binwa biri omu Bibliya cihebraniya oku herufi He ה

Biblical Terms for LDM – DRC MASHI HEBREW BIBLE and MASHI GREEK.htm

HebreufrançaisMashi
הָאֲחַשְׁתָּרִיNoms propresAhashtarites [Ahachetari]Ahashetari — mugala wa Ashehur bûko bwa Yuda
הֶבֶלNoms propresAbelAbeli|Hebeli|hibûho|hihûsi|busha — mugala wa Adamu
הָבְנִיםFloreébèneHebene|murhi mwirhu
הֵגֶאNoms propresHéguéHegè|Hege — muntu oyu
הֵגַיNoms propresHéguéHegè|Hegayi — nkonè yalangaga baka mwami Asuwerusi
הָגָרNoms propresHagar [Agar]Hagari — muja-kazi wa Burahamu, Abrahamu ye nnina wa Ismaeli
הַגְרִי-1Noms propresHagriteAbahagiri|ba kuli Hagari — Abakuli Hagari, nnina wa Ismaeli, lola 1Nga 5.10
הַגְרִי-2Noms propresHagri [Hagrite]Hagri — ishe wa Mibihari mulwi wa mango ga Daudi
הֲדַדNoms propresHadadHadadi — bantu banji bagwerhe eryo izîno
הֲדַד־רִמּוֹןNoms propresHadad-Rimmôn [Hadad-Rimmon]Hadadi-Rimôni|Hadad-Rimôn
הֲדַדְעֶזֶרNoms propresHadadèzèr [Hadadézer]Hadadezeri
הֹדּוּNoms propresIndeHodu|e Buhindi|Buhindi — cihugo cali bibikinwa e bushoshôkero n’obwami bwa Asuwerusi, ye Kzerksesi, lolo Est 1.1
הֲדוֹרָם-1Noms propresHadoramHadorami|Hadoramu — mugala wa Yoktâni wa kuli bene Semu, muguma w’omu bagala ba Nuhu: Semu, Yafet na Ham, HAM ye Abanfransa baderha CHAM; n’Abatalyana bamuderhe Kam (Cam)
הֲדוֹרָם-2Noms propresHadoramHadoramu|Hadorami — wundi muntu oyo, lola 1Nga 18.10
הִדַּיNoms propresHiddaïHidaya|Hidayi — mulwi w’oku ngoma ya Daudi
הֲדַסFloremyrteemirhi y’emirhanda y’emuzirhu — murhi gw’e Aziya na hofi n’enyanja ederhwa Y’e Karhî, gumera omu kabanda kajomire, yanalpiha metri 1,5. Egwerhe obwaso bwêru erhi roza, kaduku kêru. Omurhi gwoshi guhumula akisununu kinjinja. Abayahudi bakolesa ogwo murhi oku lukulu lw’Ebigala [NEH.8:15].
הֲדַסָּהNoms propresHadassaHadasa — mukazi oyo mwâli wa mwishè wa Mardokeyo, Mardohè
הֲדַרNoms propresHadar
הֲדֹרָםNoms propresAdoram [Hadoram]Hadorami|Hadoramu — mugala wa Abda munyabuhashe oku ngoma ya Daudi na salomoni
הוֹד-1Attributssplendeur, majestéohubashe|buhashe|obukulu|irenge|olukengwa
הוֹד-2Noms propresHodHodi|Hodu
הוֹדְוָהNoms propresHodwa [Hodeva]Hodwa|Hodeva
הוֹדַוְיָה-1Noms propresHodawya [Hodavia]Hodaviya — murhambo wa milala bûko bwa Menashè
הוֹדַוְיָה-2Noms propresHodawya [Hodavia]Hodaviya|Hodawya — mugala wa Hasenuwa shakulûza wa Salomoni
הוֹדַוְיָה-3Noms propresHodawya [Hodavia]Hodaviya|Hodayiwa|Hodawya — mushamuka wa milala bûko bwa Levi enyuma z’obuja bw’e Babiloni
הוֹדַוְיָהוּNoms propresHodawyahou [Hodavia]Hoda­yivahu|Hodaviyahu|Hodawiyahu — wa kuli zorobabeli bûko bwa Yuda
