Binwa biri omu Bibliya cihebraniya oku herufi Zain ז

Biblical Terms for LDM – DRC MASHI HEBREW BIBLE and MASHI GREEK.htm

hébreu françaismashi
זְאֵב-1Fauneloupcihazi|ecihazi — nsimba y’erubala eshusha akabwa ciryanyi cishusha akabwa
זְאֵב-2Noms propresZéev [Zeb]Zebi|Zeev|Zeeb — mwami w’e Madiani
זָבָד-1Noms propresZavad [Zabad]Zabadi|Zavadi — wa kuli bene Yerahmeyeli bûko bwa Yuda
זָבָד-2Noms propresZavad [Zabad]Zabadi — mugala wa Tahati bûko bwa Efrayimu
זָבָד-3Noms propresZavad [Zabad]Zabadi — mugala wa Ahlayi mulwi oku ngoma ya Daudi
זָבָד-4Noms propresZavad [Zabad]Zabadi — mugala wa Shimeati mushizi wa Yoash, mwami omu Yuda
זָבָד-5Noms propresZavad [Zabad]Zabadi — aliyansire omukazi munya-mahanga, mukazi w’ihanga lya bene bantu banji bagwerhe ery îzino enyuma z’obuja bw’e babiloni
זַבְדִּי-1Noms propresZavdi [Zabdi]Zabdi|Zavdi — mugala wa Zera bûko bwa Yuda
זַבְדִּי-2Noms propresZavdi [Zabdi]Zabdi|Zavdi — mugala wa Shimeyi mugula wa milala bûko bwa Yuda
זַבְדִּי-3Noms propresZavdi [Zabdi]Zabdi — munyabuhashe oku ngoma ya Daudi
זַבְדִּי-4Noms propresZavdi [Zabdi]Zabdi|Zavdi — mugala wa Asafi shakulûza wa Mataniya ali muleviti
זַבְדִּיאֵל-1Noms propresZavdiël [Zabdiel]Zabdiyeli — îshe wa Yashobeyamu, Yashobeam murhambo wa basirika oku ngoma ya Daudi, lola 1Nga 27.2, mpu ayimangira murhwe gwa balume makumi abirhi na bani
זַבְדִּיאֵל-2Noms propresZavdiël [Zabdiel]Zabdiyeli — mugala wa Gedolimu, Godelim mudahwa amango ga Nehemiya, lola Neh 11.14
זְבַדְיָה-1Noms propresZevadya [Zébadia]Zebadeya|Zebadya
זְבַדְיָה-2Noms propresZevadya [Zébadia]Zebadeya|Zebadya
זְבַדְיָה-3Noms propresZevadya [Zébadia]Zevadya|Zebadeya
זְבַדְיָה-4Noms propresZevadya [Zebadia]Zebadiya|Zebadeya
זְבַדְיָה-5Noms propresZevadya [Zébadia]Zebadya|Zebadeya|Zebadiya
זְבַדְיָהוּ-1Noms propresZevadyahou [Zébadia]Zebadiya|Zebadeyahu
זְבַדְיָהוּ-2Noms propresZevadyahou [Zébadia]Zebadiyahu
זְבַדְיָהוּ-3Noms propresZevadyahou [Zébadia]Zebadiyahu
זְבוּבFaunemouche, Zeboubluzi|enzi|ensusi — Zebub omu cihebraniya mpu lwo luzi omu mashi
זָבוּדNoms propresZavoud [Zaboud]Zabudi|Zavud — mugala wa Natani Natani mudahwa, olya mwira wa Daudi; lola 1Bam 4.5
זְבוּדָּהNoms propresZevidda [Zéboudda]Zebida|Zevida — nina wa mwami Yehoyakimu, lola,2Bam 23.36
זְבוּלוּןNoms propresZabulonZabuloni|Zebuloni
זְבוּלוֹנִיNoms propresZabulonite, de Zabulonkuli Zabuloni|e Zabuloni
זֶבַח-1Rituelstuerie, sacrificearherekêra|mahôrhe|nterekêro|enterekêro
זֶבַח-2Noms propresZèvah [Zéba]Zebahi|Zeba|Zebah — mwami we Madiani, lola Bac 8.5
זַבַּיNoms propresZabbaïZabayi — mugala wa Bebayi wa mango ga Ezra
זְבִינָאNoms propresZevina [Zébina]Zevina|Zebina — wa kuli bene Nebo mango ga Ezra
זְבֻלNoms propresZevoul [Zéboul]Zebuli|Zebul — murhabâzi wa Abimeleki mugala wa Gedeoni
