimi|Sefarayim|Safarwayimi|Sefarvayim — bantu b’e Sefarwayim oyo , olole 2 Bam 17.31
סְפַרְוַיִםNoms propresSefarwaïm [Sefarvaïm]Safarwayimi
סֹפְרִיםNoms propresSofrites [Soukatites]Basuka — ba kuli Suka bayubakaga e Yabesi, lola 1 Nga 2.55
סֹפֶרֶתNoms propresSotaï [Soféreth]Sofayi|Sofereti — mugula wa milala mushizi wa Salomoni kandi owzundi enyuma z’obujà bw’e Babiloni
סַרְגּוֹןNoms propresSargonSargoni
סֶרֶדNoms propresSèred [Séred]Sêredi — mugala wa Zabuloni
סַרְדִּיNoms propresSardites [Sérédites]omulala gw’Abasêredi
סִרָהNoms propresSiraSira — Sira ali nna-iriba bakagiderha ah’iriba lya Sira, lola 2Sam 3.26
סָרִיסÊtresfonctionnaire de la cour, eunuquemurhambo w’abaganda|enkonè|enkonè
סִרְפָּדFloreépine, chardon, bruyèremushûgi|omushûgi|mishûgi|emishûgi|lushusha|nshusha|bûko mahwa
סְתוּרNoms propresSetourSuturi|Seturi|Setur — mugala wa Mikayeli, Mikael ndolerezi, nyenzi y’omu buko bwa Aseri, Mib 13.13
סִתְרִיNoms propresSitri— Sitiri, Sitri ali mugala wa Uziyeli, Uziel bûko bwa Levi

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s