הוֹדִיָּה-1Noms propresHodiya [Hodia]Hodiya — mutu wa bûko bwa Yuda, lola 1Nga 4.19
הוֹדִיָּה-2Noms propresHodiya [Hodia]Hodiya — bantu banji bagwerhe elyo izîno omu mango ga Ezra
הוֹהָםNoms propresHohamHohami|Hohamu — ali mwami w’e Hebronni mango ga Yehoshua, Yeshuwa, Yozwe kwo rhukomera okumuderha kwarhengaga omu nfarasè
הוֹמָםNoms propresHomamHomani|Homamu — mugala wa Lotâni, Lotân wa kuli Seyir
הוֹשָׁמָעNoms propresHoshama [Hochama]Hoshama — mugala wa Yehoyakîn oderhwa Yekoniya olya walulizibagwa e Babiloni, lola 1Nga 3.18
הוֹשֵׁעַ-1Noms propresHoshéa [Hosée]Oseyi|Hoshea|Hosheya — murhambo w’omu bmuko bwa Efrayimu, lola Mib 13.8; 13.16
הוֹשֵׁעַ-2Noms propresOzias, Osée [Osée]Hoseya|Hozeya|Hosheya — mpu Oziasi kwo rhwakomerizibwe n’enfarasè lola 2Bam 15.30
הוֹשֵׁעַ-3Noms propresHoshéa [Osée]Hozeya|Hosheya — bûko bwa Efrayimu, lola 1Nga 27.20
הוֹשֵׁעַ-4Noms propresHoshéa [Osée]Hozeya|Hosheya — lola Neh 10.23
הוֹשֵׁעַ-5Noms propresOzias [Osée]Hozeya|Hoseya|Hosheya — lola Hoz 1.1
הוֹשַׁעְיָה-1Noms propresHoshaya [Hochaya]Hoshaya|Hozaya — muntu w’enyuma z’obuja bw’e Babiloni, lola Neh 12.32
הוֹשַׁעְיָה-2Noms propresHoshaya [Hochaya]Hoshaya|Hozaya — îshe wa Yezaniya, Azariya murhambo w’abasirika ba Yuda enyuma w’obuja bw’e Babiloni
הוֹתִירNoms propresHotirHotiri|Hotir — mugala wa Hemâni mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda mango ga Daudi lola 1Nga 25.4
הֵימָםNoms propresHémamHemami|Hemamu|Hemâm — mugala wa Lotani wa kuli Seyiri lola Murh 36.22
הֵימָן-1Noms propresHémân [Héman]Hemân|Hemani — mugula w’oku ngoma ya Daudi
הֵימָן-2Noms propresHémân [Héman]Hemani|Hemân — mugala wa Zera bûko bwa Yuda, lola 1Nga, 2.6
הֵימָן-3Noms propresHémân [Héman]Hemani|Hemân — mugala wa Yoweli mwîmbiza omu ka-Nyamuzinda oku lwa Daudi 1Nga 15.19
הַלּוֹחֵשׁNoms propresHa-Lohesh [Hallohech]Haloheshi|Halohesh|Ha-Lohesh — mugala wa Shalumu, Shalum murhambo w’ecihimbi c’omurhundu muguma gwa Yeruzalemu lola Neh 3.12
הִלֵּלNoms propresHillelHileli|Hilel — ishe wa Abdôni, Abdoni ali mucîranuzi omu Israheli lola Bac 12.13
הֵלֶםNoms propresHélèm [Hotam]Helem|Hotamu — muntu w’omu bûko bwa Aser, Aseri lola 1Nga 7.35
הַלְמוּתObjets réelsmarteauenyundo|nyundo — lola Bac 5.26
הָםNoms propresHam, lieuaha Hama — hantu hali ebushoshôkero bwa Yordani lola Murh 14.5
הַמְּדָתָאNoms propresHammedataHamedata — îshe wa Hemani lola Est 3.1
הֲמוֹנָהNoms propresHamonaHamona|Hamôna — lugo olwzo, lola Eze 39.16
הַמֹּלֶכֶתNoms propresMolèketh [Hammoléketh]Hamoleketi|Hamoleket|Moleket — mukazi w’omu bûko bwa Menashè mwali wabo Galadi nnina wa Ishodi, Abiyazeri na Mala lola 1Nga 7.18