זָגFlorepeau (de raisin)byûla bya mizabibu|byula|ebyula by’emizabibu
זַהַםNoms propresZahamZahamu|Zaham — mugala wa Robowamu, mwami omu Yuda
זוּזִיםNoms propresZouziteAbazuzimi — lubaga olwo, lola Murh 14.5
זוֹחֵתNoms propresZohethZoheti|Zohet — mugala wa Yisheyi bûko bwa Yuda
זָזָאNoms propresZazaZaza — wa kuli bene Yerahmeyeli mwene Yotani bûko bwa Yuda
זחלFauneramper, cacherkugendera oku nda nka njoka|kucifulika nka njoka ya lumana|njoka
זִיזָא-1Noms propresZizaZiza — mugala wa Shifeyi bûko bwa Simeoni
זִיזָא-2Noms propresZizaZiza — mugala wa Roboamu, mwami omu Yuda
זִיזָהNoms propresZizaZiza
זִינָאNoms propresZizaZiza
זִיעַNoms propresZiaZiya
זִיף-1Noms propresZifZifu|Zif — hantu omu Negebu
זִיף-2Noms propresZifZifi|zif — lugo omu lya Yuda
זִיף-3Noms propresZifZifu|Zif — mugala wa Yehaleleyeli
זִיפָהNoms propresZifaZifa — mugala wa Yehaleleyeli bûko bwa Yuda
זִיפִיםNoms propresde ZifAbantu b’e Zita|Abantu b’e Zif|Abantu b’e Zifa
זַיִתFloreolivier [FF 156,157]omuzetuni|omuzêti|muzetuni|emizetuni|mizetuni|emizeti|omuzeti|mizeti
זֵיתָןNoms propresZétân [Zétan]Zetani|Zetân — mugala wa bilhani bûko bwa Benyabini
זַכּוּר-1Noms propresZakkour [Zakour]Zakuri|Zakur — ishe wa Shamuwa, nyenzi bûko bwa Rubeni
זַכּוּר-2Noms propresZakkour [Zakour]Zakuri|Zakur — mugala wa Hamweli bûko bwa benyamini
זַכּוּר-3Noms propresZakkour [Zakour]Zakuri|Zakur — wa kuli bene Merari, ishe wa Mushi gwarhi Lub 6.19 ye shakulûza w’Abashi oyo omu bibliya bûko bwa Levi; henguza kuli http://nyabangere obone « Les origines bibliaues de Bashi »
זַכּוּר-4Noms propresZakkour [Zakour]Zakuri|Zakur — mugala wa Azafi, Asaf mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku ngoma ya Daudi
זַכּוּר-5Noms propresZakkour [Zakour]Zakuri|Zakur — bantu banji bagwerhe eryo izîno enyuma z’obuja bw’e Babiloni
זַכּוּר-6Noms propresZakkour [Zakour]Zakuri|Zabudi|Zakur|Zabud — Zakuri wa kuli bene Bigwayi, haguma bamuyandisire Zakur ahandi mpu Zabud omu masomo barhuyeresire oku embere balerhe ochapa mwandu ebitabu hali embaka oku soma bwinja herufi « dalet » erhi « resh » bulya ezo herufi zishushine
זַכַּיNoms propresZakkaï [Zakaï]Zakayi — murhambo wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
זֶכֶרNoms propresZèkèr [Zéker]Zekeri|Zeker — mugala wa Yeyieli bûko bwa Benyamini
זִכְרִי-1Noms propresZikriZikri|Zikiri — bantu banji bagwerhe eryo îzino
זִכְרִי-2Noms propresZikriZikri — mugala wa shimeyi bûko bwa Benyamini
זִכְרִי-3Noms propresZikriZikri — mugala wa Shashaki bûko bwa Benyamini
זִכְרִי-4Noms propresZikriZikri — mugala wa Yorahamu, Yoraham murhambo wa milala bûko bwa Benyamini
זִכְרִי-5Noms propresZikriZikri — mugala wa Azafi, Asaf, Azaf, shakulûza wa Matanya ali muleviti