הָמָןNoms propresHamanHamani|Hamân — mugala wa Hamedata wa kuli bene Agagi lola Est 3.1
הֵנַעNoms propresHénaHena|e Hena — hantu hanyagagwa na mwami w’e Asîriya; oyo mwami acîdina, agayaguza Nnâmahanga, lola 2Bam 18.34
הֲנָפָהObjets réelspasser au cribleayishir’iyerûla amashanja n’olwîbo|kuyerûla|kushengeshera|kuyenja — lola IZ 30.28
הַסְּנָאָהNoms propresHa-Senaa [Senaa]Ha-Senaa|Hasenaya|Senaa|Senaya — mugula wa milala enyuma w’obuja bw’e Babiloni lola Ne 3.3
הַסְּנוּאָה-1Noms propresHa-Senoua [Hassenoua]Hasemuwa — shakulu wa Sala, lola 1Ng 9.7
הַסְּנוּאָה-2Noms propresHa-Senoua [Hassenoua]Hasenuwa — ishe wa Yuda w’omu bûko bwa Benyamini, lola Neh 11.9
הַפִּצֵּץNoms propresHappicéç [Happissès]Hapisesi|Hapizezi|Hapitsetsi|Hapitsets — lola 1Nga 24.15
הַצֹּבֵבָהNoms propresHaçovéva [Sobéba]Hosobeba|Hotsobeba|Hozobeba — omulole omu 1Nga 4.8
הַצְלֶלְפּוֹנִיNoms propresHacelèlponi [Haslelponi]Hasileponi|Hatselelponi|Hazeleliponi — mukazi w’omu bûko bwa Yuda mwâli wa Etamu, lola 1Nga 4.3
הַקָּטָןNoms propresHa-Qatân [Haccatan]Hakatani|Hakatân — Hakatani ali wa kuli bene Azgadi, ishe wa Yohanani Hakatani omu mashi rhwanaderha nti ye Kanyînyî, nka ali munyere rhwanaderha nti Nnakatya Bamudesire omu Ezr 8.12
הֹרNoms propresHor-la-Montagne [Hor]ntondo ya Hori|Ntondo — Hor kwo kuderha ntondo. Hali aha rhuderha eno Bushi mpu e Ntondo lola Mib 20.22
הַר־חֶרֶסNoms propresHar-Hèrès [Har-Hérès]Hari-Heresi|Har-Herets|Hari-Herezi — lugo lw’omu lya Dani lola Bac 1.35
הָרָאNoms propresHarae Hala|e Hara
הָרֹאֶהNoms propresHaroè [Haroé]e Harowe — Harowe ali wa kuli bene Kalebu lugo lugwerhe izino ly’omuntu Harowe, lola 1Nga 5.52
הָרוּםNoms propresHaroumHarumu|Harum — ishe wa Ahareheli bûko bwa Yuda
הֲרוֹרִיNoms propresHarorite [de Haror]w’e Harori
הֹרָםNoms propresHoramHorami|Horam — mwami w’e Gazeri okulwa Yozwe, lola Yoz 10.33
הַרְמוֹןNoms propresHarmôn, vers l’Harmôn [vers le nord]Harmoni|Harmôn — e mwenè
הָרָןNoms propresHarân [Haran]
הֲרָרִיNoms propresHararitemunya-Harari|w’e Harari
הָשֵׁםNoms propresHashem [Hachem]Hashemi|Hashem — mulwi w’oku lwa Daudi Hashem kulikuderha « IZINO » Bayahundi baji baderha Nnâ,ahanga mpu HASHEM, kwo kuderha îzino lilushire amazino goshi, lola Abafilipi 2.10; mpu Nyamuzinda erhi afûla Yezu Kristu amuha îzino lilushire agandi mazino goshi.
הֲתָךְNoms propresHatakHatak|Hataki — yali nkonè oku bwami bwa Asuwerusi (Kzerksesi) ali omu Est4.5

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s