זִכְרִי-6Noms propresZikriZikri — mugala wa Yoram bûko bwa Levi
זִכְרִי-7Noms propresZikriZikri — îshe wa Eliyezeri murhambo omu bûko bwa rubeni oku ngoma ya Daudi
זְכַרְיָה-1Noms propresZekarya [Zacharie]Zakariya — mugala wa Yerobwami
זְכַרְיָה-2Noms propresZekarya [Zacharie]Zakariya
זְכַרְיָה-3Noms propresZekarya [Zacharie]Zakariya
זְכַרְיָה-4Noms propresZekarya [Zacharie]Zakariya
זְכַרְיָה-5Noms propresZekarya [Zacharie]Zakariya
זְכַרְיָה-6Noms propresZekarya [Zacharie]Zakariya
זְכַרְיָה-7Noms propresZekarya [Zacharie]Zekariya|Zekarya
זְכַרְיָהוּ-1Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zakariya|Zakariyahu
זְכַרְיָהוּ-10Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zekariyahu
זְכַרְיָהוּ-11Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zekariyahu
זְכַרְיָהוּ-12Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zekariyahu
זְכַרְיָהוּ-2Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zakariya|Zekaryahu
זְכַרְיָהוּ-3Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zakariya|Zekaryahu
זְכַרְיָהוּ-4Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zakariya|Zekariyahu
זְכַרְיָהוּ-5Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zakariya|Zekariyahu
זְכַרְיָהוּ-6Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zekariyahu
זְכַרְיָהוּ-7Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zekariyahu
זְכַרְיָהוּ-8Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zekariyahu
זְכַרְיָהוּ-9Noms propresZekaryahou [Zacharie]Zekariyahu — eryo îzino lyaligwerhe na bantu banji, kuli kuderha « Nyakasane Akengêra » Nyakasane amankengêra
זִלְפָּהNoms propresZilpaZilifa|Zilpa — ciherula ca Yakobo
זִמָּה-1Noms propresZimmaZima — mugala wa Yahati wa kuli bene Gershomu, Gershomi bûko bwa Levi
זִמָּה-2Noms propresZimmaZima
זִמָּה-3Noms propresZimmaZima
זְמוֹרָהFlorebranche, pénisishami|ishami lya muzabibu|buhanzi bwa mulume|cirumbu ca bulume|nshwi|ciganja|amashami|ecinyirha|ebinyirha|binyirha|mashami
זַמְזֻמִּיםNoms propresZamzoummites [Zamzoumites]Ba-Zamuzumi|banya-Zamzumi — bene Amoni abo, lola Lush 2.20
זְמִירָהNoms propresZemira [Zémira]Zemira — mugala wa Bekeri bûko bwa Benyamini
זִמְרִי-1Noms propresZimriZimuri|Zimri — mwami omu Israheli 885-884 embere za Kristu
זִמְרִי-2Noms propresZimriZimri — mugala wa Saulu bûko bwa Simeoni
זִמְרִי-3Noms propresZimriZimri — mugala wa Zera bûko bwa Yuda
זִמְרִי-4Noms propresZimriZimri — mugala wa Yaera, Yayera, Yehowada bûko bwa Benyamini
זִמְרִי-5Noms propresZimriZimri|Zimiri — lubaga olwo, gwarhi Yeremiya 25.25
זִמְרָןNoms propresZimrân [Zimran]Zimran|Zimurani — mugala wa Brahamu kuli mukage wa kabiri Ketura, lola 1Nga 1.32
זנהAttributsse prostituerahemusire|kuhemuka|kucîhemula|kulamira oku bushungu|kusunika oku bushungu|bacîhemula|bahemuka|okuhushahusha|ngasi ba­ndi boshi bankacihemuka|ahemuka|kujira kubi|olugendo lubi
זָנוֹחַNoms propresZanoah [Zanoa]Zonoa|Zanowah|Zonoha
זַעֲוָןNoms propresZaawân [Zavan]Zavani|Zaavani|Zayawani — mugala wa Ezeri, Etser bûko bwa Seyiri
זִפְרֹןNoms propresZifrôn [Zifron]Zifroni — hantu oku lubibi lw’Israheli, ebulembe oku oli alolola ebushoshôkero
זָקֵןÊtresancien, aînéabagula|abakulu|mugula|mukulu|bagula|bakulu|Abashamuka|bashamuka
זָרÊtresétrange, étrangerw’embuga|omuntu kwone|omubunga|omulimya|owundi muntu orhali|w’ogundi mulala|nta wundi muntu wamuli
זְרֻבָּבֶלNoms propresZorobabelZorobabeli — murhambo mukulu w’Israheli enyuma w’obuja bw’e Babiloni
זֶרֶדNoms propresZéredZaredi|Zeredi|Zered — kabanda lwîshi mugezi
זרהObjets réelsdisperser, vanner, mesureragend’iyerûla|shandabana|shandabanya|kulenga|kugalagaza
זַרְזִירFaunecoqoluhazi|luhazi|empazi|mpazi
זֶרַח-1Noms propresZérah [Zéra]Zerahi|Zerah|Zeraha — mugala wa Reweli
זֶרַח-2Noms propresZérah [Zéra]Zerah|Zerahi
זֶרַח-3Noms propresZérah [Zéra]Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — ishe wa Yobabu
זֶרַח-4Noms propresZérah [Zéra]Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — mugala wa simeoni mwami w’e Edomu
זֶרַח-5Noms propresZérah [Zéra]Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — mugala wa Ido wa kuli bene Libni bûko bwa Levi
זֶרַח-6Noms propresZérah [Zéra]Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera — mugala wa Adaya shakulûza wa Azafi, Asaf bûko bwa Levi
זֶרַח-7Noms propresZérah [Zéra]Zeraha|Zerahi|Zerah|Zera
זַרְחִי-1Noms propresZarhites [Zéraïtes]omulala gw’Abazera
זַרְחִי-2Noms propresZarhites [Zéraïtes]omulala gw’Abazera|obûko bwa Zera|w’omu bûko bwa Zera|w’oku bûko bwa Zera — mwe musoma mwe munayandika! E Katanga eba Abantu baderhagwa Bazela, kwo kuderha oku barhangaga kuli Zela; Omu Mib 26.22 muli omuluma mpu ye Zera wa bmuko bwa Yuda. Kulya rhwabonaga oku Abashi bali bene Levi, akaba Abazela bali bene Yuda. e Kongo eyunjwire mashanja gayimbanwa na balya Bantu b’omu Bibliya
זְרַחְיָה-1Noms propresZerahya [Zéraya]Zera|Zeraya|Zerahya — mugala wa Uzi mudahwa mukulu bûko bwa Levi
זְרַחְיָה-2Noms propresZerahya [Zéraya]Zera|Zeraya|Zerahya — mishe wa eljowenayi w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni
זֶרֶשׁNoms propresZèresh [Zérech]Zereshi|Zeresh — muka Hamani
זַתּוּאNoms propresZattouZatu — murhambo wa milala enyuma z’obuja bw’e Babiloni
זֵתָםNoms propresZétamZetamu|Zetam — mugala wa Layedân, Laedani muleviti w’oku ngoma ya Daudi
זֵתַרNoms propresZétarZetari|Zetar — nkonè mwambali wa mwami Asuwerusi (Kzerksesi), lola Est 1.10

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s